Wish You Were Here

Jose Pasillas II, Alex Katunich, Michael Einziger, Christopher Kilmore, Brandon Boyd

Liedtexte Übersetzung

(Woo)

I dig my toes into the sand
The ocean looks like a thousand diamonds
Strewn across a blue blanket
I lean against the wind
Pretend that I am weightless
And in this moment I am happy, happy

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here

I lay my head onto the sand
The sky resembles a backlit canopy
With holes punched in it
I'm counting UFOs
I'll signal them with my lighter
And in this moment I am happy, happy

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
Wish you were here

Oh yeah, oh

The world's a roller coaster
And I am not strapped in
Maybe I should hold with care
But my hands are busy in the air saying

I wish you were here
I wish you were

I wish you were here
I wish you were here
I wish you were here
Wish you were here

(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
Ich grabe meine Zehen in den Sand
The ocean looks like a thousand diamonds
Das Meer sieht aus wie tausend Diamanten
Strewn across a blue blanket
Verstreut auf einer blauen Decke
I lean against the wind
Ich lehne mich gegen den Wind
Pretend that I am weightless
Tu so, als ob ich schwerelos wäre
And in this moment I am happy, happy
Und in diesem Moment bin ich glücklich, glücklich
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I lay my head onto the sand
Ich lege meinen Kopf in den Sand
The sky resembles a backlit canopy
Der Himmel gleicht einem beleuchteten Baldachin
With holes punched in it
Mit Löchern darin gestanzt
I'm counting UFOs
Ich zähle UFOs
I'll signal them with my lighter
Ich signalisiere sie mit meinem Feuerzeug
And in this moment I am happy, happy
Und in diesem Moment bin ich glücklich, glücklich
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Oh yeah, oh
Oh ja, oh
The world's a roller coaster
Die Welt ist eine Achterbahn
And I am not strapped in
Und ich bin nicht angeschnallt
Maybe I should hold with care
Vielleicht sollte ich vorsichtig sein
But my hands are busy in the air saying
Aber meine Hände sind in der Luft und sagen
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were
Ich wünschte, du wärst
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
Eu enterro meus pés na areia
The ocean looks like a thousand diamonds
O oceano parece mil diamantes
Strewn across a blue blanket
Espalhados por um cobertor azul
I lean against the wind
Eu me inclino contra o vento
Pretend that I am weightless
Fingindo que sou leve
And in this moment I am happy, happy
E neste momento eu estou feliz, feliz
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I lay my head onto the sand
Eu deito minha cabeça na areia
The sky resembles a backlit canopy
O céu se parece com um dossel retroiluminado
With holes punched in it
Com buracos nele
I'm counting UFOs
Estou contando OVNIs
I'll signal them with my lighter
Vou sinalizá-los com meu isqueiro
And in this moment I am happy, happy
E neste momento eu estou feliz, feliz
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Queria que você estivesse aqui
Oh yeah, oh
Oh sim, oh
The world's a roller coaster
O mundo é uma montanha-russa
And I am not strapped in
E eu não estou preso
Maybe I should hold with care
Talvez eu devesse segurar com cuidado
But my hands are busy in the air saying
Mas minhas mãos estão ocupadas no ar dizendo
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were
Eu queria que você estivesse
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Eu queria que você estivesse aqui
Wish you were here
Queria que você estivesse aqui
(Woo)
(Wuh)
I dig my toes into the sand
Entierro mis dedos en la arena
The ocean looks like a thousand diamonds
El océano se ve como mil diamantes
Strewn across a blue blanket
Esparcidos sobre una manta azul
I lean against the wind
Me inclino en contra del viento
Pretend that I am weightless
Pretendo que no peso nada
And in this moment I am happy, happy
Y en este momento soy feliz, soy feliz
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I lay my head onto the sand
Pongo mi cabeza en la arena
The sky resembles a backlit canopy
El cielo se asemeja a un dosel retroiluminado
With holes punched in it
Con huecos en él
I'm counting UFOs
Estoy contando OVNIs
I'll signal them with my lighter
Les voy a hacer una señal con mi mechero
And in this moment I am happy, happy
Y en este momento soy feliz, soy feliz
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
Wish you were here
Que estuvieras aquí
Oh yeah, oh
Oh sí, oh
