Scoubidou (Zumo de limón)

1 - La rencontrant chez des amis
Je lui dis : Mademoiselle
Que faites-vous donc dans la vieEh bien répondit-elle{Refrain:}Je vends des pommes, des poires,Et des scoubidoubi-ou ah ...Pommes ? ... (pommes)Poires ? ... (poires)Et des Scoubidoubi-ou ch Σcoubidoubi-ou.

2 - On a dansé toute la nuitPuis au jour, on est partisChez moi... discuter de l'amourDe l'amour... et des fruits ...

3 - Comm' elle se trouvait bien, chez moi,cussitôt elle s'installaEt le soir, en guis' de dînerElle me faisait manger.{Refrain}

4 - Ca n'pouvait pas durer longtempsCar les fruits, c'est comme l'amourFaut en user modérémentSinon... ça joue des tours.

5 - Quand je lui dis : Faut se quitter...cussitôt elle s'écria :Mon pauvre ami, des typ's comm' toiOn en trouv' par milliers ...{Refrain}

6 - La leçon que j'en ai tiréeEst facile à devinerCélibatair' vaut mieux resterPlutôt que de croquer{Refrain}{final:}Scoubidoubi-ou chScoubidoubi-ou chScoubidoubi-ou ch !

Wissenswertes über das Lied Scoubidou (Zumo de limón) von Gloria Lasso

Auf welchen Alben wurde das Lied “Scoubidou (Zumo de limón)” von Gloria Lasso veröffentlicht?
Gloria Lasso hat das Lied auf den Alben “Platinum” im Jahr 2008 und “Un Rossignol Madrilène A Paris” im Jahr 2010 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Gloria Lasso

Andere Künstler von French chanson