Breaking Down

James Ellis Ford, Florence Leontine Mary Welch

Liedtexte Übersetzung

All alone, it was always there you see
And even on my own
It was always standing next to me

I can see it coming from the edge of the room
Creeping in the streetlight
Holding my hand in the pale gloom
Can you see it coming now?

Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, I think I'm breaking down

All alone, even when I was a child
I've always known
There was something to be frightened of

I can see it coming from the edge of the room
Creeping in the streetlight
Holding my hand in the pale gloom
Can you see it coming now?

Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, I think I'm breaking down

All alone, on the edge of sleep
My old familiar friend
Comes and lies down next to me
And I can see it coming from the edge of the room
Smiling in the streetlight
Even with my eyes shut tight
I still see him coming now

Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, I think I'm breaking down

All alone, it was always there you see
Ganz allein, es war immer da, siehst du
And even on my own
Und sogar ganz allein
It was always standing next to me
Es stand immer neben mir
I can see it coming from the edge of the room
Ich kann es vom Rand des Raumes kommen sehen
Creeping in the streetlight
Schleichend im Straßenlicht
Holding my hand in the pale gloom
Hält meine Hand im fahlen Dämmerlicht
Can you see it coming now?
Kannst du es jetzt kommen sehen?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, ich glaube, ich breche wieder zusammen
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, ich glaube, ich breche zusammen
All alone, even when I was a child
Ganz allein, sogar als ich ein Kind war
I've always known
Ich habe immer gewusst
There was something to be frightened of
Es gab immer etwas, vor dem man Angst haben musste
I can see it coming from the edge of the room
Ich kann es vom Rand des Raumes kommen sehen
Creeping in the streetlight
Schleichend im Straßenlicht
Holding my hand in the pale gloom
Hält meine Hand im fahlen Dämmerlicht
Can you see it coming now?
Kannst du es jetzt kommen sehen?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, ich glaube, ich breche wieder zusammen
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, ich glaube, ich breche zusammen
All alone, on the edge of sleep
Ganz allein, am Rande des Schlafes
My old familiar friend
Mein alter vertrauter Freund
Comes and lies down next to me
Kommt und legt sich neben mich
And I can see it coming from the edge of the room
Und ich kann es vom Rand des Raumes kommen sehen
Smiling in the streetlight
Lächelnd im Straßenlicht
Even with my eyes shut tight
Selbst mit geschlossenen Augen
I still see him coming now
Ich sehe ihn immer noch kommen
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, ich glaube, ich breche wieder zusammen
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, ich glaube, ich breche wieder zusammen
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, ich glaube, ich breche wieder zusammen
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, ich glaube, ich breche zusammen
All alone, it was always there you see
Totalmente sozinho, sempre esteve lá, você vê
And even on my own
E mesmo por conta própria
It was always standing next to me
Sempre estava ao meu lado
I can see it coming from the edge of the room
Eu posso vê-lo vindo da borda do quarto
Creeping in the streetlight
Rastejando na luz da rua
Holding my hand in the pale gloom
Segurando minha mão na penumbra pálida
Can you see it coming now?
Você consegue vê-lo chegando agora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, acho que estou desmoronando novamente
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, acho que estou desmoronando
All alone, even when I was a child
Totalmente sozinho, mesmo quando eu era uma criança
I've always known
Eu sempre soube
There was something to be frightened of
Havia algo para ter medo
I can see it coming from the edge of the room
Eu posso vê-lo vindo da borda do quarto
Creeping in the streetlight
Rastejando na luz da rua
Holding my hand in the pale gloom
Segurando minha mão na penumbra pálida
Can you see it coming now?
Você consegue vê-lo chegando agora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, acho que estou desmoronando novamente
