Batucada [Ao Vivo]

Gigi Cerqueira, Ivete Sangalo, Samir Trindade

Liedtexte Übersetzung

(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)

Se pra me ver, então é bom saber
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Oxente, véi
Vamos descer na fé
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
E o amor bateu

E a batucada incendeia (sim)
O corpo todo balanceia (ah)
Meu coração é rua cheia
(Já é carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Balança mais que ragatanga
(Já é carnaval)

E a batucada incendeia (sim)
O corpo todo balanceia (ah)
Meu coração é rua cheia
(Já é carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Balança mais que ragatanga
(Já é carnaval)

E a gente canta
E o amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
E a gente canta
E o amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui

Se que me ver, então é bom saber
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Oxente, véi
Vamos descer na fé
Beleza é, o Gandhy faz ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
E o amor bateu

E a batucada incendeia (sim)
E o corpo todo balanceia (ah)
Meu coração é rua cheia
(Já é carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Balança mais que ragatanga
(Já é carnaval)

E a gente canta
E o amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
E a gente canta
E o amor nos encanta
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)

E a batucada incendeia (sim)
E o corpo todo balanceia (ah)
Meu coração é rua cheia
(Já é carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Balança mais que ragatanga
(Já é carnaval)

E a batucada incendeia (sim)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
Meu coração é rua cheia
(Já é carnaval)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Balança mais que ragatanga
(Já é carnaval)

(Bate na palma da mão, vai)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)

