Vamos a Marte [Live]

Carrilero Jose Alfonso Cano, Christoph Cronauer, Daniel Cronauer, Eduardo Ruiz Sanchez, Helene Fischer, Konstantin Scherer, Luis A. Rodriguez, Matthias Zuerkler, Nico Wellenbrink, Olivares Juan Carlos Arauzo, Robin Haefs, Vincent Stein

Liedtexte Übersetzung

Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
Augen sehen

Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
Fühlt sich an wie tausend Grad
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Ich folge deinem Signal, oh

Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Du spürst, was ich sage
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'

Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Du spürst, was ich sage
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'

Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Ohne Worte
Vamos a Marte
Oh, let's go, come on

Hab' so lange gewartet auf diese Momente
Und jetzt ist es endlich soweit
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
Das hier ist unglaublich
Als ob das ein Traum ist
Und wenn du das auch fühlst
Dann dreh richtig auf
Alle Hände bis zum Ende
Freunde, seid ihr da?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Gib mir ein Signal, München!

Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Du spürst, was ich sage
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'

Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Ohne Worte
Vamos a Marte

Der Mond ist unsere Sonne
Ich verlier' die Kontrolle
Mhh, yeah, yeah
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
Vamos a Marte

Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Come on
(Du spürst, was ich sage)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Du spürst, was ich sage
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'

Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Ohne Worte
Vamos a Marte

Vamos a Marte
München!
Aggro!

Vamos a Marte
Whu!
Wo seid ihr?
Vamos a Marte
Vamos a Marte

(Vamos a Marte)

Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte

Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
Nós nos olhamos, um pouco demais
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
E em algum momento, seu olhar se torna um "Vamos dançar, bebê"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
O que você quer dizer, eu posso ver em seus olhos
Augen sehen
Vejo nos seus olhos
Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
E nós dançamos primeiro bem devagar, então você se aproxima de mim
Fühlt sich an wie tausend Grad
Parece mil graus
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Entre nós apenas milímetros, eu não tenho escolha
Ich folge deinem Signal, oh
Eu sigo o seu sinal, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos para Marte, nós falamos a mesma língua
Du spürst, was ich sage
Você sente o que eu digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Você ama meu corpo, nenhuma palavra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Pode descrever o que eu sinto com você
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos para Marte, nós falamos a mesma língua
Du spürst, was ich sage
Você sente o que eu digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Você ama meu corpo, nenhuma palavra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Pode descrever o que eu sinto com você
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nós falamos a mesma língua
Ohne Worte
Sem palavras
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Oh, let's go, come on
Oh, vamos lá, vamos
Hab' so lange gewartet auf diese Momente
Esperei tanto por esses momentos
Und jetzt ist es endlich soweit
E agora finalmente chegou a hora
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
De todos nós dançarmos e celebrarmos juntos
Das hier ist unglaublich
Isso aqui é incrível
Als ob das ein Traum ist
Como se fosse um sonho
Und wenn du das auch fühlst
E se você também sente isso
Dann dreh richtig auf
Então vamos lá
Alle Hände bis zum Ende
Todas as mãos até o fim
Freunde, seid ihr da?
Amigos, vocês estão aí?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
Quero ver vocês dançando comigo, yeah
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Entre nós apenas milímetros, quero vocês bem perto
Gib mir ein Signal, München!
Me dê um sinal, Munique!
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos para Marte, nós falamos a mesma língua
Du spürst, was ich sage
Você sente o que eu digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Você ama meu corpo, nenhuma palavra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Pode descrever o que eu sinto com você
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nós falamos a mesma língua
Ohne Worte
Sem palavras
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Der Mond ist unsere Sonne
A lua é o nosso sol
Ich verlier' die Kontrolle
Eu perco o controle
Mhh, yeah, yeah
Mhh, yeah, yeah
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
Sinto sua respiração, não posso esperar mais
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos para Marte, nós falamos a mesma língua
Come on
Vamos lá
(Du spürst, was ich sage)
(Você sente o que eu digo)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Você ama meu corpo, nenhuma palavra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Pode descrever o que eu sinto com você
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos para Marte, nós falamos a mesma língua
Du spürst, was ich sage
Você sente o que eu digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Você ama meu corpo, nenhuma palavra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Pode descrever o que eu sinto com você
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nós falamos a mesma língua
Ohne Worte
Sem palavras
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Vamos a Marte
Vamos para Marte
München!
Munique!
Aggro!
Aggro!
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Whu!
Whu!
Wo seid ihr?
Onde vocês estão?
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Vamos a Marte
Vamos para Marte
(Vamos a Marte)
(Vamos para Marte)
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Vamos a Marte
Vamos para Marte
Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
We look at each other, a bit too long
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
And at some point your gaze turns into a "Let's dance, baby"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
What you mean, I can see in your eyes
Augen sehen
Eyes see
Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
And we dance very slowly at first, then you come close to me
Fühlt sich an wie tausend Grad
Feels like a thousand degrees
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Only millimeters between us, I have no choice
Ich folge deinem Signal, oh
I follow your signal, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Let's go to Mars, we speak one language
Du spürst, was ich sage
You feel what I'm saying
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
You love my body, no words
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Can describe what I feel with you
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Let's go to Mars, we speak one language
Du spürst, was ich sage
You feel what I'm saying
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
You love my body, no words
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Can describe what I feel with you
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Wir sprechen eine Sprache
We speak one language
Ohne Worte
Without words
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Oh, let's go, come on
Oh, let's go, come on
Hab' so lange gewartet auf diese Momente
I've waited so long for these moments
Und jetzt ist es endlich soweit
And now it's finally time
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
That we all dance and celebrate together
Das hier ist unglaublich
This is incredible
Als ob das ein Traum ist
As if it's a dream
Und wenn du das auch fühlst
And if you feel it too
Dann dreh richtig auf
Then turn it up
Alle Hände bis zum Ende
All hands until the end
Freunde, seid ihr da?
Friends, are you there?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
I want to see you dance with me, yeah
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Only millimeters between us, I want you very close
Gib mir ein Signal, München!
Give me a signal, Munich!
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Let's go to Mars, we speak one language
Du spürst, was ich sage
You feel what I'm saying
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
You love my body, no words
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Can describe what I feel with you
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Wir sprechen eine Sprache
We speak one language
Ohne Worte
Without words
