Eu Sei Que Vem [Ao Vivo]

Isadora Pompeo

Liedtexte Übersetzung

Enquanto sinto a lágrima descer
Me sinto fraco pra me defender
E no meu coração eu carrego um vazio
Do tamanho de você

Me sinto perdido mesmo na multidão
O mundo quer aplausos
Tu só quer meu coração
Estou abraçado mas me sinto só

Em meio a tantos não passamos de pó
Poeira em meio a nada
Mas eu sei que só
Preciso de você, e eu

E eu sei que eu não preciso entender
Mas que eu preciso aprender a confiar
Pois mesmo que eu tente
Não saberia explicar ah ah ah ah
Não saberia explicar oh

Sei que não te mereço
Mas eu sei que vem
E se eu te chamar, eu sei que vem
Porque me ama

E tudo que há em mim
Eu quero ofertar
Entrego minha vida hoje em teu altar
Porque eu te amo

Só peço que venhas e que olhes pra mim
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Em te ter comigo
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Você é o motivo real do meu viver

Tu és o meu noivo
Tu és o meu novo
Em ti está o meu prazer
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh

Sei que não te mereço
Mas eu sei que vem
E se eu te chamar, eu sei que vem
Porque me ama

E tudo, e tudo que há em mim
Eu quero ofertar
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Porque eu te amo

Sei que não te mereço
Mas eu sei que vem
E se eu te chamar, eu sei que vem
Porque me ama

E tudo que há em mim
Eu quero ofertar
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Porque eu te amo