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, acho que estou desmoronando
All alone, on the edge of sleep
Totalmente sozinho, à beira do sono
My old familiar friend
Meu velho amigo familiar
Comes and lies down next to me
Vem e se deita ao meu lado
And I can see it coming from the edge of the room
E eu posso vê-lo vindo da borda do quarto
Smiling in the streetlight
Sorrindo na luz da rua
Even with my eyes shut tight
Mesmo com os meus olhos bem fechados
I still see him coming now
Eu ainda o vejo chegando agora
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, acho que estou desmoronando novamente
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, acho que estou desmoronando novamente
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, acho que estou desmoronando novamente
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, acho que estou desmoronando
All alone, it was always there you see
Completamente sola, verás, siempre estuvo ahí
And even on my own
E incluso por mi cuenta
It was always standing next to me
Siempre estuvo parado al lado mío
I can see it coming from the edge of the room
Lo puedo ver acercándose desde borde de la habitación
Creeping in the streetlight
Arrastrándose en la luz de la calle
Holding my hand in the pale gloom
Tomando mi mano en la pálida oscuridad
Can you see it coming now?
¿Puedes verlo acercándose ahora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, creo que me estoy quebrando de nuevo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, creo que me estoy quebrando
All alone, even when I was a child
Completamente sola, incluso cuando era una niña
I've always known
Siempre he sabido
There was something to be frightened of
Había algo de lo que estar asustada
I can see it coming from the edge of the room
Lo puedo ver acercándose desde borde de la habitación
Creeping in the streetlight
Arrastrándose en la luz de la calle
Holding my hand in the pale gloom
Tomando mi mano en la pálida oscuridad
Can you see it coming now?
¿Puedes verlo acercándose ahora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, creo que me estoy quebrando de nuevo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, creo que me estoy quebrando
All alone, on the edge of sleep
Completamente sola, al borde del sueño
My old familiar friend
Mi viejo amigo conocido
Comes and lies down next to me
Viene y se acuesta junto a mí
And I can see it coming from the edge of the room
Y yo puedo verlo acercándose desde el borde de la habitación
Smiling in the streetlight
Sonriendo en la luz de la calle
Even with my eyes shut tight
Incluso con mis ojos bien cerrados
I still see him coming now
Todavía lo veo acercándose
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, creo que me estoy quebrando de nuevo
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, creo que me estoy quebrando de nuevo
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, creo que me estoy quebrando de nuevo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, creo que me estoy quebrando
All alone, it was always there you see
Tout seul, c'était toujours là tu vois
And even on my own
Et même tout seul
It was always standing next to me
Il était toujours à côté de moi
I can see it coming from the edge of the room
Je peux le voir venir du bord de la pièce
Creeping in the streetlight
Se faufilant dans la lumière de la rue
Holding my hand in the pale gloom
Tenant ma main dans la pâle pénombre
Can you see it coming now?
Peux-tu le voir venir maintenant ?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer à nouveau
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer
All alone, even when I was a child
Tout seul, même quand j'étais un enfant
I've always known
J'ai toujours su
There was something to be frightened of
Qu'il y avait quelque chose à craindre
I can see it coming from the edge of the room
Je peux le voir venir du bord de la pièce
Creeping in the streetlight
Se faufilant dans la lumière de la rue
Holding my hand in the pale gloom
Tenant ma main dans la pâle pénombre
Can you see it coming now?
Peux-tu le voir venir maintenant ?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer à nouveau
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer
All alone, on the edge of sleep
Tout seul, au bord du sommeil
My old familiar friend
