Jamal Manuel Issa Serrano, Rene Rackwitz, Mario Elias Cultrera, Kai Kotucz, Marcel Uhde
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
Hänge im Jacuzzi ab im
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Und wenn ich komm', sind alle Schock
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Pack' ihren Body aus der Jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
Work it (uhh-uh)
Yeah-ja
Work it (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
Seitdem wir beide ein Team sind
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Pack' ihren Body aus der Jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
Work it (uhh-uh)
Yeah-ja
Work it (uhh-uh)
Hey
Yeah
(Ey, (?))
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
(Juh-juh-dee na batida)
Ey
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
Acho que preciso de um penthouse agora por causa de muitos discos
Hänge im Jacuzzi ab im
Relaxando na jacuzzi no
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
Vigésimo quarto andar, juro, com dezesseis só queria que eu
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
Conseguisse sair, sim, dito e feito, Ninio significa "trabalhar duro"
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Hoje estou na classe alta com garotas à la Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
Sempre foi dito que você não conseguiria nada, lá atrás no bar Medusa
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Olha, o novato de 150K se tornou uma superestrela (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Estourando as garrafas, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Fumando um baseado à noite no quarteirão
Und wenn ich komm', sind alle Schock
E quando eu chego, todos estão chocados
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Nunca consegui meu diploma, hoje há histeria em massa
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sim, sua querida está apaixonada
Pack' ihren Body aus der Jeans
Tiro o corpo dela das calças jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Ela está deitada na minha frente (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
A vadia quer crianças com atitude
Work it (uhh-uh)
Trabalhe (uhh-uh)
Yeah-ja
Sim-sim
Work it (uhh-uh)
Trabalhe (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
(Hey) Desde que a bolsa é da CELINE, tenho tantos pedidos
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
E desde que estou em um Jeep, sucos deslizam nas DMs
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
Em modo furtivo (ey), usando Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
Estou em Paris e causando um alvoroço
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
Ela tem um piercing no mamilo e um piercing no lábio
Seitdem wir beide ein Team sind
Desde que nós dois somos um time
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Ey, eu sei que tem mais um (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Ainda uso Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
Ninguém supera nós dois aqui
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Seu namorado é um pau duro e eu sou um dos cinco mais ouvidos no Spotify, a propósito
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Nunca consegui meu diploma, hoje há histeria em massa
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sim, sua querida está apaixonada
Pack' ihren Body aus der Jeans
Tiro o corpo dela das calças jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Ela está deitada na minha frente (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
A vadia quer crianças com atitude
Work it (uhh-uh)
Trabalhe (uhh-uh)
Yeah-ja
Sim-sim
Work it (uhh-uh)
Trabalhe (uhh-uh)
Hey
Hey
Yeah
Sim
(Ey, (?))
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
(Juh-juh-dee on the beat)
Ey
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
I think I need a penthouse now because of too many records
Hänge im Jacuzzi ab im
Chilling in the Jacuzzi in the
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
Twenty-fourth floor, swear, at sixteen all I wanted was to make it
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
Out, yes, said, done, Ninio stands for "Hustle hard"
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Today I'm hanging out in the upper class with bitches à la Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
It was always said that you won't make it, way back in Medusa Bar
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Look, the 150K newcomer became a superstar (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Pop the bottles, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Smoke weed at night on the block
Und wenn ich komm', sind alle Schock
And when I come, everyone is shocked
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Never got my high school diploma, today there's mass hysteria
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Yes, your sweetheart is in love
Pack' ihren Body aus der Jeans
Take her body out of the jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
She lies in front of me (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
The bitch wants kids with attitude
Work it (uhh-uh)
Work it (uhh-uh)
Yeah-ja
Yeah-ja
Work it (uhh-uh)
Work it (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
(Hey) Since the bag is from CELINE, I have so many requests
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
And since I'm sitting in a Jeep, juicys slide into the DMs
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
On undercover (ey), wear Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
I'm in Paris and causing a ruckus
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
She has a nipple piercing and also a lip piercing
Seitdem wir beide ein Team sind
Since we both are a team
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Ey, I know there's another one (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Still rocking Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
No one tops the two of us here
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Your boyfriend is a stiff and I'm a Spotify-Top-Fiver, by the way
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Never got my high school diploma, today there's mass hysteria
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Yes, your sweetheart is in love
Pack' ihren Body aus der Jeans
Take her body out of the jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
She lies in front of me (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
The bitch wants kids with attitude
Work it (uhh-uh)
Work it (uhh-uh)
Yeah-ja
Yeah-ja
Work it (uhh-uh)
Work it (uhh-uh)
Hey
Hey
Yeah
Yeah
(Ey, (?))
