CHRIS HESSE, CHRIS LIGHT HESSE, DANIEL ESTRIN, DANIEL B. ESTRIN, DOUGLAS ROBB, DOUGLAS SEAN ROBB
I must make a choice
A tough decision
Listen to my voice
Should I give in
To temptation, admiration
One leads to myself
The other some one else
Just an empty shell
Just an empty shell
It's harder than it seems
When you're told that
All your hopes and dreams
Are yours to hold if
You just give them
What's expected
Something they can sell
Put upon a shelf
That I am not for sell
I am not for sell
I here a voice inside
It's crowning to a scream
I'm not the next of them
I am the first of me
'cause I can live the lie
I am just what you see
I'm not the next of them
I am the first of me
If I can't refuse
The price they offer
I am sure to lose
And I will suffer
Sell my soul to make a profit
All I have to do
Is make believe it's true
That something I can't do
That something I can't do
I here a voice inside
It's crowning to a scream
I'm not the next of them
I am the first of me
'cause I can live the lie
I am just what you see
I'm not the next of them
I am the first of me
So when the waiting's gone
This time to face the truth
You know your good enough
Deep down inside of you
You're finally woken up
If only just to prove
You are born to lead the way
Then be the first of you
I must make a choice
Ich muss eine Entscheidung treffen
A tough decision
Eine schwere Entscheidung
Listen to my voice
Hör auf meine Stimme
Should I give in
Soll ich nachgeben
To temptation, admiration
Der Versuchung, Bewunderung
One leads to myself
Eine führt zu mir selbst
The other some one else
Die andere zu jemand anderem
Just an empty shell
Nur eine leere Hülle
Just an empty shell
Nur eine leere Hülle
It's harder than it seems
Es ist schwerer als es scheint
When you're told that
Wenn dir gesagt wird, dass
All your hopes and dreams
All deine Hoffnungen und Träume
Are yours to hold if
Dir gehören, wenn
You just give them
Du ihnen einfach gibst
What's expected
Was erwartet wird
Something they can sell
Etwas, das sie verkaufen können
Put upon a shelf
Auf ein Regal gestellt
That I am not for sell
Dass ich nicht zu verkaufen bin
I am not for sell
Ich bin nicht zu verkaufen
I here a voice inside
Ich höre eine Stimme in mir
It's crowning to a scream
Sie krönt zu einem Schrei
I'm not the next of them
Ich bin nicht der Nächste von ihnen
I am the first of me
Ich bin der Erste von mir
'cause I can live the lie
Denn ich kann die Lüge leben
I am just what you see
Ich bin genau das, was du siehst
I'm not the next of them
Ich bin nicht der Nächste von ihnen
I am the first of me
Ich bin der Erste von mir
If I can't refuse
Wenn ich nicht ablehnen kann
The price they offer
Den Preis, den sie anbieten
I am sure to lose
Bin ich sicher zu verlieren
And I will suffer
Und ich werde leiden
Sell my soul to make a profit
Verkaufe meine Seele, um Profit zu machen
All I have to do
Alles, was ich tun muss
Is make believe it's true
Ist so zu tun, als ob es wahr wäre
That something I can't do
Das ist etwas, was ich nicht tun kann
That something I can't do
Das ist etwas, was ich nicht tun kann
I here a voice inside
Ich höre eine Stimme in mir
It's crowning to a scream
Sie krönt zu einem Schrei
I'm not the next of them
Ich bin nicht der Nächste von ihnen
I am the first of me
Ich bin der Erste von mir
'cause I can live the lie
Denn ich kann die Lüge leben
I am just what you see
Ich bin genau das, was du siehst
I'm not the next of them
Ich bin nicht der Nächste von ihnen
I am the first of me
