Handy Y Kap'z
The new flavour
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
Ils racontent bien les galères
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
Putain d'merde! Sortez des geôles
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
Quand y avait pas un euro pour un croissant
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Dans le bendo, j'suis Algérien
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
Je gagne comme un Algérien
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Mais voyons, des voyous sur Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Validé par le tieks
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Toi, lui, c'est le même tarif
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
T'es pas le sang, t'es un vampire
T'avais raison d'avoir peur
Criminel, criminel, criminel
Beh 9-3, criminel
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Mais voyons, des voyous sur insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Validé par le tieks
Calibré dans la tess
Calibré dans la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Handy Y Kap'z
Handy Y Kap'z
The new flavour
Der neue Geschmack
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
Wenn du keine Nase hast, ist das dein Problem
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
Das ist mein Projekt, ich werde nicht halb machen
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
Ich grüble genauso viel, ich will nicht wehtun
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
Zeit ist Geld, ich werde es nicht morgen machen, hein
Ils racontent bien les galères
Sie erzählen gut von den Schwierigkeiten
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
Du weißt, mein Bruder, das passiert nur uns
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
Sie hatten Hass, am Tag deines Todes
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
Sie kommen zu deiner Mutter, sie sind voller Liebe
Putain d'merde! Sortez des geôles
Verdammt noch mal! Kommt aus den Gefängnissen
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
Im hinteren Teil des Busses, binde ich meine Schnürsenkel wieder
Quand y avait pas un euro pour un croissant
Als es keinen Euro für ein Croissant gab
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Vor dem Buzz haben wir uns nie getroffen
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Hein, meine Liebe, ich bin das Gesicht der Straße
Dans le bendo, j'suis Algérien
Im Bendo bin ich Algerier
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
Ich bin schlecht gemanagt, um es zu tun, werde ich mich nicht zurückhalten
Je gagne comme un Algérien
Ich verdiene wie ein Algerier
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
Du bist am Straßenrand, du machst Witze am Telefon
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Geh zurück und trink, Möchtegern-Rapper
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Glaub mir, ich habe keine Zeit für dich, Larlar hat keine Zeit mehr
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Larlar ist nicht zufrieden, Larlar ist nicht dein Kleiner
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Ja, vom 1-3 zum 9-3, es ist Drogen, Verbrechen, Prozess
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Verrate den Honda, du stirbst im Kofferraum
Mais voyons, des voyous sur Insta
Aber sehen wir mal, Gauner auf Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Geh, fick deine Toten, du starrst auf den T-max und ratatata
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe
Validé par le tieks
Vom Tieks bestätigt
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Senke die Augen, wenn ich komme (Schlampe)
Toi, lui, c'est le même tarif
Du, er, es ist der gleiche Preis
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
Ich bin ein Algerier, du berührst nicht meine Nase
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
Oder ich bekomme zwanzig Jahre für Barbarei
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
Hast du gesehen, was du getan hast? Nun, wir haben Schlimmeres getan
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
Ein Kilo im Kofferraum, du schwitzt
T'es pas le sang, t'es un vampire
Du bist nicht das Blut, du bist ein Vampir
T'avais raison d'avoir peur
Du hattest recht, Angst zu haben
Criminel, criminel, criminel
Kriminell, kriminell, kriminell
Beh 9-3, criminel
Nun, 9-3, kriminell
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
Gewalttätiger als die Gewalt nashave, du bist eine Waage
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
Dein Blut auf dem Opinel kam aus Bobigny in den Tunneln
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
Nenn mich nicht „die Familie“, sag mir, wie viel du mir hilfst
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
Ich denke die ganze Nacht an dich, muss dich rauchen, muss dich rauchen
Aah, ba-bang, bang!