Mon vieil ami familier
Comes and lies down next to me
Vient et se couche à côté de moi
And I can see it coming from the edge of the room
Et je peux le voir venir du bord de la pièce
Smiling in the streetlight
Souriant dans la lumière de la rue
Even with my eyes shut tight
Même avec mes yeux fermés
I still see him coming now
Je le vois encore venir maintenant
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer à nouveau
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer à nouveau
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer à nouveau
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, je pense que je suis en train de craquer
All alone, it was always there you see
Tutto solo, è sempre stato lì, vedi
And even on my own
E anche da solo
It was always standing next to me
Era sempre accanto a me
I can see it coming from the edge of the room
Lo vedo arrivare dal bordo della stanza
Creeping in the streetlight
Strisciando nella luce della strada
Holding my hand in the pale gloom
Tenendo la mia mano nel pallido crepuscolo
Can you see it coming now?
Lo vedi arrivare ora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, penso di stare crollando di nuovo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, penso di stare crollando
All alone, even when I was a child
Tutto solo, anche quando ero un bambino
I've always known
Ho sempre saputo
There was something to be frightened of
C'era qualcosa di cui avere paura
I can see it coming from the edge of the room
Lo vedo arrivare dal bordo della stanza
Creeping in the streetlight
Strisciando nella luce della strada
Holding my hand in the pale gloom
Tenendo la mia mano nel pallido crepuscolo
Can you see it coming now?
Lo vedi arrivare ora?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, penso di stare crollando di nuovo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, penso di stare crollando
All alone, on the edge of sleep
Tutto solo, sul bordo del sonno
My old familiar friend
Il mio vecchio amico familiare
Comes and lies down next to me
Viene e si sdraia accanto a me
And I can see it coming from the edge of the room
E lo vedo arrivare dal bordo della stanza
Smiling in the streetlight
Sorridendo nella luce della strada
Even with my eyes shut tight
Anche con gli occhi chiusi stretti
I still see him coming now
Lo vedo ancora arrivare ora
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, penso di stare crollando di nuovo
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, penso di stare crollando di nuovo
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, penso di stare crollando di nuovo
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, penso di stare crollando
All alone, it was always there you see
Sendirian, itu selalu ada di sana seperti yang kau lihat
And even on my own
Dan bahkan saat aku sendiri
It was always standing next to me
Itu selalu berdiri di sampingku
I can see it coming from the edge of the room
Aku bisa melihatnya datang dari sudut ruangan
Creeping in the streetlight
Merayap di cahaya lampu jalan
Holding my hand in the pale gloom
Memegang tanganku dalam kegelapan pucat
Can you see it coming now?
Bisakah kamu melihatnya datang sekarang?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, aku rasa aku hancur lagi
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, aku rasa aku hancur
All alone, even when I was a child
Sendirian, bahkan ketika aku masih anak-anak
I've always known
Aku selalu tahu
There was something to be frightened of
Ada sesuatu yang harus ditakuti
I can see it coming from the edge of the room
Aku bisa melihatnya datang dari sudut ruangan
Creeping in the streetlight
Merayap di cahaya lampu jalan
Holding my hand in the pale gloom
Memegang tanganku dalam kegelapan pucat
Can you see it coming now?
Bisakah kamu melihatnya datang sekarang?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, aku rasa aku hancur lagi
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, aku rasa aku hancur
All alone, on the edge of sleep
Sendirian, di tepi tidur
My old familiar friend
Teman lama yang akrab
Comes and lies down next to me
Datang dan berbaring di sampingku
And I can see it coming from the edge of the room
Dan aku bisa melihatnya datang dari sudut ruangan
Smiling in the streetlight
Tersenyum di cahaya lampu jalan
