Angelo Michael Trimibitas, Elena-Alexandra Apostoleanu, Gavin Ragnar Brynmor Jones, Hannes Roovers, Isac Hordegard, Moa Pettersson Hammar
(Oh my God, oh my God)
(Oh my God, oh my God)
So this kind of story
I don't wanna say too much
A real vivid memory
Of telling you with every touch
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
I'm down for no sleep
So come and give me all that lush
Don't you go and
Waste time fighting the rhythm
This time all is forgiven
Be my sin for the evening now
I'm busy trying to forget you
I'm really trying to regret you
But every night I get reminded of what I've not got
You make my body your religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
So this kind of story
I don't wanna say too much (you better)
A real vivid memory
Of telling you with every touch
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
I'm down for no sleep
So come and give me all that lush
Don't you go and
Waste time fighting the rhythm
This time all is forgiven
Be my sin for the evening now
I'm busy trying to forget you
I'm really trying to regret you
But every night I get reminded of what I've not got
You make my body your religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
Don't you go and
Waste time fighting the rhythm
This time all is forgiven
Be my sin for the evening now
You give me your
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
You give me your
Oh my God, oh my God
(Oh my God, oh my God)
(Oh mein Gott, oh mein Gott)
(Oh my God, oh my God)
(Oh mein Gott, oh mein Gott)
So this kind of story
So eine Art von Geschichte
I don't wanna say too much
Ich will nicht zu viel sagen
A real vivid memory
Eine wirklich lebendige Erinnerung
Of telling you with every touch
Dir mit jeder Berührung zu sagen
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf für eine Minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Lass los, lass los, lass los, denn ich bin jetzt drin
I'm down for no sleep
Ich bin bereit, nicht zu schlafen
So come and give me all that lush
Also komm und gib mir all diese Üppigkeit
Don't you go and
Verschwende nicht
Waste time fighting the rhythm
Zeit damit, gegen den Rhythmus zu kämpfen
This time all is forgiven
Dieses Mal ist alles vergeben
Be my sin for the evening now
Sei meine Sünde für den Abend jetzt
I'm busy trying to forget you
Ich bin beschäftigt, dich zu vergessen
I'm really trying to regret you
Ich versuche wirklich, dich zu bereuen
But every night I get reminded of what I've not got
Aber jede Nacht werde ich daran erinnert, was ich nicht habe
You make my body your religion
Du machst meinen Körper zu deiner Religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Und jetzt bete ich, dass du deinen Glauben behältst, weil ich
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
So this kind of story
So eine Art von Geschichte
I don't wanna say too much (you better)
Ich will nicht zu viel sagen (du solltest besser)
A real vivid memory
Eine wirklich lebendige Erinnerung
Of telling you with every touch
Dir mit jeder Berührung zu sagen
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf für eine Minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Lass los, lass los, lass los, denn ich bin jetzt drin
I'm down for no sleep
Ich bin bereit, nicht zu schlafen
So come and give me all that lush
Also komm und gib mir all diese Üppigkeit
Don't you go and
Verschwende nicht
Waste time fighting the rhythm
Zeit damit, gegen den Rhythmus zu kämpfen
This time all is forgiven
Dieses Mal ist alles vergeben
Be my sin for the evening now
Sei meine Sünde für den Abend jetzt
I'm busy trying to forget you
Ich bin beschäftigt, dich zu vergessen
I'm really trying to regret you
Ich versuche wirklich, dich zu bereuen
But every night I get reminded of what I've not got
Aber jede Nacht werde ich daran erinnert, was ich nicht habe
You make my body your religion
Du machst meinen Körper zu deiner Religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Und jetzt bete ich, dass du deinen Glauben behältst, weil ich
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
Don't you go and
Verschwende nicht
Waste time fighting the rhythm
Zeit damit, gegen den Rhythmus zu kämpfen
This time all is forgiven
Dieses Mal ist alles vergeben
Be my sin for the evening now
Sei meine Sünde für den Abend jetzt
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
You give me your
Du gibst mir deinen
Oh my God, oh my God
Oh mein Gott, oh mein Gott
(Oh my God, oh my God)
(Oh meu Deus, oh meu Deus)
(Oh my God, oh my God)
(Oh meu Deus, oh meu Deus)
So this kind of story
Então esse tipo de história
I don't wanna say too much
Eu não quero falar demais
A real vivid memory
Uma memória realmente vívida
Of telling you with every touch
De te dizer com cada toque
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Não pare, não pare, não pare por um minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Deixe ir, deixe ir, deixe ir porque eu estou nisso agora
I'm down for no sleep
Estou disposto a não dormir
So come and give me all that lush
Então venha e me dê todo esse luxo
Don't you go and
Não vá e
Waste time fighting the rhythm
Perca tempo lutando contra o ritmo
This time all is forgiven
Desta vez tudo está perdoado
Be my sin for the evening now
Seja meu pecado pela noite agora
I'm busy trying to forget you
Estou ocupado tentando te esquecer
I'm really trying to regret you
