Vice City

Brock Korsan, Daveon Lamont Jackson, Herbert Anthony Stevens, Johnny Mckinzie, Kendrick Duckworth, Quincy Matthew Hanley, Ronald N. La Tour

Liedtexte Übersetzung

Big money, big booty bitches
Man that shit gon' be death of me
Big problems, I must admit it
Man that shit gon' be death of me
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
I can't stand myself
I just bought a new coat, I might go broke
I can't stand myself
Big money, big booty bitches
Man that shit

Turn me up
Sensing, sensing, sensing, sensing

Big money, big booty bitches
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Seven figures for a headline
You want some stage time we can talk about it
Niggas actin' like they be rappin'
Like nice on the mic, truly not
Go against the king, y'all don't wanna live
That decision is hella childish
Rose gold for my old hoes
They ain't satisfied then I sit 'em down
10th grade, I gave her all shade
But now she got some ass, I wanna hit it now
I don't lease, I just all out feast
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
That's a new raise, and a signing bonus

Fall in this bitch
Like some good pussy, can't stand myself
So good, she so hood
She a cheesehead, patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
That shit was happening
She reel me in with some chicken wings
And some collard greens, that shit was brackin'
Just cracked me a new bitch
Bust a new nut on her nigga's jersey
My bitch get off at 9 o'clock
So I had to shake her 'round 7:30
1:05, I'm stomping fast
With these big guns, I'm hella dirty
Get caught with this shit
I ain't comin' home 'til like 2030

I got big money, big booty bitches
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Big problems, I must admit it
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Big dreams, no superstition
Man that shit gon' be death of me (death of me)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
I can't stand myself
I just bought a new coat, I might go broke
I can't stand myself
I just might ban myself
I just might
God!

I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth

Mental window blurry as a bitch
Still lookin' out it
So much money off the fuckin' books
Could write a book about it
Took a minute, no, wait a minute
Let me think about it
Bout 10 years, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Had a real thick bitch named Brooklyn
She fucked the whole squad
Every time I land in Brooklyn
They fuck with the whole squad
I'm more spiritual than lyrical
I'm similar to Eli Why?
Cause I'm wearin' black shades
And I'm headed west with the word of God
I think I'm finally ready to talk about it
These niggas just talk about it
Homie you don't play me for no fool
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Get so deep in that water, water
They should call my johnson a harpoon

Feed the needy, don't know graffiti
Paint her walls like a cartoon
Beat the pussy up so bad
Send her home with some war wounds
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Goin' 'cross her head bar stool
Touch her soul 'til I curl her toes
Then it's time to reload, then it's part two

Damn near 30 still set trippin' cuz
Where you're from, I'mma see about it
Last year I made 10 million
That's where I've been yeah, a private island
Smoking something, on autopilot
Got too many cars, I might crash a whip
New 'Rari pedal barely tapping
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Got two Rollies but one missing
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Got one crib worth two cribs
And my front lawn, yeah that's water fountain
You be talking bars, saying big words
Like philosophies, man you weird homie
What it sounds to me that you broke as fuck
And your bitch gon' leave and that's real homie

I got big money, big booty bitches
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Big problems, I must admit it
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Big dreams, no superstition
That shit gon' be the death of me (death of me)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
I can't stand myself
I just bought a new coat, I just might go broke
I can't stand myself
I just might ban myself
I just might God! God!

