Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
Aucune femme prendra ta place
Pas de doute j'ai pas de doute
C'est sûr là j'suis piqué
Pour toi j'serais capable de tout donner
Faut pas, faut pas
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Faut pas, faut pas
Pas de doute, j'ai pas de doute
Aucune femme prendra ta place
Pas de doute, j'ai pas de doute
Ça y est là j'suis piqué
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Le regard que tu m'as lancé
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Ça y est j'suis lancé
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Et si je t'invite à danser
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Et j'ai vu ta beauté paranormale
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Et si je n'avais pas les sous
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Et si ça n'valait pas le coup
Que je te veuille seulement sous mes draps
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
T'es faite pour moi y a pas de doute
Tu te déhanches pour me faire du mal
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Le regard que tu m'as lancé
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Ça y est j'suis lancé
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Et si je t'invite à danser
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Le regard que tu m'as lancé
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Ça y est j'suis lancé
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Et si je t'invite à danser
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
Um dich zu haben, werde ich nie müde sein
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
Ich denke die ganze Nacht an dich, ich schlafe schlecht
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Ich fühle mich schlecht, habe Schwierigkeiten, mich zu konzentrieren
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
Du siehst es nicht, weil es für dich normal ist
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
Ich habe keinen Zweifel, ich habe keinen Zweifel
Aucune femme prendra ta place
Keine Frau wird deinen Platz einnehmen
Pas de doute j'ai pas de doute
Kein Zweifel, ich habe keinen Zweifel
C'est sûr là j'suis piqué
Jetzt bin ich sicher, ich bin verliebt
Pour toi j'serais capable de tout donner
Für dich würde ich alles geben
Faut pas, faut pas
Das sollte nicht sein, das sollte nicht sein
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Ich würde dir alles geben, ja, ich verspreche es
Faut pas, faut pas
Das sollte nicht sein, das sollte nicht sein
Pas de doute, j'ai pas de doute
Kein Zweifel, ich habe keinen Zweifel
Aucune femme prendra ta place
Keine Frau wird deinen Platz einnehmen
Pas de doute, j'ai pas de doute
Kein Zweifel, ich habe keinen Zweifel
Ça y est là j'suis piqué
Jetzt bin ich sicher, ich bin verliebt
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, du hast mich erwischt, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ich habe die verbotene Frucht gekostet, señora
Le regard que tu m'as lancé
Der Blick, den du mir zugeworfen hast
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, ich musste die Blumen des Bösen pflücken
Ça y est j'suis lancé
Jetzt bin ich dabei
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Du änderst ständig deine Meinung, aber du findest das normal
Et si je t'invite à danser
Und wenn ich dich zum Tanzen einlade
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Dann habe ich eine Blume des Bösen pflücken müssen
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Cara mia, ich habe an dieser Wasserpfeife geraucht
Et j'ai vu ta beauté paranormale
Und ich habe deine übernatürliche Schönheit gesehen
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Verliebt zu sein, passiert mir selten
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Aber dein Name hallt bis in die Tiefe meiner Seele
Et si je n'avais pas les sous
Und wenn ich kein Geld hätte
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Würdest du dann in meinen Armen sein?
