Attrape mon cœur

Clement Penhoat

Liedtexte Übersetzung

Dis moi tout c'que je n'sais pas
Le temps passe vite puis nous sépare
J'veux pas voir la fin du movie
Avant toi j'me pensait maudit
Ma chérie les hommes sont mauvais
Mais moi j'viens t'sauver

Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, t'es ma plus belle victoire
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, j's'rais ta plus belle victoire

J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie

Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
Parc'que sans toi la vie c'est la mort

Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, t'es ma plus belle victoire
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, j's'rais ta plus belle victoire

On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Ma chérie t'es belle, souris encore
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas

On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Ma chérie t'es belle, souris encore
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas

Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, t'es ma plus belle victoire
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, j's'rais ta plus belle victoire

Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur

Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, t'es ma plus belle victoire
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
On va danser sous les étoiles
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Babe, j's'rais ta plus belle victoire

Dis moi tout c'que je n'sais pas
Sag mir alles, was ich nicht weiß
Le temps passe vite puis nous sépare
Die Zeit vergeht schnell und trennt uns
J'veux pas voir la fin du movie
Ich will das Ende des Films nicht sehen
Avant toi j'me pensait maudit
Vor dir dachte ich, ich wäre verflucht
Ma chérie les hommes sont mauvais
Meine Liebe, Männer sind schlecht
Mais moi j'viens t'sauver
Aber ich komme, um dich zu retten
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, t'es ma plus belle victoire
Baby, du bist mein größter Sieg
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Baby, ich werde dein größter Sieg sein
J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
Ich mag deine Stille nicht, denn sie schmeckt nach Leere
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
Du bist wie ein Sternschnuppe, die in der Nacht erscheint
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
Ich hole dich in deinem Block ab und wir fahren weit weg von der Stadt
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie
Du bist alles, was ich in meinem Leben brauchte
Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
Wenn du mich anlächelst, hält die Zeit an
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
Ich frage dich ständig, ob es dir gut geht
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
Ich will nicht wieder so werden wie früher
Parc'que sans toi la vie c'est la mort
Denn ohne dich ist das Leben der Tod
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, t'es ma plus belle victoire
Baby, du bist mein größter Sieg
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Baby, ich werde dein größter Sieg sein
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Wir haben uns "Ich liebe dich" gesagt, wir sagen es im Chor
Ma chérie t'es belle, souris encore
Meine Liebe, du bist schön, lächle weiter
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Auf deinem kleinen Herzen gibt es zu viele Mauern
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Jetzt geht es mir zu gut, lass uns nicht nach Hause gehen
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Wir haben uns "Ich liebe dich" gesagt, wir sagen es im Chor
Ma chérie t'es belle, souris encore
Meine Liebe, du bist schön, lächle weiter
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Auf deinem kleinen Herzen gibt es zu viele Mauern
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Jetzt geht es mir zu gut, lass uns nicht nach Hause gehen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, t'es ma plus belle victoire
Baby, du bist mein größter Sieg
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Baby, ich werde dein größter Sieg sein
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, t'es ma plus belle victoire
Baby, du bist mein größter Sieg
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
On va danser sous les étoiles
Wir werden unter den Sternen tanzen
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Fang mein Herz, ich fange dein Herz
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Baby, ich werde dein größter Sieg sein
Dis moi tout c'que je n'sais pas
Diga-me tudo o que eu não sei
Le temps passe vite puis nous sépare
O tempo passa rápido e nos separa
J'veux pas voir la fin du movie
Eu não quero ver o fim do filme
Avant toi j'me pensait maudit
Antes de você, eu me achava amaldiçoado
Ma chérie les hommes sont mauvais
Querida, os homens são maus
Mais moi j'viens t'sauver
Mas eu vim para te salvar
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amor, você é minha maior vitória
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amor, eu serei sua maior vitória
J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
Eu não gosto dos seus silêncios porque eles têm o sabor do vazio
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
Você é como uma estrela cadente que aparece na noite
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
