Bad

Daniel Dodd Wilson, James Michael Bay

Liedtexte Übersetzung

I know it hurts that we don't touch anymore
It's even worse because we built this from the floor
It's just as hard for me to know I might see you around
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out

The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive

I want you bad, but it's done
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
I want you bad, 'til I shake
I want what we had, but what's broken don't unbreak

Just when I'm ready to get over you, you call me up
And then I crumble when you say you're gettin' over us

But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right

I want you bad, but it's done
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
I want you bad, 'til I shake
I want what we had, but what's broken don't unbreak

And I won't tell you what I want to
What I want to
I'm falling through
I can't hide it
But I learn to

I want you bad, but it's done
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
I want you bad, 'til I shake
I want what we had, but what's broken don't unbreak

I want you bad, but it's done
I want you bad, but we can't go on

I know it hurts that we don't touch anymore
Ich weiß, es tut weh, dass wir uns nicht mehr berühren
It's even worse because we built this from the floor
Es ist noch schlimmer, weil wir das von Grund auf aufgebaut haben
It's just as hard for me to know I might see you around
Es ist genauso schwer für mich zu wissen, dass ich dich vielleicht herumsehen könnte
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
Es ist genauso schwer für mich, mir Sorgen zu machen, mich zu erreichen
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Je mehr ich an dich denke, desto mehr halte ich den Geist am Leben
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Ja, je mehr ich an dich denke, desto mehr halte ich den Geist am Leben
I want you bad, but it's done
Ich will dich sehr, aber es ist vorbei
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Ich blute aus, weil wir nicht weitermachen können
I want you bad, 'til I shake
Ich will dich, bis ich zittere
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Ich will, was wir hatten, aber was kaputt ist, repariert sich nicht
Just when I'm ready to get over you, you call me up
Gerade wenn ich bereit bin, dich zu vergessen, rufst du mich an
And then I crumble when you say you're gettin' over us
Und dann zerfalle ich, wenn du sagst, dass du über uns hinwegkommst
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Aber je mehr ich an dich denke, desto mehr halte ich den Geist am Leben
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
Ja, je mehr ich ohne dich bin, desto weniger weiß ich, ob ich recht hatte
I want you bad, but it's done
Ich will dich sehr, aber es ist vorbei
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Ich blute aus, weil wir nicht weitermachen können
I want you bad, 'til I shake
Ich will dich, bis ich zittere
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Ich will, was wir hatten, aber was kaputt ist, repariert sich nicht
And I won't tell you what I want to
Und ich werde dir nicht sagen, was ich will
What I want to
Was ich will
I'm falling through
Ich falle durch
I can't hide it
Ich kann es nicht verbergen
But I learn to
Aber ich lerne es
I want you bad, but it's done
Ich will dich sehr, aber es ist vorbei
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Ich blute aus, weil wir nicht weitermachen können
I want you bad, 'til I shake
Ich will dich, bis ich zittere
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Ich will, was wir hatten, aber was kaputt ist, repariert sich nicht
I want you bad, but it's done
Ich will dich sehr, aber es ist vorbei
I want you bad, but we can't go on
Ich will dich sehr, aber wir können nicht weitermachen
I know it hurts that we don't touch anymore
Eu sei que dói que não nos tocamos mais
It's even worse because we built this from the floor
É ainda pior porque construímos isso do zero
It's just as hard for me to know I might see you around
É tão difícil para mim saber que posso te ver por aí
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
É tão difícil para mim me preocupar em te procurar
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Quanto mais eu penso em você, mais eu mantenho o fantasma vivo
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Sim, quanto mais eu penso em você, mais eu mantenho o fantasma vivo
I want you bad, but it's done
Eu quero você demais, mas acabou
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estou sangrando, porque não podemos continuar
I want you bad, 'til I shake
Eu quero você até tremer