Et si ça n'valait pas le coup
Und wenn es sich nicht lohnen würde
Que je te veuille seulement sous mes draps
Dich nur in meinen Laken haben zu wollen
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Du wirst Schwierigkeiten haben, meinem Lebensstil zu folgen, loka loka
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Heute Abend macht sie sich schön für einen Gangster, loka loka
T'es faite pour moi y a pas de doute
Du bist für mich gemacht, daran besteht kein Zweifel
Tu te déhanches pour me faire du mal
Du bewegst dich, um mir weh zu tun
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
Die meisten von ihnen würden alles aufgeben (alles, alles)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, du hast mich erwischt, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ich habe die verbotene Frucht gekostet, señora
Le regard que tu m'as lancé
Der Blick, den du mir zugeworfen hast
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, ich musste die Blumen des Bösen pflücken
Ça y est j'suis lancé
Jetzt bin ich dabei
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Du änderst ständig deine Meinung, aber du findest das normal
Et si je t'invite à danser
Und wenn ich dich zum Tanzen einlade
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Dann habe ich eine Blume des Bösen pflücken müssen
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, du hast mich erwischt, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ich habe die verbotene Frucht gekostet, señora
Le regard que tu m'as lancé
Der Blick, den du mir zugeworfen hast
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, ich musste die Blumen des Bösen pflücken
Ça y est j'suis lancé
Jetzt bin ich dabei
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Du änderst ständig deine Meinung, aber du findest das normal
Et si je t'invite à danser
Und wenn ich dich zum Tanzen einlade
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Dann habe ich eine Blume des Bösen pflücken müssen
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert (loka, loka)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Sie ist Tausende, Millionen, Milliarden wert (das sollte nicht sein, das sollte nicht sein)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, louca louca
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, louca louca
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
Para te ter, nunca estarei cansado
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
Penso em ti toda a noite, durmo mal
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Sinto-me mal, tenho dificuldade em me concentrar
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
Não percebes porque para ti é normal
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
Não tenho dúvidas, não tenho dúvidas
Aucune femme prendra ta place
Nenhuma mulher tomará o teu lugar
Pas de doute j'ai pas de doute
Sem dúvida, não tenho dúvidas
C'est sûr là j'suis piqué
Tenho certeza que estou apaixonado
Pour toi j'serais capable de tout donner
Por ti seria capaz de dar tudo
Faut pas, faut pas
Não deves, não deves
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Daria tudo a ti, prometo
Faut pas, faut pas
Não deves, não deves
Pas de doute, j'ai pas de doute
Sem dúvida, não tenho dúvidas
Aucune femme prendra ta place
Nenhuma mulher tomará o teu lugar
Pas de doute, j'ai pas de doute
Sem dúvida, não tenho dúvidas
Ça y est là j'suis piqué
Agora estou apaixonado
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, tu me pegaste Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Mordi a fruta do demônio señora
Le regard que tu m'as lancé
O olhar que me lançaste
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, tive que colher as flores do mal
Ça y est j'suis lancé
Agora estou lançado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Mudas de opinião o tempo todo, mas achas isso normal
Et si je t'invite à danser
E se eu te convidar para dançar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
É porque tive que colher uma flor do mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Ela vale milhares, milhões, bilhões
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Ela vale milhares, milhões, bilhões
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Querida, fumei nesse narguilé
Et j'ai vu ta beauté paranormale
E vi a tua beleza paranormal
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Apaixonei-me, raramente acontece
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Mas o teu nome ressoa até o fundo da minha alma
Et si je n'avais pas les sous
E se eu não tivesse dinheiro
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Estarias nos meus braços?
Et si ça n'valait pas le coup
E se não valesse a pena
Que je te veuille seulement sous mes draps
Que eu te quisesse apenas debaixo dos meus lençóis
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Terias muita dificuldade em seguir o meu estilo de vida, louca louca
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Esta noite ela se arruma para um gangsta, louca louca
T'es faite pour moi y a pas de doute
Foste feita para mim, não tenho dúvidas
Tu te déhanches pour me faire du mal
Moves-te para me fazer mal
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
A maioria deles largaria tudo (tudo, tudo)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, tu me pegaste Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Mordi a fruta do demônio señora
Le regard que tu m'as lancé
O olhar que me lançaste
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, tive que colher as flores do mal
Ça y est j'suis lancé
Agora estou lançado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Mudas de opinião o tempo todo, mas achas isso normal
Et si je t'invite à danser
E se eu te convidar para dançar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
É porque tive que colher uma flor do mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Ela vale milhares, milhões, bilhões
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Ela vale milhares, milhões, bilhões
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, tu me pegaste Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Mordi a fruta do demônio señora
Le regard que tu m'as lancé
O olhar que me lançaste
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, tive que colher as flores do mal
Ça y est j'suis lancé
Agora estou lançado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Mudas de opinião o tempo todo, mas achas isso normal
Et si je t'invite à danser
E se eu te convidar para dançar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
É porque tive que colher uma flor do mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Ela vale milhares, milhões, bilhões (louca, louca)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Ela vale milhares, milhões, bilhões (não deves, não deves)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, crazy crazy
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, crazy crazy