Big money, big booty bitches
Großes Geld, große Beute Hündinnen
Man that shit gon' be death of me
Mann, das wird mein Tod sein
Big problems, I must admit it
Große Probleme, das muss ich zugeben
Man that shit gon' be death of me
Mann, das wird mein Tod sein
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Ich bete zu einem C-Note, meine Mutter hat die Hoffnung aufgegeben
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
I just bought a new coat, I might go broke
Ich habe gerade einen neuen Mantel gekauft, ich könnte pleite gehen
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
Big money, big booty bitches
Großes Geld, große Beute Hündinnen
Man that shit
Mann, das
Turn me up
Dreh mich auf
Sensing, sensing, sensing, sensing
Fühlen, fühlen, fühlen, fühlen
Big money, big booty bitches
Großes Geld, große Beute Hündinnen
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Sag die Wahrheit, Nigga, ich bin ohne sie verloren
Seven figures for a headline
Siebenstellig für eine Schlagzeile
You want some stage time we can talk about it
Du willst etwas Bühnenzeit, wir können darüber reden
Niggas actin' like they be rappin'
Niggas tun so, als ob sie rappen würden
Like nice on the mic, truly not
Wie nett am Mikrofon, wirklich nicht
Go against the king, y'all don't wanna live
Gegen den König gehen, ihr wollt nicht leben
That decision is hella childish
Diese Entscheidung ist ziemlich kindisch
Rose gold for my old hoes
Roségold für meine alten Hoes
They ain't satisfied then I sit 'em down
Wenn sie nicht zufrieden sind, setze ich sie hin
10th grade, I gave her all shade
10. Klasse, ich gab ihr alle Schatten
But now she got some ass, I wanna hit it now
Aber jetzt hat sie einen Arsch, ich will ihn jetzt treffen
I don't lease, I just all out feast
Ich lease nicht, ich fresse einfach alles
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Ich habe einen blauen Caprice auf Gary Coleman gesetzt
Bomb head and some cheese eggs
Bombenkopf und einige Käseeier
That's a new raise, and a signing bonus
Das ist eine neue Gehaltserhöhung und ein Antrittsbonus
Fall in this bitch
Fall in diese Schlampe
Like some good pussy, can't stand myself
Wie eine gute Muschi, kann mich nicht ausstehen
So good, she so hood
So gut, sie ist so Hood
She a cheesehead, patty melt
Sie ist ein Käsekopf, Patty schmelzen
GED with some EBTs, and some EBD's
GED mit einigen EBTs und einigen EBDs
That shit was happening
Das passierte
She reel me in with some chicken wings
Sie zieht mich mit einigen Hühnerflügeln an
And some collard greens, that shit was brackin'
Und einige Collard Greens, das war brackin'
Just cracked me a new bitch
Habe gerade eine neue Schlampe geknackt
Bust a new nut on her nigga's jersey
Bust a new nut on her nigga's jersey
My bitch get off at 9 o'clock
Meine Schlampe kommt um 9 Uhr raus
So I had to shake her 'round 7:30
Also musste ich sie gegen 7:30 Uhr abschütteln
1:05, I'm stomping fast
1:05, ich stampfe schnell
With these big guns, I'm hella dirty
Mit diesen großen Waffen, ich bin hella schmutzig
Get caught with this shit
Werde mit dieser Scheiße erwischt
I ain't comin' home 'til like 2030
Ich komme nicht nach Hause bis etwa 2030
I got big money, big booty bitches
Ich habe großes Geld, große Beute Hündinnen
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mann, das wird mein Tod sein (Tod von mir)
Big problems, I must admit it
Große Probleme, das muss ich zugeben
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mann, das wird mein Tod sein (Tod von mir)
Big dreams, no superstition
Große Träume, kein Aberglaube
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mann, das wird mein Tod sein (Tod von mir)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Ich bete zu einem C-Note, meine Mutter hat die Hoffnung aufgegeben
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
I just bought a new coat, I might go broke
Ich habe gerade einen neuen Mantel gekauft, ich könnte pleite gehen
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
I just might ban myself
Ich könnte mich selbst verbannen
I just might
Ich könnte einfach
God!
Gott!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Ich bin fokussiert und fühle mich gesegnet, denn meine Augen sind die Wahrheit
Mental window blurry as a bitch
Mentales Fenster verschwommen wie eine Schlampe
Still lookin' out it
Schau immer noch raus
So much money off the fuckin' books
So viel Geld von den verdammten Büchern
Could write a book about it
Könnte ein Buch darüber schreiben
Took a minute, no, wait a minute
Hat eine Minute gedauert, nein, warte eine Minute
Let me think about it
Lass mich darüber nachdenken
Bout 10 years, Crips, Bloods
Etwa 10 Jahre, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Schweiß und Tränen und wir zählen immer noch
Had a real thick bitch named Brooklyn
Hatte eine richtig dicke Schlampe namens Brooklyn
She fucked the whole squad
Sie hat die ganze Mannschaft gefickt
Every time I land in Brooklyn
Jedes Mal, wenn ich in Brooklyn lande
They fuck with the whole squad
Sie ficken mit der ganzen Mannschaft
I'm more spiritual than lyrical
Ich bin spiritueller als lyrisch
I'm similar to Eli Why?
Ich bin ähnlich wie Eli Warum?
Cause I'm wearin' black shades
Weil ich schwarze Schatten trage
And I'm headed west with the word of God
Und ich gehe mit dem Wort Gottes nach Westen
I think I'm finally ready to talk about it
Ich glaube, ich bin endlich bereit, darüber zu reden
These niggas just talk about it
Diese Niggas reden nur darüber
Homie you don't play me for no fool
Homie, du hältst mich nicht für einen Narren
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Flaschen aufpoppen wie Feinde, los dios mio, ich bin so kalt
Get so deep in that water, water
Komme so tief in dieses Wasser, Wasser
They should call my johnson a harpoon
Sie sollten meinen Johnson einen Harpunen nennen
Feed the needy, don't know graffiti
Füttere die Bedürftigen, kenne keine Graffiti
Paint her walls like a cartoon
Male ihre Wände wie einen Cartoon
Beat the pussy up so bad
Schlage die Muschi so schlecht auf
Send her home with some war wounds
Schicke sie mit einigen Kriegswunden nach Hause
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Geladen von der 'gnac, treffe sie von hinten
Goin' 'cross her head bar stool
Geh über ihren Kopf Barhocker
Touch her soul 'til I curl her toes
Berühre ihre Seele, bis ich ihre Zehen kräusle
Then it's time to reload, then it's part two
Dann ist es Zeit zum Nachladen, dann ist es Teil zwei
Damn near 30 still set trippin' cuz
Fast 30 und immer noch Set trippin' cuz
Where you're from, I'mma see about it
Woher du kommst, ich werde es sehen
Last year I made 10 million
Letztes Jahr habe ich 10 Millionen gemacht
That's where I've been yeah, a private island
Das ist, wo ich gewesen bin, ja, eine private Insel
Smoking something, on autopilot
Rauche etwas, auf Autopilot
Got too many cars, I might crash a whip
Habe zu viele Autos, ich könnte einen Unfall bauen
New 'Rari pedal barely tapping
Neuer 'Rari Pedal kaum tippen
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Nigga, vroom-vroom, ja ich bin reich Schlampe
Got two Rollies but one missing
Habe zwei Rollies aber einer fehlt
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Denke meine Tochter prahlt, sie ist im Kindergarten
Got one crib worth two cribs
Habe ein Haus im Wert von zwei Häusern
And my front lawn, yeah that's water fountain
Und mein Vorgarten, ja das ist ein Wasserbrunnen
You be talking bars, saying big words
Du redest von Bars, sagst große Worte
Like philosophies, man you weird homie
Wie Philosophien, Mann, du bist komisch, Homie
What it sounds to me that you broke as fuck
Was es für mich klingt, dass du pleite bist
And your bitch gon' leave and that's real homie
Und deine Schlampe wird gehen und das ist echt, Homie
I got big money, big booty bitches
Ich habe großes Geld, große Beute Hündinnen
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mann, das wird mein Tod sein (Tod von mir)
Big problems, I must admit it
Große Probleme, das muss ich zugeben
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mann, das wird mein Tod sein (Tod von mir)
Big dreams, no superstition