Ich bin der Erste von mir
So when the waiting's gone
Also wenn das Warten vorbei ist
This time to face the truth
Ist es Zeit, der Wahrheit ins Gesicht zu sehen
You know your good enough
Du weißt, dass du gut genug bist
Deep down inside of you
Tief in dir drinnen
You're finally woken up
Du bist endlich aufgewacht
If only just to prove
Wenn auch nur, um zu beweisen
You are born to lead the way
Du bist geboren, um den Weg zu führen
Then be the first of you
Dann sei der Erste von dir
I must make a choice
Eu devo fazer uma escolha
A tough decision
Uma decisão difícil
Listen to my voice
Ouça a minha voz
Should I give in
Devo ceder
To temptation, admiration
À tentação, admiração
One leads to myself
Uma leva a mim mesmo
The other some one else
A outra a alguém mais
Just an empty shell
Apenas uma casca vazia
Just an empty shell
Apenas uma casca vazia
It's harder than it seems
É mais difícil do que parece
When you're told that
Quando te dizem que
All your hopes and dreams
Todas as suas esperanças e sonhos
Are yours to hold if
São seus para segurar se
You just give them
Você apenas lhes der
What's expected
O que é esperado
Something they can sell
Algo que eles possam vender
Put upon a shelf
Colocado em uma prateleira
That I am not for sell
Que eu não estou à venda
I am not for sell
Eu não estou à venda
I here a voice inside
Eu ouço uma voz dentro
It's crowning to a scream
Está se transformando em um grito
I'm not the next of them
Eu não sou o próximo deles
I am the first of me
Eu sou o primeiro de mim
'cause I can live the lie
Porque eu posso viver a mentira
I am just what you see
Eu sou apenas o que você vê
I'm not the next of them
Eu não sou o próximo deles
I am the first of me
Eu sou o primeiro de mim
If I can't refuse
Se eu não posso recusar
The price they offer
O preço que eles oferecem
I am sure to lose
Tenho certeza de que vou perder
And I will suffer
E eu vou sofrer
Sell my soul to make a profit
Vender minha alma para fazer um lucro
All I have to do
Tudo o que tenho que fazer
Is make believe it's true
É fingir que é verdade
That something I can't do
Isso é algo que eu não posso fazer
That something I can't do
Isso é algo que eu não posso fazer
I here a voice inside
Eu ouço uma voz dentro
It's crowning to a scream
Está se transformando em um grito
I'm not the next of them
Eu não sou o próximo deles
I am the first of me
Eu sou o primeiro de mim
'cause I can live the lie
Porque eu posso viver a mentira
I am just what you see
Eu sou apenas o que você vê
I'm not the next of them
Eu não sou o próximo deles
I am the first of me
Eu sou o primeiro de mim
So when the waiting's gone
Então, quando a espera acabou
This time to face the truth
É hora de enfrentar a verdade
You know your good enough
Você sabe que é bom o suficiente
Deep down inside of you
Bem no fundo de você
You're finally woken up
Você finalmente acordou
If only just to prove
Se apenas para provar
You are born to lead the way
Você nasceu para liderar o caminho
Then be the first of you
Então seja o primeiro de você
I must make a choice
Debo tomar una decisión
A tough decision
Una decisión difícil
Listen to my voice
Escucha mi voz
Should I give in
¿Debería ceder
To temptation, admiration
A la tentación, admiración
One leads to myself
Una me lleva a mí mismo
The other some one else
La otra a alguien más
Just an empty shell
Solo una cáscara vacía
Just an empty shell
Solo una cáscara vacía
It's harder than it seems
Es más difícil de lo que parece
