Broken Strings

Fraser Thorneycroft Smith, James Catchpole, Nina Woodford

Liedtexte Übersetzung

Let me hold you
For the last time
It's the last chance to feel again
But you broke me
Now I can't feel anything

When I love you
It's so untrue
I can't even convince myself
When I'm speaking
It's the voice of someone else

Whoa it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real
Oh the truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

Oh what are we doing
We are turning into dust
Playing house in the ruins of us

Running back through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)

Oh it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real
Well the truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

But we're running through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train
When we both know it's too late (too late)

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Well truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before
Oh you know that I love you a little less than before

Let me hold you for the last time
It's the last chance to feel again

Let me hold you
Lass mich dich halten
For the last time
Zum letzten Mal
It's the last chance to feel again
Es ist die letzte Chance, wieder zu fühlen
But you broke me
Aber du hast mich gebrochen
Now I can't feel anything
Jetzt kann ich nichts mehr fühlen
When I love you
Wenn ich dich liebe
It's so untrue
Das ist so unwahr
I can't even convince myself
Ich kann mich nicht einmal selbst davon überzeugen
When I'm speaking
Wenn ich spreche
It's the voice of someone else
höre ich die Stimme von jemand anderem
Whoa it tears me up
Whoa, es zerreißt mich
I try to hold on, but it hurts too much
Ich versuche, mich festzuhalten, aber es tut zu sehr weh
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Ich versuche zu verzeihen, aber das reicht nicht, um alles in Ordnung zu bringen
You can't play on broken strings
Du kannst nicht auf gerissenen Saiten spielen
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Du kannst nichts fühlen, was dein Herz nicht fühlen will
I can't tell you something that ain't real
Ich kann dir nichts erzählen, was nicht echt ist
Oh the truth hurts
Oh, die Wahrheit tut weh
And lies worse
Und Lügen noch mehr
How can I give anymore
Wie kann ich mehr geben
When I love you a little less than before
Wenn ich dich ein bisschen weniger liebe als vorher
Oh what are we doing
Oh, was machen wir nur?
We are turning into dust
Wir zerfallen zu Staub
Playing house in the ruins of us
Wir spielen erwachsen, obwohl nichts mehr zu retten ist
Running back through the fire
Laufen zurück durch das Feuer
When there's nothing left to save
Wenn es nichts mehr zu retten gibt
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
Es ist, als würde man dem letzten Zug hinterherjagen, wenn es schon zu spät ist (zu spät)
Oh it tears me up
Oh, es zerreißt mich
I try to hold on, but it hurts too much
Ich versuche, mich festzuhalten, aber es tut zu sehr weh
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Ich versuche zu verzeihen, aber das reicht nicht, um alles in Ordnung zu bringen
You can't play on broken strings
Du kannst nicht auf gerissenen Saiten spielen
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Du kannst nichts fühlen, was dein Herz nicht fühlen will
I can't tell you something that ain't real
Ich kann dir nichts erzählen, was nicht echt ist
Well the truth hurts
Nun, die Wahrheit tut weh
And lies worse
Und Lügen noch mehr
How can I give anymore
Wie kann ich mehr geben
When I love you a little less than before
Wenn ich dich ein bisschen weniger liebe als vorher
But we're running through the fire
Aber wir rennen durch das Feuer
When there's nothing left to save
Wenn es nichts mehr zu retten gibt
It's like chasing the very last train
Es ist, als würde man dem letzten Zug hinterherjagen
When we both know it's too late (too late)
Wenn wir beide wissen, dass es zu spät ist (zu spät)
You can't play on broken strings
Du kannst nicht auf gerissenen Saiten spielen