Große Träume, kein Aberglaube
That shit gon' be the death of me (death of me)
Das wird mein Tod sein (Tod von mir)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Ich bete zu einem C-Note, meine Mutter hat die Hoffnung aufgegeben
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
I just bought a new coat, I just might go broke
Ich habe gerade einen neuen Mantel gekauft, ich könnte pleite gehen
I can't stand myself
Ich kann mich nicht ausstehen
I just might ban myself
Ich könnte mich selbst verbannen
I just might God! God!
Ich könnte einfach Gott! Gott!
Big money, big booty bitches
Dinheiro grande, mulheres de grandes curvas
Man that shit gon' be death of me
Cara, essa merda vai ser minha morte
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, tenho que admitir
Man that shit gon' be death of me
Cara, essa merda vai ser minha morte
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Eu rezo para uma nota de C, minha mãe perdeu a esperança
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
I just bought a new coat, I might go broke
Acabei de comprar um casaco novo, posso ficar sem dinheiro
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
Big money, big booty bitches
Dinheiro grande, mulheres de grandes curvas
Man that shit
Cara, essa merda
Turn me up
Aumenta o som
Sensing, sensing, sensing, sensing
Sentindo, sentindo, sentindo, sentindo
Big money, big booty bitches
Dinheiro grande, mulheres de grandes curvas
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Diga a verdade, cara, estou perdido sem isso
Seven figures for a headline
Sete dígitos para uma manchete
You want some stage time we can talk about it
Você quer tempo no palco, podemos conversar sobre isso
Niggas actin' like they be rappin'
Caras agindo como se estivessem rimando
Like nice on the mic, truly not
Como bons no microfone, realmente não
Go against the king, y'all don't wanna live
Desafie o rei, vocês não querem viver
That decision is hella childish
Essa decisão é muito infantil
Rose gold for my old hoes
Ouro rosé para minhas ex
They ain't satisfied then I sit 'em down
Se elas não estão satisfeitas, então eu as acalmo
10th grade, I gave her all shade
No décimo ano, eu dei a ela toda sombra
But now she got some ass, I wanna hit it now
Mas agora ela tem um traseiro, quero pegar agora
I don't lease, I just all out feast
Não alugo, só faço festa
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Coloquei um Caprice azul no Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
Cabeça bomba e ovos com queijo
That's a new raise, and a signing bonus
Isso é um aumento, e um bônus de assinatura
Fall in this bitch
Caio nessa vadia
Like some good pussy, can't stand myself
Como uma boa buceta, não suporto a mim mesmo
So good, she so hood
Tão boa, ela é tão da rua
She a cheesehead, patty melt
Ela é uma cabeça de queijo, patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
GED com alguns EBTs, e alguns EBDs
That shit was happening
Essa merda estava acontecendo
She reel me in with some chicken wings
Ela me fisgou com algumas asinhas de frango
And some collard greens, that shit was brackin'
E alguns verdes de couve, essa merda estava bombando
Just cracked me a new bitch
Acabei de conseguir uma nova vadia
Bust a new nut on her nigga's jersey
Gozo novo na camisa do cara dela
My bitch get off at 9 o'clock
Minha mulher sai às nove
So I had to shake her 'round 7:30
Então tive que sacudi-la por volta das sete e meia
1:05, I'm stomping fast
1:05, estou andando rápido
With these big guns, I'm hella dirty
Com essas armas grandes, estou muito sujo
Get caught with this shit
Se me pegarem com essa merda
I ain't comin' home 'til like 2030
Não volto para casa até tipo 2030
I got big money, big booty bitches
Tenho dinheiro grande, mulheres de grandes curvas
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Cara, essa merda vai ser minha morte (minha morte)
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, tenho que admitir
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Cara, essa merda vai ser minha morte (minha morte)
Big dreams, no superstition
Grandes sonhos, sem superstições
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Cara, essa merda vai ser minha morte (minha morte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Eu rezo para uma nota de C, minha mãe perdeu a esperança
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
I just bought a new coat, I might go broke
Acabei de comprar um casaco novo, posso ficar sem dinheiro
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
I just might ban myself
Talvez eu me proíba
I just might
Talvez eu
God!
Deus!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Estou focado, me sentindo abençoado, porque meus olhos são a verdade
Mental window blurry as a bitch
Janela mental embaçada como uma vadia
Still lookin' out it
Ainda olhando por ela
So much money off the fuckin' books
Tanto dinheiro fora dos livros
Could write a book about it
Poderia escrever um livro sobre isso
Took a minute, no, wait a minute
Demorou um minuto, não, espera um minuto
Let me think about it
Deixe-me pensar sobre isso
Bout 10 years, Crips, Bloods
Cerca de 10 anos, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Suor e lágrimas e ainda contando
Had a real thick bitch named Brooklyn
Tinha uma vadia bem grossa chamada Brooklyn
She fucked the whole squad
Ela fodeu com todo o esquadrão
Every time I land in Brooklyn
Toda vez que eu desembarco no Brooklyn
They fuck with the whole squad
Eles mexem com todo o esquadrão
I'm more spiritual than lyrical
Sou mais espiritual do que lírico
I'm similar to Eli Why?
Sou parecido com Eli Por quê?
Cause I'm wearin' black shades
Porque estou usando óculos escuros
And I'm headed west with the word of God
E estou indo para o oeste com a palavra de Deus
I think I'm finally ready to talk about it
Acho que estou finalmente pronto para falar sobre isso
These niggas just talk about it
Esses caras só falam sobre isso
Homie you don't play me for no fool
Amigo, você não me faz de tolo
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Estourando garrafas como inimigos, meu Deus, estou tão frio
Get so deep in that water, water
Entro tão fundo naquela água, água
They should call my johnson a harpoon
Deveriam chamar meu johnson de arpão
Feed the needy, don't know graffiti
Alimente os necessitados, não conheço grafite
Paint her walls like a cartoon
Pinto as paredes dela como um desenho animado
Beat the pussy up so bad
Bato na buceta tão mal
Send her home with some war wounds
Mando ela para casa com algumas feridas de guerra
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Carregado de 'gnac, pego ela por trás
Goin' 'cross her head bar stool
Passando pela cabeça dela barra de banco
Touch her soul 'til I curl her toes
Toco a alma dela até eu enrolar os dedos dela
Then it's time to reload, then it's part two
Então é hora de recarregar, então é a parte dois
Damn near 30 still set trippin' cuz
Quase 30 ainda causando problemas, cara
Where you're from, I'mma see about it
De onde você é, vou ver sobre isso
Last year I made 10 million
Ano passado fiz 10 milhões
That's where I've been yeah, a private island
É onde eu estive, sim, uma ilha privada
Smoking something, on autopilot
Fumando algo, no piloto automático
Got too many cars, I might crash a whip
Tenho tantos carros, posso bater um
New 'Rari pedal barely tapping
Novo 'Rari pedal mal tocando
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Cara, vrum-vrum, sim, sou rico, vadia
Got two Rollies but one missing
Tenho dois Rolexes, mas um está faltando
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Acho que minha filha está ostentando, ela está no jardim de infância
Got one crib worth two cribs
Tenho uma casa que vale duas casas
And my front lawn, yeah that's water fountain
E no meu gramado da frente, sim, isso é uma fonte de água
You be talking bars, saying big words
Você fala de barras, dizendo palavras grandes
Like philosophies, man you weird homie
Como filosofias, cara, você é estranho
What it sounds to me that you broke as fuck
Parece para mim que você está quebrado
And your bitch gon' leave and that's real homie
