#MenAreTrash

Jade

Liedtexte Übersetzung

J'descends pour quelques jours dans l'south
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Baby tu sais que j'aime trop ça
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
On s'déshabille, on s'désabonne
D'abord on fuck après on s'bloque
On s'déshabille, on s'désabonne
D'abord on fuck après

Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?

J'descends pour quelques jours dans l'south
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Baby tu sais que j'aime trop ça
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
On s'déshabille, on s'désabonne
D'abord on fuck après on s'bloque
On s'déshabille, on s'désabonne
D'abord on fuck après on s'bloque

Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Qu'j't'ai dit "I love you"?
J't'ai dit "I love you"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette

Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Qu'j't'ai dit "I love you"?
J't'ai dit "I love you"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi

On s'déshabille, on s'désabonne
On s'déshabille, on s'désabonne

J'descends pour quelques jours dans l'south
Ich fahre für ein paar Tage in den Süden
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Ich entferne mich von diesen Straßen, von diesen lauten Sachen
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, du weißt, dass ich das zu sehr liebe
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Es kommt nie etwas Gutes dabei heraus
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
D'abord on fuck après on s'bloque
Zuerst ficken wir, dann blockieren wir uns
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
D'abord on fuck après
Zuerst ficken wir, dann
Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
Du hast mich per Nachricht abgewiesen, Schatz, du bist ein Feigling
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Drei Uhr morgens auf Twitter, ich poste „#MenAreTrash“
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
Ja, ich habe die geistige Reife eines Fünfzehnjährigen, es ist mir egal
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
Ich bin so wütend, ich könnte mit all deinen Brüdern schlafen
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Groupie, du bist ein hübscher Kerl, BMW, du hast das komplette Starterpaket
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Fuckboy zieht mich in die Dunkelheit, ich werde dämonisch
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
Anscheinend bist du gegangen, Schlampe, wozu bist du gut?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?
Du bringst mich nicht mal zum Höhepunkt, Schlampe, wozu bist du gut?
J'descends pour quelques jours dans l'south
Ich fahre für ein paar Tage in den Süden
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Ich entferne mich von diesen Straßen, von diesen lauten Sachen
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, du weißt, dass ich das zu sehr liebe
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Es kommt nie etwas Gutes dabei heraus
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
D'abord on fuck après on s'bloque
Zuerst ficken wir, dann blockieren wir uns
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
D'abord on fuck après on s'bloque
Zuerst ficken wir, dann blockieren wir uns
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, Baby Boo sag, wo bist du hin seit
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Ich dir gesagt habe „Ich liebe dich“?
J't'ai dit "I love you"
Ich habe dir gesagt „Ich liebe dich“
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Ich war ehrlich, ich war gerade, ich war perfekt mit dir
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette
Ich bin die passende Partnerin, wir waren ein gutes Paar unter der Decke
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, Baby Boo sag, wo bist du hin seit
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Ich dir gesagt habe „Ich liebe dich“?
J't'ai dit "I love you"
Ich habe dir gesagt „Ich liebe dich“
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Ich war ehrlich, ich war gerade, ich war perfekt mit dir
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi
Ich bin die passende Partnerin, aber was habe ich erwartet
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
On s'déshabille, on s'désabonne
Wir ziehen uns aus, wir melden uns ab
J'descends pour quelques jours dans l'south
Desço por alguns dias para o sul
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Estou me afastando dessas ruas, desses barulhos
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, você sabe que eu amo muito isso
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nunca sai nada de bom disso
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primeiro nós transamos, depois nos bloqueamos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
D'abord on fuck après
Primeiro nós transamos, depois
Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
Você me rejeitou por mensagem, querido, você é um covarde
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Três da manhã no Twitter, eu posto "#MenAreTrash"
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
Sim, eu tenho quinze anos de idade mental, eu não me importo
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
Estou tão furiosa que poderia transar com todos os seus irmãos
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Groupie, você é um gato, BMW, você tem todo o pacote inicial