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
Sie sagte mir „ich will fliegen“, ich tauchte ihren Kopf in das Kilo von Amnesie
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
Wir gingen stöbern, du warst noch nicht geboren, hamdoullah, nie verurteilt worden (nie!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
Meine Mutter hatte alles vorhergesagt, wAllah, sie hat recht
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Bandito verließ das Haus spät in der Nacht, plante, das Netzwerk zurückzuerobern
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
Vom 1-3 zum 9-3, es ist Drogen, Verbrechen, Prozess
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Verrate den Honda, du stirbst im Kofferraum
Mais voyons, des voyous sur insta
Aber sehen wir mal, Gauner auf Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Geh, fick deine Toten, du starrst auf den T-max und ratatata
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe
Validé par le tieks
Vom Tieks bestätigt
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
Calibré dans la tess
Kalibriert im Tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe
50k, Game Over
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
GLK (ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe)
YL, Air bel, Bobosh
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Labreu, Marseille (ich drehe, drehe, drehe, drehe, drehe, drehe)
Handy Y Kap'z
Handy Y Kap'z
The new flavour
O novo sabor
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
Se você não tem nif, é problema seu
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
É o meu projeto, não vou fazer pela metade
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
Eu penso muito, não quero fazer mal
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
Tempo é dinheiro, não vou fazer amanhã, hein
Ils racontent bien les galères
Eles contam bem as dificuldades
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
Você sabe, meu irmão, só acontece conosco
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
Eles tinham ódio, no dia da sua morte
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
Eles vêm ver sua mãe, estão cheios de amor
Putain d'merde! Sortez des geôles
Merda! Saia das celas
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
No fundo do ônibus, eu amarro meus cadarços
Quand y avait pas un euro pour un croissant
Quando não havia um euro para um croissant
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Antes do buzz, nunca nos cruzamos
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Hein, minha querida, sou o ídolo da rua
Dans le bendo, j'suis Algérien
No bendo, sou argelino
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
Eu sou mal administrado, para fazer isso, não vou me incomodar
Je gagne comme un Algérien
Eu ganho como um argelino
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
Você está no acostamento, você me faz piadas no telefone
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Volte a beber, rapper de pacotilha
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Acredite em mim, eu não tenho tempo para você, Larlar não tem mais tempo
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Larlar não está feliz, Larlar não é seu pequeno
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Sim, do 1-3 ao 9-3, é droga, delito, processo
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Traia a Honda, você perece no porta-malas
Mais voyons, des voyous sur Insta
Mas veja, bandidos no Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vá se foder, você está olhando o T-max e ratatata
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Eu giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validado pelo tieks
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Eu giro, giro, giro, giro, giro, giro
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Abaixe os olhos, quando eu chegar (vadia)
Toi, lui, c'est le même tarif
Você, ele, é o mesmo preço
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
Sou um argelino, você não toca no meu nif
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
Ou eu pego vinte anos por ato de barbárie
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
Você viu o que fez? Bem, fizemos pior
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
Um quilo no porta-malas, você sua
T'es pas le sang, t'es un vampire
Você não é sangue, você é um vampiro
T'avais raison d'avoir peur
Você estava certo em ter medo
Criminel, criminel, criminel
Criminoso, criminoso, criminoso
Beh 9-3, criminel
Bem, 9-3, criminoso
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
Mais violento que a violência nashave, você é uma balança
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
Seu sangue na faca, saiu de Bobigny a toda velocidade nos túneis
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
Não me chame de "família", diga-me quanto você me ajuda
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
Eu penso em você a noite toda, obrigado a te fumar, obrigado a te fumar
Aah, ba-bang, bang!