E sua mulher vai te deixar e isso é real, cara
I got big money, big booty bitches
Tenho dinheiro grande, mulheres de grandes curvas
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Cara, essa merda vai ser minha morte (minha morte)
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, tenho que admitir
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Cara, essa merda vai ser minha morte (minha morte)
Big dreams, no superstition
Grandes sonhos, sem superstições
That shit gon' be the death of me (death of me)
Essa merda vai ser minha morte (minha morte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Eu rezo para uma nota de C, minha mãe perdeu a esperança
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
I just bought a new coat, I just might go broke
Acabei de comprar um casaco novo, posso ficar sem dinheiro
I can't stand myself
Não suporto a mim mesmo
I just might ban myself
Talvez eu me proíba
I just might God! God!
Talvez eu, Deus! Deus!
Big money, big booty bitches
Mucho dinero, grandes traseros de chicas
Man that shit gon' be death of me
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, debo admitirlo
Man that shit gon' be death of me
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Rezo a un billete de cien, mi madre perdió la esperanza
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
I just bought a new coat, I might go broke
Acabo de comprar un nuevo abrigo, podría quedarme sin dinero
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
Big money, big booty bitches
Mucho dinero, grandes traseros de chicas
Man that shit
Hombre, esa mierda
Turn me up
Sube el volumen
Sensing, sensing, sensing, sensing
Sintiendo, sintiendo, sintiendo, sintiendo
Big money, big booty bitches
Mucho dinero, grandes traseros de chicas
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Dime la verdad, negro, estoy perdido sin ello
Seven figures for a headline
Siete cifras por un titular
You want some stage time we can talk about it
¿Quieres algo de tiempo en el escenario? Podemos hablar de ello
Niggas actin' like they be rappin'
Los negros actuando como si estuvieran rapeando
Like nice on the mic, truly not
Como buenos en el micrófono, realmente no
Go against the king, y'all don't wanna live
Ir contra el rey, no quieren vivir
That decision is hella childish
Esa decisión es muy infantil
Rose gold for my old hoes
Oro rosa para mis viejas chicas
They ain't satisfied then I sit 'em down
Si no están satisfechas, las siento
10th grade, I gave her all shade
En el décimo grado, le di toda la sombra
But now she got some ass, I wanna hit it now
Pero ahora ella tiene trasero, quiero golpearlo ahora
I don't lease, I just all out feast
No alquilo, solo me alimento a lo grande
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Puse un Caprice azul en Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
Cabeza de bomba y huevos con queso
That's a new raise, and a signing bonus
Eso es un nuevo aumento, y un bono de firma
Fall in this bitch
Caigo en esta perra
Like some good pussy, can't stand myself
Como un buen coño, no puedo soportarme a mí mismo
So good, she so hood
Tan buena, tan de barrio
She a cheesehead, patty melt
Es una cabeza de queso, patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
GED con algunas EBTs, y algunas EBDs
That shit was happening
Eso estaba sucediendo
She reel me in with some chicken wings
Me atrajo con unas alitas de pollo
And some collard greens, that shit was brackin'
Y algunas verduras de hoja verde, eso estaba pasando
Just cracked me a new bitch
Acabo de abrirme una nueva chica
Bust a new nut on her nigga's jersey
Busto una nueva nuez en la camiseta de su negro
My bitch get off at 9 o'clock
Mi chica sale a las 9 en punto
So I had to shake her 'round 7:30
Así que tuve que sacudirla alrededor de las 7:30
1:05, I'm stomping fast
1:05, estoy pisando fuerte
With these big guns, I'm hella dirty
Con estas grandes armas, estoy muy sucio
Get caught with this shit
Si me atrapan con esto
I ain't comin' home 'til like 2030
No volveré a casa hasta como 2030
I got big money, big booty bitches
Tengo mucho dinero, grandes traseros de chicas
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, debo admitirlo
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
Big dreams, no superstition
Grandes sueños, sin supersticiones
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Rezo a un billete de cien, mi madre perdió la esperanza
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
I just bought a new coat, I might go broke
Acabo de comprar un nuevo abrigo, podría quedarme sin dinero
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
I just might ban myself
Podría prohibirme a mí mismo
I just might
Podría
God!
¡Dios!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Estoy enfocado sintiéndome bendecido, porque mis ojos son la verdad
Mental window blurry as a bitch
La ventana mental borrosa como una perra
Still lookin' out it
Todavía mirando por ella
So much money off the fuckin' books
Tanto dinero fuera de los malditos libros
Could write a book about it
Podría escribir un libro sobre ello
Took a minute, no, wait a minute
Tomó un minuto, no, espera un minuto
Let me think about it
Déjame pensar en ello
Bout 10 years, Crips, Bloods
Cerca de 10 años, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Sudor y lágrimas y todavía contando
Had a real thick bitch named Brooklyn
Tenía una perra muy gorda llamada Brooklyn
She fucked the whole squad
Ella se folló a todo el equipo
Every time I land in Brooklyn
Cada vez que aterrizo en Brooklyn
They fuck with the whole squad
Se meten con todo el equipo
I'm more spiritual than lyrical
Soy más espiritual que lírico
I'm similar to Eli Why?
Soy similar a Eli ¿Por qué?
Cause I'm wearin' black shades
Porque estoy usando gafas de sol negras
And I'm headed west with the word of God
Y me dirijo al oeste con la palabra de Dios
I think I'm finally ready to talk about it
Creo que finalmente estoy listo para hablar de ello
These niggas just talk about it
Estos negros solo hablan de ello
Homie you don't play me for no fool
Amigo, no me tomes por tonto
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Abriendo botellas como enemigos, los dios mio, estoy tan frío
Get so deep in that water, water
Profundizo tanto en esa agua, agua
They should call my johnson a harpoon
Deberían llamar a mi johnson un arpón
Feed the needy, don't know graffiti
Alimentar a los necesitados, no conozco el graffiti
Paint her walls like a cartoon
Pinto sus paredes como un dibujo animado
Beat the pussy up so bad
Golpeo el coño tan mal
Send her home with some war wounds
La envío a casa con algunas heridas de guerra
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Cargado con el 'gnac, la golpeo por detrás
Goin' 'cross her head bar stool
Cruzando su cabeza taburete de bar
Touch her soul 'til I curl her toes
Toco su alma hasta que le rizo los dedos de los pies
Then it's time to reload, then it's part two
Entonces es hora de recargar, entonces es la parte dos
Damn near 30 still set trippin' cuz
Casi 30 todavía haciendo travesuras primo
Where you're from, I'mma see about it
De donde eres, voy a verlo
Last year I made 10 million
El año pasado hice 10 millones
That's where I've been yeah, a private island
Eso es donde he estado sí, una isla privada
Smoking something, on autopilot
Fumando algo, en piloto automático
Got too many cars, I might crash a whip
Tengo demasiados coches, podría estrellar un coche
New 'Rari pedal barely tapping
Nuevo 'Rari pedal apenas tocando
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Negro, vroom-vroom, sí soy rico perra
Got two Rollies but one missing
Tengo dos Rollies pero falta uno
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Creo que mi hija está presumiendo, está en Kindergarten
Got one crib worth two cribs
Tengo una casa que vale dos casas
And my front lawn, yeah that's water fountain
Y mi césped delantero, sí eso es una fuente de agua
You be talking bars, saying big words
Hablas de barras, diciendo palabras grandes
Like philosophies, man you weird homie
Como filosofías, hombre eres raro
