Alastair Joseph O'donnell, Ikeoluwa Oluwatobi Oluwajare Oladigbolu, Momodou Lamin Jallow
TSB
Shaitan in police uniform
Feds in a helicopter
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
Tryna find cover on somebody's front lawn
I see an undercover and he had his gun drawn
Didn't like me 'cause I'll never conform
Man want beef, but they'll never come forth
Like CB, all I need is one call
You see me alone but I got a strong force
No man can ever put my life on pause
They enslaved my ancestor, no remorse
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
The knowledge, they need it, they cravin' for more
Left the yard before the jakes kicked in the door
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
I carry the fire for an impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Some Papalin playing in the helicopter
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
But this swammy was a big ting
My bredrins are goblins
I'm aimin' at top bins
While inhalin' these toxins
I'm weighin' my options
but I ain't waitin' for nothin'
Stay over there, cah I'm comin'
If I didn't save his life
My bredrin woulda already bun him, done him
I gotta go-pro base so I'm cussin'
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
Come home, first day, do a dumpin'
See man dancin', his block took a washin'
Said it was us but it wasn't
Had to keep the mash with my cousin
Dem man there too sneaky, cunnin'
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
I carry the fire for an impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Some Papalin playing in the helicopter
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
TSB
TSB
Shaitan in police uniform
Shaitan in Polizeiuniform
Feds in a helicopter
Feds in einem Hubschrauber
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
Ich habe Schweine fliegen sehen, aber noch nie ein Einhorn
Tryna find cover on somebody's front lawn
Versuche, Deckung auf jemandes Vorgarten zu finden
I see an undercover and he had his gun drawn
Ich sehe einen verdeckten Ermittler und er hat seine Waffe gezogen
Didn't like me 'cause I'll never conform
Mochte mich nicht, weil ich mich nie anpassen werde
Man want beef, but they'll never come forth
Mann will Beef, aber sie treten nie hervor
Like CB, all I need is one call
Wie CB, alles was ich brauche ist ein Anruf
You see me alone but I got a strong force
Du siehst mich allein, aber ich habe eine starke Kraft
No man can ever put my life on pause
Kein Mann kann jemals mein Leben auf Pause setzen
They enslaved my ancestor, no remorse
Sie haben meine Vorfahren versklavt, ohne Reue
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
Ich bringe Wissen nach Europa, genau wie die Mauren
The knowledge, they need it, they cravin' for more
Das Wissen, sie brauchen es, sie sehnen sich nach mehr
Left the yard before the jakes kicked in the door
Verließ den Hof, bevor die Bullen die Tür eintraten
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
Hast du schon mal einen Lengman gesehen, der seinen Stock auf den Boden fallen lässt?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
Sag, du willst knallen, du siehst nicht so aus, als wärst du sicher
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Ich habe das Geld, ich bin ein Hustler
I carry the fire for an impostor
Ich trage das Feuer für einen Betrüger
Hater, the way I hit the crossbar
Hasser, die Art, wie ich die Querlatte treffe
Some Papalin playing in the helicopter
Einige Papalin spielen im Hubschrauber
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
Nutze Wissen und Weisheit, in diesem Babylon-System
But this swammy was a big ting
Aber diese Swammy war eine große Sache
My bredrins are goblins
Meine Bredrins sind Kobolde
I'm aimin' at top bins
Ich ziele auf die obersten Fächer
While inhalin' these toxins
Während ich diese Toxine einatme
I'm weighin' my options
Ich wiege meine Optionen ab
but I ain't waitin' for nothin'
aber ich warte auf nichts
Stay over there, cah I'm comin'
Bleib dort drüben, denn ich komme
If I didn't save his life
Wenn ich sein Leben nicht gerettet hätte
My bredrin woulda already bun him, done him
Mein Bredrin hätte ihn schon längst erledigt, fertig gemacht
I gotta go-pro base so I'm cussin'
Ich habe eine Go-Pro-Basis, also fluche ich
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
Nahm das ganze Ende, meine Freunde, eingesperrt im Verlies
Come home, first day, do a dumpin'
Komm nach Hause, erster Tag, mach einen Dump
See man dancin', his block took a washin'
Sieh Mann tanzen, sein Block hat eine Wäsche bekommen
Said it was us but it wasn't
Sagte, es waren wir, aber es war nicht so
Had to keep the mash with my cousin
Musste die Mash mit meinem Cousin behalten
Dem man there too sneaky, cunnin'
Dem Mann dort zu schlau, gerissen
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
Warum willst du plötzlich mein Freund sein? Scheiß auf ihn