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
To have you, I'll never be tired
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
I think about you all night, I can't sleep well
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
I feel bad, I have trouble focusing
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
You don't see it because for you it's normal
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
I have no doubt, I have no doubt
Aucune femme prendra ta place
No woman will take your place
Pas de doute j'ai pas de doute
No doubt, I have no doubt
C'est sûr là j'suis piqué
It's sure now, I'm hooked
Pour toi j'serais capable de tout donner
For you, I'd be capable of giving everything
Faut pas, faut pas
Don't, don't
J'te donnerais tout ouais j'te promets
I would give you everything, yeah I promise
Faut pas, faut pas
Don't, don't
Pas de doute, j'ai pas de doute
No doubt, I have no doubt
Aucune femme prendra ta place
No woman will take your place
Pas de doute, j'ai pas de doute
No doubt, I have no doubt
Ça y est là j'suis piqué
That's it, I'm hooked
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, you got me, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
I bit the forbidden fruit señora
Le regard que tu m'as lancé
The look you gave me
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, I had to pick the flowers of evil
Ça y est j'suis lancé
That's it, I'm launched
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
You change your mind all the time but you find it normal
Et si je t'invite à danser
And if I invite you to dance
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
It's because I had to pick a flower of evil
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
She's worth thousands, millions, billions
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
She's worth thousands, millions, billions
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
My dear, I smoked on this hookah
Et j'ai vu ta beauté paranormale
And I saw your paranormal beauty
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Fell in love, it rarely happens to me
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
But your name resonates to the bottom of my soul
Et si je n'avais pas les sous
And if I didn't have the money
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Would you be in my arms?
Et si ça n'valait pas le coup
And if it wasn't worth it
Que je te veuille seulement sous mes draps
That I only want you under my sheets
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
You'll have too much trouble following my lifestyle, crazy crazy
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Tonight she gets beautiful for a gangster, crazy crazy
T'es faite pour moi y a pas de doute
You're made for me, there's no doubt
Tu te déhanches pour me faire du mal
You sway to hurt me
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
Most of them would give up everything (everything, everything)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, you got me, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
I bit the forbidden fruit señora
Le regard que tu m'as lancé
The look you gave me
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, I had to pick the flowers of evil
Ça y est j'suis lancé
That's it, I'm launched
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
You change your mind all the time but you find it normal
Et si je t'invite à danser
And if I invite you to dance
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
It's because I had to pick a flower of evil
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
She's worth thousands, millions, billions
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
She's worth thousands, millions, billions
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, you got me, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
I bit the forbidden fruit señora
Le regard que tu m'as lancé
The look you gave me
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, I had to pick the flowers of evil
Ça y est j'suis lancé
That's it, I'm launched
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
You change your mind all the time but you find it normal
Et si je t'invite à danser
And if I invite you to dance
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
It's because I had to pick a flower of evil
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
She's worth thousands, millions, billions (crazy, crazy)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
She's worth thousands, millions, billions (don't, don't)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loca loca
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loca loca
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
Para tenerte, nunca estaré cansado
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
Pienso en ti toda la noche, duermo mal
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Me siento mal, me cuesta concentrarme
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
No lo ves porque para ti es normal
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
No tengo dudas, no tengo dudas
Aucune femme prendra ta place
Ninguna mujer tomará tu lugar
Pas de doute j'ai pas de doute
No tengo dudas, no tengo dudas
C'est sûr là j'suis piqué
Está claro, estoy enganchado
Pour toi j'serais capable de tout donner
Por ti sería capaz de darlo todo
Faut pas, faut pas
No debe ser, no debe ser
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Te daría todo, sí, te lo prometo
Faut pas, faut pas
No debe ser, no debe ser
Pas de doute, j'ai pas de doute
No tengo dudas, no tengo dudas
Aucune femme prendra ta place
Ninguna mujer tomará tu lugar
Pas de doute, j'ai pas de doute
No tengo dudas, no tengo dudas
Ça y est là j'suis piqué
Ya está, estoy enganchado
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, me has atrapado Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
He mordido la fruta del demonio señora
Le regard que tu m'as lancé
La mirada que me has lanzado
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamá, he tenido que recoger las flores del mal
Ça y est j'suis lancé
Ya estoy lanzado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambias de opinión todo el tiempo pero para ti es normal
Et si je t'invite à danser
Y si te invito a bailar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Es porque he tenido que recoger una flor del mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale miles, millones, billones
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale miles, millones, billones
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Cara mia, he fumado en esta pipa de agua
Et j'ai vu ta beauté paranormale
Y he visto tu belleza paranormal
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Enamorado, raramente me ha pasado
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Pero tu nombre resuena hasta el fondo de mi alma
Et si je n'avais pas les sous
Y si no tuviera dinero
Est-ce que tu serais dans mes bras?