When you're told that
Cuando te dicen que
All your hopes and dreams
Todas tus esperanzas y sueños
Are yours to hold if
Son tuyos para tener si
You just give them
Simplemente les das
What's expected
Lo que se espera
Something they can sell
Algo que pueden vender
Put upon a shelf
Puesto en un estante
That I am not for sell
Que no estoy en venta
I am not for sell
No estoy en venta
I here a voice inside
Escucho una voz dentro
It's crowning to a scream
Está gritando hasta convertirse en un grito
I'm not the next of them
No soy el próximo de ellos
I am the first of me
Soy el primero de mí
'cause I can live the lie
Porque puedo vivir la mentira
I am just what you see
Soy justo lo que ves
I'm not the next of them
No soy el próximo de ellos
I am the first of me
Soy el primero de mí
If I can't refuse
Si no puedo rechazar
The price they offer
El precio que ofrecen
I am sure to lose
Estoy seguro de perder
And I will suffer
Y sufriré
Sell my soul to make a profit
Vender mi alma para obtener ganancias
All I have to do
Todo lo que tengo que hacer
Is make believe it's true
Es fingir que es cierto
That something I can't do
Eso es algo que no puedo hacer
That something I can't do
Eso es algo que no puedo hacer
I here a voice inside
Escucho una voz dentro
It's crowning to a scream
Está gritando hasta convertirse en un grito
I'm not the next of them
No soy el próximo de ellos
I am the first of me
Soy el primero de mí
'cause I can live the lie
Porque puedo vivir la mentira
I am just what you see
Soy justo lo que ves
I'm not the next of them
No soy el próximo de ellos
I am the first of me
Soy el primero de mí
So when the waiting's gone
Así que cuando la espera se ha ido
This time to face the truth
Es hora de enfrentar la verdad
You know your good enough
Sabes que eres lo suficientemente bueno
Deep down inside of you
En lo más profundo de ti
You're finally woken up
Finalmente te has despertado
If only just to prove
Si solo es para demostrar
You are born to lead the way
Que naciste para liderar el camino
Then be the first of you
Entonces sé el primero de ti
I must make a choice
Je dois faire un choix
A tough decision
Une décision difficile
Listen to my voice
Écoute ma voix
Should I give in
Devrais-je céder
To temptation, admiration
À la tentation, à l'admiration
One leads to myself
L'un mène à moi-même
The other some one else
L'autre à quelqu'un d'autre
Just an empty shell
Juste une coquille vide
Just an empty shell
Juste une coquille vide
It's harder than it seems
C'est plus difficile qu'il n'y paraît
When you're told that
Quand on vous dit que
All your hopes and dreams
Tous vos espoirs et rêves
Are yours to hold if
Sont à vous si
You just give them
Vous leur donnez simplement
What's expected
Ce qu'ils attendent
Something they can sell
Quelque chose qu'ils peuvent vendre
Put upon a shelf
Posé sur une étagère
That I am not for sell
Que je ne suis pas à vendre
I am not for sell
Je ne suis pas à vendre
I here a voice inside
J'entends une voix à l'intérieur
It's crowning to a scream
Elle monte jusqu'à un cri
I'm not the next of them
Je ne suis pas le prochain d'entre eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi
'cause I can live the lie
Parce que je peux vivre le mensonge
I am just what you see
Je suis juste ce que tu vois
I'm not the next of them
Je ne suis pas le prochain d'entre eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi
If I can't refuse
Si je ne peux pas refuser
The price they offer
Le prix qu'ils proposent