(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)
(Es ist schon Karneval, wirf deine Hände in die Luft)
Se pra me ver, então é bom saber
Wenn du mich sehen willst, dann solltest du wissen
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Um mich zu haben, musst du die Trommel genießen
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Denn ich gehöre zu Olodum, zu Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Zur Percussion, zur Masse (zur Percussion, zur Masse)
Oxente, véi
Oxente, Alter
Vamos descer na fé
Lasst uns im Glauben hinabsteigen
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
Schönheit, der Gandhy macht ein Opfer
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Ich gebe dir eine Kette, denn mein Kuss gehört dir
E o amor bateu
Und die Liebe hat zugeschlagen
E a batucada incendeia (sim)
Und die Trommeln entfachen ein Feuer (ja)
O corpo todo balanceia (ah)
Der ganze Körper wiegt sich (ah)
Meu coração é rua cheia
Mein Herz ist eine volle Straße
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
A gente junto é muita onda (é)
Wir zusammen sind eine große Welle (ja)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Schau dir den Schwung dieser Band an (ja)
Balança mais que ragatanga
Sie schwingt mehr als Ragatanga
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
E a batucada incendeia (sim)
Und die Trommeln entfachen ein Feuer (ja)
O corpo todo balanceia (ah)
Der ganze Körper wiegt sich (ah)
Meu coração é rua cheia
Mein Herz ist eine volle Straße
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
A gente junto é muita onda (é)
Wir zusammen sind eine große Welle (ja)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Schau dir den Schwung dieser Band an (ja)
Balança mais que ragatanga
Sie schwingt mehr als Ragatanga
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
E a gente canta
Und wir singen
E o amor nos encanta
Und die Liebe bezaubert uns
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Und die Freude ist so groß, so groß hier
E a gente canta
Und wir singen
E o amor nos encanta
Und die Liebe bezaubert uns
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Und die Freude ist so groß, so groß hier
Se que me ver, então é bom saber
Wenn du mich sehen willst, dann solltest du wissen
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Um mich zu haben, musst du die Trommel genießen
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Denn ich gehöre zu Olodum, zu Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Zur Percussion, zur Masse (zur Percussion, zur Masse)
Oxente, véi
Oxente, Alter
Vamos descer na fé
Lasst uns im Glauben hinabsteigen
Beleza é, o Gandhy faz ebô
Schönheit ist, der Gandhy macht ein Opfer
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Ich gebe dir eine Kette, denn mein Kuss gehört dir
E o amor bateu
Und die Liebe hat zugeschlagen
E a batucada incendeia (sim)
Und die Trommeln entfachen ein Feuer (ja)
E o corpo todo balanceia (ah)
Der ganze Körper wiegt sich (ah)
Meu coração é rua cheia
Mein Herz ist eine volle Straße
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
A gente junto é muita onda (é)
Wir zusammen sind eine große Welle (ja)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Schau dir den Schwung dieser Band an (ja)
Balança mais que ragatanga
Sie schwingt mehr als Ragatanga
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
E a gente canta
Und wir singen
E o amor nos encanta
Und die Liebe bezaubert uns
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Und die Freude ist so groß, so groß hier
E a gente canta
Und wir singen
E o amor nos encanta
Und die Liebe bezaubert uns
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)
Und die Freude, wirf sie in die Luft, los (sie ist so groß, so groß hier)
E a batucada incendeia (sim)
Und die Trommeln entfachen ein Feuer (ja)
E o corpo todo balanceia (ah)
Der ganze Körper wiegt sich (ah)
Meu coração é rua cheia
Mein Herz ist eine volle Straße
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
A gente junto é muita onda (é)
Wir zusammen sind eine große Welle (ja)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Schau dir den Schwung dieser Band an (ja)
Balança mais que ragatanga
Sie schwingt mehr als Ragatanga
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
E a batucada incendeia (sim)
Und die Trommeln entfachen ein Feuer (ja)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
Der ganze Körper wiegt sich (und der ganze Körper wiegt sich, ah)
Meu coração é rua cheia
Mein Herz ist eine volle Straße
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
Wir zusammen sind eine große Welle (wir zusammen sind eine große Welle, ja)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Schau dir die Jungs dieser Band an (schau dir die Jungs dieser Band an, ja)
Balança mais que ragatanga
Sie schwingt mehr als Ragatanga
(Já é carnaval)
(Es ist schon Karneval)
(Bate na palma da mão, vai)
(Klatsch in die Hände, los)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)
(It's already carnival, throw your hands up)
Se pra me ver, então é bom saber
If you want to see me, then you should know
Que pra me ter, tem que curtir tambor
To have me, you have to enjoy the drum
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Because I'm from Olodum, from Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
From the percussion, from the crowd (from the percussion, from the crowd)
Oxente, véi
Oxente, old man
Vamos descer na fé
Let's go down in faith
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
Beauty there, Gandhy makes ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
I give you a necklace, because my kiss is yours
E o amor bateu
And love has hit
E a batucada incendeia (sim)
And the drumming sets on fire (yes)
O corpo todo balanceia (ah)
The whole body sways (ah)
Meu coração é rua cheia
My heart is a crowded street