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Du kannst nichts fühlen, was dein Herz nicht fühlen will
I can't tell you something that ain't real
Ich kann dir nichts erzählen, was nicht echt ist
Well truth hurts
Nun, die Wahrheit tut weh
And lies worse
Und Lügen noch mehr
How can I give anymore
Wie kann ich mehr geben
When I love you a little less than before
Wenn ich dich ein bisschen weniger liebe als vorher
Oh you know that I love you a little less than before
Oh, du weißt, dass ich dich ein bisschen weniger liebe als vorher
Let me hold you for the last time
Lass mich dich zum letzten Mal halten
It's the last chance to feel again
Es ist die letzte Chance, wieder zu fühlen
Let me hold you
Deixe-me te abraçar
For the last time
Pela última vez
It's the last chance to feel again
É a última chance de sentir novamente
But you broke me
Mas você me quebrou
Now I can't feel anything
Agora não consigo sentir nada
When I love you
Quando eu te amo
It's so untrue
É tão falso
I can't even convince myself
Não consigo nem me convencer
When I'm speaking
Quando eu estou falando
It's the voice of someone else
É a voz de outra pessoa
Whoa it tears me up
Whoa isso me rasga
I try to hold on, but it hurts too much
Eu tento me segurar, mas dói muito
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Eu tento perdoar, mas não é o suficiente para que tudo fique bem
You can't play on broken strings
Você não pode brincar em cordas quebradas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Você não pode sentir nada que seu coração não queira sentir
I can't tell you something that ain't real
Não posso lhe dizer algo que não seja real
Oh the truth hurts
Oh, a verdade dói
And lies worse
E mentiras ainda mais
How can I give anymore
Como posso dar mais
When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos do que antes
Oh what are we doing
Oh, o que estamos fazendo
We are turning into dust
Estamos nos transformando em pó
Playing house in the ruins of us
Brincando de casa nas ruínas de nós
Running back through the fire
Correndo de volta através do fogo
When there's nothing left to save
Quando não há mais nada a salvar
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
É como perseguir o último trem quando é tarde demais (tarde demais)
Oh it tears me up
Oh, isso me rasga
I try to hold on, but it hurts too much
Eu tento me segurar, mas dói muito
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Eu tento perdoar, mas não é o suficiente para que tudo fique bem
You can't play on broken strings
Você não pode brincar em cordas quebradas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Você não pode sentir nada que seu coração não queira sentir
I can't tell you something that ain't real
Não posso lhe dizer algo que não seja real
Well the truth hurts
Bem, a verdade dói
And lies worse
E mentiras ainda mais
How can I give anymore
Como posso dar mais
When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos do que antes
But we're running through the fire
Mas estamos correndo através do fogo
When there's nothing left to save
Quando não há mais nada a salvar
It's like chasing the very last train
É como perseguir o último trem
When we both know it's too late (too late)
Quando ambos sabemos que é tarde demais (tarde demais)
You can't play on broken strings
Você não pode brincar em cordas quebradas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Você não pode sentir nada que seu coração não queira sentir
I can't tell you something that ain't real
Não posso lhe dizer algo que não seja real
Well truth hurts
Bem, a verdade dói
And lies worse
E mentiras ainda mais
How can I give anymore
Como posso dar mais
When I love you a little less than before
Quando eu te amo um pouco menos do que antes
Oh you know that I love you a little less than before
Oh, você sabe que eu te amo um pouco menos do que antes
Let me hold you for the last time
Deixe-me te abraçar pela última vez
It's the last chance to feel again
É a última chance de sentir novamente