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Ich habe das Geld, ich bin ein Hustler
I carry the fire for an impostor
Ich trage das Feuer für einen Betrüger
Hater, the way I hit the crossbar
Hasser, die Art, wie ich die Querlatte treffe
Some Papalin playing in the helicopter
Einige Papalin spielen im Hubschrauber
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
TSB
TSB
Shaitan in police uniform
Shaitan em uniforme de polícia
Feds in a helicopter
Federais num helicóptero
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
Eu vi porcos voar, mas nunca vi um unicórnio
Tryna find cover on somebody's front lawn
Tentando encontrar abrigo no gramado de alguém
I see an undercover and he had his gun drawn
Eu vejo um policial à paisana e ele tinha sua arma desenhada
Didn't like me 'cause I'll never conform
Não gostava de mim porque eu nunca vou me conformar
Man want beef, but they'll never come forth
Homem quer briga, mas eles nunca vêm à frente
Like CB, all I need is one call
Como CB, tudo que preciso é de uma chamada
You see me alone but I got a strong force
Você me vê sozinho, mas eu tenho uma força forte
No man can ever put my life on pause
Nenhum homem pode jamais colocar minha vida em pausa
They enslaved my ancestor, no remorse
Eles escravizaram meu ancestral, sem remorso
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
Eu trago conhecimento para a Europa, assim como os Mouros
The knowledge, they need it, they cravin' for more
O conhecimento, eles precisam, eles estão desejando por mais
Left the yard before the jakes kicked in the door
Deixei o quintal antes dos policiais arrombarem a porta
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
Você já viu um homem armado largar sua arma no chão?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
Diz que quer brigar, não parece que está certo
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Estou tendo o dinheiro, estou sendo um traficante
I carry the fire for an impostor
Eu carrego o fogo para um impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Odiador, a maneira como eu acerto a trave
Some Papalin playing in the helicopter
Algum Papalin tocando no helicóptero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
Use conhecimento e sabedoria, neste sistema da Babilônia
But this swammy was a big ting
Mas este swammy era uma coisa grande
My bredrins are goblins
Meus irmãos são goblins
I'm aimin' at top bins
Estou mirando no topo
While inhalin' these toxins
Enquanto inalo essas toxinas
I'm weighin' my options
Estou pesando minhas opções
but I ain't waitin' for nothin'
mas não estou esperando por nada
Stay over there, cah I'm comin'
Fique por aí, porque estou chegando
If I didn't save his life
Se eu não tivesse salvo sua vida
My bredrin woulda already bun him, done him
Meu irmão já teria queimado ele, acabado com ele
I gotta go-pro base so I'm cussin'
Eu tenho uma base go-pro então estou xingando
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
Peguei todo o bairro, meus amigos, trancados na masmorra
Come home, first day, do a dumpin'
Volte para casa, primeiro dia, faça uma descarga
See man dancin', his block took a washin'
Vejo o homem dançando, seu bloco levou uma lavada
Said it was us but it wasn't
Disseram que fomos nós, mas não fomos
Had to keep the mash with my cousin
Tive que manter a arma com meu primo
Dem man there too sneaky, cunnin'
Aqueles homens são muito sorrateiros, astutos
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
Por que você quer ser meu amigo, de repente? Foda-se ele
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Estou tendo o dinheiro, estou sendo um traficante
I carry the fire for an impostor
Eu carrego o fogo para um impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Odiador, a maneira como eu acerto a trave
Some Papalin playing in the helicopter
Algum Papalin tocando no helicóptero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
TSB
TSB
Shaitan in police uniform
Shaitan en uniforme de policía
Feds in a helicopter
Federales en un helicóptero
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
He visto cerdos volar pero nunca he visto un unicornio
Tryna find cover on somebody's front lawn
Intentando encontrar refugio en el césped de alguien
I see an undercover and he had his gun drawn
Veo a un policía encubierto y tenía su arma desenfundada
Didn't like me 'cause I'll never conform
No me gustaba porque nunca me conformaré
Man want beef, but they'll never come forth
El hombre quiere problemas, pero nunca se presentarán
Like CB, all I need is one call
Como CB, todo lo que necesito es una llamada
You see me alone but I got a strong force
Me ves solo pero tengo una fuerza fuerte
No man can ever put my life on pause
Ningún hombre puede poner mi vida en pausa
They enslaved my ancestor, no remorse
Esclavizaron a mi antepasado, sin remordimientos