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Eu quero o que tínhamos, mas o que está quebrado não se conserta
Just when I'm ready to get over you, you call me up
Justo quando estou pronto para te esquecer, você me liga
And then I crumble when you say you're gettin' over us
E então eu desmorono quando você diz que está superando nós
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Mas quanto mais eu penso em você, mais eu mantenho o fantasma vivo
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
Sim, quanto mais eu estou sem você, menos eu sei se eu estava certo
I want you bad, but it's done
Eu quero você demais, mas acabou
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estou sangrando, porque não podemos continuar
I want you bad, 'til I shake
Eu quero você até tremer
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Eu quero o que tínhamos, mas o que está quebrado não se conserta
And I won't tell you what I want to
E eu não vou te dizer o que eu quero
What I want to
O que eu quero
I'm falling through
Estou caindo
I can't hide it
Não consigo esconder
But I learn to
Mas eu aprendo a
I want you bad, but it's done
Eu quero você demais, mas acabou
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estou sangrando, porque não podemos continuar
I want you bad, 'til I shake
Eu quero você até tremer
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Eu quero o que tínhamos, mas o que está quebrado não se conserta
I want you bad, but it's done
Eu quero você demais, mas acabou
I want you bad, but we can't go on
Eu quero você demais, mas não podemos continuar
I know it hurts that we don't touch anymore
Sé que duele que ya no nos toquemos
It's even worse because we built this from the floor
Es aún peor porque construimos esto desde el suelo
It's just as hard for me to know I might see you around
Es igual de difícil para mí saber que podría verte por ahí
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
Es igual de difícil para mí preocuparme por alcanzarte
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Cuanto más pienso en ti, más mantengo vivo al fantasma
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Sí, cuanto más pienso en ti, más mantengo vivo al fantasma
I want you bad, but it's done
Te quiero mucho, pero se acabó
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estoy desangrándome, porque no podemos seguir
I want you bad, 'til I shake
Te quiero mucho, hasta que tiemblo
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Quiero lo que teníamos, pero lo que está roto no se repara
Just when I'm ready to get over you, you call me up
Justo cuando estoy listo para superarte, me llamas
And then I crumble when you say you're gettin' over us
Y luego me derrumbo cuando dices que estás superándonos
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Pero cuanto más pienso en ti, más mantengo vivo al fantasma
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
Sí, cuanto más estoy sin ti, menos sé si tenía razón
I want you bad, but it's done
Te quiero mucho, pero se acabó
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estoy desangrándome, porque no podemos seguir
I want you bad, 'til I shake
Te quiero mucho, hasta que tiemblo
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Quiero lo que teníamos, pero lo que está roto no se repara
And I won't tell you what I want to
Y no te diré lo que quiero
What I want to
Lo que quiero
I'm falling through
Estoy cayendo
I can't hide it
No puedo ocultarlo
But I learn to
Pero aprendo a hacerlo
I want you bad, but it's done
Te quiero mucho, pero se acabó
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Estoy desangrándome, porque no podemos seguir
I want you bad, 'til I shake
Te quiero mucho, hasta que tiemblo
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Quiero lo que teníamos, pero lo que está roto no se repara
I want you bad, but it's done
Te quiero mucho, pero se acabó
I want you bad, but we can't go on
Te quiero mucho, pero no podemos seguir
I know it hurts that we don't touch anymore
Je sais que ça fait mal que nous ne nous touchions plus
It's even worse because we built this from the floor
C'est encore pire parce que nous avons construit cela depuis le sol
It's just as hard for me to know I might see you around
C'est tout aussi difficile pour moi de savoir que je pourrais te voir autour
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
C'est tout aussi difficile pour moi de m'inquiéter à propos de tendre la main
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Plus je pense à toi, plus je garde le fantôme vivant
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Oui, plus je pense à toi, plus je garde le fantôme vivant
I want you bad, but it's done
Je te veux tellement, mais c'est fini