¿Estarías en mis brazos?
Et si ça n'valait pas le coup
Y si no valiera la pena
Que je te veuille seulement sous mes draps
Que solo te quisiera bajo mis sábanas
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Tendrás demasiados problemas para seguir mi estilo de vida, loca loca
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Esta noche se hace bella para un gangsta, loca loca
T'es faite pour moi y a pas de doute
Estás hecha para mí, no hay duda
Tu te déhanches pour me faire du mal
Te mueves para hacerme daño
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
La mayoría de ellos lo dejarían todo (todo, todo)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, me has atrapado Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
He mordido la fruta del demonio señora
Le regard que tu m'as lancé
La mirada que me has lanzado
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamá, he tenido que recoger las flores del mal
Ça y est j'suis lancé
Ya estoy lanzado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambias de opinión todo el tiempo pero para ti es normal
Et si je t'invite à danser
Y si te invito a bailar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Es porque he tenido que recoger una flor del mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale miles, millones, billones
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale miles, millones, billones
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, me has atrapado Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
He mordido la fruta del demonio señora
Le regard que tu m'as lancé
La mirada que me has lanzado
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamá, he tenido que recoger las flores del mal
Ça y est j'suis lancé
Ya estoy lanzado
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambias de opinión todo el tiempo pero para ti es normal
Et si je t'invite à danser
Y si te invito a bailar
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Es porque he tenido que recoger una flor del mal
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Vale miles, millones, billones (loca, loca)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Vale miles, millones, billones (no debe ser, no debe ser)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, loka loka
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
Per averti, non sarò mai stanco
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
Penso a te tutta la notte, dormo male
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Mi sento male, ho difficoltà a concentrarmi
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
Non lo vedi perché per te è normale
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
Non ho dubbi, non ho dubbi
Aucune femme prendra ta place
Nessuna donna prenderà il tuo posto
Pas de doute j'ai pas de doute
Non ho dubbi, non ho dubbi
C'est sûr là j'suis piqué
È sicuro, sono pungolato
Pour toi j'serais capable de tout donner
Per te sarei capace di dare tutto
Faut pas, faut pas
Non devi, non devi
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Ti darò tutto, sì, ti prometto
Faut pas, faut pas
Non devi, non devi
Pas de doute, j'ai pas de doute
Non ho dubbi, non ho dubbi
Aucune femme prendra ta place
Nessuna donna prenderà il tuo posto
Pas de doute, j'ai pas de doute
Non ho dubbi, non ho dubbi
Ça y est là j'suis piqué
Ecco, sono pungolato
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, mi hai preso Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ho mangiato il frutto del demonio, signora
Le regard que tu m'as lancé
Lo sguardo che mi hai lanciato
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamma, ho dovuto raccogliere i fiori del male
Ça y est j'suis lancé
Ecco, sono lanciato
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambi sempre idea ma per te è normale
Et si je t'invite à danser
E se ti invito a ballare
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
È perché ho dovuto raccogliere un fiore del male
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale migliaia, milioni, miliardi
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale migliaia, milioni, miliardi
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Cara mia, ho fumato su questo narghilè
Et j'ai vu ta beauté paranormale
E ho visto la tua bellezza paranormale
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Innamorato, mi è raramente capitato
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Ma il tuo nome risuona fino in fondo alla mia anima
Et si je n'avais pas les sous
E se non avessi i soldi
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Saresti tra le mie braccia?