Eu te amo
Sim, eu te amo
Eu te amo
Te amo, Deus

Eu te amo
Eu te amo
Sim, eu te amo
Te amo, Deus

Enquanto sinto a lágrima descer
Während ich eine Träne herunterlaufen fühle
Me sinto fraco pra me defender
Fühle ich mich zu schwach, um mich zu verteidigen
E no meu coração eu carrego um vazio
Und in meinem Herzen trage ich eine Leere
Do tamanho de você
In deiner Größe
Me sinto perdido mesmo na multidão
Ich fühle mich verloren, selbst in der Menge
O mundo quer aplausos
Die Welt will Applaus
Tu só quer meu coração
Du willst nur mein Herz
Estou abraçado mas me sinto só
Ich bin umarmt, aber ich fühle mich allein
Em meio a tantos não passamos de pó
Unter so vielen sind wir nur Staub
Poeira em meio a nada
Staub inmitten von nichts
Mas eu sei que só
Aber ich weiß, dass ich nur
Preciso de você, e eu
Dich brauche, und ich
E eu sei que eu não preciso entender
Und ich weiß, dass ich nicht verstehen muss
Mas que eu preciso aprender a confiar
Aber dass ich lernen muss zu vertrauen
Pois mesmo que eu tente
Denn selbst wenn ich es versuche
Não saberia explicar ah ah ah ah
Ich könnte es nicht erklären ah ah ah ah
Não saberia explicar oh
Ich könnte es nicht erklären oh
Sei que não te mereço
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene
Mas eu sei que vem
Aber ich weiß, dass du kommst
E se eu te chamar, eu sei que vem
Und wenn ich dich rufe, weiß ich, dass du kommst
Porque me ama
Weil du mich liebst
E tudo que há em mim
Und alles, was in mir ist
Eu quero ofertar
Ich möchte es anbieten
Entrego minha vida hoje em teu altar
Ich gebe mein Leben heute auf deinem Altar
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Só peço que venhas e que olhes pra mim
Ich bitte nur, dass du kommst und mich ansiehst
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Denn all mein Vergnügen konzentriert sich auf dich
Em te ter comigo
Dich bei mir zu haben
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Nur in dir finde ich, was ich sein muss
Você é o motivo real do meu viver
Du bist der wahre Grund meines Lebens
Tu és o meu noivo
Du bist mein Bräutigam
Tu és o meu novo
Du bist mein Neues
Em ti está o meu prazer
In dir liegt mein Vergnügen
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh
In dir liegt mein Vergnügen oh oh oh oh
Sei que não te mereço
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene
Mas eu sei que vem
Aber ich weiß, dass du kommst
E se eu te chamar, eu sei que vem
Und wenn ich dich rufe, weiß ich, dass du kommst
Porque me ama
Weil du mich liebst
E tudo, e tudo que há em mim
Und alles, und alles was in mir ist
Eu quero ofertar
Ich möchte es anbieten
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Ich gebe mein Leben heute auf deinem Altar
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Sei que não te mereço
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene
Mas eu sei que vem
Aber ich weiß, dass du kommst
E se eu te chamar, eu sei que vem
Und wenn ich dich rufe, weiß ich, dass du kommst
Porque me ama
Weil du mich liebst
E tudo que há em mim
Und alles, was in mir ist
Eu quero ofertar
Ich möchte es anbieten
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Ich gebe mein Leben heute auf deinem Altar
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Eu te amo
Ich liebe dich
Sim, eu te amo
Ja, ich liebe dich
Eu te amo
Ich liebe dich
Te amo, Deus
Ich liebe dich, Gott
Eu te amo
Ich liebe dich
Eu te amo
Ich liebe dich
Sim, eu te amo
Ja, ich liebe dich
Te amo, Deus
Ich liebe dich, Gott
Enquanto sinto a lágrima descer
While I feel a tear falling
Me sinto fraco pra me defender
I feel weak to defend myself
E no meu coração eu carrego um vazio
And in my heart I carry a void
Do tamanho de você
The size of you
Me sinto perdido mesmo na multidão
I feel lost even in the crowd
O mundo quer aplausos
The world wants applause
Tu só quer meu coração
You just want my heart
Estou abraçado mas me sinto só
I'm embraced but I feel alone
Em meio a tantos não passamos de pó
Among so many we are nothing but dust
Poeira em meio a nada
Dust in the midst of nothing
Mas eu sei que só
But I know that I only
Preciso de você, e eu
Need you, and I
E eu sei que eu não preciso entender
And I know that I don't need to understand
Mas que eu preciso aprender a confiar
But that I need to learn to trust
Pois mesmo que eu tente
Because even if I try
Não saberia explicar ah ah ah ah
I wouldn't know how to explain ah ah ah ah
Não saberia explicar oh
I wouldn't know how to explain oh
Sei que não te mereço
I know I don't deserve you
Mas eu sei que vem
But I know you come
E se eu te chamar, eu sei que vem
And if I call you, I know you come
Porque me ama
Because you love me
E tudo que há em mim
And everything that's in me
Eu quero ofertar
I want to offer
Entrego minha vida hoje em teu altar
I give my life today on your altar
Porque eu te amo
Because I love you
Só peço que venhas e que olhes pra mim
I just ask that you come and look at me
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Because all my pleasure is focused on You
Em te ter comigo
In having you with me
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Only in you I find what I need to be
Você é o motivo real do meu viver
You are the real reason for my living