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
Ela me disse "eu quero voar", eu mergulhei a cabeça dela no quilo de amné'
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
Nós íamos chiner você não nasceu, hamdoullah, nunca foi condenado (nunca!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
Minha mãe previu tudo, wAllah ela está certa
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Bandito abandonou a casa tarde da noite, conspirou para retomar a rede
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
Do 1-3 ao 9-3, é droga, delito, processo
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Traia a Honda, você perece no porta-malas
Mais voyons, des voyous sur insta
Mas veja, bandidos no insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vá se foder, você está olhando o T-max e ratatata
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Eu giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validado pelo tieks
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
Calibré dans la tess
Calibrado na tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Eu giro, giro, giro, giro, giro, giro
50k, Game Over
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
GLK (eu giro, giro, giro, giro, giro, giro)
YL, Air bel, Bobosh
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Labreu, Marselha (eu giro, giro, giro, giro, giro, giro)
Handy Y Kap'z
Handy Y Kap'z
The new flavour
The new flavour
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
If you don't have a nose, that's your problem
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
It's my project, I'm not going to do half
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
I think as much, I don't want to hurt
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
Time is money, I'm not going to do it tomorrow, huh
Ils racontent bien les galères
They tell the struggles well
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
You know my brother, it only happens to us
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
They were hateful, the day of your death
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
They come to see your mother, they are full of love
Putain d'merde! Sortez des geôles
Damn shit! Get out of the jails
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
At the back of the bus, I redo my laces
Quand y avait pas un euro pour un croissant
When there wasn't a euro for a croissant
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Before the buzz, we never crossed paths
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Hey my darling, I'm the icon of the street
Dans le bendo, j'suis Algérien
In the bendo, I'm Algerian
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
I'm mismanaged, to do it, I'm not going to bother
Je gagne comme un Algérien
I earn like an Algerian
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
You're on the side, you're joking on the phone
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Go back to drinking, rapper of tinsel
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Believe me, I don't have your time, Larlar no longer has time
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Larlar is not happy, Larlar is not your little one
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Yeah from 1-3 to 9-3, it's drugs, crime, proc'
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Betray the Honda, you perish in the trunk
Mais voyons, des voyous sur Insta
But let's see, thugs on Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Go on, go fuck your dead, you're staring at the T-max and ratatata
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
I turn, turn, turn, turn, turn, turn
Validé par le tieks
Validated by the tieks
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
I turn, turn, turn, turn, turn, turn
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Lower your eyes, when I arrive (bitch)
Toi, lui, c'est le même tarif
You, him, it's the same price
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
I'm an Algerian, you don't touch my nose
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
Or I take twenty years for act of barbarism
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
You saw what you did? Well we did worse
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
A kilo in the trunk, you sweat
T'es pas le sang, t'es un vampire
You're not the blood, you're a vampire
T'avais raison d'avoir peur
You were right to be afraid
Criminel, criminel, criminel
Criminal, criminal, criminal
Beh 9-3, criminel
Well 9-3, criminal
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
More violent than the violent nashave, you're a balance
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
Your blood on the opinel out of Bobigny at full speed in the tunnels
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
Don't call me "family", tell me how much you help me
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
I think about you all night, have to smoke you, have to smoke you
Aah, ba-bang, bang!
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
She told me "I want to fly", I plunged her head into the kilo of amnesia
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
We were going to hunt you were not born, hamdoullah, never been convicted (never!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
My mom had predicted everything, wAllah she's right