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
A gente junto é muita onda (é)
We together is a big wave (is)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Look at the swing of this band (yes)
Balança mais que ragatanga
It swings more than ragatanga
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
E a batucada incendeia (sim)
And the drumming sets on fire (yes)
O corpo todo balanceia (ah)
The whole body sways (ah)
Meu coração é rua cheia
My heart is a crowded street
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
A gente junto é muita onda (é)
We together is a big wave (is)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Look at the swing of this band (yes)
Balança mais que ragatanga
It swings more than ragatanga
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
E a gente canta
And we sing
E o amor nos encanta
And love enchants us
E a alegria é tanta, é tanta aqui
And the joy is so much, so much here
E a gente canta
And we sing
E o amor nos encanta
And love enchants us
E a alegria é tanta, é tanta aqui
And the joy is so much, so much here
Se que me ver, então é bom saber
If you want to see me, then you should know
Que pra me ter, tem que curtir tambor
To have me, you have to enjoy the drum
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Because I'm from Olodum, from Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
From the percussion, from the crowd (from the percussion, from the crowd)
Oxente, véi
Oxente, old man
Vamos descer na fé
Let's go down in faith
Beleza é, o Gandhy faz ebô
Beauty is, Gandhy makes ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
I give you a necklace, because my kiss is yours
E o amor bateu
And love has hit
E a batucada incendeia (sim)
And the drumming sets on fire (yes)
E o corpo todo balanceia (ah)
And the whole body sways (ah)
Meu coração é rua cheia
My heart is a crowded street
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
A gente junto é muita onda (é)
We together is a big wave (is)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Look at the swing of this band (yes)
Balança mais que ragatanga
It swings more than ragatanga
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
E a gente canta
And we sing
E o amor nos encanta
And love enchants us
E a alegria é tanta, é tanta aqui
And the joy is so much, so much here
E a gente canta
And we sing
E o amor nos encanta
And love enchants us
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)
And the joy, throw it up, go (it's so much, so much here)
E a batucada incendeia (sim)
And the drumming sets on fire (yes)
E o corpo todo balanceia (ah)
And the whole body sways (ah)
Meu coração é rua cheia
My heart is a crowded street
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
A gente junto é muita onda (é)
We together is a big wave (is)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Look at the swing of this band (yes)
Balança mais que ragatanga
It swings more than ragatanga
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
E a batucada incendeia (sim)
And the drumming sets on fire (yes)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
And the whole body sways (and the whole body sways, ah)
Meu coração é rua cheia
My heart is a crowded street
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
We together is a big wave (we together is a big wave, is)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Look at the boys of this band (look at the boys of this band, yes)
Balança mais que ragatanga
It swings more than ragatanga
(Já é carnaval)
(It's already carnival)
(Bate na palma da mão, vai)
(Clap your hands, go)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)
(Ya es carnaval, levanta la mano)
Se pra me ver, então é bom saber
Si quieres verme, entonces es bueno saber
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Que para tenerme, tienes que disfrutar del tambor
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Porque soy de Olodum, de Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
De la percusión, de la multitud (de la percusión, de la multitud)
Oxente, véi
Oxente, viejo
Vamos descer na fé
Vamos a bajar en la fe
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
Belleza eh, Gandhy hace ebó
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Te doy un collar, porque mi beso es tuyo
E o amor bateu
Y el amor golpeó
E a batucada incendeia (sim)
Y la batucada incendia (sí)
O corpo todo balanceia (ah)
Todo el cuerpo se balancea (ah)
Meu coração é rua cheia
Mi corazón es una calle llena
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Juntos somos una gran ola (es)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Mira el swing de esta banda (sí)
Balança mais que ragatanga
Se balancea más que ragatanga
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
E a batucada incendeia (sim)
Y la batucada incendia (sí)
O corpo todo balanceia (ah)
Todo el cuerpo se balancea (ah)
Meu coração é rua cheia
Mi corazón es una calle llena
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Juntos somos una gran ola (es)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Mira el swing de esta banda (sí)
Balança mais que ragatanga
Se balancea más que ragatanga
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
E a gente canta
Y cantamos
E o amor nos encanta
Y el amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Y la alegría es tanta, es tanta aquí
E a gente canta
Y cantamos
E o amor nos encanta
Y el amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Y la alegría es tanta, es tanta aquí
Se que me ver, então é bom saber
Si quieres verme, entonces es bueno saber
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Que para tenerme, tienes que disfrutar del tambor
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Porque soy de Olodum, de Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
