Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
'Tá pronta pra pista?
Se joga na vida
Quer papo de ousadia?
Ai, que coisa boa!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Que coisa boa!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
(Ruxell beat envolvente)
A tropa é pesada, vira a madrugada
Passando a visão do bailão na quebrada
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
Consumida em qualquer esquina
É a dona do quartel da rima
Ela chega mudando o clima
Ela sabe jogar, fina
Tu achou que nós ia sumir
Achou que nós não ia nem vir
O mundo se acabando, nós tumultuando
Mandando em tudo por aqui, e ó
'Tá pronta pra pista?
Se joga na vida
Quer papo de ousadia?
Ai, que coisa boa!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Que coisa boa!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
(Ruxell beat envolvente)
Que coisa boa!
Gloria Groove
Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
Ich habe die Freundinnen gerufen und du weißt, dass sie kommen
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
Sie kommen von der Basis, kommen aus dem Tal, lass das und komm auch
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
Du weißt, dass die Hunde mit uns sind
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
Man kann nicht stillstehen zu diesem einnehmenden Beat
'Tá pronta pra pista?
Bist du bereit für die Tanzfläche?
Se joga na vida
Stürz dich ins Leben
Quer papo de ousadia?
Willst du über Kühnheit reden?
Ai, que coisa boa!
Oh, was für eine gute Sache!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Die Welt geht unter und wir haben das Sagen
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du dich mit der ganzen Truppe anlegen
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Wir sind bereit, komm, es ist eine gute Sache
Que coisa boa!
Was für eine gute Sache!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Die Welt geht unter und wir haben das Sagen
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du dich mit der ganzen Truppe anlegen
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
Wir sind bereit, komm, es ist eine gute Sache ah ah
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell einnehmender Beat)
A tropa é pesada, vira a madrugada
Die Truppe ist schwer, sie dreht die Nacht um
Passando a visão do bailão na quebrada
Gibt die Vision des Tanzes in der Favela weiter
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
Sie flippt aus, sie zieht, wirft es ins Gesicht
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
Sie hebt den Beat an, fängt die Schurken
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
Sie ist cool, sie ist der Wind, wie eine Party in Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
Kein Limit, auf meiner Visa, schwer wie IZA
Consumida em qualquer esquina
Verbraucht an jeder Ecke
É a dona do quartel da rima
Sie ist die Herrin des Reimquartiers
Ela chega mudando o clima
Sie kommt und ändert das Klima
Ela sabe jogar, fina
Sie weiß, wie man spielt, fein
Tu achou que nós ia sumir
Du dachtest, wir würden verschwinden
Achou que nós não ia nem vir
Du dachtest, wir würden nicht mal kommen
O mundo se acabando, nós tumultuando
Die Welt geht unter, wir stören
Mandando em tudo por aqui, e ó
Wir haben hier alles im Griff, und oh
'Tá pronta pra pista?
Bist du bereit für die Tanzfläche?
Se joga na vida
Stürz dich ins Leben
Quer papo de ousadia?
Willst du über Kühnheit reden?
Ai, que coisa boa!
Oh, was für eine gute Sache!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Die Welt geht unter und wir haben das Sagen
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du dich mit der ganzen Truppe anlegen
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Wir sind bereit, komm, es ist eine gute Sache
Que coisa boa!
Was für eine gute Sache!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Die Welt geht unter und wir haben das Sagen
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du dich mit der ganzen Truppe anlegen
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Wir sind bereit, komm, es ist eine gute Sache
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell einnehmender Beat)
Que coisa boa!
Was für eine gute Sache!
Gloria Groove
Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
I called the girls and you know they're coming
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
They come from the base, from the valley, stop that and come too
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
You know that the dogs are with us
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
You can't stand still to this captivating beat
'Tá pronta pra pista?
Are you ready for the track?
Se joga na vida
Throw yourself into life
Quer papo de ousadia?
Want to talk about audacity?
Ai, que coisa boa!
Oh, what a good thing!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
The world is ending and we rule this shit
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
If you mess with me, you'll mess with the whole troop
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
We're prepared, come on, it's a good thing
Que coisa boa!
What a good thing!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
The world is ending and we rule this shit
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
If you mess with me, you'll mess with the whole troop
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
We're prepared, come on, it's a good thing ah ah
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell captivating beat)
A tropa é pesada, vira a madrugada
The troop is heavy, turns the night into day
Passando a visão do bailão na quebrada
Passing the vision of the dance in the slum
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
She freaks out, she drags, throws it in your face
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
She shakes to the beat, captivates the scoundrels
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
She's cool, she's the breeze, like a party in Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
No limit, on my Visa, heavy like IZA
Consumida em qualquer esquina
Consumed on any corner
É a dona do quartel da rima
She's the boss of the rhyme barracks
Ela chega mudando o clima
She arrives changing the climate
Ela sabe jogar, fina
She knows how to play, she's classy
Tu achou que nós ia sumir
You thought we were going to disappear
Achou que nós não ia nem vir
Thought we weren't even going to come
O mundo se acabando, nós tumultuando
The world is ending, we're causing chaos
Mandando em tudo por aqui, e ó
Ruling everything around here, and oh
'Tá pronta pra pista?