Let me hold you
Déjame abrazarte
For the last time
Por última vez
It's the last chance to feel again
Es la última oportunidad de volver a sentirlo
But you broke me
Pero me lastimaste
Now I can't feel anything
Ahora no puedo sentir nada
When I love you
Cuando te quiero
It's so untrue
Es tan falso
I can't even convince myself
Ni siquiera puedo convencerme
When I'm speaking
Cuando hablo
It's the voice of someone else
Es la voz de otra persona
Whoa it tears me up
Guau, me desgarra
I try to hold on, but it hurts too much
Intento aguantar, pero me duele demasiado
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Intento perdonar, pero no es suficiente para que todo esté bien
You can't play on broken strings
No puedes tocar con cuerdas rotas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir
I can't tell you something that ain't real
No puedo decirte algo que no sea real
Oh the truth hurts
Oh, la verdad duele
And lies worse
Y las mentiras duelen más
How can I give anymore
¿Cómo puedo dar más
When I love you a little less than before
Cuando te quiero un poco menos que antes
Oh what are we doing
Oh, ¿qué estamos haciendo
We are turning into dust
Nos estamos convirtiendo en polvo
Playing house in the ruins of us
Jugando a las casitas en nuestras ruinas
Running back through the fire
Corriendo hacia atrás a través del fuego
When there's nothing left to save
Cuando ya no queda nada que salvar
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
Es como perseguir el último tren cuando es demasiado tarde (demasiado tarde)
Oh it tears me up
Oh, me desgarra
I try to hold on, but it hurts too much
Intento aguantar, pero me duele demasiado
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Intento perdonar, pero no es suficiente para que todo esté bien
You can't play on broken strings
No puedes tocar con cuerdas rotas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir
I can't tell you something that ain't real
No puedo decirte algo que no sea real
Well the truth hurts
Bueno, la verdad duele
And lies worse
Y las mentiras duelen más
How can I give anymore
¿Cómo puedo dar más
When I love you a little less than before
Cuando te quiero un poco menos que antes
But we're running through the fire
Pero estamos corriendo a través del fuego
When there's nothing left to save
Cuando ya no queda nada que salvar
It's like chasing the very last train
Es como perseguir el último tren
When we both know it's too late (too late)
Cuando ambos sabemos que es demasiado tarde (demasiado tarde)
You can't play on broken strings
No puedes tocar con cuerdas rotas
You can't feel anything that your heart don't want to feel
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir
I can't tell you something that ain't real
No puedo decirte algo que no sea real
Well truth hurts
Bueno, la verdad duele
And lies worse
Y las mentiras duelen más
How can I give anymore
¿Cómo puedo dar más
When I love you a little less than before
Cuando te quiero un poco menos que antes
Oh you know that I love you a little less than before
Oh, sabes que te quiero un poco menos que antes
Let me hold you for the last time
Déjame abrazarte por última vez
It's the last chance to feel again
Es la última oportunidad de volver a sentirlo
Let me hold you
Laisse-moi te serrer dans mes bras
For the last time
Pour la dernière fois
It's the last chance to feel again
C'est la dernière chance pour te sentir encore
But you broke me
Mais tu m'as brisé
Now I can't feel anything
Maintenant je ne peux plus rien ressentir
When I love you
Quand je t'aime
It's so untrue
C'est tellement faux
I can't even convince myself
Je n'arrive même pas à me convaincre
When I'm speaking
Quand je parle
It's the voice of someone else
C'est la voix de quelqu'un d'autre
Whoa it tears me up
Whaou, ça me déchire
I try to hold on, but it hurts too much
J'essaie de m'accrocher, mais ça fait trop mal
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
J'essaie de pardonner, mais ce n'est pas suffisant pour que tout aille bien