Et si ça n'valait pas le coup
E se non valesse la pena
Que je te veuille seulement sous mes draps
Che ti voglia solo sotto le mie lenzuola
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Avrai troppa difficoltà a seguire il mio stile di vita, loka loka
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Stasera si fa bella per un gangsta, loka loka
T'es faite pour moi y a pas de doute
Sei fatta per me, non c'è dubbio
Tu te déhanches pour me faire du mal
Ti muovi per farmi del male
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
La maggior parte di loro lascerebbe tutto (tutto, tutto)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, mi hai preso Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ho mangiato il frutto del demonio, signora
Le regard que tu m'as lancé
Lo sguardo che mi hai lanciato
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamma, ho dovuto raccogliere i fiori del male
Ça y est j'suis lancé
Ecco, sono lanciato
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambi sempre idea ma per te è normale
Et si je t'invite à danser
E se ti invito a ballare
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
È perché ho dovuto raccogliere un fiore del male
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale migliaia, milioni, miliardi
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Vale migliaia, milioni, miliardi
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, mi hai preso Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Ho mangiato il frutto del demonio, signora
Le regard que tu m'as lancé
Lo sguardo che mi hai lanciato
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mamma, ho dovuto raccogliere i fiori del male
Ça y est j'suis lancé
Ecco, sono lanciato
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Cambi sempre idea ma per te è normale
Et si je t'invite à danser
E se ti invito a ballare
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
È perché ho dovuto raccogliere un fiore del male
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Vale migliaia, milioni, miliardi (loka, loka)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Vale migliaia, milioni, miliardi (non devi, non devi)
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, gila-gila
Aah-aah, loka loka
Aah-aah, gila-gila
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
Untuk memilikimu, aku takkan pernah lelah
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
Aku memikirkanmu sepanjang malam sampai tidurku terganggu
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
Aku merasa buruk, sulit untuk fokus
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
Kamu tidak melihatnya karena bagi kamu itu normal
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
Aku tidak ragu, aku tidak ragu
Aucune femme prendra ta place
Tidak ada wanita lain yang akan menggantikan tempatmu
Pas de doute j'ai pas de doute
Tidak ragu aku tidak ragu
C'est sûr là j'suis piqué
Sudah pasti aku terpikat
Pour toi j'serais capable de tout donner
Untukmu aku bisa memberikan segalanya
Faut pas, faut pas
Jangan, jangan
J'te donnerais tout ouais j'te promets
Aku akan memberikan segalanya ya aku berjanji
Faut pas, faut pas
Jangan, jangan
Pas de doute, j'ai pas de doute
Tidak ragu, aku tidak ragu
Aucune femme prendra ta place
Tidak ada wanita lain yang akan menggantikan tempatmu
Pas de doute, j'ai pas de doute
Tidak ragu, aku tidak ragu
Ça y est là j'suis piqué
Sudah pasti aku terpikat
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, kamu telah menaklukkan aku, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Aku telah menggigit buah iblis, señora
Le regard que tu m'as lancé
Tatapan yang kamu lemparkan padaku
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, aku harus memetik bunga-bunga kejahatan
Ça y est j'suis lancé
Sudah saatnya aku memulai
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Kamu selalu berubah pikiran tapi kamu anggap itu normal
Et si je t'invite à danser
Dan jika aku mengajakmu menari
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Itu karena aku harus memetik salah satu bunga kejahatan
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
Cara mia, aku telah merokok dengan narguilé ini
Et j'ai vu ta beauté paranormale
Dan aku melihat kecantikanmu yang paranormal
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
Jatuh cinta, itu jarang terjadi padaku
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
Tapi namamu bergema sampai ke dasar jiwaku
Et si je n'avais pas les sous
Dan jika aku tidak memiliki uang
Est-ce que tu serais dans mes bras?