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
(Juh-juh-dee en la pista)
Ey
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
Creo que ahora necesito un ático debido a demasiados discos
Hänge im Jacuzzi ab im
Me relajo en el jacuzzi en
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
El piso veinticuatro, juro que a los dieciséis solo quería
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
Salir de allí, sí, dicho y hecho, Ninio significa "trabaja duro"
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Hoy estoy en la clase alta con chicas al estilo Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
Siempre se decía que no lograrías nada, way back in Medusa Bar
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Mira, el recién llegado de 150K se convirtió en una superestrella (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Abro las botellas, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Fumo un cogollo de marihuana por la noche en el bloque
Und wenn ich komm', sind alle Schock
Y cuando llego, todos están en shock
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Nunca obtuve mi Abi, hoy hay histeria masiva
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sí, tu cariño está enamorado
Pack' ihren Body aus der Jeans
Saco su cuerpo de los jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Ella está delante de mí (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La perra quiere niños con actitud
Work it (uhh-uh)
Trabaja (uhh-uh)
Yeah-ja
Sí-ja
Work it (uhh-uh)
Trabaja (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
(Hey) Desde que la bolsa es de CELINE, tengo muchas solicitudes
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
Y desde que estoy en un Jeep, las chicas jugosas se deslizan en los DMs
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
En secreto (ey), llevo Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
Estoy en París y hago un gran alboroto
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
Ella tiene un piercing en el pezón y también un piercing en el labio
Seitdem wir beide ein Team sind
Desde que somos un equipo
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Ey, sé que hay otro (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Todavía llevo Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
Nadie nos supera aquí
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Tu amigo es un palo rígido y yo soy uno de los cinco mejores en Spotify, por cierto
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Nunca obtuve mi Abi, hoy hay histeria masiva
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sí, tu cariño está enamorado
Pack' ihren Body aus der Jeans
Saco su cuerpo de los jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Ella está delante de mí (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La perra quiere niños con actitud
Work it (uhh-uh)
Trabaja (uhh-uh)
Yeah-ja
Sí-ja
Work it (uhh-uh)
Trabaja (uhh-uh)
Hey
Hey
Yeah
Sí
(Ey, (?))
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
(Juh-juh-dee sur le beat)
Ey
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
Je crois que j'ai besoin d'un penthouse maintenant à cause de trop de disques
Hänge im Jacuzzi ab im
Je traîne dans le jacuzzi au
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
Vingt-quatrième étage, je jure, à seize ans je voulais juste que je
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
M'en sorte, oui, dit, fait, Ninio signifie "Hustle hard"
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Aujourd'hui, je traîne dans la classe supérieure avec des salopes à la Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
On disait toujours que tu n'y arriverais pas, way back in Medusa Bar
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Regarde, le nouveau venu de 150K est devenu une superstar (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Je fais sauter les bouteilles, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Je fume un joint de weed la nuit dans le quartier
Und wenn ich komm', sind alle Schock
Et quand j'arrive, tout le monde est choqué
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Je n'ai jamais eu mon bac, aujourd'hui c'est l'hystérie de masse
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Oui, ton trésor est amoureux
Pack' ihren Body aus der Jeans
Je sors son corps de son jean
Sie liegt vor mir (uhh)
Elle est devant moi (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La salope veut des enfants avec de l'attitude
Work it (uhh-uh)
Travaille-le (uhh-uh)
Yeah-ja
Ouais-ja
Work it (uhh-uh)
Travaille-le (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
(Hey) Depuis que le sac est de CELINE, j'ai tellement de demandes
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
Et depuis que je suis dans un Jeep, les Juicys glissent dans les DMs
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
En mode undercover (ey), je porte du Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
Je suis à Paris et je fais la fête
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
Elle a un piercing au téton et aussi un piercing à la lèvre
Seitdem wir beide ein Team sind
Depuis que nous sommes une équipe
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Ey, je sais qu'il y en a un autre (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Je porte toujours du Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
Personne ne nous surpasse
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Ton ami est un rigide et moi je suis dans le top cinq de Spotify, au fait
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Je n'ai jamais eu mon bac, aujourd'hui c'est l'hystérie de masse
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Oui, ton trésor est amoureux
Pack' ihren Body aus der Jeans
Je sors son corps de son jean
Sie liegt vor mir (uhh)
Elle est devant moi (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La salope veut des enfants avec de l'attitude
Work it (uhh-uh)
Travaille-le (uhh-uh)
Yeah-ja
Ouais-ja
Work it (uhh-uh)
Travaille-le (uhh-uh)
Hey
Hey
Yeah
Ouais
(Ey, (?))