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Bandito deserted the house late at night, plotted to take over the network
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
From 1-3 to 9-3, it's drugs, crime, proc
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Betray the Honda, you perish in the trunk
Mais voyons, des voyous sur insta
But let's see, thugs on insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Go on, go fuck your dead, you're staring at the T-max and ratatata
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
I turn, turn, turn, turn, turn, turn
Validé par le tieks
Validated by the tieks
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
Calibré dans la tess
Calibrated in the tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
I turn, turn, turn, turn, turn, turn
50k, Game Over
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
GLK (I turn, turn, turn, turn, turn, turn)
YL, Air bel, Bobosh
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Labreu, Marseille (I turn, turn, turn, turn, turn, turn)
Handy Y Kap'z
Handy Y Kap'z
The new flavour
El nuevo sabor
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
Si no tienes nif, es tu problema
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
Es mi proyecto, no voy a hacer la mitad
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
Pienso mucho, no quiero hacer daño
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
El tiempo es dinero, no lo voy a hacer mañana, eh
Ils racontent bien les galères
Ellos cuentan bien las dificultades
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
Lo sabes, hermano, solo nos pasa a nosotros
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
Tenían odio el día de tu muerte
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
Vienen a ver a tu madre, están llenos de amor
Putain d'merde! Sortez des geôles
¡Maldita sea! Salgan de las cárceles
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
En el fondo del autobús, me ato los cordones
Quand y avait pas un euro pour un croissant
Cuando no había un euro para un croissant
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Antes del buzz, nunca nos cruzamos
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Eh, cariño, soy el ídolo de la calle
Dans le bendo, j'suis Algérien
En el bendo, soy argelino
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
Estoy mal gestionado, para hacerlo, no me voy a molestar
Je gagne comme un Algérien
Gano como un argelino
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
Estás en el arcén, me haces bromas por teléfono
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Vuelve a beber, rapero de pacotilla
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Créeme, no tengo tu tiempo, Larlar ya no tiene tiempo
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Larlar no está contento, Larlar no es tu pequeño
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Sí, del 1-3 al 9-3, es droga, delito, proceso
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Traiciona a la honda, pereces en el maletero
Mais voyons, des voyous sur Insta
Pero veamos, delincuentes en Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vamos, vete a la mierda, estás mirando el T-max y ratatata
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validado por el tieks
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Baja los ojos, cuando llego (perra)
Toi, lui, c'est le même tarif
Tú, él, es la misma tarifa
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
Soy un argelino, no tocas mi nif
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
O tomo veinte años por acto de barbarie
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
¿Has visto lo que has hecho? Pues hemos hecho peor
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
Un kilo en el maletero, sudas
T'es pas le sang, t'es un vampire
No eres la sangre, eres un vampiro
T'avais raison d'avoir peur
Tenías razón en tener miedo
Criminel, criminel, criminel
Criminal, criminal, criminal
Beh 9-3, criminel
Pues 9-3, criminal
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
Más violento que la violencia nashave, eres una balanza
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
Tu sangre en el opinel salida de Bobigny a fondo en los túneles
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
No me llames "la familia", dime cuánto me ayudas
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
Pienso en ti toda la noche, obligado a fumarte, obligado a fumarte
Aah, ba-bang, bang!
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
Ella me dijo "quiero volar", sumergí su cabeza en el kilo de amnesia
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
Íbamos a buscar gangas, no habías nacido, gracias a Dios, nunca condenado (¡nunca!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
Mi mamá lo había predicho todo, por Dios que tenía razón
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Bandito abandonó la casa tarde en la noche, conspiró para retomar la red
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
Del 1-3 al 9-3, es droga, delito, proceso
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Traiciona a la honda, pereces en el maletero
Mais voyons, des voyous sur insta
Pero veamos, delincuentes en insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vamos, vete a la mierda, estás mirando el T-max y ratatata