I am sure to lose
Je suis sûr de perdre
And I will suffer
Et je vais souffrir
Sell my soul to make a profit
Vendre mon âme pour faire un profit
All I have to do
Tout ce que j'ai à faire
Is make believe it's true
C'est de faire croire que c'est vrai
That something I can't do
C'est quelque chose que je ne peux pas faire
That something I can't do
C'est quelque chose que je ne peux pas faire
I here a voice inside
J'entends une voix à l'intérieur
It's crowning to a scream
Elle monte jusqu'à un cri
I'm not the next of them
Je ne suis pas le prochain d'entre eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi
'cause I can live the lie
Parce que je peux vivre le mensonge
I am just what you see
Je suis juste ce que tu vois
I'm not the next of them
Je ne suis pas le prochain d'entre eux
I am the first of me
Je suis le premier de moi
So when the waiting's gone
Alors quand l'attente est terminée
This time to face the truth
C'est le moment de faire face à la vérité
You know your good enough
Tu sais que tu es assez bon
Deep down inside of you
Au fond de toi
You're finally woken up
Tu es enfin réveillé
If only just to prove
Si seulement pour prouver
You are born to lead the way
Tu es né pour mener la voie
Then be the first of you
Alors sois le premier de toi
I must make a choice
Devo fare una scelta
A tough decision
Una decisione difficile
Listen to my voice
Ascolta la mia voce
Should I give in
Dovrei cedere
To temptation, admiration
Alla tentazione, all'ammirazione
One leads to myself
Una porta a me stesso
The other some one else
L'altra a qualcun altro
Just an empty shell
Solo un guscio vuoto
Just an empty shell
Solo un guscio vuoto
It's harder than it seems
È più difficile di quanto sembri
When you're told that
Quando ti viene detto che
All your hopes and dreams
Tutte le tue speranze e sogni
Are yours to hold if
Sono tuoi da tenere se
You just give them
Gli dai solo
What's expected
Ciò che si aspettano
Something they can sell
Qualcosa che possono vendere
Put upon a shelf
Messo su uno scaffale
That I am not for sell
Che io non sono in vendita
I am not for sell
Io non sono in vendita
I here a voice inside
Sento una voce dentro
It's crowning to a scream
Sta crescendo in un grido
I'm not the next of them
Non sono il prossimo di loro
I am the first of me
Io sono il primo di me
'cause I can live the lie
Perché posso vivere la bugia
I am just what you see
Io sono solo quello che vedi
I'm not the next of them
Non sono il prossimo di loro
I am the first of me
Io sono il primo di me
If I can't refuse
Se non posso rifiutare
The price they offer
Il prezzo che offrono
I am sure to lose
Sono sicuro di perdere
And I will suffer
E soffrirò
Sell my soul to make a profit
Vendo la mia anima per fare un profitto
All I have to do
Tutto quello che devo fare
Is make believe it's true
È fingere che sia vero
That something I can't do
Qualcosa che non posso fare
That something I can't do
Qualcosa che non posso fare
I here a voice inside
Sento una voce dentro
It's crowning to a scream
Sta crescendo in un grido
I'm not the next of them
Non sono il prossimo di loro
I am the first of me
Io sono il primo di me
'cause I can live the lie
Perché posso vivere la bugia
I am just what you see
Io sono solo quello che vedi
I'm not the next of them
Non sono il prossimo di loro
I am the first of me
Io sono il primo di me
So when the waiting's gone
Quindi quando l'attesa è finita
This time to face the truth
È il momento di affrontare la verità
You know your good enough
