Câmera Lenta

GABRIEL FERNANDO BRISOLA AMARAL SILVA, HARIEL DENARO

Liedtexte Übersetzung

Quantas posições (quantas posições)

Quantas posições será que essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta

Você já sabe qual é
Sonho de qualquer mulher
Hoje minha música toca no baile
Tu saí com as amigas pra dar um rolé

Hoje não vai ter café
Você já sabe qual é
Final de baile, vem pra minha casa
Ou então, mete o pé

'Tô procurando um meio termo pra me expressar
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
Cansei de te passar uma imagem familiar
Vou resumir, sem te enrolar

Sei que tu quer transar, e eu também
Traz a camisinha pra não ter neném
Sei que tu quer transar, e eu também
Traz a camisinha pra não ter neném

Sei que tu quer transar, e eu também
Traz a camisinha pra não ter neném
Sei que tu quer transar, e eu também
Traz a camisinha

Joga na minha cara, amor
Seu instinto de piranha
Chama sua melhor amiga
Amiga de confiança

Eu quero fazer ménage
Hoje eu vou foder a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada

Joga na minha cara, amor
Seu instinto de piranha
Chama sua melhor amiga
Amiga de confiança

Eu quero fazer ménage
Hoje eu vou foder a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez

Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez

Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez

Senta em câmera lenta
Senta em câmera lenta

Quantas posições será que essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta
Quantas posições essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta

Quantas posições será que essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Senta em câmera lenta

Quantas posições (quantas posições)
Quantas posições (quantas posições)