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Der Mond ist unsere Sonne
The moon is our sun
Ich verlier' die Kontrolle
I'm losing control
Mhh, yeah, yeah
Mhh, yeah, yeah
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
I feel your breath, I can't wait any longer
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Let's go to Mars, we speak one language
Come on
Come on
(Du spürst, was ich sage)
(You feel what I'm saying)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
You love my body, no words
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Can describe what I feel with you
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Let's go to Mars, we speak one language
Du spürst, was ich sage
You feel what I'm saying
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
You love my body, no words
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Can describe what I feel with you
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Wir sprechen eine Sprache
We speak one language
Ohne Worte
Without words
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Vamos a Marte
Let's go to Mars
München!
Munich!
Aggro!
Aggro!
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Whu!
Whu!
Wo seid ihr?
Where are you?
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Vamos a Marte
Let's go to Mars
(Vamos a Marte)
(Let's go to Mars)
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Vamos a Marte
Let's go to Mars
Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
Nos miramos un poco demasiado tiempo
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
Y en algún momento, tu mirada se convierte en un "Vamos a bailar, bebé"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
Lo que quieres decir, puedo verlo en tus ojos
Augen sehen
Veo tus ojos
Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
Y empezamos a bailar muy lentamente, luego te acercas a mí
Fühlt sich an wie tausend Grad
Se siente como mil grados
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Entre nosotros solo milímetros, no tengo elección
Ich folge deinem Signal, oh
Sigo tu señal, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, hablamos un idioma
Du spürst, was ich sage
Sientes lo que digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Amas mi cuerpo, ninguna palabra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Puede describir lo que siento contigo
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, hablamos un idioma
Du spürst, was ich sage
Sientes lo que digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Amas mi cuerpo, ninguna palabra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Puede describir lo que siento contigo
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Hablamos un idioma
Ohne Worte
Sin palabras
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Oh, let's go, come on
Oh, vamos, vamos
Hab' so lange gewartet auf diese Momente
He esperado tanto tiempo por estos momentos
Und jetzt ist es endlich soweit
Y ahora finalmente ha llegado el momento
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
De que todos bailemos y celebremos juntos
Das hier ist unglaublich
Esto es increíble
Als ob das ein Traum ist
Como si fuera un sueño
Und wenn du das auch fühlst
Y si tú también lo sientes
Dann dreh richtig auf
Entonces sube el volumen
Alle Hände bis zum Ende
Todas las manos hasta el final
Freunde, seid ihr da?
Amigos, ¿están ahí?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
Quiero verlos bailar conmigo, sí
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Solo milímetros entre nosotros, quiero que estén muy cerca
Gib mir ein Signal, München!
Dame una señal, ¡Múnich!
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, hablamos un idioma
Du spürst, was ich sage
Sientes lo que digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Amas mi cuerpo, ninguna palabra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Puede describir lo que siento contigo
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Hablamos un idioma
Ohne Worte
Sin palabras
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Der Mond ist unsere Sonne
La luna es nuestro sol
Ich verlier' die Kontrolle
Pierdo el control
Mhh, yeah, yeah
Mhh, sí, sí
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
Siento tu aliento, no puedo esperar más
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, hablamos un idioma
Come on
Vamos
(Du spürst, was ich sage)
(Sientes lo que digo)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Amas mi cuerpo, ninguna palabra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Puede describir lo que siento contigo
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, hablamos un idioma
Du spürst, was ich sage
Sientes lo que digo
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Amas mi cuerpo, ninguna palabra
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Puede describir lo que siento contigo
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Hablamos un idioma
Ohne Worte
Sin palabras
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
München!
¡Múnich!
Aggro!
¡Aggro!
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Whu!
¡Whu!
Wo seid ihr?
¿Dónde están?
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
(Vamos a Marte)
(Vamos a Marte)
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
Nous nous regardons, un peu trop longtemps
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
Et à un moment donné, ton regard devient un "Vamos a bailar, bébé"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
Ce que tu veux dire, je peux le voir dans tes yeux
Augen sehen
Voir les yeux
Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
Et nous commençons à danser très lentement, puis tu te rapproches de moi
Fühlt sich an wie tausend Grad
Cela ressemble à mille degrés
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Entre nous, seulement des millimètres, je n'ai pas le choix
Ich folge deinem Signal, oh
Je suis ton signal, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, nous parlons une langue
Du spürst, was ich sage
Tu ressens ce que je dis
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Tu aimes mon corps, aucun mot
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Ne peut décrire ce que je ressens avec toi
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, nous parlons une langue
Du spürst, was ich sage
Tu ressens ce que je dis
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Tu aimes mon corps, aucun mot
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Ne peut décrire ce que je ressens avec toi
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nous parlons une langue
Ohne Worte
Sans mots
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Oh, let's go, come on
Oh, allons-y, allons-y
Hab' so lange gewartet auf diese Momente
J'ai attendu si longtemps ces moments
Und jetzt ist es endlich soweit
Et maintenant c'est enfin le moment