Sai che sei abbastanza bravo
Deep down inside of you
Nel profondo di te
You're finally woken up
Ti sei finalmente svegliato
If only just to prove
Se solo per dimostrare
You are born to lead the way
Sei nato per guidare il cammino
Then be the first of you
Poi essere il primo di te
I must make a choice
Saya harus membuat pilihan
A tough decision
Keputusan yang sulit
Listen to my voice
Dengarkan suara saya
Should I give in
Haruskah saya menyerah
To temptation, admiration
Pada godaan, pengaguman
One leads to myself
Satu mengarah ke diri saya sendiri
The other some one else
Yang lainnya ke orang lain
Just an empty shell
Hanya cangkang kosong
Just an empty shell
Hanya cangkang kosong
It's harder than it seems
Lebih sulit dari yang terlihat
When you're told that
Ketika kamu diberitahu bahwa
All your hopes and dreams
Semua harapan dan impianmu
Are yours to hold if
Adalah milikmu untuk dipegang jika
You just give them
Kamu hanya memberi mereka
What's expected
Apa yang diharapkan
Something they can sell
Sesuatu yang bisa mereka jual
Put upon a shelf
Diletakkan di rak
That I am not for sell
Bahwa saya tidak dijual
I am not for sell
Saya tidak dijual
I here a voice inside
Saya mendengar suara di dalam
It's crowning to a scream
Ini berteriak hingga menjerit
I'm not the next of them
Saya bukan yang berikutnya dari mereka
I am the first of me
Saya adalah yang pertama dari saya
'cause I can live the lie
Karena saya bisa hidup dalam kebohongan
I am just what you see
Saya adalah apa yang kamu lihat
I'm not the next of them
Saya bukan yang berikutnya dari mereka
I am the first of me
Saya adalah yang pertama dari saya
If I can't refuse
Jika saya tidak bisa menolak
The price they offer
Harga yang mereka tawarkan
I am sure to lose
Saya pasti akan kalah
And I will suffer
Dan saya akan menderita
Sell my soul to make a profit
Jual jiwa saya untuk mendapatkan keuntungan
All I have to do
Yang harus saya lakukan
Is make believe it's true
Adalah percaya bahwa itu benar
That something I can't do
Itu adalah sesuatu yang tidak bisa saya lakukan
That something I can't do
Itu adalah sesuatu yang tidak bisa saya lakukan
I here a voice inside
Saya mendengar suara di dalam
It's crowning to a scream
Ini berteriak hingga menjerit
I'm not the next of them
Saya bukan yang berikutnya dari mereka
I am the first of me
Saya adalah yang pertama dari saya
'cause I can live the lie
Karena saya bisa hidup dalam kebohongan
I am just what you see
Saya adalah apa yang kamu lihat
I'm not the next of them
Saya bukan yang berikutnya dari mereka
I am the first of me
Saya adalah yang pertama dari saya
So when the waiting's gone
Jadi ketika menunggu sudah berakhir
This time to face the truth
Saatnya menghadapi kebenaran
You know your good enough
Kamu tahu kamu cukup baik
Deep down inside of you
Jauh di dalam dirimu
You're finally woken up
Akhirnya kamu bangun
If only just to prove
Jika hanya untuk membuktikan
You are born to lead the way
Kamu lahir untuk memimpin jalan
Then be the first of you
Lalu menjadi yang pertama dari dirimu
I must make a choice
ฉันต้องตัดสินใจ
A tough decision
การตัดสินใจที่ยาก
Listen to my voice
ฟังเสียงของฉัน
Should I give in
ฉันควรยอมแพ้
To temptation, admiration
ต่อความสนใจ, ความชื่นชม
One leads to myself
หนึ่งทางนำไปสู่ตัวฉันเอง
The other some one else
ทางอื่นนำไปสู่คนอื่น
Just an empty shell
เพียงแค่เปลือกที่ว่างเปล่า
Just an empty shell
เพียงแค่เปลือกที่ว่างเปล่า
It's harder than it seems
มันยากกว่าที่ดู
When you're told that
