I HATE EVERYBODY

Ashley Frangipane, Benjamin Levin, Finneas O'Connell, Jonnali Parmenius, Magnus Hoiberg, Nathan Perez, Peder Losnegard, Sarah Aarons

Liedtexte Übersetzung

I'm my own biggest enemy
Yeah, all my empathy's a disaster
Feeling something like a scaly thing
Wrapped too tightly 'round my own master

My friends are getting bored of me
Saying I fell in love with a stranger
I don't know what they all think of me
But in reality I don't even

Remember anything but thinking you're the one
And I can force a future like it's nothing, so I

Just hate everybody
Well then why can't I go home without somebody?
And really I could fall in love with anybody
Who don't want me, so I just keep saying
I hate everybody
But maybe I, maybe I don't

I know I've got a tendency
To exaggerate what I'm seeing
And I know that it's unfair on me
To make a memory
Out of a feeling

It's 'cause I notice every single thing
That's ever happening in the moment
And I don't know why it's consuming me
Because honestly all I know is

Infatuations, observation with a cause
But none of it is love so while I'm waiting for it

I'll hate everybody
Well then why can't I go home without somebody?
And really I could fall in love with anybody
Who don't want me, so I just keep saying
I hate everybody
But maybe I, maybe I don't

If I could make you love me
Maybe you could make me love me
And if I can't make you love me
Then I'll just hate everybody

Everybody
Well then why can't I go home without somebody?
And really I could fall in love with anybody
Who don't want me, so I just keep saying
I hate everybody
But maybe I, maybe I don't

[Verso 1]
Sou minha maior inimiga
É, a minha empatia é um desastre
Sinto uma coisinha escamosa
Amarrada com força em volta da minha cabeça
Meus amigos estão se cansando de mim
Dizendo que eu me apaixonei por um estranho
Não sei o que eles pensam de mim
Mas, na realidade, eu nem

[Pré-refrão 1]
Me lembro de nada sem ser pensar que você era a pessoa certa
E eu posso forçar um futuro como se fosse coisa à toa

[Refrão]
Então eu vou odiar todo mundo
Bem, então por que eu não posso ir para casa sozinha?
E, de verdade, eu posso acabar me apaixonando por uma pessoa que não me quer
Então eu fico dizendo que eu odeio todo mundo
Mas talvez eu não odeie

[Verso 2]
Eu sei que eu tendo a exagerar as coisas que eu vejo
E eu sei que é injusto da minha parte
Criar uma memória por causa de um sentimento
É porque eu noto cada coisinha
Que está acontecendo a todo momento
E eu não sei por que isso me consome
Porque, sinceramente, eu só sei que

[Pré-refrão]
Paixão é tipo paquerar com outras intenções
Mas nada disso é amor, então, enquanto eu espero por ele

[Refrão]
Eu vou odiar todo mundo
Bem, então por que eu não posso ir para casa sozinha?
E, de verdade, eu posso acabar me apaixonando por uma pessoa que não me quer
Então eu fico dizendo que eu odeio todo mundo
Mas talvez eu não odeie

[Ponte]
Se eu pudesse te fazer me amar
Talvez você poderia fazer eu me amar
E se eu não consigo te fazer me amar
Então eu só odeio todo mundo

[Refrão]
Todo mundo
Bem, então por que eu não posso ir para casa sozinha?
E, de verdade, eu posso acabar me apaixonando por uma pessoa que não me quer
Então eu fico dizendo que eu odeio todo mundo
Mas talvez eu não odeie

[Letra de "Halsey - I HATE EVERYBODY (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Soy mi enemigo más grande
Sí, toda mi empatía es un desastre
Sintiendo algo como una cosa con escamas
Envuelto firmemente alrededor de mi propio maestro
Mis amigos se están aburriendo de mí
Diciendo que me enamoré de un extraño
No sé que piensen sobre mí
Pero en realidad, ni siquiera

[Pre-Coro]
No recuerdo nada excepto pensar que eras el indicado
Y puedo forzar un futuro como si nada

[Coro]
Así que solo odio a todo el mundo
Bueno, entonces ¿Por qué no puedo ir a casa sin alguien?
Y en realidad, podría enamorarme de alguien que no me quiera
Así que sigo diciendo que odio a todo el mundo
Pero tal vez, tal vez no

[Verso 2]
Sé que tengo una tendencia
A exagerar lo que estoy viendo
Y sé que es injusto de mi parte
Fabricar una memoria a partir de un sentimiento
Es porque me doy cuenta de cada cosa
Que está pasando a cada momento
Y no sé por qué me está consumiendo
Porque honestamente, todo lo que sé es que

