Benjamin Rheinlaender, Florian Kuenstler, Kris Karsai, Max Kuehn, Nicolas Feelisch, Ole Koeber
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Und das Mutigste, was ich je tat
War nach Hilfe zu fragen
Der Weg dahin war so hart
Hatte Steine im Magen
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
Dachte nur mir geht's so
Ich wär ein Einzelfall
Doch die verlorenen Seelen
Sind überall
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Schon sind wir zu zweit
Das ist der Weg hier raus
Aus der Einsamkeit
Hab viele Bücher gelesen
Und nach 'ner Antwort gesucht
Aber zu viele schweigen
Immer noch ein Tabu
Du glaubst nur dir geht's so
Du wärst ein Einzelfall
Doch wir verlorenen Seelen
Sind überall
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nós ficamos acordados à noite, nossas cabeças estão pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Isso não é para sempre, é apenas temporário
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Und das Mutigste, was ich je tat
E a coisa mais corajosa que já fiz
War nach Hilfe zu fragen
Foi pedir ajuda
Der Weg dahin war so hart
O caminho até lá foi tão difícil
Hatte Steine im Magen
Tinha pedras no estômago
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
Tinha medo de sair
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
Que todos vejam o quão triste eu estou
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
Eu consigo fazer isso sozinho era meu mantra, mas isso era de alguma forma diferente
Dachte nur mir geht's so
Pensei que só eu me sentia assim
Ich wär ein Einzelfall
Eu seria um caso isolado
Doch die verlorenen Seelen
Mas as almas perdidas
Sind überall
Estão em todo lugar
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nós ficamos acordados à noite, nossas cabeças estão pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Isso não é para sempre, é apenas temporário
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Ei, despeje seu coração para mim
Schon sind wir zu zweit
Já somos dois
Das ist der Weg hier raus
Esse é o caminho para sair
Aus der Einsamkeit
Da solidão
Hab viele Bücher gelesen
Li muitos livros
Und nach 'ner Antwort gesucht
E procurei uma resposta
Aber zu viele schweigen
Mas muitos ainda estão em silêncio
Immer noch ein Tabu
Ainda é um tabu
Du glaubst nur dir geht's so
Você acredita que só você se sente assim
Du wärst ein Einzelfall
Você seria um caso isolado
Doch wir verlorenen Seelen
Mas nós, almas perdidas
Sind überall
Estamos em todo lugar
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nós ficamos acordados à noite, nossas cabeças estão pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Isso não é para sempre, é apenas temporário
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nós ficamos acordados à noite, nossas cabeças estão pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Isso não é para sempre, é apenas temporário
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Você não está sozinho, há milhares mais
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
We lie awake at night, our heads are heavy
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
This is not forever, this is only temporary
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Und das Mutigste, was ich je tat
And the bravest thing I ever did
War nach Hilfe zu fragen
Was to ask for help
Der Weg dahin war so hart
The way there was so hard
Hatte Steine im Magen
Had stones in my stomach
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
Was afraid to go outside
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
That everyone sees how sad I am
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
I can do this alone was my mantra, but this was somehow different
Dachte nur mir geht's so
Thought only I feel this way
Ich wär ein Einzelfall
I would be a unique case
Doch die verlorenen Seelen
But the lost souls
Sind überall
Are everywhere
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
We lie awake at night, our heads are heavy
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
This is not forever, this is only temporary
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Hey, pour out your heart to me
Schon sind wir zu zweit
Then we are two
Das ist der Weg hier raus
This is the way out
Aus der Einsamkeit
From loneliness
Hab viele Bücher gelesen
Have read many books
Und nach 'ner Antwort gesucht
And searched for an answer
Aber zu viele schweigen
But too many remain silent
Immer noch ein Tabu
Still a taboo
Du glaubst nur dir geht's so
You think only you feel this way
Du wärst ein Einzelfall
You would be a unique case
Doch wir verlorenen Seelen
But we lost souls
Sind überall
Are everywhere
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
We lie awake at night, our heads are heavy
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
This is not forever, this is only temporary
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
We lie awake at night, our heads are heavy
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
This is not forever, this is only temporary
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
You are not alone, there are thousands more
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nos quedamos despiertos por la noche, nuestras cabezas están pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Esto no es para siempre, es solo temporal
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Und das Mutigste, was ich je tat
Y lo más valiente que he hecho
War nach Hilfe zu fragen
Fue pedir ayuda
Der Weg dahin war so hart
El camino fue muy duro
Hatte Steine im Magen
Tenía piedras en el estómago
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
Tenía miedo de salir
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
Que todos vean lo triste que estoy
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
Puedo hacerlo solo era mi mantra, pero esto era de alguna manera diferente
Dachte nur mir geht's so
Pensé que solo me sentía así
Ich wär ein Einzelfall
Sería un caso único