You can't play on broken strings
Tu ne peux pas jouer sur des cordes cassées
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Tu ne peux pas ressentir ce que ton cœur ne veut pas ressentir
I can't tell you something that ain't real
Je ne peux pas te dire quelque chose qui n'est pas réel
Oh the truth hurts
Oh la vérité fait mal
And lies worse
Et les mensonges sont pires
How can I give anymore
Comment puis-je donner plus
When I love you a little less than before
Quand je t'aime un peu moins qu'avant
Oh what are we doing
Oh, qu'est-ce qu'on fait ?
We are turning into dust
Nous devenons de la poussière
Playing house in the ruins of us
Construisant une maison avec nos ruines
Running back through the fire
Nous revenons en courant à travers les flammes
When there's nothing left to save
Quand il n'y a plus rien à sauver
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
C'est comme courir après le tout dernier train quand il est trop tard (trop tard)
Oh it tears me up
Oh, ça me déchire
I try to hold on, but it hurts too much
J'essaie de m'accrocher, mais ça fait trop mal
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
J'essaie de pardonner, mais ce n'est pas suffisant pour que tout aille bien
You can't play on broken strings
Tu ne peux pas jouer sur des cordes cassées
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Tu ne peux pas ressentir ce que ton cœur ne veut pas ressentir
I can't tell you something that ain't real
Je ne peux pas te dire quelque chose qui n'est pas réel
Well the truth hurts
Eh bien, la vérité fait mal
And lies worse
Et les mensonges sont pires
How can I give anymore
Comment puis-je donner plus
When I love you a little less than before
Quand je t'aime un peu moins qu'avant
But we're running through the fire
Mais nous courons à travers les flammes
When there's nothing left to save
Quand il n'y a plus rien à sauver
It's like chasing the very last train
C'est comme courir après le tout dernier train
When we both know it's too late (too late)
Quand on sait tous les deux que c'est trop tard (trop tard)
You can't play on broken strings
Tu ne peux pas jouer sur des cordes cassées
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Tu ne peux pas ressentir ce que ton cœur ne veut pas ressentir
I can't tell you something that ain't real
Je ne peux pas te dire quelque chose qui n'est pas réel
Well truth hurts
Eh bien, la vérité fait mal
And lies worse
Et les mensonges sont pires
How can I give anymore
Comment puis-je donner plus
When I love you a little less than before
Quand je t'aime un peu moins qu'avant
Oh you know that I love you a little less than before
Oh, tu sais que je t'aime un peu moins qu'avant
Let me hold you for the last time
Laisse-moi te serrer dans mes bras pour la dernière fois
It's the last chance to feel again
C'est la dernière chance pour te sentir encore
Let me hold you
Lascia che ti tenga stretta
For the last time
Per l'ultima volta
It's the last chance to feel again
È l'ultima possibilità per sentire di nuovo
But you broke me
Ma mi hai rotto
Now I can't feel anything
Ora non riesco a provare niente
When I love you
Quando ti amo
It's so untrue
È così falso
I can't even convince myself
Non riesco nemmeno a convincere me stesso
When I'm speaking
Quando parlo
It's the voice of someone else
È la voce di qualcun altro
Whoa it tears me up
Uoah, mi fa a pezzi
I try to hold on, but it hurts too much
Cerco di resistere, ma fa troppo male
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Cerco di perdonare, ma non è abbastanza per sistemare tutto
You can't play on broken strings
Non puoi suonare su corde rotte
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Non puoi provare niente che il tuo cuore non voglia provare
I can't tell you something that ain't real
Non posso dirti qualcosa che non è reale
Oh the truth hurts
Oh, la verità fa male
And lies worse
E le bugie peggio
How can I give anymore
Come posso dare ancora
When I love you a little less than before
Quando ti amo un po' meno di prima