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
Traigo conocimiento a Europa, como los moros
The knowledge, they need it, they cravin' for more
El conocimiento, lo necesitan, están ansiosos por más
Left the yard before the jakes kicked in the door
Dejé el patio antes de que los jakes patearan la puerta
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
¿Has visto a un lengman dejar caer su palo en el suelo?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
Dices que quieres pelear, no parece que estés seguro
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Estoy teniendo el dinero, estoy siendo un estafador
I carry the fire for an impostor
Llevo el fuego para un impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Odiador, la forma en que golpeo el travesaño
Some Papalin playing in the helicopter
Algunos Papalin jugando en el helicóptero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
Usa el conocimiento y la sabiduría, en este sistema de Babilonia
But this swammy was a big ting
Pero este swammy era una gran cosa
My bredrins are goblins
Mis bredrins son duendes
I'm aimin' at top bins
Estoy apuntando a los mejores
While inhalin' these toxins
Mientras inhalo estas toxinas
I'm weighin' my options
Estoy sopesando mis opciones
but I ain't waitin' for nothin'
pero no estoy esperando nada
Stay over there, cah I'm comin'
Quédate allí, porque estoy llegando
If I didn't save his life
Si no hubiera salvado su vida
My bredrin woulda already bun him, done him
Mi bredrin ya lo habría quemado, hecho
I gotta go-pro base so I'm cussin'
Tengo una base go-pro así que estoy maldiciendo
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
Tomé todos los extremos, mis amigos, encerrados en el calabozo
Come home, first day, do a dumpin'
Vuelve a casa, primer día, haz un volcado
See man dancin', his block took a washin'
Veo a un hombre bailando, su bloque tomó un lavado
Said it was us but it wasn't
Dijeron que fuimos nosotros pero no lo fue
Had to keep the mash with my cousin
Tuve que mantener el puré con mi primo
Dem man there too sneaky, cunnin'
Dem man allí demasiado astuto, astuto
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
¿Por qué quieres ser mi amigo, de repente? Que le jodan
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Estoy teniendo el dinero, estoy siendo un estafador
I carry the fire for an impostor
Llevo el fuego para un impostor
Hater, the way I hit the crossbar
Odiador, la forma en que golpeo el travesaño
Some Papalin playing in the helicopter
Algunos Papalin jugando en el helicóptero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
TSB
TSB
Shaitan in police uniform
Shaitan en uniforme de police
Feds in a helicopter
Feds dans un hélicoptère
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
J'ai vu des cochons voler mais je n'ai jamais vu de licorne
Tryna find cover on somebody's front lawn
Essayant de trouver un abri sur le gazon de quelqu'un
I see an undercover and he had his gun drawn
Je vois un policier en civil et il a son arme à feu dégainée
Didn't like me 'cause I'll never conform
Il ne m'aimait pas parce que je ne me conformerai jamais
Man want beef, but they'll never come forth
L'homme veut du bœuf, mais ils ne viendront jamais
Like CB, all I need is one call
Comme CB, tout ce dont j'ai besoin est d'un appel
You see me alone but I got a strong force
Tu me vois seul mais j'ai une force puissante
No man can ever put my life on pause
Aucun homme ne peut jamais mettre ma vie en pause
They enslaved my ancestor, no remorse
Ils ont asservi mon ancêtre, sans remords
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
J'apporte la connaissance à l'Europe, tout comme les Maures
The knowledge, they need it, they cravin' for more
La connaissance, ils en ont besoin, ils en demandent plus
Left the yard before the jakes kicked in the door
J'ai quitté la cour avant que les flics ne défoncent la porte
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
As-tu déjà vu un homme armé laisser tomber son bâton sur le sol ?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
Tu dis que tu veux te battre, tu n'as pas l'air sûr
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Je gagne de l'argent, je suis un hustler
I carry the fire for an impostor
Je porte le feu pour un imposteur
Hater, the way I hit the crossbar
Hater, la façon dont je frappe la barre transversale
Some Papalin playing in the helicopter
Un peu de Papalin jouant dans l'hélicoptère
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
Utilise la connaissance et la sagesse, dans ce système de Babylone
But this swammy was a big ting
Mais ce swammy était une grosse affaire
My bredrins are goblins
Mes potes sont des gobelins
I'm aimin' at top bins
Je vise le haut des poubelles
While inhalin' these toxins
Tout en inhalant ces toxines
I'm weighin' my options
Je pèse mes options