Doch die verlorenen Seelen
Pero las almas perdidas
Sind überall
Están en todas partes
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nos quedamos despiertos por la noche, nuestras cabezas están pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Esto no es para siempre, es solo temporal
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Oye, derrama tu corazón
Schon sind wir zu zweit
Ya somos dos
Das ist der Weg hier raus
Este es el camino de salida
Aus der Einsamkeit
De la soledad
Hab viele Bücher gelesen
He leído muchos libros
Und nach 'ner Antwort gesucht
Y buscado una respuesta
Aber zu viele schweigen
Pero muchos siguen en silencio
Immer noch ein Tabu
Todavía es un tabú
Du glaubst nur dir geht's so
Crees que solo te sientes así
Du wärst ein Einzelfall
Serías un caso único
Doch wir verlorenen Seelen
Pero nosotros, las almas perdidas
Sind überall
Estamos en todas partes
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nos quedamos despiertos por la noche, nuestras cabezas están pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Esto no es para siempre, es solo temporal
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nos quedamos despiertos por la noche, nuestras cabezas están pesadas
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Esto no es para siempre, es solo temporal
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
No estás solo, hay miles más
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nous restons éveillés la nuit, nos têtes sont lourdes
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Ce n'est pas pour toujours, c'est seulement temporaire
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Und das Mutigste, was ich je tat
Et le plus courageux que j'ai jamais fait
War nach Hilfe zu fragen
C'était de demander de l'aide
Der Weg dahin war so hart
Le chemin a été si dur
Hatte Steine im Magen
J'avais des pierres dans l'estomac
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
J'avais peur de sortir
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
Que tout le monde voit combien je suis triste
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
Je peux le faire seul était mon mantra, mais c'était différent cette fois
Dachte nur mir geht's so
Je pensais que c'était juste moi
Ich wär ein Einzelfall
Je serais un cas isolé
Doch die verlorenen Seelen
Mais les âmes perdues
Sind überall
Sont partout
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nous restons éveillés la nuit, nos têtes sont lourdes
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Ce n'est pas pour toujours, c'est seulement temporaire
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Eh, déverse ton cœur
Schon sind wir zu zweit
Nous sommes déjà deux
Das ist der Weg hier raus
C'est le chemin pour sortir
Aus der Einsamkeit
De la solitude
Hab viele Bücher gelesen
J'ai lu beaucoup de livres
Und nach 'ner Antwort gesucht
Et cherché une réponse
Aber zu viele schweigen
Mais trop de gens restent silencieux
Immer noch ein Tabu
C'est toujours un tabou
Du glaubst nur dir geht's so
Tu penses que c'est juste toi
Du wärst ein Einzelfall
Tu serais un cas isolé
Doch wir verlorenen Seelen
Mais nous, les âmes perdues
Sind überall
Sommes partout
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nous restons éveillés la nuit, nos têtes sont lourdes
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Ce n'est pas pour toujours, c'est seulement temporaire
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Nous restons éveillés la nuit, nos têtes sont lourdes
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Ce n'est pas pour toujours, c'est seulement temporaire
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Tu n'es pas seul, il y en a des milliers d'autres
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Stiamo svegli di notte, le nostre teste sono pesanti
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Non è per sempre, è solo temporaneo
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Und das Mutigste, was ich je tat
E la cosa più coraggiosa che abbia mai fatto
War nach Hilfe zu fragen
Era chiedere aiuto
Der Weg dahin war so hart
Il cammino è stato così duro
Hatte Steine im Magen
Avevo pietre nello stomaco
Hatte Angst, nach draußen zu gehen'
Avevo paura di uscire
Dass alle sehen, wie traurig ich bin
Che tutti vedessero quanto ero triste
Ich schaff' das allein war mein Mantra, doch das hier war irgendwie anders
Ce la farò da solo era il mio mantra, ma questa volta era diverso
Dachte nur mir geht's so
Pensavo che solo a me andasse così
Ich wär ein Einzelfall
Che fossi un caso isolato
Doch die verlorenen Seelen
Ma le anime perdute
Sind überall
Sono ovunque
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Stiamo svegli di notte, le nostre teste sono pesanti
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Non è per sempre, è solo temporaneo
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Ey, schütt' mir dein Herz aus
Ehi, versami il tuo cuore
Schon sind wir zu zweit
E siamo già in due
Das ist der Weg hier raus
Questa è la via d'uscita
Aus der Einsamkeit
Dalla solitudine
Hab viele Bücher gelesen
Ho letto molti libri
Und nach 'ner Antwort gesucht
E ho cercato una risposta
Aber zu viele schweigen
Ma troppi stanno ancora zitti
Immer noch ein Tabu
È ancora un tabù
Du glaubst nur dir geht's so
Pensi che solo a te vada così
Du wärst ein Einzelfall
Che tu sia un caso isolato
Doch wir verlorenen Seelen
Ma noi anime perdute
Sind überall
Siamo ovunque
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Stiamo svegli di notte, le nostre teste sono pesanti
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Non è per sempre, è solo temporaneo
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri
Wir liegen nachts wach, unsre Köpfe sind schwer
Stiamo svegli di notte, le nostre teste sono pesanti
Das ist nicht für immer, das ist nur temporär
Non è per sempre, è solo temporaneo
Du bist nicht allein, da sind Tausende mehr
Non sei solo, ci sono migliaia di altri