Juste du love

Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala, Islam Belouizdad, Nadjib Belouizdad

Liedtexte Übersetzung

Hey, hey, hey
What did you expect? (what did you expect?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)

Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Juste du love, rien d'autre
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Juste du love et rien d'autre
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"

Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Laisse-moi khalass lune de miel
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)

Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Juste du love, rien d'autre
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Juste du love et rien d'autre
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)

J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant

Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)

Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
What did you expect? (what did you expect?)
Was hast du erwartet? (was hast du erwartet?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Ja (ja, ja, ja)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Sie will nicht, dass ich alles bezahle, was sie gerne hätte
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Alles, was sie verlangt, ist geliebt zu werden
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Nur Liebe, sie ist nicht materialistisch, nein nein
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Mit mir würde sie gerne weggehen
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Sie könnte ihr Leben dort verbringen, aber sie will nicht von mir abhängig sein
Juste du love, rien d'autre
Nur Liebe, nichts anderes
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Sie liebt es, sich zu verwöhnen, will aber nicht von mir abhängig sein
Juste du love et rien d'autre
Nur Liebe und nichts anderes
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
Meine Señorita, ich habe die Mittel, um für deine Sicherheit zu sorgen
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
Ich bin nicht mehr illegal, Baby, ich habe das Auto geleert
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
Sie weigert sich, dass ich die Rechnung bezahle, ich werde es übernehmen, das ist schade
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Selbst wenn ich ihr ein Boot schenke, gehen meine Pläne schief
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Lass mich bezahlen, ich bin dein Djo, Djo, Djo, Djo, Djo
Laisse-moi khalass lune de miel
Lass mich die Flitterwochen bezahlen
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Lass mich bezahlen, ich bin dein Djo, Djo, Djo, Djo, Djo
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)
Wenn ich König bin (ja), bist du Königin (Königin)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Sie will nicht, dass ich alles bezahle, was sie gerne hätte
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Alles, was sie verlangt, ist geliebt zu werden
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Nur Liebe, sie ist nicht materialistisch, nein nein
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Mit mir würde sie gerne weggehen
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Sie könnte ihr Leben dort verbringen, aber sie will nicht von mir abhängig sein
Juste du love, rien d'autre
Nur Liebe, nichts anderes
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Sie liebt es, sich zu verwöhnen, will aber nicht von mir abhängig sein
Juste du love et rien d'autre
Nur Liebe und nichts anderes
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah" (ja, eh)
J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
Ich will ihr alles geben, sie soll das Geld aus dem Koffer nehmen
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
Sie vertraut mir, ich sehe es, wenn ich sie analysiere
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
Meine Liebe, wir müssen gehen, wir müssen Beriz verlassen
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
Herz in überhöhter Geschwindigkeit, meine Gefühle werden geahndet
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Ich spreche mit ihr über Geld, sie sagt "nein nein"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Ich weiß, dass du mich liebst, dass du nicht so tust
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Ich spreche mit ihr über Geld, sie sagt "nein nein"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Aber ich weiß, dass du mich liebst, dass du nicht so tust
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Wenn ich ihr Geld gebe, antwortet sie "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Wenn ich ihr mein Herz gebe, antwortet sie "woah, woah, woah" (ja, eh)
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
What did you expect? (what did you expect?)
O que você esperava? (o que você esperava?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Sim (sim, sim, sim)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Ela não quer que eu pague tudo o que ela gostaria de ter
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Tudo o que ela pede é para ser amada
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Apenas amor, ela não é materialista, não, não
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Comigo, ela gostaria de ir embora
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Ela pode passar a vida lá, mas não quer depender de mim
Juste du love, rien d'autre
Apenas amor, nada mais
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Ela gosta de se divertir, mas não quer depender de mim
Juste du love et rien d'autre
Apenas amor e nada mais
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
Minha señorita, eu tenho meios para garantir sua segurança
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
Não estou mais na ilegalidade, esvaziei o carro
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
Ela se recusa a deixar eu pagar a conta, vou assumir, é uma pena
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Mesmo se eu der a ela um barco de presente, meus planos vão por água abaixo
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Deixe-me pagar, eu sou seu djo, djo, djo, djo, djo
Laisse-moi khalass lune de miel
Deixe-me pagar a lua de mel
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Deixe-me pagar, eu sou seu djo, djo, djo, djo, djo
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)