Apakah kamu akan berada di pelukanku?
Et si ça n'valait pas le coup
Dan jika itu tidak sepadan
Que je te veuille seulement sous mes draps
Apakah kamu hanya ingin aku di bawah selimutku
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
Kamu akan kesulitan mengikuti gaya hidupku, gila-gila
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
Malam ini dia berdandan cantik untuk seorang gangster, gila-gila
T'es faite pour moi y a pas de doute
Kamu diciptakan untukku tidak ada keraguan
Tu te déhanches pour me faire du mal
Kamu bergoyang untuk menyakitiku
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
Kebanyakan dari mereka akan melepaskan segalanya (semua, semua)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, kamu telah menaklukkan aku, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Aku telah menggigit buah iblis, señora
Le regard que tu m'as lancé
Tatapan yang kamu lemparkan padaku
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, aku harus memetik bunga-bunga kejahatan
Ça y est j'suis lancé
Sudah saatnya aku memulai
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Kamu selalu berubah pikiran tapi kamu anggap itu normal
Et si je t'invite à danser
Dan jika aku mengajakmu menari
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Itu karena aku harus memetik salah satu bunga kejahatan
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
Aaaah, kamu telah menaklukkan aku, Beyoncé
J'ai croqué le fruit du démon señora
Aku telah menggigit buah iblis, señora
Le regard que tu m'as lancé
Tatapan yang kamu lemparkan padaku
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
Mama, aku harus memetik bunga-bunga kejahatan
Ça y est j'suis lancé
Sudah saatnya aku memulai
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
Kamu selalu berubah pikiran tapi kamu anggap itu normal
Et si je t'invite à danser
Dan jika aku mengajakmu menari
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
Itu karena aku harus memetik salah satu bunga kejahatan
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran (gila, gila)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
Itu bernilai ribuan, jutaan, miliaran (jangan, jangan)
Aah-aah, loka loka
อา-อา, โลกา โลกา
Aah-aah, loka loka
อา-อา, โลกา โลกา
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
เพื่อที่จะได้เธอ ฉันจะไม่มีวันเหนื่อย
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
ฉันคิดถึงเธอตลอดทั้งคืนจนนอนไม่หลับ
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
ฉันรู้สึกแย่ ทำอะไรไม่ได้ดี
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
เธอไม่เห็นเพราะสำหรับเธอมันเป็นเรื่องปกติ
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
ฉันไม่มีข้อสงสัย, ฉันไม่มีข้อสงสัย
Aucune femme prendra ta place
ไม่มีผู้หญิงคนไหนจะมาแทนที่เธอได้
Pas de doute j'ai pas de doute
ไม่มีข้อสงสัย ฉันไม่มีข้อสงสัย
C'est sûr là j'suis piqué
มันชัดเจนแล้ว ฉันถูกตรึงไว้
Pour toi j'serais capable de tout donner
เพื่อเธอ ฉันพร้อมที่จะให้ทุกอย่าง
Faut pas, faut pas
ไม่ต้อง, ไม่ต้อง
J'te donnerais tout ouais j'te promets
ฉันจะให้ทุกอย่างกับเธอ ฉันสัญญา
Faut pas, faut pas
ไม่ต้อง, ไม่ต้อง
Pas de doute, j'ai pas de doute
ไม่มีข้อสงสัย, ฉันไม่มีข้อสงสัย
Aucune femme prendra ta place
ไม่มีผู้หญิงคนไหนจะมาแทนที่เธอได้
Pas de doute, j'ai pas de doute
ไม่มีข้อสงสัย, ฉันไม่มีข้อสงสัย
Ça y est là j'suis piqué
ตอนนี้มันชัดเจนแล้ว ฉันถูกตรึงไว้
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
อา-อา, เธอทำให้ฉันหลงใหลเบยองเซ่
J'ai croqué le fruit du démon señora
ฉันได้กัดผลแห่งความชั่วร้าย ซิญอร่า
Le regard que tu m'as lancé
สายตาที่เธอมองมาที่ฉัน
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
มาม่า ฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Ça y est j'suis lancé
ตอนนี้ฉันเริ่มต้นแล้ว
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
เธอเปลี่ยนใจตลอดเวลาแต่เธอคิดว่ามันปกติ
Et si je t'invite à danser
และถ้าฉันชวนเธอไปเต้นรำ
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
นั่นเพราะฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
คาร่า เมีย, ฉันได้สูบบนนาร์กิเล่นี้
Et j'ai vu ta beauté paranormale
และฉันได้เห็นความงามพิสดารของเธอ
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
ตกหลุมรัก มันเกิดขึ้นไม่บ่อยกับฉัน
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
แต่ชื่อของเธอก้องไปทั่วจิตวิญญาณของฉัน
Et si je n'avais pas les sous
และถ้าฉันไม่มีเงิน
Est-ce que tu serais dans mes bras?