Oh what are we doing
Oh, cosa stiamo facendo
We are turning into dust
Ci stiamo trasformando in polvere
Playing house in the ruins of us
Giocare alla famiglia tra le macerie di noi
Running back through the fire
Tornando indietro attraverso il fuoco
When there's nothing left to save
Quando non c'è più niente da salvare
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
È come inseguire l'ultimissimo treno quando è troppo tardi (troppo tardi)
Oh it tears me up
Oh, mi fa a pezzi
I try to hold on, but it hurts too much
Cerco di resistere, ma fa troppo male
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Cerco di perdonare, ma non è abbastanza per sistemare tutto
You can't play on broken strings
Non puoi suonare su corde rotte
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Non puoi provare niente che il tuo cuore non voglia provare
I can't tell you something that ain't real
Non posso dirti qualcosa che non è reale
Well the truth hurts
Oh, la verità fa male
And lies worse
E le bugie peggio
How can I give anymore
Come posso dare ancora
When I love you a little less than before
Quando ti amo un po' meno di prima
But we're running through the fire
Ma stiamo correndo attraverso il fuoco
When there's nothing left to save
Quando non c'è più niente da salvare
It's like chasing the very last train
È come inseguire l'ultimissimo treno
When we both know it's too late (too late)
Quando sappiamo entrambi che è troppo tardi (troppo tardi)
You can't play on broken strings
Non puoi suonare su corde rotte
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Non puoi provare niente che il tuo cuore non voglia provare
I can't tell you something that ain't real
Non posso dirti qualcosa che non è reale
Well truth hurts
Beh, la verità fa male
And lies worse
E mentire peggio
How can I give anymore
Come posso dare ancora
When I love you a little less than before
Quando ti amo un po' meno di prima
Oh you know that I love you a little less than before
Oh, sai che ti amo un po' meno di prima
Let me hold you for the last time
Lascia che ti abbracci per l'ultima volta
It's the last chance to feel again
È l'ultima possibilità per sentire di nuovo
Let me hold you
Biarkan aku memelukmu
For the last time
Untuk terakhir kalinya
It's the last chance to feel again
Ini kesempatan terakhir untuk merasakan lagi
But you broke me
Tapi kau telah menghancurkanku
Now I can't feel anything
Sekarang aku tidak bisa merasakan apa-apa lagi
When I love you
Ketika aku mencintaimu
It's so untrue
Itu sangat tidak benar
I can't even convince myself
Aku bahkan tidak bisa meyakinkan diriku sendiri
When I'm speaking
Ketika aku berbicara
It's the voice of someone else
Itu suara orang lain
Whoa it tears me up
Whoa itu mengoyakku
I try to hold on, but it hurts too much
Aku mencoba bertahan, tapi itu terlalu menyakitkan
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Aku mencoba memaafkan, tapi itu tidak cukup untuk membuat semuanya baik-baik saja
You can't play on broken strings
Kamu tidak bisa bermain dengan senar yang patah
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Kamu tidak bisa merasakan apa pun yang hatimu tidak ingin rasakan
I can't tell you something that ain't real
Aku tidak bisa memberitahumu sesuatu yang tidak nyata
Oh the truth hurts
Oh kebenaran itu menyakitkan
And lies worse
Dan kebohongan lebih buruk
How can I give anymore
Bagaimana aku bisa memberikan lebih lagi
When I love you a little less than before
Ketika aku mencintaimu sedikit kurang dari sebelumnya
Oh what are we doing
Oh apa yang kita lakukan
We are turning into dust
Kita berubah menjadi debu
Playing house in the ruins of us
Bermain rumah di reruntuhan kita
Running back through the fire
Berlari kembali melalui api
When there's nothing left to save
Ketika tidak ada lagi yang bisa diselamatkan
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
Itu seperti mengejar kereta terakhir ketika sudah terlambat (terlambat)
Oh it tears me up
Oh itu mengoyakku
I try to hold on, but it hurts too much