The world's a roller coaster
El mundo es una montaña rusa
And I am not strapped in
Y no estoy atado a ella
Maybe I should hold with care
Quizás debería aguantar con cuidado
But my hands are busy in the air saying
Pero mis manos están ocupadas en el aire diciendo
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were
Desearía que estuvieras
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Desearía que estuvieras aquí
Wish you were here
Que estuvieras aquí
(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
J'enfonce mes orteils dans le sable
The ocean looks like a thousand diamonds
L'océan ressemble à un millier de diamants
Strewn across a blue blanket
Étalés sur une couverture bleue
I lean against the wind
Je me penche contre le vent
Pretend that I am weightless
Je fais semblant de ne rien peser
And in this moment I am happy, happy
Et dans dans cet instant je suis heureux, heureux
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I lay my head onto the sand
Je repose ma tête contre le sable
The sky resembles a backlit canopy
Je ciel ressemble à une grosse bannière rétroéclairée
With holes punched in it
Parsemée de trous
I'm counting UFOs
Je compte les OVNI
I'll signal them with my lighter
Je leur ferai signe avec mon briquet
And in this moment I am happy, happy
Et dans dans cet instant je suis heureux, heureux
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
Wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
Oh yeah, oh
Oh ouais, oh
The world's a roller coaster
La terre est une montagne russe
And I am not strapped in
Et je ne porte pas ma ceinture de sécurité
Maybe I should hold with care
Peut-être que je devrais faire attention quand je tiens ça
But my hands are busy in the air saying
Mais mes mais sont occupées dans l'air, disant
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were
J'aimerais tant que tu sois
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
I wish you were here
J'aimerais tant que tu sois ici
Wish you were here
J'aimerais que tu sois ici
(Woo)
(Uoh)
I dig my toes into the sand
Immergo le mie dita dei piedi nella sabbia
The ocean looks like a thousand diamonds
L'oceano sembra come mille diamanti
Strewn across a blue blanket
Sparsi su una coperta blu
I lean against the wind
Mi appoggio contro al vento
Pretend that I am weightless
Fingo che sono senza peso
And in this moment I am happy, happy
E in questo momento sono felice, felice
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I lay my head onto the sand
Stendo la mia testa sulla sabbia
The sky resembles a backlit canopy
Il cielo assomiglia ad una tettoia retroilluminata
With holes punched in it
Con dei buchi forati dentro
I'm counting UFOs
Sto contando gli UFO
I'll signal them with my lighter
Li segnalerò con il mio accendino
And in this moment I am happy, happy
E in questo momento sono felice, felice
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
Wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
Oh yeah, oh
Oh sì, oh
The world's a roller coaster
Il mondo è una montagna russa
And I am not strapped in
E non sono legato
Maybe I should hold with care
Forse dovrei reggermi con cura
But my hands are busy in the air saying
Ma le mie mani sono impegnare all'aria dicendo
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
I wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
Wish you were here
Mi piacerebbe che tu fossi qui
(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
Aku menggali jari-jariku ke dalam pasir
The ocean looks like a thousand diamonds
Samudra tampak seperti seribu berlian
Strewn across a blue blanket
Yang tersebar di atas selimut biru
I lean against the wind
Aku bersandar melawan angin
Pretend that I am weightless
Berpura-pura bahwa aku tak memiliki berat
And in this moment I am happy, happy
Dan di momen ini aku bahagia, bahagia
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I lay my head onto the sand
Aku menaruh kepala di atas pasir
The sky resembles a backlit canopy
Langit tampak seperti kanopi yang diterangi dari belakang
With holes punched in it
Dengan lubang-lubang yang ditusuk di dalamnya
I'm counting UFOs
Aku menghitung UFO
I'll signal them with my lighter
Aku akan memberi mereka isyarat dengan korek api
And in this moment I am happy, happy
Dan di momen ini aku bahagia, bahagia
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
Wish you were here
Berharap kamu di sini
Oh yeah, oh
Oh ya, oh
The world's a roller coaster
Dunia ini seperti roller coaster
And I am not strapped in