Estou realmente tentando me arrepender de você
But every night I get reminded of what I've not got
Mas toda noite eu sou lembrado do que eu não tenho
You make my body your religion
Você faz do meu corpo sua religião
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
E agora estou rezando para que você mantenha sua fé porque eu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
So this kind of story
Então esse tipo de história
I don't wanna say too much (you better)
Eu não quero falar demais (é melhor você)
A real vivid memory
Uma memória realmente vívida
Of telling you with every touch
De te dizer com cada toque
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Não pare, não pare, não pare por um minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Deixe ir, deixe ir, deixe ir porque eu estou nisso agora
I'm down for no sleep
Estou disposto a não dormir
So come and give me all that lush
Então venha e me dê todo esse luxo
Don't you go and
Não vá e
Waste time fighting the rhythm
Perca tempo lutando contra o ritmo
This time all is forgiven
Desta vez tudo está perdoado
Be my sin for the evening now
Seja meu pecado pela noite agora
I'm busy trying to forget you
Estou ocupado tentando te esquecer
I'm really trying to regret you
Estou realmente tentando me arrepender de você
But every night I get reminded of what I've not got
Mas toda noite eu sou lembrado do que eu não tenho
You make my body your religion
Você faz do meu corpo sua religião
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
E agora estou rezando para que você mantenha sua fé porque eu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
Don't you go and
Não vá e
Waste time fighting the rhythm
Perca tempo lutando contra o ritmo
This time all is forgiven
Desta vez tudo está perdoado
Be my sin for the evening now
Seja meu pecado pela noite agora
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
You give me your
Você me dá seu
Oh my God, oh my God
Oh meu Deus, oh meu Deus
(Oh my God, oh my God)
(Oh Dios mío, oh Dios mío)
(Oh my God, oh my God)
(Oh Dios mío, oh Dios mío)
So this kind of story
Así que este tipo de historia
I don't wanna say too much
No quiero decir demasiado
A real vivid memory
Un recuerdo realmente vívido
Of telling you with every touch
De decirte con cada toque
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
No pares, no pares, no pares ni un minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir porque ya estoy en ello
I'm down for no sleep
Estoy dispuesto a no dormir
So come and give me all that lush
Así que ven y dame todo ese lujo
Don't you go and
No vayas y
Waste time fighting the rhythm
Pierdas tiempo luchando contra el ritmo
This time all is forgiven
Esta vez todo está perdonado
Be my sin for the evening now
Sé mi pecado por la noche ahora
I'm busy trying to forget you
Estoy ocupado tratando de olvidarte
I'm really trying to regret you
Realmente estoy tratando de arrepentirme de ti
But every night I get reminded of what I've not got
Pero cada noche me recuerdan lo que no tengo
You make my body your religion
Haces de mi cuerpo tu religión
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Y ahora estoy rezando para que mantengas tu fe porque yo
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
So this kind of story
Así que este tipo de historia
I don't wanna say too much (you better)
No quiero decir demasiado (mejor que lo hagas)
A real vivid memory
Un recuerdo realmente vívido
Of telling you with every touch
De decirte con cada toque
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
No pares, no pares, no pares ni un minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir porque ya estoy en ello
I'm down for no sleep
Estoy dispuesto a no dormir
So come and give me all that lush
Así que ven y dame todo ese lujo
Don't you go and
No vayas y
Waste time fighting the rhythm
Pierdas tiempo luchando contra el ritmo
This time all is forgiven
Esta vez todo está perdonado
Be my sin for the evening now
Sé mi pecado por la noche ahora
I'm busy trying to forget you
Estoy ocupado tratando de olvidarte
I'm really trying to regret you
Realmente estoy tratando de arrepentirme de ti
But every night I get reminded of what I've not got
Pero cada noche me recuerdan lo que no tengo
You make my body your religion
Haces de mi cuerpo tu religión
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Y ahora estoy rezando para que mantengas tu fe porque yo
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
Don't you go and
No vayas y
Waste time fighting the rhythm
Pierdas tiempo luchando contra el ritmo
This time all is forgiven
Esta vez todo está perdonado
Be my sin for the evening now
Sé mi pecado por la noche ahora
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
You give me your
Me das tu
Oh my God, oh my God
Oh Dios mío, oh Dios mío
(Oh my God, oh my God)
(Oh mon Dieu, oh mon Dieu)
(Oh my God, oh my God)
(Oh mon Dieu, oh mon Dieu)
So this kind of story
Alors ce genre d'histoire
I don't wanna say too much
Je ne veux pas en dire trop
A real vivid memory
Un souvenir vraiment vif
Of telling you with every touch
De te le dire à chaque toucher
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas, ne t'arrête pas pour une minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Laisse-toi aller, laisse-toi aller, laisse-toi aller car je suis dedans maintenant
I'm down for no sleep
Je suis prêt à ne pas dormir