Aku mencoba bertahan, tapi itu terlalu menyakitkan
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
Aku mencoba memaafkan, tapi itu tidak cukup untuk membuat semuanya baik-baik saja
You can't play on broken strings
Kamu tidak bisa bermain dengan senar yang patah
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Kamu tidak bisa merasakan apa pun yang hatimu tidak ingin rasakan
I can't tell you something that ain't real
Aku tidak bisa memberitahumu sesuatu yang tidak nyata
Well the truth hurts
Nah kebenaran itu menyakitkan
And lies worse
Dan kebohongan lebih buruk
How can I give anymore
Bagaimana aku bisa memberikan lebih lagi
When I love you a little less than before
Ketika aku mencintaimu sedikit kurang dari sebelumnya
But we're running through the fire
Tapi kita berlari melalui api
When there's nothing left to save
Ketika tidak ada lagi yang bisa diselamatkan
It's like chasing the very last train
Itu seperti mengejar kereta terakhir
When we both know it's too late (too late)
Ketika kita berdua tahu sudah terlambat (terlambat)
You can't play on broken strings
Kamu tidak bisa bermain dengan senar yang patah
You can't feel anything that your heart don't want to feel
Kamu tidak bisa merasakan apa pun yang hatimu tidak ingin rasakan
I can't tell you something that ain't real
Aku tidak bisa memberitahumu sesuatu yang tidak nyata
Well truth hurts
Nah kebenaran itu menyakitkan
And lies worse
Dan kebohongan lebih buruk
How can I give anymore
Bagaimana aku bisa memberikan lebih lagi
When I love you a little less than before
Ketika aku mencintaimu sedikit kurang dari sebelumnya
Oh you know that I love you a little less than before
Oh kamu tahu bahwa aku mencintaimu sedikit kurang dari sebelumnya
Let me hold you for the last time
Biarkan aku memelukmu untuk terakhir kalinya
It's the last chance to feel again
Ini kesempatan terakhir untuk merasakan lagi
Let me hold you
抱きしめさせて
For the last time
最後に
It's the last chance to feel again
もう一度感じるための最後のチャンスなんだ
But you broke me
だけど君は僕を壊したよ
Now I can't feel anything
今じゃ何も感じない
When I love you
君を愛する時
It's so untrue
それは真実じゃない
I can't even convince myself
自分さえ納得させられない
When I'm speaking
僕が話してる時
It's the voice of someone else
その声は他の誰かのようなんだ
Whoa it tears me up
Whoa それは僕を引き裂くよ
I try to hold on, but it hurts too much
しがみつこうとしたけど、痛すぎるんだ
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
許そうとしたけど、全て大丈夫にするには十分じゃないんだ
You can't play on broken strings
壊れた弦で演奏することはできない
You can't feel anything that your heart don't want to feel
君の心が感じたくないことは何も感じられない
I can't tell you something that ain't real
リアルじゃない何かを君には伝えられない
Oh the truth hurts
Oh 真実とは痛いんだ
And lies worse
そして嘘はもっと最悪だ
How can I give anymore
これ以上どうして君にあげられるの
When I love you a little less than before
以前よりも少しだけ君を愛してる時に
Oh what are we doing
Oh 私たち何をしてるの
We are turning into dust
埃へと変わっていってる
Playing house in the ruins of us
廃墟の中でおままごとしてる
Running back through the fire
炎の中を走って戻って来る
When there's nothing left to save
守るものは何も残されていない時に
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
もう遅すぎるのに終電を追いかけるようなもの (遅すぎる)
Oh it tears me up
Whoa それは僕を引き裂くよ
I try to hold on, but it hurts too much
しがみつこうとしたけど、痛すぎるんだ
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
許そうとしたけど、全て大丈夫にするには十分じゃないんだ
You can't play on broken strings
壊れた弦で演奏することはできない
You can't feel anything that your heart don't want to feel
君の心が感じたくないことは何も感じられない
I can't tell you something that ain't real
リアルじゃない何かを君には伝えられない
Well the truth hurts
Oh 真実とは痛いんだ
And lies worse
そして嘘はもっと最悪だ
How can I give anymore
これ以上どうして君にあげられるの
When I love you a little less than before
以前よりも少しだけ君を愛してる時に
But we're running through the fire
だけど炎の中を走って戻って来る
When there's nothing left to save
守るものは何も残されていない時に
It's like chasing the very last train
それは終電を追いかけるようなもの
When we both know it's too late (too late)
もう遅すぎるとお互いわかってるのに (遅すぎる)
You can't play on broken strings
壊れた弦で演奏することはできない
You can't feel anything that your heart don't want to feel
君の心が感じたくないことは何も感じられない
I can't tell you something that ain't real
リアルじゃない何かを君には伝えられない
Well truth hurts