Are you ready for the track?
Se joga na vida
Throw yourself into life
Quer papo de ousadia?
Want to talk about audacity?
Ai, que coisa boa!
Oh, what a good thing!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
The world is ending and we rule this shit
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
If you mess with me, you'll mess with the whole troop
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
We're prepared, come on, it's a good thing
Que coisa boa!
What a good thing!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
The world is ending and we rule this shit
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
If you mess with me, you'll mess with the whole troop
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
We're prepared, come on, it's a good thing
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell captivating beat)
Que coisa boa!
What a good thing!
Gloria Groove
Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
Convocé a las amiguitas y tú sabes que ellas vienen
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
Vienen de la base, vienen del valle, deja eso y ven también
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
Sabes que la jauría está con nosotros
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
No puedes quedarte quieta con este ritmo envolvente
'Tá pronta pra pista?
¿Estás lista para la pista?
Se joga na vida
Lánzate a la vida
Quer papo de ousadia?
¿Quieres hablar de audacia?
Ai, que coisa boa!
¡Ay, qué cosa buena!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
El mundo se está acabando y nosotros mandamos en esta mierda
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si te metes conmigo, te metes con toda la tropa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Estamos preparadas, puedes venir que es algo bueno
Que coisa boa!
¡Qué cosa buena!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
El mundo se está acabando y nosotros mandamos en esta mierda
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si te metes conmigo, te metes con toda la tropa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
Estamos preparadas, puedes venir que es algo bueno ah ah
(Ruxell beat envolvente)
(Ritmo envolvente de Ruxell)
A tropa é pesada, vira a madrugada
La tropa es pesada, se vira hasta el amanecer
Passando a visão do bailão na quebrada
Pasando la visión del baile en el barrio
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
Ella se vuelve loca, ella arrastra, lo lanza en la cara
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
Se levanta en el ritmo, atrapa a los canallas
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
Ella es zika, es la brisa, como una fiesta en Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
Sin límite, en mi Visa, pesada como IZA
Consumida em qualquer esquina
Consumida en cualquier esquina
É a dona do quartel da rima
Es la dueña del cuartel de la rima
Ela chega mudando o clima
Ella llega cambiando el clima
Ela sabe jogar, fina
Ella sabe jugar, fina
Tu achou que nós ia sumir
Pensaste que íbamos a desaparecer
Achou que nós não ia nem vir
Pensaste que ni siquiera íbamos a venir
O mundo se acabando, nós tumultuando
El mundo se está acabando, nosotros causando alboroto
Mandando em tudo por aqui, e ó
Mandando en todo por aquí, y oh
'Tá pronta pra pista?
¿Estás lista para la pista?
Se joga na vida
Lánzate a la vida
Quer papo de ousadia?
¿Quieres hablar de audacia?
Ai, que coisa boa!
¡Ay, qué cosa buena!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
El mundo se está acabando y nosotros mandamos en esta mierda
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si te metes conmigo, te metes con toda la tropa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Estamos preparadas, puedes venir que es algo bueno
Que coisa boa!
¡Qué cosa buena!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
El mundo se está acabando y nosotros mandamos en esta mierda
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si te metes conmigo, te metes con toda la tropa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Estamos preparadas, puedes venir que es algo bueno
(Ruxell beat envolvente)
(Ritmo envolvente de Ruxell)
Que coisa boa!
¡Qué cosa buena!
Gloria Groove
Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
J'ai convoqué les copines et tu sais qu'elles viennent
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
Elles viennent de la base, viennent de la vallée, laisse tomber et viens aussi
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
Tu sais que la meute est avec nous
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
On ne peut pas rester immobile sur ce beat entraînant
'Tá pronta pra pista?
Es-tu prête pour la piste ?
Se joga na vida
Lance-toi dans la vie
Quer papo de ousadia?
Veux-tu parler d'audace ?
Ai, que coisa boa!
Ah, que c'est bon !
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Le monde se termine et on dirige cette merde
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si tu te mets avec moi, tu te mets avec toute la troupe
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
On est prêtes, tu peux venir, c'est du bon
Que coisa boa!
Que c'est bon !