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
Que nous dansions et fêtions tous ensemble
Das hier ist unglaublich
C'est incroyable
Als ob das ein Traum ist
Comme si c'était un rêve
Und wenn du das auch fühlst
Et si tu ressens la même chose
Dann dreh richtig auf
Alors mets le volume à fond
Alle Hände bis zum Ende
Toutes les mains jusqu'à la fin
Freunde, seid ihr da?
Amis, êtes-vous là ?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
Je veux vous voir danser avec moi, ouais
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Entre nous, seulement des millimètres, je veux vous très près
Gib mir ein Signal, München!
Donne-moi un signal, Munich !
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, nous parlons une langue
Du spürst, was ich sage
Tu ressens ce que je dis
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Tu aimes mon corps, aucun mot
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Ne peut décrire ce que je ressens avec toi
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nous parlons une langue
Ohne Worte
Sans mots
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Der Mond ist unsere Sonne
La lune est notre soleil
Ich verlier' die Kontrolle
Je perds le contrôle
Mhh, yeah, yeah
Mhh, ouais, ouais
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
Je sens ton souffle, je ne peux plus attendre
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, nous parlons une langue
Come on
Allons-y
(Du spürst, was ich sage)
(Tu ressens ce que je dis)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Tu aimes mon corps, aucun mot
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Ne peut décrire ce que je ressens avec toi
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, nous parlons une langue
Du spürst, was ich sage
Tu ressens ce que je dis
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Tu aimes mon corps, aucun mot
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Ne peut décrire ce que je ressens avec toi
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Nous parlons une langue
Ohne Worte
Sans mots
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
München!
Munich !
Aggro!
Aggro !
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Whu!
Whu !
Wo seid ihr?
Où êtes-vous ?
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
(Vamos a Marte)
(Vamos a Marte)
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir schauen uns an, ein bisschen zu lang
Ci guardiamo un po' troppo a lungo
Und irgendwann wird aus deinem Blick ein „Vamos a bailar, bebé“
E ad un certo punto il tuo sguardo diventa un "Vamos a bailar, bebé"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen sehen
Cosa intendi, posso vederlo nei tuoi occhi
Augen sehen
Vedere con gli occhi
Und wir tanzen erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
E iniziamo a ballare molto lentamente, poi ti avvicini a me
Fühlt sich an wie tausend Grad
Sembra come mille gradi
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab' keine Wahl
Tra di noi solo millimetri, non ho scelta
Ich folge deinem Signal, oh
Seguo il tuo segnale, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, parliamo la stessa lingua
Du spürst, was ich sage
Senti quello che dico
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Ami il mio corpo, nessuna parola
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Può descrivere quello che sento con te
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, parliamo la stessa lingua
Du spürst, was ich sage
Senti quello che dico
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Ami il mio corpo, nessuna parola
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Può descrivere quello che sento con te
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Parliamo la stessa lingua
Ohne Worte
Senza parole
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Oh, let's go, come on
Oh, andiamo, dai
Hab' so lange gewartet auf diese Momente
Ho aspettato così a lungo per questi momenti
Und jetzt ist es endlich soweit
E ora è finalmente arrivato il momento
Dass wir alle gemeinsam tanzen und feiern
Che tutti noi balliamo e festeggiamo insieme
Das hier ist unglaublich
Questo è incredibile
Als ob das ein Traum ist
Come se fosse un sogno
Und wenn du das auch fühlst
E se anche tu lo senti
Dann dreh richtig auf
Allora vai a tutto gas
Alle Hände bis zum Ende
Tutte le mani fino alla fine
Freunde, seid ihr da?
Amici, ci siete?
Ich will euch mit mir tanzen sehen, yeah
Voglio vedervi ballare con me, yeah
Zwischen uns nur Millimeter, ich will euch ganz nah
Tra di noi solo millimetri, voglio che siate molto vicini a me
Gib mir ein Signal, München!
Dammi un segnale, Monaco!
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, parliamo la stessa lingua
Du spürst, was ich sage
Senti quello che dico
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Ami il mio corpo, nessuna parola
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Può descrivere quello che sento con te
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Parliamo la stessa lingua
Ohne Worte
Senza parole
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Der Mond ist unsere Sonne
La luna è il nostro sole
Ich verlier' die Kontrolle
Perdo il controllo
Mhh, yeah, yeah
Mhh, yeah, yeah
Ich spür' deinen Atem, ich kann nicht mehr warten
Sento il tuo respiro, non posso più aspettare
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, parliamo la stessa lingua
Come on
Dai
(Du spürst, was ich sage)
(Senti quello che dico)
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Ami il mio corpo, nessuna parola
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Può descrivere quello che sento con te
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, parliamo la stessa lingua
Du spürst, was ich sage
Senti quello che dico
Du liebst meinen Körper, keine Wörter
Ami il mio corpo, nessuna parola
Können beschreiben, was ich mit dir fühl'
Può descrivere quello che sento con te
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Parliamo la stessa lingua
Ohne Worte
Senza parole
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
München!
Monaco!
Aggro!
Aggro!
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Whu!
Whu!
Wo seid ihr?
Dove siete?
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
(Vamos a Marte)
(Vamos a Marte)
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte

Wissenswertes über das Lied Vamos a Marte [Live] von Helene Fischer

Wer hat das Lied “Vamos a Marte [Live]” von Helene Fischer komponiert?
Das Lied “Vamos a Marte [Live]” von Helene Fischer wurde von Carrilero Jose Alfonso Cano, Christoph Cronauer, Daniel Cronauer, Eduardo Ruiz Sanchez, Helene Fischer, Konstantin Scherer, Luis A. Rodriguez, Matthias Zuerkler, Nico Wellenbrink, Olivares Juan Carlos Arauzo, Robin Haefs, Vincent Stein komponiert.

Beliebteste Lieder von Helene Fischer

Andere Künstler von Classical Symphonic