Even with my eyes shut tight
Bahkan dengan mataku terpejam rapat
I still see him coming now
Aku masih bisa melihatnya datang sekarang
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, aku rasa aku hancur lagi
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, aku rasa aku hancur lagi
Oh, oh, I think I'm breaking down again
Oh, oh, aku rasa aku hancur lagi
Oh, oh, I think I'm breaking down
Oh, oh, aku rasa aku hancur
All alone, it was always there you see
อยู่คนเดียว, มันก็ยังอยู่ที่นั่นเสมอ
And even on my own
แม้กระทั่งตอนที่ฉันอยู่คนเดียว
It was always standing next to me
มันก็ยังยืนอยู่ข้างๆ ฉันเสมอ
I can see it coming from the edge of the room
ฉันเห็นมันกำลังเข้ามาจากขอบห้อง
Creeping in the streetlight
คืบคลานในแสงไฟถนน
Holding my hand in the pale gloom
จับมือฉันในความมืดที่ซีดเซียว
Can you see it coming now?
คุณเห็นมันกำลังเข้ามาตอนนี้ไหม?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลายอีกครั้ง
Oh, oh, I think I'm breaking down
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลาย
All alone, even when I was a child
อยู่คนเดียว, แม้กระทั่งตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก
I've always known
ฉันก็รู้อยู่เสมอ
There was something to be frightened of
มีบางอย่างที่น่ากลัว
I can see it coming from the edge of the room
ฉันเห็นมันกำลังเข้ามาจากขอบห้อง
Creeping in the streetlight
คืบคลานในแสงไฟถนน
Holding my hand in the pale gloom
จับมือฉันในความมืดที่ซีดเซียว
Can you see it coming now?
คุณเห็นมันกำลังเข้ามาตอนนี้ไหม?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลายอีกครั้ง
Oh, oh, I think I'm breaking down
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลาย
All alone, on the edge of sleep
อยู่คนเดียว, บนขอบของการหลับ
My old familiar friend
เพื่อนเก่าที่คุ้นเคยของฉัน
Comes and lies down next to me
มานอนลงข้างๆ ฉัน
And I can see it coming from the edge of the room
และฉันเห็นมันกำลังเข้ามาจากขอบห้อง
Smiling in the streetlight
ยิ้มในแสงไฟถนน
Even with my eyes shut tight
แม้ว่าฉันจะหลับตาแน่น
I still see him coming now
ฉันยังเห็นมันกำลังเข้ามาตอนนี้
Oh, oh, I think I'm breaking down again
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลายอีกครั้ง
Oh, oh, I think I'm breaking down again
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลายอีกครั้ง
Oh, oh, I think I'm breaking down again
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลายอีกครั้ง
Oh, oh, I think I'm breaking down
โอ้, โอ้, ฉันคิดว่าฉันกำลังพังทลาย
All alone, it was always there you see
独自一人,它一直都在那里
And even on my own
即使是我一个人
It was always standing next to me
它总是站在我旁边
I can see it coming from the edge of the room
我可以看到它从房间的边缘走来
Creeping in the streetlight
在街灯下悄悄移动
Holding my hand in the pale gloom
在昏暗的光中握着我的手
Can you see it coming now?
你现在能看到它来了吗?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
哦,哦,我觉得我又要崩溃了
Oh, oh, I think I'm breaking down
哦,哦,我觉得我要崩溃了
All alone, even when I was a child
独自一人,即使在我还是个孩子的时候
I've always known
我一直知道
There was something to be frightened of
总有一些东西让人害怕
I can see it coming from the edge of the room
我可以看到它从房间的边缘走来
Creeping in the streetlight
在街灯下悄悄移动
Holding my hand in the pale gloom
在昏暗的光中握着我的手
Can you see it coming now?
你现在能看到它来了吗?
Oh, oh, I think I'm breaking down again
哦,哦,我觉得我又要崩溃了
Oh, oh, I think I'm breaking down
哦,哦,我觉得我要崩溃了
All alone, on the edge of sleep
独自一人,在入睡的边缘
My old familiar friend
我那熟悉的老朋友
Comes and lies down next to me
来到我身边躺下
And I can see it coming from the edge of the room
我可以看到它从房间的边缘走来
Smiling in the streetlight
在街灯下微笑
Even with my eyes shut tight
即使我紧闭双眼
I still see him coming now
我仍然能看到它现在来了
Oh, oh, I think I'm breaking down again
哦,哦,我觉得我又要崩溃了
Oh, oh, I think I'm breaking down again
哦,哦,我觉得我又要崩溃了
Oh, oh, I think I'm breaking down again
哦,哦,我觉得我又要崩溃了
Oh, oh, I think I'm breaking down
哦,哦,我觉得我要崩溃了

Wissenswertes über das Lied Breaking Down von Florence + the Machine

Auf welchen Alben wurde das Lied “Breaking Down” von Florence + the Machine veröffentlicht?
Florence + the Machine hat das Lied auf den Alben “Ceremonials” im Jahr 2011 und “My Favorite Ghosts” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Breaking Down” von Florence + the Machine komponiert?
Das Lied “Breaking Down” von Florence + the Machine wurde von James Ellis Ford, Florence Leontine Mary Welch komponiert.

Beliebteste Lieder von Florence + the Machine

Andere Künstler von Indie rock