So come and give me all that lush
Alors viens et donne-moi tout ce luxuriant
Don't you go and
Ne vas-tu pas et
Waste time fighting the rhythm
Perds du temps à combattre le rythme
This time all is forgiven
Cette fois tout est pardonné
Be my sin for the evening now
Sois mon péché pour la soirée maintenant
I'm busy trying to forget you
Je suis occupé à essayer de t'oublier
I'm really trying to regret you
J'essaie vraiment de te regretter
But every night I get reminded of what I've not got
Mais chaque nuit je suis rappelé de ce que je n'ai pas
You make my body your religion
Tu fais de mon corps ta religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Et maintenant je prie pour que tu gardes ta foi parce que je
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
So this kind of story
Alors ce genre d'histoire
I don't wanna say too much (you better)
Je ne veux pas en dire trop (tu ferais mieux)
A real vivid memory
Un souvenir vraiment vif
Of telling you with every touch
De te le dire à chaque toucher
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas, ne t'arrête pas pour une minute
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Laisse-toi aller, laisse-toi aller, laisse-toi aller car je suis dedans maintenant
I'm down for no sleep
Je suis prêt à ne pas dormir
So come and give me all that lush
Alors viens et donne-moi tout ce luxuriant
Don't you go and
Ne vas-tu pas et
Waste time fighting the rhythm
Perds du temps à combattre le rythme
This time all is forgiven
Cette fois tout est pardonné
Be my sin for the evening now
Sois mon péché pour la soirée maintenant
I'm busy trying to forget you
Je suis occupé à essayer de t'oublier
I'm really trying to regret you
J'essaie vraiment de te regretter
But every night I get reminded of what I've not got
Mais chaque nuit je suis rappelé de ce que je n'ai pas
You make my body your religion
Tu fais de mon corps ta religion
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
Et maintenant je prie pour que tu gardes ta foi parce que je
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
Don't you go and
Ne vas-tu pas et
Waste time fighting the rhythm
Perds du temps à combattre le rythme
This time all is forgiven
Cette fois tout est pardonné
Be my sin for the evening now
Sois mon péché pour la soirée maintenant
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
You give me your
Tu me donnes ton
Oh my God, oh my God
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
(Oh my God, oh my God)
(Oh mio Dio, oh mio Dio)
(Oh my God, oh my God)
(Oh mio Dio, oh mio Dio)
So this kind of story
Quindi questo tipo di storia
I don't wanna say too much
Non voglio dire troppo
A real vivid memory
Un ricordo molto vivido
Of telling you with every touch
Di dirtelo con ogni tocco
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Non fermarti, non fermarti, non fermarti per un minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Lascia andare, lascia andare, lascia andare perché ci sono dentro ora
I'm down for no sleep
Sono pronto per non dormire
So come and give me all that lush
Quindi vieni e dammi tutto quel lusso
Don't you go and
Non andare e
Waste time fighting the rhythm
Perdi tempo a combattere il ritmo
This time all is forgiven
Questa volta tutto è perdonato
Be my sin for the evening now
Sii il mio peccato per la serata ora
I'm busy trying to forget you
Sono occupato a cercare di dimenticarti
I'm really trying to regret you
Sto davvero cercando di rimpiangerti
But every night I get reminded of what I've not got
Ma ogni notte mi viene ricordato ciò che non ho
You make my body your religion
Fai del mio corpo la tua religione
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
E ora sto pregando che tu mantenga la tua fede perché io
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
So this kind of story
Quindi questo tipo di storia
I don't wanna say too much (you better)
Non voglio dire troppo (è meglio che tu)
A real vivid memory
Un ricordo molto vivido
Of telling you with every touch
Di dirtelo con ogni tocco
Don't stop, don't stop, don't stop for a minute
Non fermarti, non fermarti, non fermarti per un minuto
Let go, let go, let go 'cause I'm in it now
Lascia andare, lascia andare, lascia andare perché ci sono dentro ora
I'm down for no sleep
Sono pronto per non dormire
So come and give me all that lush
Quindi vieni e dammi tutto quel lusso
Don't you go and
Non andare e
Waste time fighting the rhythm
Perdi tempo a combattere il ritmo
This time all is forgiven
Questa volta tutto è perdonato
Be my sin for the evening now
Sii il mio peccato per la serata ora
I'm busy trying to forget you
Sono occupato a cercare di dimenticarti
I'm really trying to regret you
Sto davvero cercando di rimpiangerti
But every night I get reminded of what I've not got
Ma ogni notte mi viene ricordato ciò che non ho
You make my body your religion
Fai del mio corpo la tua religione
And now I'm praying that you keep your faith 'cause I
E ora sto pregando che tu mantenga la tua fede perché io
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
Don't you go and
Non andare e
Waste time fighting the rhythm
Perdi tempo a combattere il ritmo
This time all is forgiven
Questa volta tutto è perdonato
Be my sin for the evening now
Sii il mio peccato per la serata ora
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio
You give me your
Mi dai il tuo
Oh my God, oh my God
Oh mio Dio, oh mio Dio