Eu te pego no seu bairro e nós fugimos longe da cidade
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie
Você é tudo o que eu precisava na minha vida
Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
Quando você sorri, o tempo para
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
Eu te pergunto se está tudo bem sem parar
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
Eu não quero voltar a ser como antes
Parc'que sans toi la vie c'est la mort
Porque sem você, a vida é a morte
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amor, você é minha maior vitória
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amor, eu serei sua maior vitória
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Nós dissemos "Eu te amo", nós dissemos juntos
Ma chérie t'es belle, souris encore
Querida, você é linda, continue sorrindo
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
No seu pequeno coração, há muitas barreiras
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Agora eu estou muito bem, vamos não voltar
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Nós dissemos "Eu te amo", nós dissemos juntos
Ma chérie t'es belle, souris encore
Querida, você é linda, continue sorrindo
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
No seu pequeno coração, há muitas barreiras
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Agora eu estou muito bem, vamos não voltar
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amor, você é minha maior vitória
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amor, eu serei sua maior vitória
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amor, você é minha maior vitória
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
On va danser sous les étoiles
Vamos dançar sob as estrelas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Pegue meu coração, eu pego o seu
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amor, eu serei sua maior vitória
Dis moi tout c'que je n'sais pas
Tell me everything I don't know
Le temps passe vite puis nous sépare
Time passes quickly and separates us
J'veux pas voir la fin du movie
I don't want to see the end of the movie
Avant toi j'me pensait maudit
Before you, I thought I was cursed
Ma chérie les hommes sont mauvais
My darling, men are bad
Mais moi j'viens t'sauver
But I'm here to save you
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, t'es ma plus belle victoire
Babe, you're my greatest victory
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Babe, I'll be your greatest victory
J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
I don't like your silences because they taste of emptiness
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
You're like a shooting star that appears in the night
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
I'll pick you up in your block and we'll rush away from the city
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie
You're everything I needed in my life
Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
When you smile, time stops
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
I keep asking if you're okay
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
I don't want to go back to how it was before
Parc'que sans toi la vie c'est la mort
Because without you, life is death
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, t'es ma plus belle victoire
Babe, you're my greatest victory
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Babe, I'll be your greatest victory
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
We said "I love you", we said it in unison
Ma chérie t'es belle, souris encore
My darling, you're beautiful, keep smiling
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
On your little heart, there are too many barriers
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Right now I'm feeling great, let's not go back
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
We said "I love you", we said it in unison
Ma chérie t'es belle, souris encore
My darling, you're beautiful, keep smiling
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
On your little heart, there are too many barriers
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Right now I'm feeling great, let's not go back
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, t'es ma plus belle victoire
Babe, you're my greatest victory
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Babe, I'll be your greatest victory
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, t'es ma plus belle victoire
Babe, you're my greatest victory
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
On va danser sous les étoiles
We're going to dance under the stars
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Catch my heart, I'll catch your heart
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Babe, I'll be your greatest victory
Dis moi tout c'que je n'sais pas
Dime todo lo que no sé
Le temps passe vite puis nous sépare
El tiempo pasa rápido y nos separa
J'veux pas voir la fin du movie
No quiero ver el final de la película
Avant toi j'me pensait maudit
Antes de ti, me creía maldito
Ma chérie les hommes sont mauvais
Cariño, los hombres son malos
Mais moi j'viens t'sauver
Pero yo vengo a salvarte
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, t'es ma plus belle victoire
Cariño, eres mi mayor victoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Cariño, seré tu mayor victoria