เธอจะอยู่ในอ้อมแขนของฉันไหม?
Et si ça n'valait pas le coup
และถ้ามันไม่คุ้มค่า
Que je te veuille seulement sous mes draps
ที่ฉันต้องการเธอเพียงแค่ใต้ผ้าปูที่นอนของฉัน
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
เธอจะตามไม่ทันกับไลฟ์สไตล์ของฉัน, โลกา โลกา
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
คืนนี้เธอทำตัวสวยเพื่อแก๊งสเตอร์, โลกา โลกา
T'es faite pour moi y a pas de doute
เธอเหมาะกับฉัน ไม่มีข้อสงสัย
Tu te déhanches pour me faire du mal
เธอเต้นเพื่อทำให้ฉันเจ็บปวด
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
ส่วนใหญ่ของพวกเขาจะยอมทิ้งทุกอย่าง (ทุกอย่าง, ทุกอย่าง)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
อา-อา, เธอทำให้ฉันหลงใหลเบยองเซ่
J'ai croqué le fruit du démon señora
ฉันได้กัดผลแห่งความชั่วร้าย ซิญอร่า
Le regard que tu m'as lancé
สายตาที่เธอมองมาที่ฉัน
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
มาม่า ฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Ça y est j'suis lancé
ตอนนี้ฉันเริ่มต้นแล้ว
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
เธอเปลี่ยนใจตลอดเวลาแต่เธอคิดว่ามันปกติ
Et si je t'invite à danser
และถ้าฉันชวนเธอไปเต้นรำ
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
นั่นเพราะฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
อา-อา, เธอทำให้ฉันหลงใหลเบยองเซ่
J'ai croqué le fruit du démon señora
ฉันได้กัดผลแห่งความชั่วร้าย ซิญอร่า
Le regard que tu m'as lancé
สายตาที่เธอมองมาที่ฉัน
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
มาม่า ฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Ça y est j'suis lancé
ตอนนี้ฉันเริ่มต้นแล้ว
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
เธอเปลี่ยนใจตลอดเวลาแต่เธอคิดว่ามันปกติ
Et si je t'invite à danser
และถ้าฉันชวนเธอไปเต้นรำ
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
นั่นเพราะฉันต้องเก็บดอกไม้แห่งความชั่วร้าย
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน (โลกา, โลกา)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
มันมีค่าหลายพัน หลายล้าน หลายพันล้าน (ไม่ต้อง, ไม่ต้อง)
Aah-aah, loka loka
啊啊,疯狂疯狂
Aah-aah, loka loka
啊啊,疯狂疯狂
Pour t'avoir, j'serais jamais fatigué
为了得到你,我永远不会感到疲倦
J'pense à toi toute la nuit j'en dors mal
整夜都在想你,睡得不好
J'me sens mal, du mal à m'appliquer
我感觉不好,难以专心
Tu l'vois pas car pour toi c'est normal
你没看出来,因为对你来说这很正常
J'ai pas de doute, j'ai pas de doute
我没有怀疑,我没有怀疑
Aucune femme prendra ta place
没有任何女人能取代你的位置
Pas de doute j'ai pas de doute
没有怀疑,我没有怀疑
C'est sûr là j'suis piqué
现在我确定了,我被迷住了
Pour toi j'serais capable de tout donner
为了你,我愿意给予一切
Faut pas, faut pas
不要,不要
J'te donnerais tout ouais j'te promets
我会给你一切,是的,我向你承诺
Faut pas, faut pas