De la percusión, de la multitud (de la percusión, de la multitud)
Oxente, véi
Oxente, viejo
Vamos descer na fé
Vamos a bajar en la fe
Beleza é, o Gandhy faz ebô
La belleza es, Gandhy hace ebó
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Te doy un collar, porque mi beso es tuyo
E o amor bateu
Y el amor golpeó
E a batucada incendeia (sim)
Y la batucada incendia (sí)
E o corpo todo balanceia (ah)
Todo el cuerpo se balancea (ah)
Meu coração é rua cheia
Mi corazón es una calle llena
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Juntos somos una gran ola (es)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Mira el swing de esta banda (sí)
Balança mais que ragatanga
Se balancea más que ragatanga
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
E a gente canta
Y cantamos
E o amor nos encanta
Y el amor nos encanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Y la alegría es tanta, es tanta aquí
E a gente canta
Y cantamos
E o amor nos encanta
Y el amor nos encanta
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)
Y la alegría, lánzala al aire, va (es tanta, es tanta aquí)
E a batucada incendeia (sim)
Y la batucada incendia (sí)
E o corpo todo balanceia (ah)
Todo el cuerpo se balancea (ah)
Meu coração é rua cheia
Mi corazón es una calle llena
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Juntos somos una gran ola (es)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Mira el swing de esta banda (sí)
Balança mais que ragatanga
Se balancea más que ragatanga
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
E a batucada incendeia (sim)
Y la batucada incendia (sí)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
Todo el cuerpo se balancea (y todo el cuerpo se balancea, ah)
Meu coração é rua cheia
Mi corazón es una calle llena
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
Juntos somos una gran ola (juntos somos una gran ola, es)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Mira a los chicos de esta banda (mira a los chicos de esta banda, sí)
Balança mais que ragatanga
Se balancea más que ragatanga
(Já é carnaval)
(Ya es carnaval)
(Bate na palma da mão, vai)
(Aplauda con las manos, va)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)
(C'est déjà le carnaval, lève la main)
Se pra me ver, então é bom saber
Si tu veux me voir, alors tu dois savoir
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Que pour m'avoir, tu dois aimer le tambour
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Parce que je suis d'Olodum, d'Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
De la percussion, de la foule (de la percussion, de la foule)
Oxente, véi
Oxente, véi
Vamos descer na fé
Descendons avec foi
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
C'est beau, Gandhy fait ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Je te donne un collier, parce que mon baiser est à toi
E o amor bateu
Et l'amour a frappé
E a batucada incendeia (sim)
Et la batucada enflamme (oui)
O corpo todo balanceia (ah)
Le corps entier balance (ah)
Meu coração é rua cheia
Mon cœur est une rue bondée
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Nous ensemble, c'est une grande vague (oui)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Regarde le swing de ce groupe (oui)
Balança mais que ragatanga
Ça balance plus que la ragatanga
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
E a batucada incendeia (sim)
Et la batucada enflamme (oui)
O corpo todo balanceia (ah)
Le corps entier balance (ah)
Meu coração é rua cheia
Mon cœur est une rue bondée
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Nous ensemble, c'est une grande vague (oui)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Regarde le swing de ce groupe (oui)
Balança mais que ragatanga
Ça balance plus que la ragatanga
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
E a gente canta
Et nous chantons
E o amor nos encanta
Et l'amour nous enchante
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Et la joie est si grande, si grande ici
E a gente canta
Et nous chantons
E o amor nos encanta
Et l'amour nous enchante
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Et la joie est si grande, si grande ici
Se que me ver, então é bom saber
Si tu veux me voir, alors tu dois savoir
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Que pour m'avoir, tu dois aimer le tambour
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Parce que je suis d'Olodum, d'Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
De la percussion, de la foule (de la percussion, de la foule)
Oxente, véi
Oxente, véi
Vamos descer na fé
Descendons avec foi
Beleza é, o Gandhy faz ebô
C'est beau, Gandhy fait ebô
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Je te donne un collier, parce que mon baiser est à toi
E o amor bateu
Et l'amour a frappé
E a batucada incendeia (sim)
Et la batucada enflamme (oui)
E o corpo todo balanceia (ah)
Le corps entier balance (ah)
Meu coração é rua cheia
Mon cœur est une rue bondée
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Nous ensemble, c'est une grande vague (oui)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Regarde le swing de ce groupe (oui)
Balança mais que ragatanga
Ça balance plus que la ragatanga
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
E a gente canta
Et nous chantons
E o amor nos encanta
Et l'amour nous enchante
E a alegria é tanta, é tanta aqui
Et la joie est si grande, si grande ici
E a gente canta
Et nous chantons
E o amor nos encanta
Et l'amour nous enchante
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)
Et la joie, lève-la, vas-y (c'est si grande, si grande ici)
E a batucada incendeia (sim)
Et la batucada enflamme (oui)
E o corpo todo balanceia (ah)
Le corps entier balance (ah)
Meu coração é rua cheia
Mon cœur est une rue bondée
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
A gente junto é muita onda (é)