เมื่อคุณถูกบอกว่า
All your hopes and dreams
ความหวังและความฝันทั้งหมดของคุณ
Are yours to hold if
คือของคุณถ้า
You just give them
คุณเพียงแค่ให้พวกเขา
What's expected
สิ่งที่พวกเขาคาดหวัง
Something they can sell
สิ่งที่พวกเขาสามารถขาย
Put upon a shelf
วางบนชั้น
That I am not for sell
ฉันไม่ได้เพื่อขาย
I am not for sell
ฉันไม่ได้เพื่อขาย
I here a voice inside
ฉันได้ยินเสียงภายใน
It's crowning to a scream
มันร้องเสียงดัง
I'm not the next of them
ฉันไม่ใช่คนถัดไปของพวกเขา
I am the first of me
ฉันคือคนแรกของฉัน
'cause I can live the lie
เพราะฉันสามารถอยู่กับความโกหก
I am just what you see
ฉันเป็นแค่สิ่งที่คุณเห็น
I'm not the next of them
ฉันไม่ใช่คนถัดไปของพวกเขา
I am the first of me
ฉันคือคนแรกของฉัน
If I can't refuse
ถ้าฉันไม่สามารถปฏิเสธ
The price they offer
ราคาที่พวกเขาเสนอ
I am sure to lose
ฉันแน่นอนจะเสียเปรียบ
And I will suffer
และฉันจะทนทุกข์
Sell my soul to make a profit
ขายวิญญาณเพื่อทำกำไร
All I have to do
ทุกสิ่งที่ฉันต้องทำ
Is make believe it's true
คือทำให้เชื่อว่ามันเป็นจริง
That something I can't do
สิ่งที่ฉันทำไม่ได้
That something I can't do
สิ่งที่ฉันทำไม่ได้
I here a voice inside
ฉันได้ยินเสียงภายใน
It's crowning to a scream
มันร้องเสียงดัง
I'm not the next of them
ฉันไม่ใช่คนถัดไปของพวกเขา
I am the first of me
ฉันคือคนแรกของฉัน
'cause I can live the lie
เพราะฉันสามารถอยู่กับความโกหก
I am just what you see
ฉันเป็นแค่สิ่งที่คุณเห็น
I'm not the next of them
ฉันไม่ใช่คนถัดไปของพวกเขา
I am the first of me
ฉันคือคนแรกของฉัน
So when the waiting's gone
ดังนั้นเมื่อการรอคอยหมดไป
This time to face the truth
เวลานี้เพื่อเผชิญกับความจริง
You know your good enough
คุณรู้ว่าคุณดีพอ
Deep down inside of you
ลึกลงไปในตัวคุณ
You're finally woken up
คุณสุดท้ายก็ตื่นขึ้น
If only just to prove
ถ้าเพียงแค่เพื่อพิสูจน์
You are born to lead the way
คุณเกิดมาเพื่อนำทาง
Then be the first of you
แล้วเป็นคนแรกของคุณ
I must make a choice
我必须做出选择
A tough decision
我得做个艰难的决定
Listen to my voice
听听我的声音
Should I give in
我应该屈服吗
To temptation, admiration
于诱惑,于赞美
One leads to myself
一个通向自我
The other some one else
另一个则是别人
Just an empty shell
只是一个空壳
Just an empty shell
只是一个空壳
It's harder than it seems
这比看起来要难
When you're told that
当你被告知
All your hopes and dreams
你所有的希望和梦想
Are yours to hold if
都可以掌握,如果
You just give them
你只是给予他们
What's expected
所期望的东西
Something they can sell
某些他们能卖掉的东西
Put upon a shelf
放在架子上
That I am not for sell
我不是用来出售的
I am not for sell
我不是用来出售的
I here a voice inside
我在内心听到一个声音
It's crowning to a scream
它正变得尖锐
I'm not the next of them
我不是他们中的下一个
I am the first of me
我是我自己的第一个
'cause I can live the lie
因为我不能活在谎言中
I am just what you see
我就是你所看到的
I'm not the next of them
我不是他们中的下一个
I am the first of me
我是我自己的第一个
If I can't refuse
如果我无法拒绝
The price they offer
他们提供的价格
I am sure to lose
我肯定会输
And I will suffer
我将会受苦
Sell my soul to make a profit
出卖我的灵魂来赚取利润
All I have to do
我所要做的
Is make believe it's true
就是假装这是真的
That something I can't do
那是我做不到的
That something I can't do
那是我做不到的
I here a voice inside
我在内心听到一个声音
It's crowning to a scream
它正变得尖锐
I'm not the next of them
我不是他们中的下一个
I am the first of me
我是我自己的第一个
'cause I can live the lie
因为我不能活在谎言中
I am just what you see
我就是你所看到的
I'm not the next of them
我不是他们中的下一个
I am the first of me
我是我自己的第一个
So when the waiting's gone
所以当等待结束时
This time to face the truth
是时候面对真相了
You know your good enough
你知道你足够好
Deep down inside of you
在你内心深处
You're finally woken up
你终于醒来了
If only just to prove
哪怕只是为了证明
You are born to lead the way
你生来就是领路人
Then be the first of you
然后成为真正的你自己