不要,不要
Pas de doute, j'ai pas de doute
没有怀疑,我没有怀疑
Aucune femme prendra ta place
没有任何女人能取代你的位置
Pas de doute, j'ai pas de doute
没有怀疑,我没有怀疑
Ça y est là j'suis piqué
现在我确定了,我被迷住了
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
啊啊,你抓住我了,碧昂丝
J'ai croqué le fruit du démon señora
我咬了恶魔的果实,女士
Le regard que tu m'as lancé
你给我的那一瞥
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
妈妈,我不得不采摘邪恶之花
Ça y est j'suis lancé
现在我开始了
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
你总是改变主意,但你觉得这很正常
Et si je t'invite à danser
如果我邀请你跳舞
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
那是因为我不得不采摘一朵邪恶之花
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
它价值数千,数百万,数十亿
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
它价值数千,数百万,数十亿
Cara mia, j'ai fumé sur ce narguilé
亲爱的,我在这水烟壶上抽了烟
Et j'ai vu ta beauté paranormale
我看到了你超自然的美丽
Tombé love, ça m'est rarement arrivé
坠入爱河,这对我来说很少发生
Mais ton nom résonne jusqu'au fond de mon âme
但你的名字在我灵魂深处回响
Et si je n'avais pas les sous
如果我没有钱
Est-ce que tu serais dans mes bras?
你会在我的怀里吗?
Et si ça n'valait pas le coup
如果这不值得
Que je te veuille seulement sous mes draps
我只想在床单下拥有你
T'auras trop d'mal à suivre ma lifestyle, loka loka
你很难跟上我的生活方式,疯狂疯狂
Ce soir elle se fait belle pour un gangsta, loka loka
今晚她为一个黑帮打扮得很美,疯狂疯狂
T'es faite pour moi y a pas de doute
你是为我而生的,毫无疑问
Tu te déhanches pour me faire du mal
你扭动身体让我受伤
La plupart d'entre eux lâcheraient tout (tout, tout)
他们中的大多数人会放弃一切(全部,全部)
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
啊啊,你抓住我了,碧昂丝
J'ai croqué le fruit du démon señora
我咬了恶魔的果实,女士
Le regard que tu m'as lancé
你给我的那一瞥
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
妈妈,我不得不采摘邪恶之花
Ça y est j'suis lancé
现在我开始了
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
你总是改变主意,但你觉得这很正常
Et si je t'invite à danser
如果我邀请你跳舞
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
那是因为我不得不采摘一朵邪恶之花
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
它价值数千,数百万,数十亿
Elle vaut des milliers, des millions, des billions
它价值数千,数百万,数十亿
Aaaah, tu m'as eu Beyoncé
啊啊,你抓住我了,碧昂丝
J'ai croqué le fruit du démon señora
我咬了恶魔的果实,女士
Le regard que tu m'as lancé
你给我的那一瞥
Mama j'ai dû cueillir les fleurs du mal
妈妈,我不得不采摘邪恶之花
Ça y est j'suis lancé
现在我开始了
Tu changes tout l'temps d'avis mais tu trouves ça normal
你总是改变主意,但你觉得这很正常
Et si je t'invite à danser
如果我邀请你跳舞
C'est que j'ai dû cueillir une fleur du mal
那是因为我不得不采摘一朵邪恶之花
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (loka, loka)
它价值数千,数百万,数十亿(疯狂,疯狂)
Elle vaut des milliers, des millions, des billions (faut pas, faut pas)
它价值数千,数百万,数十亿(不要,不要)