Tu és o meu noivo
You are my groom
Tu és o meu novo
You are my new
Em ti está o meu prazer
In you is my pleasure
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh
In you is my pleasure oh oh oh oh
Sei que não te mereço
I know I don't deserve you
Mas eu sei que vem
But I know you come
E se eu te chamar, eu sei que vem
And if I call you, I know you come
Porque me ama
Because you love me
E tudo, e tudo que há em mim
And everything, and everything that's in me
Eu quero ofertar
I want to offer
Entrego a minha vida hoje em teu altar
I give my life today on your altar
Porque eu te amo
Because I love you
Sei que não te mereço
I know I don't deserve you
Mas eu sei que vem
But I know you come
E se eu te chamar, eu sei que vem
And if I call you, I know you come
Porque me ama
Because you love me
E tudo que há em mim
And everything that's in me
Eu quero ofertar
I want to offer
Entrego a minha vida hoje em teu altar
I give my life today on your altar
Porque eu te amo
Because I love you
Eu te amo
I love you
Sim, eu te amo
Yes, I love you
Eu te amo
I love you
Te amo, Deus
I love you, God
Eu te amo
I love you
Eu te amo
I love you
Sim, eu te amo
Yes, I love you
Te amo, Deus
I love you, God
Enquanto sinto a lágrima descer
Mientras siento la lágrima caer
Me sinto fraco pra me defender
Me siento débil para defenderme
E no meu coração eu carrego um vazio
Y en mi corazón llevo un vacío
Do tamanho de você
Del tamaño de ti
Me sinto perdido mesmo na multidão
Me siento perdido incluso en la multitud
O mundo quer aplausos
El mundo quiere aplausos
Tu só quer meu coração
Tú solo quieres mi corazón
Estou abraçado mas me sinto só
Estoy abrazado pero me siento solo
Em meio a tantos não passamos de pó
Entre tantos no somos más que polvo
Poeira em meio a nada
Polvo en medio de la nada
Mas eu sei que só
Pero sé que solo
Preciso de você, e eu
Necesito de ti, y yo
E eu sei que eu não preciso entender
Y yo sé que no necesito entender
Mas que eu preciso aprender a confiar
Pero que necesito aprender a confiar
Pois mesmo que eu tente
Porque aunque lo intente
Não saberia explicar ah ah ah ah
No sabría explicar ah ah ah ah
Não saberia explicar oh
No sabría explicar oh
Sei que não te mereço
Sé que no te merezco
Mas eu sei que vem
Pero sé que vienes
E se eu te chamar, eu sei que vem
Y si te llamo, sé que vienes
Porque me ama
Porque me amas
E tudo que há em mim
Y todo lo que hay en mí
Eu quero ofertar
Quiero ofrecer
Entrego minha vida hoje em teu altar
Entrego mi vida hoy en tu altar
Porque eu te amo
Porque te amo
Só peço que venhas e que olhes pra mim
Solo pido que vengas y que me mires
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Porque todo mi placer se concentra en Ti
Em te ter comigo
En tenerte conmigo
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Solo en ti encuentro lo que necesito ser
Você é o motivo real do meu viver
Tú eres el motivo real de mi vivir
Tu és o meu noivo
Tú eres mi prometido
Tu és o meu novo
Tú eres mi nuevo
Em ti está o meu prazer
En ti está mi placer
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh
En ti está mi placer oh oh oh oh
Sei que não te mereço
Sé que no te merezco
Mas eu sei que vem
Pero sé que vienes
E se eu te chamar, eu sei que vem
Y si te llamo, sé que vienes
Porque me ama
Porque me amas
E tudo, e tudo que há em mim
Y todo, y todo lo que hay en mí
Eu quero ofertar
Quiero ofrecer
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Entrego mi vida hoy en tu altar
Porque eu te amo
Porque te amo
Sei que não te mereço
Sé que no te merezco
Mas eu sei que vem
Pero sé que vienes
E se eu te chamar, eu sei que vem
Y si te llamo, sé que vienes
Porque me ama
Porque me amas
E tudo que há em mim
Y todo lo que hay en mí
Eu quero ofertar
Quiero ofrecer
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Entrego mi vida hoy en tu altar
Porque eu te amo
Porque te amo
Eu te amo
Te amo
Sim, eu te amo
Sí, te amo
Eu te amo
Te amo
Te amo, Deus
Te amo, Dios
Eu te amo
Te amo
Eu te amo
Te amo
Sim, eu te amo
Sí, te amo
Te amo, Deus
Te amo, Dios
Enquanto sinto a lágrima descer
Alors que je sens une larme couler
Me sinto fraco pra me defender
Je me sens faible pour me défendre
E no meu coração eu carrego um vazio
Et dans mon cœur, je porte un vide
Do tamanho de você
De la taille de toi
Me sinto perdido mesmo na multidão
Je me sens perdu même dans la foule
O mundo quer aplausos
Le monde veut des applaudissements
Tu só quer meu coração
Tu veux seulement mon cœur
Estou abraçado mas me sinto só
Je suis enlacé mais je me sens seul
Em meio a tantos não passamos de pó
Parmi tant d'autres, nous ne sommes que de la poussière
Poeira em meio a nada
Poussière au milieu de rien
Mas eu sei que só
Mais je sais que je
Preciso de você, e eu
Ai juste besoin de toi, et moi
E eu sei que eu não preciso entender
Et je sais que je n'ai pas besoin de comprendre
Mas que eu preciso aprender a confiar
Mais que j'ai besoin d'apprendre à faire confiance
Pois mesmo que eu tente
Car même si j'essaie
Não saberia explicar ah ah ah ah
Je ne saurais expliquer ah ah ah ah
Não saberia explicar oh
Je ne saurais expliquer oh
Sei que não te mereço
Je sais que je ne te mérite pas
Mas eu sei que vem
Mais je sais que tu viens