真実とは痛いんだ
And lies worse
そして嘘はもっと最悪だ
How can I give anymore
これ以上どうして君にあげられるの
When I love you a little less than before
以前よりも少しだけ君を愛してる時に
Oh you know that I love you a little less than before
わかるよね、以前よりも少しだけ君を愛してる
Let me hold you for the last time
最後に抱きしめさせて
It's the last chance to feel again
もう一度感じるための最後のチャンスなんだ
Let me hold you
ให้ฉันกอดเธอ
For the last time
เป็นครั้งสุดท้าย
It's the last chance to feel again
นี่คือโอกาสสุดท้ายที่จะรู้สึกอีกครั้ง
But you broke me
แต่เธอทำลายฉัน
Now I can't feel anything
ตอนนี้ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย
When I love you
เมื่อฉันรักเธอ
It's so untrue
มันไม่จริงเลย
I can't even convince myself
ฉันแม้แต่โน้มน้าวตัวเองไม่ได้
When I'm speaking
เมื่อฉันพูด
It's the voice of someone else
มันเป็นเสียงของคนอื่น
Whoa it tears me up
โอ้มันทำให้ฉันเจ็บปวด
I try to hold on, but it hurts too much
ฉันพยายามยึดติด แต่มันเจ็บเกินไป
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
ฉันพยายามให้อภัย แต่มันไม่พอที่จะทำให้ทุกอย่างโอเค
You can't play on broken strings
เธอไม่สามารถเล่นบนสายที่ขาด
You can't feel anything that your heart don't want to feel
เธอไม่สามารถรู้สึกอะไรที่หัวใจของเธอไม่ต้องการจะรู้สึก
I can't tell you something that ain't real
ฉันไม่สามารถบอกเธอสิ่งที่ไม่จริง
Oh the truth hurts
โอ้ความจริงมันเจ็บ
And lies worse
และการโกหกมันแย่กว่า
How can I give anymore
ฉันจะให้อะไรได้อีก
When I love you a little less than before
เมื่อฉันรักเธอน้อยลงกว่าเดิม
Oh what are we doing
โอ้เรากำลังทำอะไรกัน
We are turning into dust
เรากำลังกลายเป็นฝุ่น
Playing house in the ruins of us
เล่นบ้านในซากปรักหักพังของเรา
Running back through the fire
วิ่งกลับผ่านไฟ
When there's nothing left to save
เมื่อไม่มีอะไรเหลือให้รักษา
It's like chasing the very last train when it's too late (too late)
มันเหมือนกับการไล่ตามรถไฟขบวนสุดท้ายเมื่อมันสายเกินไป (สายเกินไป)
Oh it tears me up
โอ้มันทำให้ฉันเจ็บปวด
I try to hold on, but it hurts too much
ฉันพยายามยึดติด แต่มันเจ็บเกินไป
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay
ฉันพยายามให้อภัย แต่มันไม่พอที่จะทำให้ทุกอย่างโอเค
You can't play on broken strings
เธอไม่สามารถเล่นบนสายที่ขาด
You can't feel anything that your heart don't want to feel
เธอไม่สามารถรู้สึกอะไรที่หัวใจของเธอไม่ต้องการจะรู้สึก
I can't tell you something that ain't real
ฉันไม่สามารถบอกเธอสิ่งที่ไม่จริง
Well the truth hurts
เอาล่ะความจริงมันเจ็บ
And lies worse
และการโกหกมันแย่กว่า
How can I give anymore
ฉันจะให้อะไรได้อีก
When I love you a little less than before
เมื่อฉันรักเธอน้อยลงกว่าเดิม
But we're running through the fire
แต่เรากำลังวิ่งผ่านไฟ
When there's nothing left to save
เมื่อไม่มีอะไรเหลือให้รักษา
It's like chasing the very last train
มันเหมือนกับการไล่ตามรถไฟขบวนสุดท้าย
When we both know it's too late (too late)
เมื่อเราทั้งคู่รู้ว่ามันสายเกินไป (สายเกินไป)
You can't play on broken strings
เธอไม่สามารถเล่นบนสายที่ขาด
You can't feel anything that your heart don't want to feel
เธอไม่สามารถรู้สึกอะไรที่หัวใจของเธอไม่ต้องการจะรู้สึก
I can't tell you something that ain't real
ฉันไม่สามารถบอกเธอสิ่งที่ไม่จริง
Well truth hurts
เอาล่ะความจริงมันเจ็บ
And lies worse
และการโกหกมันแย่กว่า
How can I give anymore
ฉันจะให้อะไรได้อีก
When I love you a little less than before
เมื่อฉันรักเธอน้อยลงกว่าเดิม
Oh you know that I love you a little less than before
โอ้เธอรู้ว่าฉันรักเธอน้อยลงกว่าเดิม
Let me hold you for the last time
ให้ฉันกอดเธอเป็นครั้งสุดท้าย
It's the last chance to feel again
นี่คือโอกาสสุดท้ายที่จะรู้สึกอีกครั้ง

Wissenswertes über das Lied Broken Strings von James Morrison

Auf welchen Alben wurde das Lied “Broken Strings” von James Morrison veröffentlicht?
James Morrison hat das Lied auf den Alben “Songs for You, Truths for Me” im Jahr 2008, “Broken Strings” im Jahr 2008 und “Greatest Hits” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Broken Strings” von James Morrison komponiert?
Das Lied “Broken Strings” von James Morrison wurde von Fraser Thorneycroft Smith, James Catchpole, Nina Woodford komponiert.

Beliebteste Lieder von James Morrison

Andere Künstler von R&B