Quantas posições (quantas posições)
Wie viele Positionen (wie viele Positionen)
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen wohl aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen wohl aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Você já sabe qual é
Du weißt schon, was Sache ist
Sonho de qualquer mulher
Der Traum jeder Frau
Hoje minha música toca no baile
Heute spielt meine Musik auf der Party
Tu saí com as amigas pra dar um rolé
Du gehst mit deinen Freundinnen aus
Hoje não vai ter café
Heute gibt es keinen Kaffee
Você já sabe qual é
Du weißt schon, was Sache ist
Final de baile, vem pra minha casa
Am Ende der Party, komm zu mir nach Hause
Ou então, mete o pé
Oder dann, hau ab
'Tô procurando um meio termo pra me expressar
Ich suche einen Mittelweg, um mich auszudrücken
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
Ich will dich haben, aber ich will nicht vulgär sein
Cansei de te passar uma imagem familiar
Ich habe es satt, dir ein familiäres Bild zu vermitteln
Vou resumir, sem te enrolar
Ich fasse mich kurz, ohne dich hinzuhalten
Sei que tu quer transar, e eu também
Ich weiß, du willst Sex, und ich auch
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring das Kondom mit, damit es kein Baby gibt
Sei que tu quer transar, e eu também
Ich weiß, du willst Sex, und ich auch
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring das Kondom mit, damit es kein Baby gibt
Sei que tu quer transar, e eu também
Ich weiß, du willst Sex, und ich auch
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring das Kondom mit, damit es kein Baby gibt
Sei que tu quer transar, e eu também
Ich weiß, du willst Sex, und ich auch
Traz a camisinha
Bring das Kondom mit
Joga na minha cara, amor
Wirf es mir ins Gesicht, Liebe
Seu instinto de piranha
Dein Instinkt als Piranha
Chama sua melhor amiga
Ruf deine beste Freundin an
Amiga de confiança
Vertrauenswürdige Freundin
Eu quero fazer ménage
Ich will einen Dreier machen
Hoje eu vou foder a 3
Heute werde ich zu dritt schlafen
Vai, faz a fila e vem uma de cada
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Joga na minha cara, amor
Wirf es mir ins Gesicht, Liebe
Seu instinto de piranha
Dein Instinkt als Piranha
Chama sua melhor amiga
Ruf deine beste Freundin an
Amiga de confiança
Vertrauenswürdige Freundin
Eu quero fazer ménage
Ich will einen Dreier machen
Hoje eu vou foder a 3
Heute werde ich zu dritt schlafen
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Heute ist die Schweinerei eine Hommage an meine Ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Heute ist die Schweinerei eine Hommage an meine Ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Los, stell dich an und komm eine nach der anderen
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen wohl aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen wohl aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Wie viele Positionen hält dieses Mädchen wohl aus?
Senta em câmera lenta
Setz dich in Zeitlupe
Quantas posições (quantas posições)
Wie viele Positionen (wie viele Positionen)
Quantas posições (quantas posições)
Wie viele Positionen (wie viele Positionen)
Quantas posições (quantas posições)
How many positions (how many positions)
Quantas posições será que essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Você já sabe qual é
You already know what it is
Sonho de qualquer mulher
Dream of every woman
Hoje minha música toca no baile
Today my music plays at the party
Tu saí com as amigas pra dar um rolé
You go out with your friends for a ride
Hoje não vai ter café
There won't be coffee today
Você já sabe qual é
You already know what it is
Final de baile, vem pra minha casa
End of the party, come to my house
Ou então, mete o pé
Or else, get lost
'Tô procurando um meio termo pra me expressar
I'm looking for a middle ground to express myself
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
I want to sleep with you but I don't want to be vulgar
Cansei de te passar uma imagem familiar
I'm tired of giving you a familiar image
Vou resumir, sem te enrolar
I'll summarize, without beating around the bush
Sei que tu quer transar, e eu também
I know you want to have sex, and so do I
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring the condom so we don't have a baby
Sei que tu quer transar, e eu também
I know you want to have sex, and so do I
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring the condom so we don't have a baby
Sei que tu quer transar, e eu também
I know you want to have sex, and so do I
Traz a camisinha pra não ter neném
Bring the condom so we don't have a baby
Sei que tu quer transar, e eu também
I know you want to have sex, and so do I
Traz a camisinha
Bring the condom
Joga na minha cara, amor
Throw in my face, love
Seu instinto de piranha
Your instinct of a piranha
Chama sua melhor amiga
Call your best friend
Amiga de confiança
Trustworthy friend
Eu quero fazer ménage
I want to have a threesome
Hoje eu vou foder a 3
Today I'm going to sleep with 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada
Go, make a line and come one at a time
Joga na minha cara, amor
Throw in my face, love
Seu instinto de piranha