Se eu sou rei (sim), você é rainha (rainha)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Ela não quer que eu pague tudo o que ela gostaria de ter
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Tudo o que ela pede é para ser amada
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Apenas amor, ela não é materialista, não, não
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Comigo, ela gostaria de ir embora
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Ela pode passar a vida lá, mas não quer depender de mim
Juste du love, rien d'autre
Apenas amor, nada mais
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Ela gosta de se divertir, mas não quer depender de mim
Juste du love et rien d'autre
Apenas amor e nada mais
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah" (sim, eh)
J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
Eu quero dar tudo a ela, que ela pegue o dinheiro na mala
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
Ela confia em mim, eu vejo quando a analiso
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
Querida, precisamos ir, querida, precisamos deixar Beriz
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
Coração em excesso de velocidade, meus sentimentos são verbalizados
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Eu falo de dinheiro com ela, ela me diz "não, não"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Eu sei que você me ama, que você não está fingindo
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Eu falo de dinheiro com ela, ela me diz "não, não"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Mas eu sei que você me ama, que você não está fingindo
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando eu dou dinheiro a ela, ela me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Quando eu dou meu coração a ela, ela me responde "woah, woah, woah" (sim, eh)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
What did you expect? (what did you expect?)
What did you expect? (what did you expect?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
She doesn't want me to pay for everything she'd like to have
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
All she asks for is to be loved
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Just love, she's not materialistic, no no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
With me, she'd like to go away
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
She could spend her life there but she doesn't want to depend on me
Juste du love, rien d'autre
Just love, nothing else
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
She likes to treat herself but doesn't want to depend on me
Juste du love et rien d'autre
Just love and nothing else
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
My señorita, I have the means to ensure your safety
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
I'm no longer in the illegal, baby I've emptied the cockpit
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
She refuses that I pay the bill, I'm going to assume it, it's a shame
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Even if I gift her a boat, my plans fall through
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Let me pay, I'm your man, man, man, man, man
Laisse-moi khalass lune de miel
Let me pay for the honeymoon
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Let me pay, I'm your man, man, man, man, man
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)
If I am king (yeah), you are queen (queen)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
She doesn't want me to pay for everything she'd like to have
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
All she asks for is to be loved
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Just love, she's not materialistic, no no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
With me, she'd like to go away
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
She could spend her life there but she doesn't want to depend on me
Juste du love, rien d'autre
Just love, nothing else
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
She likes to treat herself but doesn't want to depend on me
Juste du love et rien d'autre
Just love and nothing else
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah" (yeah, eh)
J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
I want to give her everything, let her take the money in the suitcase
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
She trusts me, I see it when I analyze her
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
My darling we need to leave, my darling we need to leave Beriz
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
Heart speeding, my feelings are fined
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
I talk to her about money, she says "no no"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
I know you love me, that you're not pretending
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
I talk to her about money, she says "no no"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
But I know you love me, that you're not pretending
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
When I give her money, she responds "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
When I give her my heart, she responds "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
What did you expect? (what did you expect?)
¿Qué esperabas? (¿qué esperabas?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Sí (sí, sí, sí)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Ella no quiere que yo pague todo lo que le gustaría tener
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Todo lo que pide es ser amada
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Solo amor, ella no es materialista, no, no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Conmigo, le gustaría irse
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Podría pasar su vida allí, pero no quiere depender de mí
Juste du love, rien d'autre
Solo amor, nada más
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Le gusta complacerse pero no quiere depender de mí
Juste du love et rien d'autre
Solo amor y nada más
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
Mi señorita, tengo los medios para asegurar tu seguridad
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
Ya no estoy en lo ilegal, bebé, he vaciado el habitáculo
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