[Pre-Coro]
El encaprichamiento es observación con un costo
Pero nada de eso es amor, así que mientras espero por él

[Coro]
Odiaré a todo el mundo
Bueno, entonces ¿Por qué no puedo ir a casa sin alguien?
Y en realidad, podría enamorarme de alguien que no me quiera
Así que sigo diciendo que odio a todo el mundo
Pero tal vez, tal vez no

[Puente]
Si pudiera hacer que me ames
Tal vez podrías hacer que me ame
Y si no puedo hacer que me ames
Entonces odiaré a todo el mundo

[Coro]
Así que solo odio a todo el mundo
Bueno, entonces ¿Por qué no puedo ir a casa sin alguien?
Y en realidad, podría enamorarme de alguien que no me quiera
Así que sigo diciendo que odio a todo el mundo
Pero tal vez, tal vez no

[Couplet 1]
Je suis ma propre plus grande ennemie
Ouais, toute mon empathie est un désastre
Ressentant quelque-chose comme un truc à échelle
Enveloppée de manière trop serrée autour de mon propre maître
Mes amis s'ennuient à mon propos
Disant que je suis tombée amoureuse d'un étranger
Je ne sais que qu'ils pensent tous de moi
Mais en réalité, je ne me

[Pré-Refrain]
Souviens même pas de quoi que ce soit à part penser que tu es le bon
Et j'arrive à forcer un futur comme si ce n'était rien

[Refrain]
Alors je déteste juste tout le monde
Alors, et puis pourquoi je n'arrive pas à rentrer à la maison sans quelqu'un ?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse avec n'importe-qui qui ne veut pas de moi
Alors je continue à dire que je déteste tout le monde
Mais peut-être que, peut-être que je ne déteste pas

[Couplet 2]
Je sais que j'ai une tendance
A exagérer ce que je vois
Et je sais que c'est injuste de ma part
De faire un souvenir d'une sensation
C'est parce-que je remarque chaque petite chose
Qui se passe dans l'instant
Et je ne sais pas pourquoi est-ce que ça me consume
Parce-qu'honnêtement, tout ce que je sais que c'est

[Pré-Refrain]
L'engouement passer qui est une observation qui a un coût
Mais aucune d'entre elles est amour, alors pendant que je l'attends

[Refrain]
Je détesterai juste tout le monde
Alors, et puis pourquoi je n'arrive pas à rentrer à la maison sans quelqu'un ?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse avec n'importe-qui qui ne veut pas de moi
Alors je continue à dire que je déteste tout le monde
Mais peut-être que, peut-être que je ne déteste pas

[Pont]
Si je pouvais te faire m'aimer
Peut-être pourrais-tu me faire m'aimer
Si je ne peux pas te faire m'aimer
Alors je détesterai juste tout le monde

[Refrain]
Tout le monde
Alors, et puis pourquoi je n'arrive pas à rentrer à la maison sans quelqu'un ?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse avec n'importe-qui qui ne veut pas de moi
Alors je continue à dire que je déteste tout le monde
Mais peut-être que, peut-être que je ne déteste pas

[Verse 1]
Sono il mio più grande nemico
Sì, tutta la mia empatia è un disastro
Sento una cosa tipo squamosa
Avvolta troppo stretta attorno al mio padrone
I miei amici si stanno stancando di me
Dicono che mi sono innamorata di uno sconosciuto
Non so cosa pensano tutti di me
Ma in realtà, io nemmeno

[Pre-Chorus]
Ricordo di pensare altro oltre al fatto che tu sia quello giusto
E riesco a forzare un futuro come niente fosse

[Chorus]
Quindi semplicemente odierò tutti quanti
Beh, allora perché non riesco a tornare a casa senza qualcuno?
E davvero, potrei innamorarmi di chiunque non mi voglia
Quindi semplicemente continuerò ad odiare tutti quanti
Ma forse io, forse non li odio

[Verse 2]
So che ho una tendenza
Ad esagerare quello che vedo
E so che è ingiusto da parte mia
Creare un ricordo da un sentimento
È perché noto ogni singola cosa
Che sta succedendo al momento
E non so perché mi sta consumando
Perché onestamente, tutto ciò che so è

[Pre-Chorus]
L'infatuazione è osservazione con un causa
Ma niente di ciò è amore, quindi mentre lo aspetterò

[Chorus]
Odierò tutti quanti
Beh, allora perché non riesco a tornare a casa senza qualcuno?
E davvero, potrei innamorarmi di chiunque non mi voglia
Quindi semplicemente continuerò ad odiare tutti quanti
Ma forse io, forse non li odio