What it sounds to me that you broke as fuck
Lo que me suena es que estás jodido
And your bitch gon' leave and that's real homie
Y tu perra se va a ir y eso es real amigo
I got big money, big booty bitches
Tengo mucho dinero, grandes traseros de chicas
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
Big problems, I must admit it
Grandes problemas, debo admitirlo
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Hombre, esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
Big dreams, no superstition
Grandes sueños, sin supersticiones
That shit gon' be the death of me (death of me)
Esa mierda va a ser mi muerte (mi muerte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Rezo a un billete de cien, mi madre perdió la esperanza
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
I just bought a new coat, I just might go broke
Acabo de comprar un nuevo abrigo, podría quedarme sin dinero
I can't stand myself
No puedo soportarme a mí mismo
I just might ban myself
Podría prohibirme a mí mismo
I just might God! God!
Podría ¡Dios! ¡Dios!
Big money, big booty bitches
Gros argent, grosses salopes au gros cul
Man that shit gon' be death of me
Mec, cette merde va être ma mort
Big problems, I must admit it
Gros problèmes, je dois l'admettre
Man that shit gon' be death of me
Mec, cette merde va être ma mort
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Je prie pour un billet de cent, ma mère a abandonné l'espoir
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
I just bought a new coat, I might go broke
Je viens d'acheter un nouveau manteau, je pourrais faire faillite
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
Big money, big booty bitches
Gros argent, grosses salopes au gros cul
Man that shit
Mec, cette merde
Turn me up
Monte le son
Sensing, sensing, sensing, sensing
Sensation, sensation, sensation, sensation
Big money, big booty bitches
Gros argent, grosses salopes au gros cul
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Dis la vérité, mec je suis perdu sans ça
Seven figures for a headline
Sept chiffres pour un gros titre
You want some stage time we can talk about it
Tu veux du temps sur scène on peut en parler
Niggas actin' like they be rappin'
Les mecs agissent comme s'ils rappent
Like nice on the mic, truly not
Comme s'ils étaient bons au micro, vraiment pas
Go against the king, y'all don't wanna live
Aller contre le roi, vous ne voulez pas vivre
That decision is hella childish
Cette décision est vraiment puérile
Rose gold for my old hoes
Or rose pour mes vieilles salopes
They ain't satisfied then I sit 'em down
Si elles ne sont pas satisfaites alors je les assieds
10th grade, I gave her all shade
En seconde, je lui ai fait de l'ombre
But now she got some ass, I wanna hit it now
Mais maintenant qu'elle a un cul, je veux la baiser
I don't lease, I just all out feast
Je ne loue pas, je fais juste un festin complet
I put a blue Caprice on Gary Coleman
J'ai mis une Caprice bleue sur Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
Une bonne pipe et des œufs au fromage
That's a new raise, and a signing bonus
C'est une nouvelle augmentation, et une prime à la signature
Fall in this bitch
Tombe dans cette salope
Like some good pussy, can't stand myself
Comme une bonne chatte, je ne peux pas me supporter
So good, she so hood
Si bonne, elle est si ghetto
She a cheesehead, patty melt
Elle est une tête de fromage, un patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
Un GED avec des EBTs, et des EBDs
That shit was happening
Cette merde se passait
She reel me in with some chicken wings
Elle m'a attiré avec des ailes de poulet
And some collard greens, that shit was brackin'
Et des collards verts, cette merde était brackin'
Just cracked me a new bitch
Je viens de me faire une nouvelle salope
Bust a new nut on her nigga's jersey
J'ai éjaculé sur le maillot de son mec
My bitch get off at 9 o'clock
Ma salope finit à 9 heures
So I had to shake her 'round 7:30
Alors j'ai dû la secouer vers 7h30
1:05, I'm stomping fast
1h05, je marche vite
With these big guns, I'm hella dirty
Avec ces gros flingues, je suis super sale
Get caught with this shit
Si je me fais prendre avec cette merde
I ain't comin' home 'til like 2030
Je ne rentrerai pas à la maison avant 2030
I got big money, big booty bitches
J'ai du gros argent, des grosses salopes au gros cul
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mec, cette merde va être ma mort (ma mort)
Big problems, I must admit it
Gros problèmes, je dois l'admettre
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mec, cette merde va être ma mort (ma mort)
Big dreams, no superstition
Grands rêves, pas de superstition
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mec, cette merde va être ma mort (ma mort)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Je prie pour un billet de cent, ma mère a abandonné l'espoir
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
I just bought a new coat, I might go broke
Je viens d'acheter un nouveau manteau, je pourrais faire faillite
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
I just might ban myself
Je pourrais me bannir moi-même
I just might
Je pourrais juste
God!
Dieu!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Je suis concentré, je me sens béni, car mes yeux sont la vérité
Mental window blurry as a bitch
La fenêtre mentale est floue comme une salope
Still lookin' out it
Je regarde toujours par là
So much money off the fuckin' books
Tellement d'argent hors des putains de livres
Could write a book about it
Je pourrais écrire un livre à ce sujet
Took a minute, no, wait a minute
Ça a pris une minute, non, attends une minute
Let me think about it
Laisse-moi y réfléchir
Bout 10 years, Crips, Bloods
Environ 10 ans, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Sueur et larmes et on compte toujours
Had a real thick bitch named Brooklyn
J'avais une salope vraiment épaisse nommée Brooklyn
She fucked the whole squad
Elle a baisé toute l'équipe
Every time I land in Brooklyn
Chaque fois que j'atterris à Brooklyn
They fuck with the whole squad
Ils baisent avec toute l'équipe
I'm more spiritual than lyrical
Je suis plus spirituel que lyrique
I'm similar to Eli Why?
Je suis similaire à Eli Pourquoi?
Cause I'm wearin' black shades
Parce que je porte des lunettes noires
And I'm headed west with the word of God
Et je me dirige vers l'ouest avec la parole de Dieu
I think I'm finally ready to talk about it
Je pense que je suis enfin prêt à en parler
These niggas just talk about it
Ces mecs en parlent juste
Homie you don't play me for no fool
Mon pote, tu ne me prends pas pour un imbécile
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Ouvrir des bouteilles comme des ennemis, mon Dieu, je suis si froid
Get so deep in that water, water
Je m'enfonce si profondément dans cette eau, eau
They should call my johnson a harpoon
Ils devraient appeler mon johnson un harpon
Feed the needy, don't know graffiti
Nourris les nécessiteux, ne connais pas le graffiti
Paint her walls like a cartoon
Peins ses murs comme un dessin animé
Beat the pussy up so bad
Bats la chatte si fort
Send her home with some war wounds
Envoie-la à la maison avec des blessures de guerre
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Chargé de 'gnac, la frappe par derrière
Goin' 'cross her head bar stool
En travers de sa tête tabouret de bar
Touch her soul 'til I curl her toes
Touche son âme jusqu'à ce que je lui courbe les orteils
Then it's time to reload, then it's part two
Puis il est temps de recharger, puis c'est la partie deux
Damn near 30 still set trippin' cuz
Presque 30 ans et toujours en train de triper mec
Where you're from, I'mma see about it
D'où tu viens, je vais voir ça
Last year I made 10 million
L'année dernière j'ai fait 10 millions
That's where I've been yeah, a private island
C'est là que j'ai été ouais, une île privée
Smoking something, on autopilot
Fumer quelque chose, en pilote automatique
Got too many cars, I might crash a whip
J'ai trop de voitures, je pourrais crasher une caisse
New 'Rari pedal barely tapping
Nouvelle 'Rari pédale à peine tapotant