E se eu te chamar, eu sei que vem
Et si je t'appelle, je sais que tu viens
Porque me ama
Parce que tu m'aimes
E tudo que há em mim
Et tout ce qu'il y a en moi
Eu quero ofertar
Je veux l'offrir
Entrego minha vida hoje em teu altar
Je donne ma vie aujourd'hui sur ton autel
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
Só peço que venhas e que olhes pra mim
Je te demande seulement de venir et de me regarder
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Car tout mon plaisir est concentré en Toi
Em te ter comigo
En t'ayant avec moi
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Seulement en toi je trouve ce que je dois être
Você é o motivo real do meu viver
Tu es la vraie raison de ma vie
Tu és o meu noivo
Tu es mon fiancé
Tu és o meu novo
Tu es mon nouveau
Em ti está o meu prazer
En toi est mon plaisir
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh
En toi est mon plaisir oh oh oh oh
Sei que não te mereço
Je sais que je ne te mérite pas
Mas eu sei que vem
Mais je sais que tu viens
E se eu te chamar, eu sei que vem
Et si je t'appelle, je sais que tu viens
Porque me ama
Parce que tu m'aimes
E tudo, e tudo que há em mim
Et tout, et tout ce qu'il y a en moi
Eu quero ofertar
Je veux l'offrir
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Je donne ma vie aujourd'hui sur ton autel
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
Sei que não te mereço
Je sais que je ne te mérite pas
Mas eu sei que vem
Mais je sais que tu viens
E se eu te chamar, eu sei que vem
Et si je t'appelle, je sais que tu viens
Porque me ama
Parce que tu m'aimes
E tudo que há em mim
Et tout ce qu'il y a en moi
Eu quero ofertar
Je veux l'offrir
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Je donne ma vie aujourd'hui sur ton autel
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
Eu te amo
Je t'aime
Sim, eu te amo
Oui, je t'aime
Eu te amo
Je t'aime
Te amo, Deus
Je t'aime, Dieu
Eu te amo
Je t'aime
Eu te amo
Je t'aime
Sim, eu te amo
Oui, je t'aime
Te amo, Deus
Je t'aime, Dieu
Enquanto sinto a lágrima descer
Mentre sento una lacrima scendere
Me sinto fraco pra me defender
Mi sento debole per difendermi
E no meu coração eu carrego um vazio
E nel mio cuore porto un vuoto
Do tamanho de você
Grande quanto te
Me sinto perdido mesmo na multidão
Mi sento perso anche nella folla
O mundo quer aplausos
Il mondo vuole applausi
Tu só quer meu coração
Tu vuoi solo il mio cuore
Estou abraçado mas me sinto só
Sono abbracciato ma mi sento solo
Em meio a tantos não passamos de pó
In mezzo a tanti non siamo che polvere
Poeira em meio a nada
Polvere in mezzo al nulla
Mas eu sei que só
Ma so che ho solo
Preciso de você, e eu
Bisogno di te, e io
E eu sei que eu não preciso entender
E so che non ho bisogno di capire
Mas que eu preciso aprender a confiar
Ma che ho bisogno di imparare a fidarmi
Pois mesmo que eu tente
Perché anche se provassi
Não saberia explicar ah ah ah ah
Non saprei spiegare ah ah ah ah
Não saberia explicar oh
Non saprei spiegare oh
Sei que não te mereço
So che non ti merito
Mas eu sei que vem
Ma so che vieni
E se eu te chamar, eu sei que vem
E se ti chiamo, so che vieni
Porque me ama
Perché mi ami
E tudo que há em mim
E tutto ciò che c'è in me
Eu quero ofertar
Voglio offrirti
Entrego minha vida hoje em teu altar
Oggi consegno la mia vita al tuo altare
Porque eu te amo
Perché ti amo
Só peço que venhas e que olhes pra mim
Chiedo solo che tu venga e mi guardi
Pois todo o meu prazer se concentra em Ti
Perché tutto il mio piacere è concentrato in Te
Em te ter comigo
Avere te con me
Só em ti encontro o que eu preciso ser
Solo in te trovo ciò che ho bisogno di essere
Você é o motivo real do meu viver
Sei il vero motivo della mia vita
Tu és o meu noivo
Tu sei il mio sposo
Tu és o meu novo
Tu sei il mio nuovo
Em ti está o meu prazer
In te è il mio piacere
Em ti está o meu prazer oh oh oh oh
In te è il mio piacere oh oh oh oh
Sei que não te mereço
So che non ti merito
Mas eu sei que vem
Ma so che vieni
E se eu te chamar, eu sei que vem
E se ti chiamo, so che vieni
Porque me ama
Perché mi ami
E tudo, e tudo que há em mim
E tutto, e tutto ciò che c'è in me
Eu quero ofertar
Voglio offrirti
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Oggi consegno la mia vita al tuo altare
Porque eu te amo
Perché ti amo
Sei que não te mereço
So che non ti merito
Mas eu sei que vem
Ma so che vieni
E se eu te chamar, eu sei que vem
E se ti chiamo, so che vieni
Porque me ama
Perché mi ami
E tudo que há em mim
E tutto ciò che c'è in me
Eu quero ofertar
Voglio offrirti
Entrego a minha vida hoje em teu altar
Oggi consegno la mia vita al tuo altare
Porque eu te amo
Perché ti amo
Eu te amo
Ti amo
Sim, eu te amo
Sì, ti amo
Eu te amo
Ti amo
Te amo, Deus
Ti amo, Dio
Eu te amo
Ti amo
Eu te amo
Ti amo
Sim, eu te amo
Sì, ti amo
Te amo, Deus
Ti amo, Dio

Wissenswertes über das Lied Eu Sei Que Vem [Ao Vivo] von Isadora Pompeo

Wann wurde das Lied “Eu Sei Que Vem [Ao Vivo]” von Isadora Pompeo veröffentlicht?
Das Lied Eu Sei Que Vem [Ao Vivo] wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Pra Te Contar os Meus Segredos” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Isadora Pompeo

Andere Künstler von Latin pop music