(Ey, (?))
(Ey, Kyree!)
(Ey, Kyree!)
(Juh-juh-dee on the beat)
(Juh-juh-dee alla batteria)
Ey
Ey
Glaub', ich brauch' jetzt ein Penthouse wegen zu viel Platten
Credo che ora mi serva un attico a causa di troppi dischi
Hänge im Jacuzzi ab im
Mi rilasso nella jacuzzi al
Vierundzwanzigsten Stock, schwör', mit sechzehn wollt ich doch nur, dass ich's
ventiquattresimo piano, giuro, a sedici anni volevo solo farcela
Rausschaff', ja, gesagt, getan, Ninio steht für „Hustle hart“
Sì, detto, fatto, Ninio sta per "Hustle hard"
Häng' heut in der Upperclass mit Bitches à la Van der Vaart
Oggi sto nella classe superiore con ragazze alla Van der Vaart
Es hieß immer, dass du nichts schaffst, way back in Medusa Bar
Si diceva sempre che non ce l'avresti fatta, way back in Medusa Bar
Guck, aus dem 150K-Newcomer wurd ein Superstar (eyy)
Guarda, dal 150K-Newcomer è diventato una superstar (eyy)
Yallah, Mami, vámonos!
Yallah, Mami, vámonos!
Popp' die Bottles, masel tov
Stappo le bottiglie, masel tov
Paff' Weed-Knolle nachts am Block
Fumo un grosso spinello di notte nel quartiere
Und wenn ich komm', sind alle Schock
E quando arrivo, tutti sono scioccati
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Non ho mai avuto il mio diploma, oggi c'è isteria di massa
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sì, la tua ragazza è innamorata
Pack' ihren Body aus der Jeans
Tiro fuori il suo corpo dai jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Lei è davanti a me (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La ragazza vuole bambini con atteggiamento
Work it (uhh-uh)
Lavora (uhh-uh)
Yeah-ja
Sì-ja
Work it (uhh-uh)
Lavora (uhh-uh)
(Hey) Seit die Tasche von CELINE ist, hab' ich so viel Requests
(Hey) Da quando la borsa è di CELINE, ho così tante richieste
Und seit ich in 'nem Jeep sitz', sliden Juicys in die DMs
E da quando sto in una Jeep, le ragazze scivolano nei DM
Auf undercover (ey), trag' Casablanca
In incognito (ey), indosso Casablanca
Bin in Paris und mach' Rambazamba
Sono a Parigi e faccio casino
Sie hat ein Nippelpiercing und auch ein Lippenpiercing
Ha un piercing al capezzolo e anche un piercing al labbro
Seitdem wir beide ein Team sind
Da quando siamo una squadra
Ey, weiß ich, da ist noch einer (eyy)
Ey, so che c'è un altro (eyy)
Rock' immer noch Givenchy-Rottweiler
Indosso ancora Givenchy-Rottweiler
Uns beide hier toppt keiner
Nessuno ci supera qui
Dein Freund ist ein Stocksteifer und ich Spotify-Top-Fiver, by the way
Il tuo ragazzo è un rigido e io sono tra i primi cinque su Spotify, tra l'altro
Hab' mein Abi nie gekriegt, heut herrscht Massenhysterie
Non ho mai avuto il mio diploma, oggi c'è isteria di massa
Ja, dein Schatzi ist verliebt
Sì, la tua ragazza è innamorata
Pack' ihren Body aus der Jeans
Tiro fuori il suo corpo dai jeans
Sie liegt vor mir (uhh)
Lei è davanti a me (uhh)
Die Bitch will Kids with attitude
La ragazza vuole bambini con atteggiamento
Work it (uhh-uh)
Lavora (uhh-uh)
Yeah-ja
Sì-ja
Work it (uhh-uh)
Lavora (uhh-uh)
Hey
Hey
Yeah
Sì