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Je saigne, parce que nous ne pouvons pas continuer
I want you bad, 'til I shake
Je te veux tellement, jusqu'à ce que je tremble
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Je veux ce que nous avions, mais ce qui est cassé ne se répare pas
Just when I'm ready to get over you, you call me up
Juste quand je suis prêt à t'oublier, tu m'appelles
And then I crumble when you say you're gettin' over us
Et puis je m'effondre quand tu dis que tu passes à autre chose
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Mais plus je pense à toi, plus je garde le fantôme vivant
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
Oui, plus je suis sans toi, moins je sais si j'avais raison
I want you bad, but it's done
Je te veux tellement, mais c'est fini
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Je saigne, parce que nous ne pouvons pas continuer
I want you bad, 'til I shake
Je te veux tellement, jusqu'à ce que je tremble
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Je veux ce que nous avions, mais ce qui est cassé ne se répare pas
And I won't tell you what I want to
Et je ne te dirai pas ce que je veux
What I want to
Ce que je veux
I'm falling through
Je tombe à travers
I can't hide it
Je ne peux pas le cacher
But I learn to
Mais j'apprends à le faire
I want you bad, but it's done
Je te veux tellement, mais c'est fini
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Je saigne, parce que nous ne pouvons pas continuer
I want you bad, 'til I shake
Je te veux tellement, jusqu'à ce que je tremble
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Je veux ce que nous avions, mais ce qui est cassé ne se répare pas
I want you bad, but it's done
Je te veux tellement, mais c'est fini
I want you bad, but we can't go on
Je te veux tellement, mais nous ne pouvons pas continuer
I know it hurts that we don't touch anymore
So che fa male che non ci tocchiamo più
It's even worse because we built this from the floor
È ancora peggio perché abbiamo costruito tutto da zero
It's just as hard for me to know I might see you around
È difficile per me sapere che potrei vederti in giro
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
È difficile per me preoccuparmi di cercare di raggiungerti
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
Più penso a te, più tengo vivo il fantasma
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Sì, più penso a te, più tengo vivo il fantasma
I want you bad, but it's done
Ti voglio tanto, ma è finita
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Sto sanguinando, perché non possiamo andare avanti
I want you bad, 'til I shake
Ti voglio tanto, fino a tremare
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Voglio quello che avevamo, ma ciò che è rotto non si ripara
Just when I'm ready to get over you, you call me up
Proprio quando sono pronto a dimenticarti, mi chiami
And then I crumble when you say you're gettin' over us
E poi crollo quando dici che stai cercando di dimenticarci
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
Ma più penso a te, più tengo vivo il fantasma
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
Sì, più sto senza di te, meno so se avevo ragione
I want you bad, but it's done
Ti voglio tanto, ma è finita
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Sto sanguinando, perché non possiamo andare avanti
I want you bad, 'til I shake
Ti voglio tanto, fino a tremare
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Voglio quello che avevamo, ma ciò che è rotto non si ripara
And I won't tell you what I want to
E non ti dirò quello che voglio
What I want to
Quello che voglio
I'm falling through
Sto cadendo
I can't hide it
Non posso nasconderlo
But I learn to
Ma imparo a farlo
I want you bad, but it's done
Ti voglio tanto, ma è finita
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
Sto sanguinando, perché non possiamo andare avanti
I want you bad, 'til I shake
Ti voglio tanto, fino a tremare
I want what we had, but what's broken don't unbreak
Voglio quello che avevamo, ma ciò che è rotto non si ripara
I want you bad, but it's done
Ti voglio tanto, ma è finita
I want you bad, but we can't go on
Ti voglio tanto, ma non possiamo andare avanti

Wissenswertes über das Lied Bad von James Bay

Auf welchen Alben wurde das Lied “Bad” von James Bay veröffentlicht?
James Bay hat das Lied auf den Alben “Oh My Messy Mind” im Jahr 2019, “Oh My Messy Mind EP” im Jahr 2019 und “Heartache Hotel EP” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Bad” von James Bay komponiert?
Das Lied “Bad” von James Bay wurde von Daniel Dodd Wilson, James Michael Bay komponiert.

Beliebteste Lieder von James Bay

Andere Künstler von Indie rock