[Bridge]
Se potessi farti amarmi
Forse potresti farmi amare
E se non posso farti amarmi
Allora semplicemente odierò tutti quanti

[Chorus]
Tutti quanti
Beh, allora perché non riesco a tornare a casa senza qualcuno?
E davvero, potrei innamorarmi di chiunque non mi voglia
Quindi semplicemente continuerò ad odiare tutti quanti
Ma forse io, forse non li odio

[Verse 1]
I'm my own biggest enemy
من بزرگترین دشمن خودم هستم
Yeah, all my empathy's a disaster
تمام تلقین هاى فکریم یه فاجعه اس
Feelin' somethin' like a scaly thing
دارم چیزی رو حس میکنم مثل یک چیز زبر و ناهموار
Wrapped too tightly ‘round my own master
خیلی محکم دور ارباب خودم پیچیدم
My friends are gettin' bored of me
دوستام دارن ازم خسته میشن
Sayin' I fell in love with a stranger
میگن که عاشق یه غریبه شدم
I don't know what they all think of me
نمیدونم که همه ى اونا درباره ی من چی فکر میکنن
But in reality, I don't even
اما تو واقعیت، من حتی

[Pre-Chorus 1]
Remember anything but thinkin' you're the one
چیزی رو به یاد نمیارم جز اینکه تو نیمه‌ی گمشده‌ام هستی
And I can force a future like it's nothing
و میتونم آینده‌ای رو تحمیل کنم انگار که چیز مهمی نیس

[Chorus]
So I just hate everybody
پس من از همه متنفرم
Well, then why can't I go home without somebody?
خب پس چرا بدون کسی نمیتونم برم خونه؟
And really, I could fall in love with anybody who don't want me
و واقعا میتونم عاشق هر کسی که منو نمیخواد بشم
So I just keep sayin', “I hate everybody”
پس مدام میگم من از همه متنفرم
But maybe I, maybe I don't
اما شاید٬ شاید نیستم

[Verse 2]
I know I've got a tendency
میدونم که من تمایل دارم
To exaggerate what I'm seein'
برای اغراق اون چیزی که میبینم
And I know that it's unfair on me
و میدونم که کار ناعادلانه‌ای هستش
To make a memory out of a feelin'
که از یه احساس خاطره ای بسازم
It's ‘cause I notice every single thing
و این به خاطر اینه که من به هر چیز کوچیکی توجه میکنم
That's ever happenin' in the moment
که در لحظه اتفاق میوفته
And I don't know why it's consumin' me
و نمیدونم چرا منو داره از پا درمیاره
Because honestly, all I know is
چون اگه بخوام صادقانه بگم ، تنها چیزی که میدونم اینه که

[Pre-Chorus 2]
Infatuation's observation with a cause
شیفتگی یعنی تماشاکردن [کسی/چیزی] به یه دلیلی
But none of it is love, so while I'm waitin' for it
اما هیچ یک از اینها عشق نیست بنابراین در همین حال که من منتظرش هستم٬

[Chorus]
I'll hate everybody
من از همه متنفر میشم
Well, then why can't I go home without somebody?
خب پس چرا بدون کسی نمیتونم برم خونه ؟
And really, I could fall in love with anybody who don't want me
و واقعا میتونم عاشق هر کسی که منو نمیخواد بشم
So I just keep sayin', “I hate everybody”
پس مدام میگم من از همه متنفرم
But maybe I, maybe I don't
اما شاید٬ شاید نیستم

[Bridge]
If I could make you love me
اگه میتونستم تورو عاشق خودم کنم
Maybe you could make me love me
شاید تو بتونی کاری کنی خودم رو دوست داشته باشم
And if I can't make you love me
,و اگر من نمیتونم تو رو عاشق خودم کنم
Then I'll just hate everybody
بنابراین من از همه متنفر میشم

[Chorus]
Everybody
همه
Well, then why can't I go home without somebody?
خب پس چرا بدون کسی نمیتونم برم خونه ؟
And really, I could fall in love with anybody who don't want me
و واقعا میتونم عاشق هر کسی که منو نمیخواد بشم
So I just keep sayin', “I hate everybody”
پس مدام میگم من از همه متنفرم
But maybe I, maybe I don't
اما شاید٬ شاید نیستم

[Vers 1]
Jeg er min egen værste fjende
Ja, al min empati er en katastrofe
Føler noget som en skællet ting
Svøbt for tæt rundt om min egen herre
Mine venner bliver trætte af mig
Siger jeg blev forelsket i en fremmed
Jeg ved ikke hvad de alle tænker om mig
Men virkeligt, jeg er ligeglad

[Bro]
Husker noget men tror du er den eneste ene
Og jeg kan ikke tvinge en fremtid som om det er intet