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Mec, vroom-vroom, ouais je suis riche salope
Got two Rollies but one missing
J'ai deux Rollies mais une manquante
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Je pense que ma fille se la pète, elle est en maternelle
Got one crib worth two cribs
J'ai une maison qui vaut deux maisons
And my front lawn, yeah that's water fountain
Et mon gazon devant, ouais c'est une fontaine d'eau
You be talking bars, saying big words
Tu parles de barres, disant de grands mots
Like philosophies, man you weird homie
Comme des philosophies, mec tu es bizarre
What it sounds to me that you broke as fuck
Ce que ça me dit c'est que tu es fauché comme les blés
And your bitch gon' leave and that's real homie
Et ta salope va partir et c'est réel mec
I got big money, big booty bitches
J'ai du gros argent, des grosses salopes au gros cul
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mec, cette merde va être ma mort (ma mort)
Big problems, I must admit it
Gros problèmes, je dois l'admettre
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Mec, cette merde va être ma mort (ma mort)
Big dreams, no superstition
Grands rêves, pas de superstition
That shit gon' be the death of me (death of me)
Cette merde va être ma mort (ma mort)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Je prie pour un billet de cent, ma mère a abandonné l'espoir
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
I just bought a new coat, I just might go broke
Je viens d'acheter un nouveau manteau, je pourrais faire faillite
I can't stand myself
Je ne peux pas me supporter
I just might ban myself
Je pourrais me bannir moi-même
I just might God! God!
Je pourrais juste Dieu! Dieu!
Big money, big booty bitches
Grandi soldi, grandi culone
Man that shit gon' be death of me
Uomo, quella merda sarà la mia morte
Big problems, I must admit it
Grandi problemi, devo ammetterlo
Man that shit gon' be death of me
Uomo, quella merda sarà la mia morte
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Prego per una banconota da 100, mia madre ha perso la speranza
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
I just bought a new coat, I might go broke
Ho appena comprato un nuovo cappotto, potrei andare in rovina
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
Big money, big booty bitches
Grandi soldi, grandi culone
Man that shit
Uomo, quella merda
Turn me up
Alzami il volume
Sensing, sensing, sensing, sensing
Sensazione, sensazione, sensazione, sensazione
Big money, big booty bitches
Grandi soldi, grandi culone
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Dì la verità, negro sono perso senza
Seven figures for a headline
Sette cifre per un titolo
You want some stage time we can talk about it
Vuoi un po' di tempo sul palco possiamo parlarne
Niggas actin' like they be rappin'
Niggas che agiscono come se stessero rappando
Like nice on the mic, truly not
Come bravi al microfono, veramente no
Go against the king, y'all don't wanna live
Andare contro il re, non volete vivere
That decision is hella childish
Quella decisione è molto infantile
Rose gold for my old hoes
Oro rosa per le mie vecchie ragazze
They ain't satisfied then I sit 'em down
Se non sono soddisfatte allora le faccio sedere
10th grade, I gave her all shade
10° grado, le ho dato tutto l'ombra
But now she got some ass, I wanna hit it now
Ma ora ha un bel culo, voglio colpirla ora
I don't lease, I just all out feast
Non affitto, solo festeggio
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Ho messo una Caprice blu su Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
Testa di bomba e uova al formaggio
That's a new raise, and a signing bonus
Questo è un nuovo aumento, e un bonus alla firma
Fall in this bitch
Cadere in questa cagna
Like some good pussy, can't stand myself
Come una buona figa, non posso sopportare me stesso
So good, she so hood
Così buona, così di strada
She a cheesehead, patty melt
È una tifosa del formaggio, patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
GED con alcuni EBT, e alcuni EBD
That shit was happening
Quella merda stava succedendo
She reel me in with some chicken wings
Mi ha attirato con delle ali di pollo
And some collard greens, that shit was brackin'
E dei collard verdi, quella merda era brackin'
Just cracked me a new bitch
Mi sono appena scopato una nuova cagna
Bust a new nut on her nigga's jersey
Sparo una nuova sborrata sulla maglia del suo ragazzo
My bitch get off at 9 o'clock
La mia cagna finisce alle 9
So I had to shake her 'round 7:30
Quindi ho dovuto scuoterla intorno alle 7:30
1:05, I'm stomping fast
1:05, sto calpestando veloce
With these big guns, I'm hella dirty
Con queste grandi pistole, sono sporco
Get caught with this shit
Se mi beccano con questa merda
I ain't comin' home 'til like 2030
Non tornerò a casa fino al 2030
I got big money, big booty bitches
Ho grandi soldi, grandi culone
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Uomo, quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
Big problems, I must admit it
Grandi problemi, devo ammetterlo
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Uomo, quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
Big dreams, no superstition
Grandi sogni, niente superstizioni
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Uomo, quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Prego per una banconota da 100, mia madre ha perso la speranza
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
I just bought a new coat, I might go broke
Ho appena comprato un nuovo cappotto, potrei andare in rovina
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
I just might ban myself
Potrei anche bandire me stesso
I just might
Potrei anche
God!
Dio!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Sono concentrato mi sento benedetto, perché i miei occhi sono la verità
Mental window blurry as a bitch
Finestra mentale sfocata come una cagna
Still lookin' out it
Ancora guardando fuori
So much money off the fuckin' books
Così tanti soldi fuori dai libri
Could write a book about it
Potrei scrivere un libro su di esso
Took a minute, no, wait a minute
Ho preso un minuto, no, aspetta un minuto
Let me think about it
Lasciami pensarci su
Bout 10 years, Crips, Bloods
Circa 10 anni, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Sudore e lacrime e stiamo ancora contando
Had a real thick bitch named Brooklyn
Avevo una cagna molto spessa di nome Brooklyn
She fucked the whole squad
Ha scopato tutta la squadra
Every time I land in Brooklyn
Ogni volta che atterro a Brooklyn
They fuck with the whole squad
Si scopano con tutta la squadra
I'm more spiritual than lyrical
Sono più spirituale che lirico
I'm similar to Eli Why?
Sono simile a Eli Perché?
Cause I'm wearin' black shades
Perché indosso occhiali da sole neri
And I'm headed west with the word of God
E sto andando a ovest con la parola di Dio
I think I'm finally ready to talk about it
Penso di essere finalmente pronto a parlarne
These niggas just talk about it
Questi negri ne parlano solo
Homie you don't play me for no fool
Amico non mi prendi per un idiota
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Sboccando bottiglie come nemici, dio mio, sono così freddo
Get so deep in that water, water
Entrare così in profondità in quell'acqua, acqua
They should call my johnson a harpoon
Dovrebbero chiamare il mio johnson un arpione
Feed the needy, don't know graffiti
Nutrire i bisognosi, non conosco graffiti
Paint her walls like a cartoon
Dipingo le sue pareti come un cartone animato
Beat the pussy up so bad
Picchio la figa così male
Send her home with some war wounds
La mando a casa con alcune ferite di guerra
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Carico di 'gnac, la colpisco da dietro
Goin' 'cross her head bar stool
Andando 'attraverso la sua testa sgabello da bar
Touch her soul 'til I curl her toes
Tocco la sua anima fino a farle arricciare le dita dei piedi
Then it's time to reload, then it's part two
Poi è il momento di ricaricare, poi è la parte due
Damn near 30 still set trippin' cuz
Quasi 30 ancora set trippin' cuz
Where you're from, I'mma see about it
Da dove vieni, vedrò