Ella se niega a que yo pague la cuenta, voy a asumirlo, es una pena
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Incluso si le regalo un barco, mis planes se van al agua
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Déjame pagar, soy tu djo, djo, djo, djo, djo
Laisse-moi khalass lune de miel
Déjame pagar la luna de miel
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Déjame pagar, soy tu djo, djo, djo, djo, djo
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)
Si yo soy rey (sí), tú eres reina (reina)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Ella no quiere que yo pague todo lo que le gustaría tener
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Todo lo que pide es ser amada
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Solo amor, ella no es materialista, no, no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Conmigo, le gustaría irse
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Podría pasar su vida allí, pero no quiere depender de mí
Juste du love, rien d'autre
Solo amor, nada más
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Le gusta complacerse pero no quiere depender de mí
Juste du love et rien d'autre
Solo amor y nada más
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah" (sí, eh)
J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
Quiero darle todo, que tome el dinero de la maleta
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
Ella confía en mí, lo veo cuando la analizo
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
Mi amor, tenemos que irnos, tenemos que dejar Beriz
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
Corazón a exceso de velocidad, mis sentimientos son verbalizados
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Le hablo de dinero, ella me dice "no, no"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Sé que me amas, que no estás fingiendo
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Le hablo de dinero, ella me dice "no, no"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Pero sé que me amas, que no estás fingiendo
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Cuando le doy dinero, ella me responde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Cuando le doy mi corazón, ella me responde "woah, woah, woah" (sí, eh)
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
What did you expect? (what did you expect?)
Cosa ti aspettavi? (cosa ti aspettavi?)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Sì (sì, sì, sì)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Lei non vuole che io paghi tutto quello che vorrebbe avere
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Tutto quello che chiede è di essere amata
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Solo amore, non è materialista, no no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Con me, vorrebbe andarsene
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Potrebbe passarci la vita ma non vuole dipendere da me
Juste du love, rien d'autre
Solo amore, nient'altro
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Le piace farsi piacere ma non vuole dipendere da me
Juste du love et rien d'autre
Solo amore e nient'altro
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Ma señorita, j'ai les moyens d'assurer ta seguridad
La mia señorita, ho i mezzi per garantire la tua sicurezza
J'suis plus dans l'illégal, bébé j'ai vidé l'habitacle
Non sono più nell'illegale, baby ho svuotato l'abitacolo
Elle refuse que j'paye la cuenta, j'vais l'assumer, c'est ballot
Rifiuta che io paghi il conto, lo assumerò, è un peccato
Même si j'lui fais cadeau d'un bateau, mes plans tombent à l'eau
Anche se le regalo una barca, i miei piani cadono in acqua
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Lasciami pagare, sono il tuo djo, djo, djo, djo, djo
Laisse-moi khalass lune de miel
Lasciami pagare la luna di miele
Laisse-moi payer, j'suis ton djo, djo, djo, djo, djo
Lasciami pagare, sono il tuo djo, djo, djo, djo, djo
Si je suis roi (yeah), tu es reine (queen)
Se io sono re (sì), tu sei regina (regina)
Elle ne veut pas que je paie tout c'qu'elle aimerait avoir
Lei non vuole che io paghi tutto quello che vorrebbe avere
Tout c'qu'elle demande, c'est d'se faire aimer
Tutto quello che chiede è di essere amata
Juste du love, elle n'est pas matérialiste, nan nan
Solo amore, non è materialista, no no
Avec moi, elle aimerait s'en aller
Con me, vorrebbe andarsene
Elle peut y passer sa vie mais elle ne veut pas dépendre de moi
Potrebbe passarci la vita ma non vuole dipendere da me
Juste du love, rien d'autre
Solo amore, nient'altro
Elle aime se faire plaisir mais ne veut pas dépendre de moi
Le piace farsi piacere ma non vuole dipendere da me
Juste du love et rien d'autre
Solo amore e nient'altro
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah" (sì, eh)
J'veux tout lui donner, qu'elle prenne l'argent dans la valise
Voglio darle tutto, che prenda i soldi nella valigia
Elle m'fais confiance, j'le vois quand j'l'analyse
Mi fa fiducia, lo vedo quando la analizzo
Ma chérie faut qu'on taille, ma chérie faut quitter Beriz
Tesoro dobbiamo andare, dobbiamo lasciare Beriz
Cœur en excès d'vitesse, mes sentiments sont verbalisés
Cuore in eccesso di velocità, i miei sentimenti sono verbalizzati
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Le parlo di soldi, lei mi dice "no no"
Je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
So che mi ami, che non stai fingendo
J'lui parle oseille, elle me dit "nan nan"
Le parlo di soldi, lei mi dice "no no"
Mais je sais qu'tu m'aimes, qu'tu fais pas semblant
Ma so che mi ami, che non stai fingendo
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah"
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah"
Quand j'lui donne de l'argent, elle me répond "lé, lé, la"
Quando le do dei soldi, lei mi risponde "lé, lé, la"
Quand j'lui donne mon cœur, elle me répond "woah, woah, woah" (yeah, eh)
Quando le do il mio cuore, lei mi risponde "woah, woah, woah" (sì, eh)

Wissenswertes über das Lied Juste du love von Hayce Lemsi

Wann wurde das Lied “Juste du love” von Hayce Lemsi veröffentlicht?
Das Lied Juste du love wurde im Jahr 2020, auf dem Album “À des années lumières 2” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Juste du love” von Hayce Lemsi komponiert?
Das Lied “Juste du love” von Hayce Lemsi wurde von Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala, Islam Belouizdad, Nadjib Belouizdad komponiert.

Beliebteste Lieder von Hayce Lemsi

Andere Künstler von Trap