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validado por el tieks
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
Calibré dans la tess
Calibrado en la tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
50k, Game Over
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
GLK (giro, giro, giro, giro, giro, giro)
YL, Air bel, Bobosh
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Labreu, Marsella (giro, giro, giro, giro, giro, giro)
Handy Y Kap'z
Handy Y Kap'z
The new flavour
Il nuovo sapore
Si t'as pas de nif, c'est ton problème
Se non hai il naso, è il tuo problema
C'est mon projet, je n'vais pas faire demi
È il mio progetto, non farò a metà
J'gamberge autant, je n'veux pas faire mal
Penso tanto, non voglio fare male
Le temps c'est d'l'argent, je n'vais pas l'faire demain, hein
Il tempo è denaro, non lo farò domani, eh
Ils racontent bien les galères
Raccontano bene le difficoltà
Tu l'sais mon frère, ça n'arrive qu'à nous
Lo sai mio fratello, succede solo a noi
Ils avaient la haine, le jour de ta mort
Avevano l'odio, il giorno della tua morte
Ils viennent voir ta mère, ils sont pleins d'amour
Vengono a vedere tua madre, sono pieni d'amore
Putain d'merde! Sortez des geôles
Cazzo di merda! Uscite dalle galere
Dans l'fond du bus, j'remets mes lacets
Nel fondo dell'autobus, rimetto i miei lacci
Quand y avait pas un euro pour un croissant
Quando non c'era un euro per un croissant
Avant le buzz, on ne s'est jamais croisés
Prima del buzz, non ci siamo mai incrociati
Hein ma chérie, j'suis l'égérie de la street
Eh mia cara, sono l'immagine della strada
Dans le bendo, j'suis Algérien
Nel bendo, sono algerino
J'suis mal géré, pour le faire, j'vais pas m'gêner
Sono mal gestito, per farlo, non mi farò problemi
Je gagne comme un Algérien
Guadagno come un algerino
T'es sur le bas-côté, tu m'fais des blagues au tél'
Sei sul lato della strada, mi fai scherzi al telefono
Retourne picoler, rappeur de pacotille
Torna a bere, rapper di pacotille
Crois-moi, j'ai pas ton temps, Larlar n'a plus le temps
Credimi, non ho il tuo tempo, Larlar non ha più tempo
Larlar n'est pas content, Larlar n'est pas ton p'tit
Larlar non è contento, Larlar non è il tuo piccolo
Ouais du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc'
Sì dal 1-3 al 9-3, è droga, reato, processo
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Tradisci la honda, perisci nel bagagliaio
Mais voyons, des voyous sur Insta
Ma vediamo, dei teppisti su Insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vai, vai a farti fottere, stai guardando il T-max e ratatata
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validato dal tieks
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Baisse les yeux, quand j'arrive (salope)
Abbassa gli occhi, quando arrivo (troia)
Toi, lui, c'est le même tarif
Tu, lui, è lo stesso prezzo
J'suis un Algérien, tu touches pas mon nif
Sono un algerino, non toccare il mio naso
Ou j'prends vingt ans pour acte de barbarie
O prendo vent'anni per atti di barbarie
T'as vu c'que t'as fait? Beh on a fait pire
Hai visto cosa hai fatto? Beh, abbiamo fatto peggio
Un kilo dans l'coffre, tu transpires
Un chilo nel bagagliaio, stai sudando
T'es pas le sang, t'es un vampire
Non sei il sangue, sei un vampiro
T'avais raison d'avoir peur
Avevi ragione di avere paura
Criminel, criminel, criminel
Criminale, criminale, criminale
Beh 9-3, criminel
Beh 9-3, criminale
Plus violent qu'la violence nashave, t'es une balance
Più violento della violenza nashave, sei una bilancia
Ton sang sur l'opinel sortie de Bobigny à fond dans les tunnels
Il tuo sangue sul opinel uscito da Bobigny a tutto gas nei tunnel
M'appelle pas "la famille", dis-moi combien tu m'aides
Non chiamarmi "la famiglia", dimmi quanto mi aiuti
J'pense à toi toute la nuit, obliger d'te fumer, obliger d'te fumer
Penso a te tutta la notte, obbligato a fumarti, obbligato a fumarti
Aah, ba-bang, bang!
Aah, ba-bang, bang!
Elle m'a dit "j'veux planer", j'ai plongé sa tête dans l'kil d'amné'
Mi ha detto "voglio volare", ho immerso la sua testa nel chilo di amnesia
On allait chiner t'étais pas né, hamdoullah, jamais été condamné (jamais!)
Andavamo a cercare non eri nato, hamdoullah, mai stato condannato (mai!)
Ma maman avait tout prédit, wAllah qu'elle a raison
Mia madre aveva previsto tutto, wAllah che ha ragione
Bandito déserté la maison tard le soir, comploté pour reprendre le réseau
Bandito ha abbandonato la casa tardi la sera, complottato per riprendere la rete
Du 1-3 au 9-3, c'est drogue, délit, proc
Dal 1-3 al 9-3, è droga, reato, processo
Trahis la honda, tu péris dans le coffre
Tradisci la honda, perisci nel bagagliaio
Mais voyons, des voyous sur insta
Ma vediamo, dei teppisti su insta
Allez, va niquer tes morts, tu té-ma le T-max et ratatata
Vai, vai a farti fottere, stai guardando il T-max e ratatata
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
Validé par le tieks
Validato dal tieks
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
Calibré dans la tess
Calibrato nella tess
J'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne
Giro, giro, giro, giro, giro, giro
50k, Game Over
50k, Game Over
GLK (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
GLK (giro, giro, giro, giro, giro, giro)
YL, Air bel, Bobosh
YL, Air bel, Bobosh
Labreu, Marseille (j'tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne)
Labreu, Marsiglia (giro, giro, giro, giro, giro, giro)