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Fuckboy me leva para a escuridão, eu me torno demoníaca
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
Aparentemente você (?) Partiu, vadia, para que você serve?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?
Você nem consegue me fazer gozar, vadia, para que você serve?
J'descends pour quelques jours dans l'south
Desço por alguns dias para o sul
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Estou me afastando dessas ruas, desses barulhos
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, você sabe que eu amo muito isso
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nunca sai nada de bom disso
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primeiro nós transamos, depois nos bloqueamos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primeiro nós transamos, depois nos bloqueamos
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo diz, para onde você foi
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Desde que eu te disse "Eu te amo"?
J't'ai dit "I love you"
Eu te disse "Eu te amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Eu era honesta, eu era reta, eu era perfeita com você
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette
Eu sou a parceira adequada, nós éramos um par debaixo do cobertor
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo diz, para onde você foi
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Desde que eu te disse "Eu te amo"?
J't'ai dit "I love you"
Eu te disse "Eu te amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Eu era honesta, eu era reta, eu era perfeita com você
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi
Eu sou a parceira adequada, mas o que eu esperava
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nós nos despimos, nos desinscrevemos
J'descends pour quelques jours dans l'south
I'm heading down for a few days in the south
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
I'm moving away from these streets, from these loudmouths
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, you know I love it too much
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nothing good ever comes out of it
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
D'abord on fuck après on s'bloque
First we fuck then we block each other
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
D'abord on fuck après
First we fuck then
Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
You dumped me by text, darling you're just a coward
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Three in the morning on Twitter, I send "#MenAreTrash"
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
Yeah, I have the mental age of fifteen, I don't care
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
I'm so angry I could sleep with all your brothers
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Groupie, you're a handsome guy, BMW, you've got the whole starter pack
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Fuckboy leads me into darkness, I become demonic
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
Apparently you're (?) leaving, bitch what are you good for?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?
You can't even make me climax, bitch what are you good for?
J'descends pour quelques jours dans l'south
I'm heading down for a few days in the south
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
I'm moving away from these streets, from these loudmouths
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, you know I love it too much
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nothing good ever comes out of it
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
D'abord on fuck après on s'bloque
First we fuck then we block each other
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
D'abord on fuck après on s'bloque
First we fuck then we block each other
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ooh, baby boo say, where have you been since
Qu'j't'ai dit "I love you"?
I told you "I love you"?
J't'ai dit "I love you"
I told you "I love you"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
I was honest, I was straight, I was perfect with you
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette
I'm the right partner, we were a pair under the covers
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ooh, baby boo say, where have you been since
Qu'j't'ai dit "I love you"?
I told you "I love you"?
J't'ai dit "I love you"
I told you "I love you"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
I was honest, I was straight, I was perfect with you
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi
I'm the right partner, but what was I expecting
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
On s'déshabille, on s'désabonne
We undress, we unsubscribe
J'descends pour quelques jours dans l'south
Bajo por unos días al sur
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Me alejo de estas calles, de estos lauds-sa
Baby tu sais que j'aime trop ça
Bebé, sabes que me encanta demasiado
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nunca sale nada bueno de esto
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primero follamos y luego nos bloqueamos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
D'abord on fuck après
Primero follamos y luego
Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
Me has rechazado por mensaje, cariño, eres un cobarde