J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
No me gustan tus silencios porque saben a vacío
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
Eres como una estrella fugaz que aparece en la noche
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
Te recojo en tu bloque y nos vamos lejos de la ciudad
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie
Eres todo lo que necesitaba en mi vida
Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
Cuando me sonríes, el tiempo se detiene
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
Te pregunto si estás bien sin parar
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
No quiero volver a ser como antes
Parc'que sans toi la vie c'est la mort
Porque sin ti, la vida es la muerte
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, t'es ma plus belle victoire
Cariño, eres mi mayor victoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Cariño, seré tu mayor victoria
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Nos dijimos "Te amo", lo dijimos al unísono
Ma chérie t'es belle, souris encore
Cariño, eres hermosa, sigue sonriendo
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
En tu pequeño corazón, hay demasiados muros
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Ahora estoy muy bien, no volvamos
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Nos dijimos "Te amo", lo dijimos al unísono
Ma chérie t'es belle, souris encore
Cariño, eres hermosa, sigue sonriendo
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
En tu pequeño corazón, hay demasiados muros
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Ahora estoy muy bien, no volvamos
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, t'es ma plus belle victoire
Cariño, eres mi mayor victoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Cariño, seré tu mayor victoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, t'es ma plus belle victoire
Cariño, eres mi mayor victoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
On va danser sous les étoiles
Vamos a bailar bajo las estrellas
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Atrapa mi corazón, atrapo tu corazón
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Cariño, seré tu mayor victoria
Dis moi tout c'que je n'sais pas
Dimmi tutto quello che non so
Le temps passe vite puis nous sépare
Il tempo passa veloce e ci separa
J'veux pas voir la fin du movie
Non voglio vedere la fine del film
Avant toi j'me pensait maudit
Prima di te pensavo di essere maledetto
Ma chérie les hommes sont mauvais
Amore mio, gli uomini sono cattivi
Mais moi j'viens t'sauver
Ma io sono qui per salvarti
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amore, sei la mia più grande vittoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amore, sarò la tua più grande vittoria
J'aime pas tes silences car ils ont le goût du vide
Non mi piacciono i tuoi silenzi perché hanno il sapore del vuoto
T'es comme une étoile filante qu'apparait dans la nuit
Sei come una stella cadente che appare nella notte
J'te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville
Ti prendo nel tuo quartiere e ci allontaniamo dalla città
T'es tout c'qui m'fallait dans ma vie
Sei tutto ciò di cui avevo bisogno nella mia vita
Quand tu m'sourit l'temps s'arrè-è-ète
Quando mi sorridi il tempo si ferma
J'te d'mandes si sa va sans arrêt
Ti chiedo se stai bene senza sosta
J'veux pas red'venir comme avan-an-ant
Non voglio tornare come prima
Parc'que sans toi la vie c'est la mort
Perché senza di te la vita è la morte
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amore, sei la mia più grande vittoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amore, sarò la tua più grande vittoria
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Ci siamo detti "Ti amo", lo diciamo a cuore aperto
Ma chérie t'es belle, souris encore
Amore mio, sei bella, sorridi ancora
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Sul tuo piccolo cuore, ci sono troppi muri
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Ora sto troppo bene, non torniamo
On s'est dit "Je t'aime", on s'les dit en cœur
Ci siamo detti "Ti amo", lo diciamo a cuore aperto
Ma chérie t'es belle, souris encore
Amore mio, sei bella, sorridi ancora
Sur ton p'tit cœur, y a trop de rempart
Sul tuo piccolo cuore, ci sono troppi muri
Là j'suis trop ien-b, viens on rentre pas
Ora sto troppo bene, non torniamo
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amore, sei la mia più grande vittoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amore, sarò la tua più grande vittoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, t'es ma plus belle victoire
Amore, sei la mia più grande vittoria
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
On va danser sous les étoiles
Danziamo sotto le stelle
Attrape mon cœur, j'attrape ton cœur
Prendi il mio cuore, prendo il tuo cuore
Babe, j's'rais ta plus belle victoire
Amore, sarò la tua più grande vittoria

Wissenswertes über das Lied Attrape mon cœur von Hatik

Auf welchen Alben wurde das Lied “Attrape mon cœur” von Hatik veröffentlicht?
Hatik hat das Lied auf den Alben “Vague à l'Âme” im Jahr 2021 und “Noyé : Vague à l'Âme” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Attrape mon cœur” von Hatik komponiert?
Das Lied “Attrape mon cœur” von Hatik wurde von Clement Penhoat komponiert.

Beliebteste Lieder von Hatik

Andere Künstler von Trap