Your instinct of a piranha
Chama sua melhor amiga
Call your best friend
Amiga de confiança
Trustworthy friend
Eu quero fazer ménage
I want to have a threesome
Hoje eu vou foder a 3
Today I'm going to sleep with 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Naughtiness today is a tribute to my ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Naughtiness today is a tribute to my ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Go, make a line and come one at a time
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
How many positions can this girl handle?
Senta em câmera lenta
Sit in slow motion
Quantas posições (quantas posições)
How many positions (how many positions)
Quantas posições (quantas posições)
How many positions (how many positions)
Quantas posições (quantas posições)
¿Cuántas posiciones (cuántas posiciones)
Quantas posições será que essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones será que esta chica aguanta?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones será que esta chica aguanta?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Você já sabe qual é
Ya sabes cuál es
Sonho de qualquer mulher
Sueño de cualquier mujer
Hoje minha música toca no baile
Hoy mi música suena en la fiesta
Tu saí com as amigas pra dar um rolé
Saliste con las amigas para dar una vuelta
Hoje não vai ter café
Hoy no habrá café
Você já sabe qual é
Ya sabes cuál es
Final de baile, vem pra minha casa
Final de fiesta, ven a mi casa
Ou então, mete o pé
O si no, lárgate
'Tô procurando um meio termo pra me expressar
Estoy buscando una forma de expresarme
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
Quiero comerte pero no quiero ser vulgar
Cansei de te passar uma imagem familiar
Me cansé de darte una imagen familiar
Vou resumir, sem te enrolar
Voy a resumir, sin enrollarte
Sei que tu quer transar, e eu também
Sé que quieres follar, y yo también
Traz a camisinha pra não ter neném
Trae el condón para no tener bebé
Sei que tu quer transar, e eu também
Sé que quieres follar, y yo también
Traz a camisinha pra não ter neném
Trae el condón para no tener bebé
Sei que tu quer transar, e eu também
Sé que quieres follar, y yo también
Traz a camisinha pra não ter neném
Trae el condón para no tener bebé
Sei que tu quer transar, e eu também
Sé que quieres follar, y yo también
Traz a camisinha
Trae el condón
Joga na minha cara, amor
Tírame en la cara, amor
Seu instinto de piranha
Tu instinto de perra
Chama sua melhor amiga
Llama a tu mejor amiga
Amiga de confiança
Amiga de confianza
Eu quero fazer ménage
Quiero hacer un trío
Hoje eu vou foder a 3
Hoy voy a follar a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Joga na minha cara, amor
Tírame en la cara, amor
Seu instinto de piranha
Tu instinto de perra
Chama sua melhor amiga
Llama a tu mejor amiga
Amiga de confiança
Amiga de confianza
Eu quero fazer ménage
Quiero hacer un trío
Hoje eu vou foder a 3
Hoy voy a follar a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
La travesura de hoy es un homenaje a mi ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
La travesura de hoy es un homenaje a mi ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vamos, haz la fila y ven una a la vez
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones será que esta chica aguanta?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones aguanta esta chica?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones será que esta chica aguanta?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições será que essa mina aguenta?
¿Cuántas posiciones será que esta chica aguanta?
Senta em câmera lenta
Siéntate en cámara lenta
Quantas posições (quantas posições)
¿Cuántas posiciones (cuántas posiciones)
Quantas posições (quantas posições)
¿Cuántas posiciones (cuántas posiciones)
Quantas posições (quantas posições)
Combien de positions (combien de positions)
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Você já sabe qual é
Tu sais déjà ce que c'est
Sonho de qualquer mulher
Rêve de chaque femme
Hoje minha música toca no baile
Aujourd'hui, ma musique joue à la fête
Tu saí com as amigas pra dar um rolé
Tu sors avec tes amies pour faire un tour
Hoje não vai ter café
Aujourd'hui, il n'y aura pas de café
Você já sabe qual é
Tu sais déjà ce que c'est
Final de baile, vem pra minha casa
Fin de la fête, viens chez moi
Ou então, mete o pé
Ou alors, dégage
'Tô procurando um meio termo pra me expressar
Je cherche un moyen terme pour m'exprimer
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
Je veux te baiser mais je ne veux pas être vulgaire
Cansei de te passar uma imagem familiar
J'en ai marre de te donner une image familiale
Vou resumir, sem te enrolar
Je vais résumer, sans te rouler
Sei que tu quer transar, e eu também
Je sais que tu veux baiser, et moi aussi
Traz a camisinha pra não ter neném
Apporte le préservatif pour ne pas avoir de bébé
Sei que tu quer transar, e eu também
Je sais que tu veux baiser, et moi aussi
Traz a camisinha pra não ter neném
Apporte le préservatif pour ne pas avoir de bébé
Sei que tu quer transar, e eu também
Je sais que tu veux baiser, et moi aussi
Traz a camisinha pra não ter neném