but I ain't waitin' for nothin'
mais je n'attends rien
Stay over there, cah I'm comin'
Reste là-bas, car je viens
If I didn't save his life
Si je n'avais pas sauvé sa vie
My bredrin woulda already bun him, done him
Mon pote l'aurait déjà brûlé, fini
I gotta go-pro base so I'm cussin'
J'ai une base go-pro donc je jure
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
J'ai pris tout le quartier, mes amis, enfermés dans le donjon
Come home, first day, do a dumpin'
Rentrez à la maison, premier jour, faites un dumpin'
See man dancin', his block took a washin'
Voir un homme danser, son bloc a pris un lavage
Said it was us but it wasn't
Il a dit que c'était nous mais ce n'était pas
Had to keep the mash with my cousin
J'ai dû garder le mash avec mon cousin
Dem man there too sneaky, cunnin'
Ces hommes là sont trop sournois, rusés
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
Pourquoi tu veux être mon ami, tout à coup ? Va te faire foutre
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Je gagne de l'argent, je suis un hustler
I carry the fire for an impostor
Je porte le feu pour un imposteur
Hater, the way I hit the crossbar
Hater, la façon dont je frappe la barre transversale
Some Papalin playing in the helicopter
Un peu de Papalin jouant dans l'hélicoptère
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
TSB
TSB
Shaitan in police uniform
Shaitan in uniforme da polizia
Feds in a helicopter
Federali in un elicottero
I seen pigs fly but I never seen a unicorn
Ho visto maiali volare ma non ho mai visto un unicorno
Tryna find cover on somebody's front lawn
Cercando di trovare riparo sul prato di qualcuno
I see an undercover and he had his gun drawn
Vedo un infiltrato e aveva la pistola in mano
Didn't like me 'cause I'll never conform
Non mi piaceva perché non mi conformerò mai
Man want beef, but they'll never come forth
L'uomo vuole la carne, ma non si presenterà mai
Like CB, all I need is one call
Come CB, mi basta una chiamata
You see me alone but I got a strong force
Mi vedi solo ma ho una forza forte
No man can ever put my life on pause
Nessun uomo può mai mettere la mia vita in pausa
They enslaved my ancestor, no remorse
Hanno schiavizzato il mio antenato, senza rimorso
I bring knowledge to Europe, just like the Moors
Porto conoscenza in Europa, proprio come i Mori
The knowledge, they need it, they cravin' for more
La conoscenza, ne hanno bisogno, ne bramano di più
Left the yard before the jakes kicked in the door
Ho lasciato il cortile prima che i poliziotti sfondassero la porta
Have you seen a lengman drop his stick on the floor?
Hai mai visto un bel ragazzo lasciare cadere il suo bastone per terra?
Say you wanna bang, you don't look like you're sure
Dici che vuoi sparare, non sembri sicuro
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Sto avendo i soldi, sto facendo l'affarista
I carry the fire for an impostor
Porto il fuoco per un impostore
Hater, the way I hit the crossbar
Odiatore, il modo in cui colpisco la traversa
Some Papalin playing in the helicopter
Un Papalin che gioca nell'elicottero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Use knowledge and wisdom, in this Babylon system
Usa la conoscenza e la saggezza, in questo sistema di Babilonia
But this swammy was a big ting
Ma questo swammy era una grande cosa
My bredrins are goblins
I miei fratelli sono goblin
I'm aimin' at top bins
Sto puntando ai top bins
While inhalin' these toxins
Mentre inalo queste tossine
I'm weighin' my options
Sto valutando le mie opzioni
but I ain't waitin' for nothin'
ma non sto aspettando nulla
Stay over there, cah I'm comin'
Resta lì, perché sto arrivando
If I didn't save his life
Se non avessi salvato la sua vita
My bredrin woulda already bun him, done him
Il mio fratello l'avrebbe già bruciato, finito
I gotta go-pro base so I'm cussin'
Ho una base go-pro quindi sto bestemmiando
Took the whole ends, my friends, locked in the dungeon
Ho preso tutto il quartiere, i miei amici, rinchiusi nel dungeon
Come home, first day, do a dumpin'
Torna a casa, primo giorno, fai un dumpin'
See man dancin', his block took a washin'
Vedo l'uomo ballare, il suo blocco ha preso un lavaggio
Said it was us but it wasn't
Hanno detto che eravamo noi ma non lo era
Had to keep the mash with my cousin
Ho dovuto tenere il purè con mio cugino
Dem man there too sneaky, cunnin'
Quell'uomo lì è troppo furtivo, astuto
Why you wanna be my friend, all of a sudden? Fuck him
Perché vuoi essere mio amico, all'improvviso? Fanculo
I'm havin' the money, I'm bein' a hustler
Sto avendo i soldi, sto facendo l'affarista
I carry the fire for an impostor
Porto il fuoco per un impostore
Hater, the way I hit the crossbar
Odiatore, il modo in cui colpisco la traversa
Some Papalin playing in the helicopter
Un Papalin che gioca nell'elicottero
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh
Oh, oh, oh, ohh