Nous ensemble, c'est une grande vague (oui)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Regarde le swing de ce groupe (oui)
Balança mais que ragatanga
Ça balance plus que la ragatanga
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
E a batucada incendeia (sim)
Et la batucada enflamme (oui)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
Le corps entier balance (et le corps entier balance, ah)
Meu coração é rua cheia
Mon cœur est une rue bondée
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
Nous ensemble, c'est une grande vague (nous ensemble, c'est une grande vague, oui)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Regarde les garçons de ce groupe (regarde les garçons de ce groupe, oui)
Balança mais que ragatanga
Ça balance plus que la ragatanga
(Já é carnaval)
(C'est déjà le carnaval)
(Bate na palma da mão, vai)
(Tape dans la paume de la main, vas-y)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Já é carnaval, joga a mão lá em cima)
(È già carnevale, alza le mani lassù)
Se pra me ver, então é bom saber
Se vuoi vedermi, allora è bene sapere
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Che per avermi, devi amare il tamburo
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Perché io sono dell'Olodum, dell'Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Della percussione, della massa (della percussione, della massa)
Oxente, véi
Oxente, vecchio
Vamos descer na fé
Scendiamo con fede
Beleza aê, o Gandhy faz ebô
Bella eh, Gandhy fa ebò
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Ti do un collare, perché il mio bacio è tuo
E o amor bateu
E l'amore ha colpito
E a batucada incendeia (sim)
E il ritmo incendia (sì)
O corpo todo balanceia (ah)
Il corpo intero si muove (ah)
Meu coração é rua cheia
Il mio cuore è una strada affollata
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
A gente junto é muita onda (é)
Noi insieme siamo un'onda enorme (è)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Guarda il ritmo di questa band (sì)
Balança mais que ragatanga
Si muove più di ragatanga
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
E a batucada incendeia (sim)
E il ritmo incendia (sì)
O corpo todo balanceia (ah)
Il corpo intero si muove (ah)
Meu coração é rua cheia
Il mio cuore è una strada affollata
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
A gente junto é muita onda (é)
Noi insieme siamo un'onda enorme (è)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Guarda il ritmo di questa band (sì)
Balança mais que ragatanga
Si muove più di ragatanga
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
E a gente canta
E noi cantiamo
E o amor nos encanta
E l'amore ci incanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
E la gioia è tanta, è tanta qui
E a gente canta
E noi cantiamo
E o amor nos encanta
E l'amore ci incanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
E la gioia è tanta, è tanta qui
Se que me ver, então é bom saber
Se vuoi vedermi, allora è bene sapere
Que pra me ter, tem que curtir tambor
Che per avermi, devi amare il tamburo
Porque eu sou do Olodum, do Ilê
Perché io sono dell'Olodum, dell'Ilê
Da percussão, da massa (da percussão, da massa)
Della percussione, della massa (della percussione, della massa)
Oxente, véi
Oxente, vecchio
Vamos descer na fé
Scendiamo con fede
Beleza é, o Gandhy faz ebô
Bella eh, Gandhy fa ebò
Te dou colar, porque meu beijo é seu
Ti do un collare, perché il mio bacio è tuo
E o amor bateu
E l'amore ha colpito
E a batucada incendeia (sim)
E il ritmo incendia (sì)
E o corpo todo balanceia (ah)
Il corpo intero si muove (ah)
Meu coração é rua cheia
Il mio cuore è una strada affollata
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
A gente junto é muita onda (é)
Noi insieme siamo un'onda enorme (è)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Guarda il ritmo di questa band (sì)
Balança mais que ragatanga
Si muove più di ragatanga
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
E a gente canta
E noi cantiamo
E o amor nos encanta
E l'amore ci incanta
E a alegria é tanta, é tanta aqui
E la gioia è tanta, è tanta qui
E a gente canta
E noi cantiamo
E o amor nos encanta
E l'amore ci incanta
E a alegria, joga pra cima, vai (é tanta, é tanta aqui)
E la gioia, alza lassù, vai (è tanta, è tanta qui)
E a batucada incendeia (sim)
E il ritmo incendia (sì)
E o corpo todo balanceia (ah)
Il corpo intero si muove (ah)
Meu coração é rua cheia
Il mio cuore è una strada affollata
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
A gente junto é muita onda (é)
Noi insieme siamo un'onda enorme (è)
Olha o suingue dessa banda (sim)
Guarda il ritmo di questa band (sì)
Balança mais que ragatanga
Si muove più di ragatanga
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
E a batucada incendeia (sim)
E il ritmo incendia (sì)
E o corpo todo balanceia (e o corpo todo balanceia, ah)
Il corpo intero si muove (e il corpo intero si muove, ah)
Meu coração é rua cheia
Il mio cuore è una strada affollata
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
A gente junto é muita onda (a gente junto é muita onda, é)
Noi insieme siamo un'onda enorme (noi insieme siamo un'onda enorme, è)
Olha os meninos dessa banda (olha os os meninos dessa banda, sim)
Guarda i ragazzi di questa band (guarda i ragazzi di questa band, sì)
Balança mais que ragatanga
Si muove più di ragatanga
(Já é carnaval)
(È già carnevale)
(Bate na palma da mão, vai)
(Batti le mani, vai)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)
(Aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê, aê-aê)

Wissenswertes über das Lied Batucada [Ao Vivo] von Ivete Sangalo

Wer hat das Lied “Batucada [Ao Vivo]” von Ivete Sangalo komponiert?
Das Lied “Batucada [Ao Vivo]” von Ivete Sangalo wurde von Gigi Cerqueira, Ivete Sangalo, Samir Trindade komponiert.

Beliebteste Lieder von Ivete Sangalo

Andere Künstler von Axé