Last year I made 10 million
L'anno scorso ho fatto 10 milioni
That's where I've been yeah, a private island
Ecco dove sono stato sì, un'isola privata
Smoking something, on autopilot
Fumando qualcosa, in pilota automatico
Got too many cars, I might crash a whip
Ho troppe macchine, potrei schiantare una frusta
New 'Rari pedal barely tapping
Nuovo 'Rari pedale a malapena toccando
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Negro, vroom-vroom, sì sono ricco cagna
Got two Rollies but one missing
Ho due Rollies ma ne manca uno
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Penso che mia figlia stia sfoggiando, è all'asilo
Got one crib worth two cribs
Ho una casa del valore di due case
And my front lawn, yeah that's water fountain
E il mio prato anteriore, sì quella è una fontana d'acqua
You be talking bars, saying big words
Parli di bar, dici grandi parole
Like philosophies, man you weird homie
Come filosofie, uomo sei strano amico
What it sounds to me that you broke as fuck
A me sembra che tu sia povero come la chiesa
And your bitch gon' leave and that's real homie
E la tua cagna se ne andrà e quello è vero amico
I got big money, big booty bitches
Ho grandi soldi, grandi culone
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Uomo, quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
Big problems, I must admit it
Grandi problemi, devo ammetterlo
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Uomo, quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
Big dreams, no superstition
Grandi sogni, niente superstizioni
That shit gon' be the death of me (death of me)
Quella merda sarà la mia morte (la mia morte)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Prego per una banconota da 100, mia madre ha perso la speranza
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
I just bought a new coat, I just might go broke
Ho appena comprato un nuovo cappotto, potrei andare in rovina
I can't stand myself
Non posso sopportare me stesso
I just might ban myself
Potrei anche bandire me stesso
I just might God! God!
Potrei anche Dio! Dio!
Big money, big booty bitches
Uang banyak, cewek-cewek seksi
Man that shit gon' be death of me
Wah, hal itu akan menjadi kematianku
Big problems, I must admit it
Masalah besar, aku harus mengakuinya
Man that shit gon' be death of me
Wah, hal itu akan menjadi kematianku
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Aku berdoa pada uang seratus dolar, ibuku sudah putus asa
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
I just bought a new coat, I might go broke
Aku baru saja membeli mantel baru, aku mungkin akan bangkrut
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
Big money, big booty bitches
Uang banyak, cewek-cewek seksi
Man that shit
Wah, hal itu
Turn me up
Naikkan volumenya
Sensing, sensing, sensing, sensing
Merasakan, merasakan, merasakan, merasakan
Big money, big booty bitches
Uang banyak, cewek-cewek seksi
Tell the truth, nigga I'm lost without it
Katakan yang sebenarnya, nigga aku tersesat tanpanya
Seven figures for a headline
Tujuh angka untuk sebuah headline
You want some stage time we can talk about it
Kamu ingin waktu di panggung kita bisa membicarakannya
Niggas actin' like they be rappin'
Nigga berpura-pura seperti mereka merap
Like nice on the mic, truly not
Seperti bagus di mikrofon, sebenarnya tidak
Go against the king, y'all don't wanna live
Melawan raja, kalian tidak ingin hidup
That decision is hella childish
Keputusan itu sangat kekanak-kanakan
Rose gold for my old hoes
Emas mawar untuk mantan-mantanku
They ain't satisfied then I sit 'em down
Mereka tidak puas maka aku dudukkan mereka
10th grade, I gave her all shade
Kelas 10, aku memberinya semua bayangan
But now she got some ass, I wanna hit it now
Tapi sekarang dia punya pantat, aku ingin menyentuhnya sekarang
I don't lease, I just all out feast
Aku tidak menyewa, aku hanya pesta total
I put a blue Caprice on Gary Coleman
Aku memasang Caprice biru pada Gary Coleman
Bomb head and some cheese eggs
Kepala bom dan telur keju
That's a new raise, and a signing bonus
Itu kenaikan baru, dan bonus tanda tangan
Fall in this bitch
Jatuh ke dalam cewek ini
Like some good pussy, can't stand myself
Seperti pussy yang bagus, aku tidak tahan dengan diriku sendiri
So good, she so hood
Sangat bagus, dia sangat kampung
She a cheesehead, patty melt
Dia penggemar keju, patty melt
GED with some EBTs, and some EBD's
GED dengan beberapa EBT, dan beberapa EBD
That shit was happening
Itu terjadi
She reel me in with some chicken wings
Dia menarikku dengan beberapa sayap ayam
And some collard greens, that shit was brackin'
Dan beberapa sayuran hijau, itu sangat seru
Just cracked me a new bitch
Baru saja mendapatkan cewek baru
Bust a new nut on her nigga's jersey
Melepaskan kenikmatan baru di jersey nigga-nya
My bitch get off at 9 o'clock
Cewekku pulang jam 9
So I had to shake her 'round 7:30
Jadi aku harus menggoyangkannya sekitar jam 7:30
1:05, I'm stomping fast
1:05, aku berjalan cepat
With these big guns, I'm hella dirty
Dengan senjata besar ini, aku sangat kotor
Get caught with this shit
Tertangkap dengan ini
I ain't comin' home 'til like 2030
Aku tidak akan pulang sampai sekitar tahun 2030
I got big money, big booty bitches
Aku punya uang banyak, cewek-cewek seksi
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
Big problems, I must admit it
Masalah besar, aku harus mengakuinya
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
Big dreams, no superstition
Mimpi besar, tanpa takhayul
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Aku berdoa pada uang seratus dolar, ibuku sudah putus asa
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
I just bought a new coat, I might go broke
Aku baru saja membeli mantel baru, aku mungkin akan bangkrut
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
I just might ban myself
Aku mungkin akan melarang diriku sendiri
I just might
Aku mungkin saja
God!
Tuhan!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
Aku fokus merasa diberkati, karena mataku adalah kebenaran
Mental window blurry as a bitch
Jendela mental kabur sekali
Still lookin' out it
Masih melihat keluar
So much money off the fuckin' books
Banyak uang dari buku-buku sialan
Could write a book about it
Bisa menulis buku tentang itu
Took a minute, no, wait a minute
Tunggu sebentar, tidak, tunggu sebentar
Let me think about it
Biarkan aku memikirkannya
Bout 10 years, Crips, Bloods
Sekitar 10 tahun, Crips, Bloods
Sweat and tears and we still counting
Keringat dan air mata dan kita masih menghitung
Had a real thick bitch named Brooklyn
Punya cewek tebal bernama Brooklyn
She fucked the whole squad
Dia tidur dengan seluruh skuad
Every time I land in Brooklyn
Setiap kali aku mendarat di Brooklyn
They fuck with the whole squad
Mereka bergaul dengan seluruh skuad
I'm more spiritual than lyrical
Aku lebih spiritual daripada lirikal
I'm similar to Eli Why?
Aku mirip dengan Eli Mengapa?
Cause I'm wearin' black shades
Karena aku memakai kacamata hitam
And I'm headed west with the word of God
Dan aku menuju barat dengan firman Tuhan
I think I'm finally ready to talk about it
Aku pikir aku akhirnya siap membicarakannya
These niggas just talk about it
Nigga-nigga ini hanya membicarakannya
Homie you don't play me for no fool
Teman, kamu tidak menganggapku bodoh
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
Memecahkan botol seperti musuh, Tuhan, aku sangat dingin
Get so deep in that water, water
Begitu dalam di air itu, air
They should call my johnson a harpoon
Mereka harus menyebut johnsonku sebuah harpoon
Feed the needy, don't know graffiti
Memberi makan yang membutuhkan, tidak tahu grafiti
Paint her walls like a cartoon
Melukis dindingnya seperti kartun
Beat the pussy up so bad
Menghajar pussy itu sangat buruk
Send her home with some war wounds
Mengirimnya pulang dengan beberapa luka perang
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
Mabuk dari 'gnac, memukulnya dari belakang
Goin' 'cross her head bar stool
Melewati kepalanya bar stool
Touch her soul 'til I curl her toes
Menyentuh jiwanya sampai aku melentikkan jari kakinya
Then it's time to reload, then it's part two