[Omkvæd]
Så jeg hader alle
Nå, hvorfor kan jeg så ikke gå med nogen hjem?
Og virkelig, jeg kunne blive forelsket i alle som ikke vil have mig
Så jeg bliver ved med at sige, jeg hader alle
Men måske gør jeg, måske gør jeg ikke

[Vers 2]
Jeg ved jeg har en tendens
Til at overdrive hvad jeg ser
Og jeg ved at det ikke er fair af mig
At danne et minde ud fra en følelse
Det er fordi jeg lægger mærke til enhver ting
Som sker i øjeblikket
Og jeg ved ikke hvorfor det æder mig op
Fordi ærligt talt, alt jeg ved er

[Bro]
Forelskelses observation med en pris
Men intet af det er kærlighed, så mens jeg venter til det

[Omkvæd]
Så jeg hader alle
Nå, hvorfor kan jeg så ikke gå med nogen hjem?
Og virkelig, jeg kunne blive forelsket i alle som ikke vil have mig
Så jeg bliver ved med at sige, jeg hader alle
Men måske gør jeg, måske gør jeg ikke

[Kontraststykke]
Hvis jeg kunne få dig til at elske mig
Måske kunne du få mig til at elske mig
Og hvis jeg ikke kan få dig til at elske mig
Så vil jeg bare hade alle

[Omkvæd]
Alle
Nå, hvorfor kan jeg så ikke gå med nogen hjem?
Og virkelig, jeg kunne blive forelsket i alle som ikke vil have mig
Så jeg bliver ved med at sige, jeg hader alle
Men måske gør jeg, måske gør jeg ikke

[Verse 1]
Ben kendimin en büyük düşmanıyım
Evet, tüm empatilerim bir felaket
Pullu bir şey gibi hissediyorum
Kendi efendimin etrafına çok sıkı sarılıyım
Arkadaşlarım benden sıkılıyor
Bir yabancıya aşık olduğumu söylüyorum
Hepsinin benim hakkımda ne düşündüğünü bilmiyorum
Ama gerçekte, ben bile

[Pre-Chorus 1]
Bir şey hatırlıyorum ama sen olduğunu düşünüyorsun
Ve geleceği hiçbir şey olmamaya zorlayabilirim

[Chorus]
Bu yüzden herkesten nefret ediyorum
Öyleyse neden birileri olmadan eve gidemiyorum?
Ve gerçekten, beni istemeyen birine aşık olabilirdim
Bu yüzden sürekli söylüyorum, “Herkesten nefret ediyorum”
Ama belki ben, belki ben

[Verse 2]
Bir eğilimim olduğunu biliyorum
Gördüğümü abartmak için
Ve biliyorum ki bu benim için adil değil
Duygudan bir anı yaratıyorum
Çünkü her şeyi farkettim
Şu an her şey oluyor
Ve neden beni tükettiğini bilmiyorum
Çünkü dürüst olmak gerekirse, tek bildiğim

[Pre-Chorus 2]
Enflasyonlar, maliyetle gözlemlediğim
Ama hiçbiri aşk değil, ben bunun için beklerken

[Chorus]
Bu yüzden herkesten nefret ediyorum
Öyleyse neden birileri olmadan eve gidemiyorum?
Ve gerçekten, beni istemeyen birine aşık olabilirdim
Bu yüzden sürekli söylüyorum, “Herkesten nefret ediyorum”
Ama belki ben, belki ben

[Bridge]
Beni sevmeni sağlayabilseydim
Belki beni kendine sevdirebilirsin
Ve eğer beni sevmeni sağlayamazsam
Sonra herkesten nefret edeceğim

[Chorus]
Herkes
Öyleyse neden birileri olmadan eve gidemiyorum?
Ve gerçekten, beni istemeyen birine aşık olabilirdim
Bu yüzden sürekli söylüyorum, “Herkesten nefret ediyorum”
Ama belki ben, belki ben

Wissenswertes über das Lied I HATE EVERYBODY von Halsey

Auf welchen Alben wurde das Lied “I HATE EVERYBODY” von Halsey veröffentlicht?
Halsey hat das Lied auf den Alben “Manic” im Jahr 2020 und “Manic: ...Or Are You Normal - Compilation” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I HATE EVERYBODY” von Halsey komponiert?
Das Lied “I HATE EVERYBODY” von Halsey wurde von Ashley Frangipane, Benjamin Levin, Finneas O'Connell, Jonnali Parmenius, Magnus Hoiberg, Nathan Perez, Peder Losnegard, Sarah Aarons komponiert.

Beliebteste Lieder von Halsey

Andere Künstler von Pop