Dan aku tidak terikat
Maybe I should hold with care
Mungkin aku harus memegang dengan hati-hati
But my hands are busy in the air saying
Tapi tangan-tanganku sibuk di udara sambil berkata
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
I wish you were here
Aku berharap kamu di sini
Wish you were here
Berharap kamu di sini
(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
俺はつま先を砂の中に入れた
The ocean looks like a thousand diamonds
海は沢山のダイヤモンドのように見える
Strewn across a blue blanket
青い毛布に散りばめられた
I lean against the wind
俺は風に寄りかかる
Pretend that I am weightless
無重力のような振りをして
And in this moment I am happy, happy
この瞬間、俺は幸せだ、幸せだ
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I lay my head onto the sand
俺は砂の上に頭を置く
The sky resembles a backlit canopy
空は後ろから光の当たった天蓋のようだ
With holes punched in it
そこに穴が開いた
I'm counting UFOs
俺はUFOを数えている
I'll signal them with my lighter
ライターで彼らにシグナルを送るよ
And in this moment I am happy, happy
この瞬間、俺は幸せだ、幸せだ
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
Wish you were here
君がここに居たらいいのに
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh
The world's a roller coaster
世界はローラーコースターのよう
And I am not strapped in
そして俺はベルトをしていない
Maybe I should hold with care
俺は気を付けて掴まっていないといけないかも
But my hands are busy in the air saying
でも俺は手を空に掲げるのに忙しく、言っているよ
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
I wish you were here
君がここに居たらいいのに
Wish you were here
君がここに居たらいいのに
(Woo)
(Woo)
I dig my toes into the sand
ฉันเหยียบเท้าลงบนทราย
The ocean looks like a thousand diamonds
ทะเลดูเหมือนพันซับเพชร
Strewn across a blue blanket
ที่โรยไว้บนผ้าห่มสีฟ้า
I lean against the wind
ฉันพิงตัวต่อลม
Pretend that I am weightless
เสแสร้งว่าฉันไม่มีน้ำหนัก
And in this moment I am happy, happy
และในขณะนี้ฉันรู้สึกสุขสันต์, สุขสันต์
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I lay my head onto the sand
ฉันวางหัวลงบนทราย
The sky resembles a backlit canopy
ท้องฟ้าเหมือนม่านที่มีแสงส่องผ่าน
With holes punched in it
ที่มีรูโปร่งทะลุมา
I'm counting UFOs
ฉันนับ UFO
I'll signal them with my lighter
ฉันจะส่งสัญญาณให้พวกเขาด้วยไฟแช็กของฉัน
And in this moment I am happy, happy
และในขณะนี้ฉันรู้สึกสุขสันต์, สุขสันต์
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
Wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
Oh yeah, oh
โอ้ ใช่, โอ้
The world's a roller coaster
โลกนี้เหมือนรถไฟเหาะ
And I am not strapped in
และฉันไม่ได้รัดเข็มขัด
Maybe I should hold with care
อาจจะควรจับมันด้วยความระมัดระวัง
But my hands are busy in the air saying
แต่มือของฉันยุ่งอยู่ในอากาศ กำลังพูดว่า
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
I wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
Wish you were here
ฉันหวังว่าคุณอยู่ที่นี่
(Woo)
(哇)
I dig my toes into the sand
我把脚趾埋进沙子里
The ocean looks like a thousand diamonds
海洋看起来像一千颗钻石
Strewn across a blue blanket
散落在蓝色的毯子上
I lean against the wind
我倚着风
Pretend that I am weightless
假装我是无重的
And in this moment I am happy, happy
在这一刻,我很快乐,很快乐
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I lay my head onto the sand
我把头放在沙子上
The sky resembles a backlit canopy
天空像一个背光的天篷
With holes punched in it
上面打了洞
I'm counting UFOs
我在数不明飞行物
I'll signal them with my lighter
我会用我的打火机向他们发信号
And in this moment I am happy, happy
在这一刻,我很快乐,很快乐
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
Wish you were here
希望你在这里
Oh yeah, oh
哦耶,哦
The world's a roller coaster
世界就像一座过山车
And I am not strapped in
我并没有系好安全带
Maybe I should hold with care
也许我应该小心翼翼地抓住
But my hands are busy in the air saying
但我的手忙着在空中说
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
I wish you were here
我希望你在这里
Wish you were here
希望你在这里

Wissenswertes über das Lied Wish You Were Here von Incubus

Auf welchen Alben wurde das Lied “Wish You Were Here” von Incubus veröffentlicht?
Incubus hat das Lied auf den Alben “Morning View” im Jahr 2001, “Wish You Were Here” im Jahr 2001, “Are You In?” im Jahr 2002, “Live At Lollapalooza 2003” im Jahr 2003, “Live In Malaysia 2004” im Jahr 2004, “Live In Sweden 2004” im Jahr 2004, “Live In Japan 2004” im Jahr 2004, “Talk Shows on Mute” im Jahr 2004, “Look Alive” im Jahr 2007, “Monuments And Melodies” im Jahr 2009, “Original Album Classics” im Jahr 2010, “Incubus HQ Live” im Jahr 2012 und “The Essential Incubus” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Wish You Were Here” von Incubus komponiert?
Das Lied “Wish You Were Here” von Incubus wurde von Jose Pasillas II, Alex Katunich, Michael Einziger, Christopher Kilmore, Brandon Boyd komponiert.

Beliebteste Lieder von Incubus

Andere Künstler von Alternative rock