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Tres de la madrugada en Twitter, envío "#MenAreTrash"
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
Sí, tengo quince años de edad mental, no me importa
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
Estoy tan enfadada que podría acostarme con todos tus hermanos
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Groupie, eres un guaperas, BMW, tienes todo el paquete inicial
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Fuckboy me arrastra a las tinieblas, me vuelvo demoníaca
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
Aparentemente te vas, perra, ¿para qué sirves?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?
Ni siquiera puedes hacerme llegar al orgasmo, perra, ¿para qué sirves?
J'descends pour quelques jours dans l'south
Bajo por unos días al sur
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Me alejo de estas calles, de estos lauds-sa
Baby tu sais que j'aime trop ça
Bebé, sabes que me encanta demasiado
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Nunca sale nada bueno de esto
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primero follamos y luego nos bloqueamos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
D'abord on fuck après on s'bloque
Primero follamos y luego nos bloqueamos
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo dime, ¿dónde has ido desde
Qu'j't'ai dit "I love you"?
que te dije "Te amo"?
J't'ai dit "I love you"
Te dije "Te amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Era honesta, era recta, era perfecta contigo
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette
Soy la pareja adecuada, hacíamos un buen equipo bajo las sábanas
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo dime, ¿dónde has ido desde
Qu'j't'ai dit "I love you"?
que te dije "Te amo"?
J't'ai dit "I love you"
Te dije "Te amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Era honesta, era recta, era perfecta contigo
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi
Soy la pareja adecuada, pero bueno, ¿qué esperaba?
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
On s'déshabille, on s'désabonne
Nos desnudamos, nos desuscribimos
J'descends pour quelques jours dans l'south
Scendo per qualche giorno nel sud
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Mi allontano da queste strade, da questi loschi figuri
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, sai che mi piace troppo
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Non ne esce mai nulla di buono
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo
D'abord on fuck après on s'bloque
Prima scopiamo poi ci blocchiamo
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo
D'abord on fuck après
Prima scopiamo poi
Tu m'as re-tej' par message, chéri t'es qu'un lâche
Mi hai respinto via messaggio, tesoro sei solo un codardo
Trois heures du mat' sur Twitter, j'envoie "#MenAreTrash"
Tre del mattino su Twitter, mando "#MenAreTrash"
Ouais j'ai quinze ans d'âge mental, j'en ai rien à faire
Sì, ho quindici anni di età mentale, non me ne importa nulla
J'ai tellement la haine j'pourrais ken avec tous tes frères
Sono così arrabbiata che potrei scopare con tutti i tuoi fratelli
Groupie, t'es un beau gosse, BM, t'as tout l'starter pack
Groupie, sei un bel ragazzo, BMW, hai tutto il pacchetto iniziale
Fuckboy m'entraîne dans les ténèbres j'deviens démoniaque
Fuckboy mi trascina nell'oscurità, divento demoniaca
Apparemment t'(?) Partir, bitch tu sers à quoi?
Apparentemente tu (?) Vai via, stronza a cosa servi?
T'arrives même pas à me faire jouir, bitch tu sers à quoi?
Non riesci nemmeno a farmi venire, stronza a cosa servi?
J'descends pour quelques jours dans l'south
Scendo per qualche giorno nel sud
J'm'éloigne de ces rues, d'ces lauds-sa
Mi allontano da queste strade, da questi loschi figuri
Baby tu sais que j'aime trop ça
Baby, sai che mi piace troppo
Y a jamais rien d'bon qu'en ressort
Non ne esce mai nulla di buono
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo
D'abord on fuck après on s'bloque
Prima scopiamo poi ci blocchiamo
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo
D'abord on fuck après on s'bloque
Prima scopiamo poi ci blocchiamo
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo dimmi, dove sei andato da quando
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Ti ho detto "Ti amo"?
J't'ai dit "I love you"
Ti ho detto "Ti amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Ero onesta, ero dritta, ero perfetta con te
J'suis la partenaire adéquate, on faisait la paire sous la couette
Ero la partner adatta, facevamo un bel paio sotto le coperte
Ouh, baby boo dis, t'es parti où d'puis
Ouh, baby boo dimmi, dove sei andato da quando
Qu'j't'ai dit "I love you"?
Ti ho detto "Ti amo"?
J't'ai dit "I love you"
Ti ho detto "Ti amo"
J'étais honnête, j'étais droite, j'étais parfaite avec oi-t
Ero onesta, ero dritta, ero perfetta con te
J'suis la partenaire adéquate, mais bon j'm'attendais à quoi
Ero la partner adatta, ma cosa mi aspettavo
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo
On s'déshabille, on s'désabonne
Ci spogliamo, ci disiscriviamo

Wissenswertes über das Lied #MenAreTrash von Jäde

Wann wurde das Lied “#MenAreTrash” von Jäde veröffentlicht?
Das Lied #MenAreTrash wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Météo” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “#MenAreTrash” von Jäde komponiert?
Das Lied “#MenAreTrash” von Jäde wurde von Jade komponiert.

Beliebteste Lieder von Jäde

Andere Künstler von Trap