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Le monde se termine et on dirige cette merde
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si tu te mets avec moi, tu te mets avec toute la troupe
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
On est prêtes, tu peux venir, c'est du bon ah ah
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell beat entraînant)
A tropa é pesada, vira a madrugada
La troupe est lourde, elle fait la fête jusqu'à l'aube
Passando a visão do bailão na quebrada
Partageant la vision de la fête dans le quartier
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
Elle délire, elle traîne, elle jette à la figure
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
Elle se déhanche sur le beat, elle éblouit les salauds
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
Elle est cool, elle est la brise, comme une fête à Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
Sans limite, sur ma Visa, lourde comme IZA
Consumida em qualquer esquina
Consommée à chaque coin de rue
É a dona do quartel da rima
Elle est la patronne du quartier de la rime
Ela chega mudando o clima
Elle arrive en changeant l'ambiance
Ela sabe jogar, fina
Elle sait jouer, elle est fine
Tu achou que nós ia sumir
Tu pensais qu'on allait disparaître
Achou que nós não ia nem vir
Tu pensais qu'on n'allait même pas venir
O mundo se acabando, nós tumultuando
Le monde se termine, nous semons le chaos
Mandando em tudo por aqui, e ó
On dirige tout ici, et voilà
'Tá pronta pra pista?
Es-tu prête pour la piste ?
Se joga na vida
Lance-toi dans la vie
Quer papo de ousadia?
Veux-tu parler d'audace ?
Ai, que coisa boa!
Ah, que c'est bon !
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Le monde se termine et on dirige cette merde
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si tu te mets avec moi, tu te mets avec toute la troupe
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
On est prêtes, tu peux venir, c'est du bon
Que coisa boa!
Que c'est bon !
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Le monde se termine et on dirige cette merde
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Si tu te mets avec moi, tu te mets avec toute la troupe
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
On est prêtes, tu peux venir, c'est du bon
(Ruxell beat envolvente)
(Ruxell beat entraînant)
Que coisa boa!
Que c'est bon !
Gloria Groove
Gloria Groove
Convoquei as amiguinha e tu sabe que ela vem
Ho convocato le mie amiche e tu sai che verranno
Vem da base, vem do vale, deixa disso e vem também
Vengono dalla base, vengono dalla valle, lascia perdere e vieni anche tu
Sabe que a cachorrada 'tá fechada com a gente
Sai che la banda è con noi
Não dá pra ficar parada nesse beat envolvente
Non si può rimanere fermi su questo ritmo coinvolgente
'Tá pronta pra pista?
Sei pronta per la pista?
Se joga na vida
Lancia te stessa nella vita
Quer papo de ousadia?
Vuoi parlare di audacia?
Ai, que coisa boa!
Ah, che cosa buona!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Il mondo sta finendo e noi comandiamo in questo casino
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Se ti metti con me, ti metterai con tutta la truppa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Siamo preparate, può venire che è una cosa buona
Que coisa boa!
Che cosa buona!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Il mondo sta finendo e noi comandiamo in questo casino
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Se ti metti con me, ti metterai con tutta la truppa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa ah ah
Siamo preparate, può venire che è una cosa buona ah ah
(Ruxell beat envolvente)
(Ritmo coinvolgente di Ruxell)
A tropa é pesada, vira a madrugada
La truppa è pesante, gira fino all'alba
Passando a visão do bailão na quebrada
Passando la visione del ballo nel quartiere
Ela pira, ela arrasta, joga na cara
Lei impazzisce, lei trascina, getta in faccia
Arrebita no beat, arrebata os canalhas
Si alza sul ritmo, cattura i furfanti
Ela é zika, é a brisa, tipo festa em Ibiza
Lei è zika, è la brezza, come una festa a Ibiza
Sem limite, no meu Visa, pesadona tipo IZA
Senza limiti, sulla mia Visa, pesante come IZA
Consumida em qualquer esquina
Consumata in qualsiasi angolo
É a dona do quartel da rima
È la padrona del quartiere della rima
Ela chega mudando o clima
Arriva cambiando il clima
Ela sabe jogar, fina
Lei sa giocare, fine
Tu achou que nós ia sumir
Pensavi che saremmo scomparse
Achou que nós não ia nem vir
Pensavi che non saremmo nemmeno venute
O mundo se acabando, nós tumultuando
Il mondo sta finendo, noi stiamo creando caos
Mandando em tudo por aqui, e ó
Comandando tutto qui, e oh
'Tá pronta pra pista?
Sei pronta per la pista?
Se joga na vida
Lancia te stessa nella vita
Quer papo de ousadia?
Vuoi parlare di audacia?
Ai, que coisa boa!
Ah, che cosa buona!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Il mondo sta finendo e noi comandiamo in questo casino
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Se ti metti con me, ti metterai con tutta la truppa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Siamo preparate, può venire che è una cosa buona
Que coisa boa!
Che cosa buona!
Mundo se acabando e a gente manda nessa porra
Il mondo sta finendo e noi comandiamo in questo casino
Se mexer comigo, vai mexer com a tropa toda
Se ti metti con me, ti metterai con tutta la truppa
Tamo preparada, pode vir que é coisa boa
Siamo preparate, può venire che è una cosa buona
(Ruxell beat envolvente)
(Ritmo coinvolgente di Ruxell)
Que coisa boa!
Che cosa buona!