Apporte le préservatif pour ne pas avoir de bébé
Sei que tu quer transar, e eu também
Je sais que tu veux baiser, et moi aussi
Traz a camisinha
Apporte le préservatif
Joga na minha cara, amor
Jette-moi à la figure, mon amour
Seu instinto de piranha
Ton instinct de salope
Chama sua melhor amiga
Appelle ta meilleure amie
Amiga de confiança
Amie de confiance
Eu quero fazer ménage
Je veux faire un ménage à trois
Hoje eu vou foder a 3
Aujourd'hui, je vais baiser à trois
Vai, faz a fila e vem uma de cada
Allez, fais la queue et viens une à une
Joga na minha cara, amor
Jette-moi à la figure, mon amour
Seu instinto de piranha
Ton instinct de salope
Chama sua melhor amiga
Appelle ta meilleure amie
Amiga de confiança
Amie de confiance
Eu quero fazer ménage
Je veux faire un ménage à trois
Hoje eu vou foder a 3
Aujourd'hui, je vais baiser à trois
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
La cochonnerie d'aujourd'hui est un hommage à mon ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
La cochonnerie d'aujourd'hui est un hommage à mon ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Allez, fais la queue et viens une à une
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Combien de positions cette fille peut-elle supporter?
Senta em câmera lenta
Assieds-toi au ralenti
Quantas posições (quantas posições)
Combien de positions (combien de positions)
Quantas posições (quantas posições)
Combien de positions (combien de positions)
Quantas posições (quantas posições)
Quante posizioni (quante posizioni)
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Quante posizioni pensi che questa ragazza possa sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Quante posizioni pensi che questa ragazza possa sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Você já sabe qual é
Tu già lo sai
Sonho de qualquer mulher
Sogno di ogni donna
Hoje minha música toca no baile
Oggi la mia musica suona al ballo
Tu saí com as amigas pra dar um rolé
Sei uscita con le amiche per fare un giro
Hoje não vai ter café
Oggi non ci sarà caffè
Você já sabe qual é
Tu già lo sai
Final de baile, vem pra minha casa
Fine del ballo, vieni a casa mia
Ou então, mete o pé
O altrimenti, vattene
'Tô procurando um meio termo pra me expressar
Sto cercando un modo per esprimermi
Eu quero te comer mas eu não quero ser vulgar
Voglio fare l'amore con te ma non voglio essere volgare
Cansei de te passar uma imagem familiar
Sono stanco di darti un'immagine familiare
Vou resumir, sem te enrolar
Ti riassumo, senza girarci intorno
Sei que tu quer transar, e eu também
So che vuoi fare sesso, e io anche
Traz a camisinha pra não ter neném
Porta il preservativo per non avere bambini
Sei que tu quer transar, e eu também
So che vuoi fare sesso, e io anche
Traz a camisinha pra não ter neném
Porta il preservativo per non avere bambini
Sei que tu quer transar, e eu também
So che vuoi fare sesso, e io anche
Traz a camisinha pra não ter neném
Porta il preservativo per non avere bambini
Sei que tu quer transar, e eu também
So che vuoi fare sesso, e io anche
Traz a camisinha
Porta il preservativo
Joga na minha cara, amor
Getta in faccia a me, amore
Seu instinto de piranha
Il tuo istinto di piranha
Chama sua melhor amiga
Chiama la tua migliore amica
Amiga de confiança
Amica di fiducia
Eu quero fazer ménage
Voglio fare un ménage
Hoje eu vou foder a 3
Oggi farò l'amore a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Joga na minha cara, amor
Getta in faccia a me, amore
Seu instinto de piranha
Il tuo istinto di piranha
Chama sua melhor amiga
Chiama la tua migliore amica
Amiga de confiança
Amica di fiducia
Eu quero fazer ménage
Voglio fare un ménage
Hoje eu vou foder a 3
Oggi farò l'amore a 3
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Oggi la trasgressione è un omaggio alla mia ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Sacanagem hoje é homenagem pra minha ex
Oggi la trasgressione è un omaggio alla mia ex
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Vai, faz a fila e vem uma de cada vez
Vai, fai la fila e vieni una alla volta
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Quante posizioni pensi che questa ragazza possa sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições essa mina aguenta?
Quante posizioni questa ragazza può sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Quante posizioni pensi che questa ragazza possa sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições será que essa mina aguenta?
Quante posizioni pensi che questa ragazza possa sopportare?
Senta em câmera lenta
Siediti in slow motion
Quantas posições (quantas posições)
Quante posizioni (quante posizioni)
Quantas posições (quantas posições)
Quante posizioni (quante posizioni)

Wissenswertes über das Lied Câmera Lenta von GAAB

Wann wurde das Lied “Câmera Lenta” von GAAB veröffentlicht?
Das Lied Câmera Lenta wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Câmera Lenta” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Câmera Lenta” von GAAB komponiert?
Das Lied “Câmera Lenta” von GAAB wurde von GABRIEL FERNANDO BRISOLA AMARAL SILVA, HARIEL DENARO komponiert.

Beliebteste Lieder von GAAB

Andere Künstler von Funk