Lalu saatnya untuk mengisi ulang, lalu bagian dua
Damn near 30 still set trippin' cuz
Hampir 30 masih set trippin' cuz
Where you're from, I'mma see about it
Dari mana asalmu, aku akan melihat tentang itu
Last year I made 10 million
Tahun lalu aku menghasilkan 10 juta
That's where I've been yeah, a private island
Itulah di mana aku berada ya, sebuah pulau pribadi
Smoking something, on autopilot
Merokok sesuatu, dengan autopilot
Got too many cars, I might crash a whip
Punya terlalu banyak mobil, aku mungkin menghancurkan mobil
New 'Rari pedal barely tapping
'Rari baru pedal hampir tidak menyentuh
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
Nigga, vroom-vroom, ya aku kaya bitch
Got two Rollies but one missing
Punya dua Rollies tapi satu hilang
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
Pikir putriku memamerkannya, dia di Taman Kanak-kanak
Got one crib worth two cribs
Punya satu rumah senilai dua rumah
And my front lawn, yeah that's water fountain
Dan halaman depanku, ya itu air mancur
You be talking bars, saying big words
Kamu berbicara bar, mengatakan kata-kata besar
Like philosophies, man you weird homie
Seperti filsafat, man kamu aneh teman
What it sounds to me that you broke as fuck
Yang terdengar bagiku bahwa kamu miskin sekali
And your bitch gon' leave and that's real homie
Dan cewekmu akan pergi dan itu nyata teman
I got big money, big booty bitches
Aku punya uang banyak, cewek-cewek seksi
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
Big problems, I must admit it
Masalah besar, aku harus mengakuinya
Man that shit gon' be death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
Big dreams, no superstition
Mimpi besar, tanpa takhayul
That shit gon' be the death of me (death of me)
Wah, hal itu akan menjadi kematianku (kematianku)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
Aku berdoa pada uang seratus dolar, ibuku sudah putus asa
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
I just bought a new coat, I just might go broke
Aku baru saja membeli mantel baru, aku mungkin akan bangkrut
I can't stand myself
Aku tidak tahan dengan diriku sendiri
I just might ban myself
Aku mungkin akan melarang diriku sendiri
I just might God! God!
Aku mungkin saja Tuhan! Tuhan!
Big money, big booty bitches
大钱,大屁股妹
Man that shit gon' be death of me
这玩意儿会要了我的命
Big problems, I must admit it
大问题,我得承认
Man that shit gon' be death of me
这玩意儿会要了我的命
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
我向一张百元钞票祈祷,我妈已经放弃希望了
I can't stand myself
我无法忍受自己
I just bought a new coat, I might go broke
我刚买了一件新外套,我可能会破产
I can't stand myself
我无法忍受自己
Big money, big booty bitches
大钱,大屁股妹
Man that shit
这玩意儿
Turn me up
把音量调高
Sensing, sensing, sensing, sensing
感觉,感觉,感觉,感觉
Big money, big booty bitches
大钱,大屁股妹
Tell the truth, nigga I'm lost without it
说实话,兄弟,没有它我就迷失了
Seven figures for a headline
为一个头条新闻花七位数
You want some stage time we can talk about it
你想要舞台时间我们可以谈谈
Niggas actin' like they be rappin'
伙计们表现得好像他们在说唱
Like nice on the mic, truly not
好像麦克风上很棒,其实不是
Go against the king, y'all don't wanna live
挑战国王,你们不想活了
That decision is hella childish
那决定真是幼稚
Rose gold for my old hoes
玫瑰金给我过去的女人
They ain't satisfied then I sit 'em down
她们不满意,我就让她们坐下
10th grade, I gave her all shade
十年级,我给她全是阴影
But now she got some ass, I wanna hit it now
但现在她屁股大了,我想上了
I don't lease, I just all out feast
我不租,我全力以赴
I put a blue Caprice on Gary Coleman
我在加里·科尔曼身上放了一辆蓝色的Caprice
Bomb head and some cheese eggs
炸弹头和一些奶酪蛋
That's a new raise, and a signing bonus
这是新的提升,和签字奖金
Fall in this bitch
像好逼一样跌进这婊子里
Like some good pussy, can't stand myself
无法忍受自己
So good, she so hood
太好了,她很街头
She a cheesehead, patty melt
她是奶酪头,帕蒂熔化
GED with some EBTs, and some EBD's
GED加上一些EBT和EBD
That shit was happening
那玩意儿正在发生
She reel me in with some chicken wings
她用一些鸡翅和一些羽衣甘蓝钓我
And some collard greens, that shit was brackin'
那玩意儿很火
Just cracked me a new bitch
刚搞定一个新妹子
Bust a new nut on her nigga's jersey
在她男人的球衣上爆了一个新坚果
My bitch get off at 9 o'clock
我的妹子九点下班
So I had to shake her 'round 7:30
所以我得在七点半把她甩了
1:05, I'm stomping fast
1:05,我快速踩着
With these big guns, I'm hella dirty
带着这些大枪,我真他妈脏
Get caught with this shit
被抓到这玩意儿
I ain't comin' home 'til like 2030
我到2030年都回不了家
I got big money, big booty bitches
我有大钱,大屁股妹
Man that shit gon' be death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
Big problems, I must admit it
大问题,我得承认
Man that shit gon' be death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
Big dreams, no superstition
大梦想,没有迷信
Man that shit gon' be death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
我向一张百元钞票祈祷,我妈已经放弃希望了
I can't stand myself
我无法忍受自己
I just bought a new coat, I might go broke
我刚买了一件新外套,我可能会破产
I can't stand myself
我无法忍受自己
I just might ban myself
我可能会禁止自己
I just might
我可能会
God!
天啊!
I'm focused feeling blessed, cause my eyes be the truth
我专注感觉祝福,因为我的眼睛是真理
Mental window blurry as a bitch
心理窗口模糊得要命
Still lookin' out it
还在往外看
So much money off the fuckin' books
书外的钱太多了
Could write a book about it
可以写本书讲讲
Took a minute, no, wait a minute
花了一分钟,不,等一下
Let me think about it
让我想想
Bout 10 years, Crips, Bloods
大约十年,克里普斯,血帮
Sweat and tears and we still counting
汗水和泪水我们还在计数
Had a real thick bitch named Brooklyn
有一个真正厚实的妹子叫布鲁克林
She fucked the whole squad
她搞了整个队
Every time I land in Brooklyn
每次我降落在布鲁克林
They fuck with the whole squad
他们都和整个队伍一起玩
I'm more spiritual than lyrical
我比较精神而不是文字
I'm similar to Eli Why?
我和Eli为什么相似?
Cause I'm wearin' black shades
因为我戴着黑色墨镜
And I'm headed west with the word of God
我正向西方前进,带着上帝的话
I think I'm finally ready to talk about it
我想我终于准备好谈论这个了
These niggas just talk about it
这些家伙只是谈论这个
Homie you don't play me for no fool
伙计,你别把我当傻瓜
Poppin' bottles like enemigos, los dios mio, I'm so cold
像敌人一样开香槟,天哪,我好冷
Get so deep in that water, water
深入那水,水
They should call my johnson a harpoon
他们应该把我的约翰逊称为鱼叉
Feed the needy, don't know graffiti
喂饱需要的人,不认识涂鸦
Paint her walls like a cartoon
像卡通一样画她的墙
Beat the pussy up so bad
狠狠地打那逼
Send her home with some war wounds
送她回家带着战争伤痕
Loaded off the 'gnac, hit her from the back
喝醉了白兰地,从背后进去
Goin' 'cross her head bar stool
横穿她的头部酒吧凳
Touch her soul 'til I curl her toes
触碰她的灵魂直到我弯曲她的脚趾
Then it's time to reload, then it's part two
然后是时间重新装填,然后是第二部分
Damn near 30 still set trippin' cuz
快到30还在设定困难
Where you're from, I'mma see about it
你来自哪里,我会看看
Last year I made 10 million
去年我赚了一千万
That's where I've been yeah, a private island
那就是我去过的地方,一个私人岛屿
Smoking something, on autopilot
抽点东西,自动驾驶
Got too many cars, I might crash a whip
车太多,我可能会撞车
New 'Rari pedal barely tapping
新的'Rari踩油门几乎不用力
Nigga, vroom-vroom, yeah I'm rich bitch
兄弟,嗖嗖的,是的,我很有钱
Got two Rollies but one missing
有两个劳力士但一个丢了
Think my daughter flossing, she in Kindergarten
想我的女儿在炫耀,她在幼儿园
Got one crib worth two cribs
有一个房子值两个房子
And my front lawn, yeah that's water fountain
而我的前院,是的,那是喷泉
You be talking bars, saying big words
你谈论酒吧,说大词
Like philosophies, man you weird homie
像哲学,伙计你真奇怪
What it sounds to me that you broke as fuck
听起来你破产了
And your bitch gon' leave and that's real homie
而你的妹子会离开,那是真的,伙计
I got big money, big booty bitches
我有大钱,大屁股妹
Man that shit gon' be death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
Big problems, I must admit it
大问题,我得承认
Man that shit gon' be death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
Big dreams, no superstition
大梦想,没有迷信
That shit gon' be the death of me (death of me)
这玩意儿会要了我的命(要了我的命)
I pray to a C-Note, my mama gave up hope
我向一张百元钞票祈祷,我妈已经放弃希望了
I can't stand myself
我无法忍受自己
I just bought a new coat, I just might go broke
我刚买了一件新外套,我可能会破产
I can't stand myself
我无法忍受自己
I just might ban myself
我可能会禁止自己
I just might God! God!
我可能会 天啊! 天啊!

Wissenswertes über das Lied Vice City von Jay Rock

Wann wurde das Lied “Vice City” von Jay Rock veröffentlicht?
Das Lied Vice City wurde im Jahr 2015, auf dem Album “90059” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Vice City” von Jay Rock komponiert?
Das Lied “Vice City” von Jay Rock wurde von Brock Korsan, Daveon Lamont Jackson, Herbert Anthony Stevens, Johnny Mckinzie, Kendrick Duckworth, Quincy Matthew Hanley, Ronald N. La Tour komponiert.

Beliebteste Lieder von Jay Rock

Andere Künstler von Hip Hop/Rap