.RAW Spleen

Ivan Arbiser, Jeremy Larroux

Liedtexte Übersetzung

J'rappe avec le cœur noir comme Venom
Sur un piano, genre John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille

J'vais peut-être finir nez à nez
J'vais peut-être finir nez à nez
Avec ton boule à Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
Cherche un billet violet
Ils ont vu que j'étais hâlé
Ils veulent pas m'laisser aller
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
Ils m'parlent comme si j'étais leur
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
On s'fait des alley-oop
Fuck tes codes
Fuck ton dress code
Fuck ton rendez-vous
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
J'dis pas "Comment allez-vous?"

Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Ça m'travaille l'esprit
J'le cache derrière mes lunettes noires
J'me prépare un karma obscur
Dans un calme absolu
J'suis capable d'autres trucs
Mais y a plus d'espoir
Faut t'mettre en sûreté
On pense qu'à se faire du blé
J'arrive en SUV blanc
Comme des yeux révulsés
J'suis inclashable
Déter comme un commando
Qui peut s'asseoir à la table
D'un jeune Diego Armando

Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Et qu'le ton monte d'un cran
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
C'est comme ça qu'on apprend
À tout moment, kho j'peux m'planter
Moi je reste convaincant
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime

J'rappe avec le cœur noir comme Venom
Ich rappe mit einem Herzen, schwarz wie Venom
Sur un piano, genre John Lennon
Auf einem Klavier, wie John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Stell dir vor, mein einziges Verlangen ist, ihr Schaden zuzufügen
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
Und selbst wenn ich sie lieben wollte, würde es ihr wehtun
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
Wie auch immer, ich bin sicher, wir werden am Ende gelangweilt sein
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
Ich antworte nicht, ich bin total fertig
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
Sie weiß, dass ich mich nicht binden will
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
Alles, was ich liebe, ist Geld zu machen
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
Ich stoße dicken Rauch aus meiner Luftröhre aus
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
Es ist einfacher, von der Zukunft zu träumen, als die Vergangenheit zu löschen
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
Aber mach dir keine Sorgen, alles geht vorbei
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille
Schick die Flasche und morgen müssen wir wieder vergessen
J'vais peut-être finir nez à nez
Vielleicht werde ich am Ende Auge in Auge stehen
J'vais peut-être finir nez à nez
Vielleicht werde ich am Ende Auge in Auge stehen
Avec ton boule à Miami
Mit deinem Hintern in Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
Aber jetzt bin ich im neunzehnten
Cherche un billet violet
Suche einen violetten Schein
Ils ont vu que j'étais hâlé
Sie haben gesehen, dass ich gebräunt bin
Ils veulent pas m'laisser aller
Sie wollen mich nicht gehen lassen
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
Sie sprechen mit mir, als ob ich ihnen gehöre
Ils m'parlent comme si j'étais leur
Sie sprechen mit mir, als ob ich ihnen gehöre
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
Es gibt nur Schlampen in der Gegend, aber es ist mir egal
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
Ich bin auf dem Spielfeld, alle meine Jungs sind da
On s'fait des alley-oop
Wir machen Alley-Oops
Fuck tes codes
Fick deine Regeln
Fuck ton dress code
Fick deinen Dresscode
Fuck ton rendez-vous
Fick dein Date
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
Ich tauche bei dir auf, sage nicht Hallo
J'dis pas "Comment allez-vous?"
Ich sage nicht "Wie geht es Ihnen?"
Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Hey, der Teufel kam zu mir und Gott wartet darauf, dass ich zu ihm komme
Ça m'travaille l'esprit
Es beschäftigt meinen Geist
J'le cache derrière mes lunettes noires
Ich verstecke es hinter meiner schwarzen Sonnenbrille
J'me prépare un karma obscur
Ich bereite mir ein dunkles Karma vor
Dans un calme absolu
In völliger Ruhe
J'suis capable d'autres trucs
Ich bin zu anderen Dingen fähig
Mais y a plus d'espoir
Aber es gibt keine Hoffnung mehr
Faut t'mettre en sûreté
Du musst dich in Sicherheit bringen
On pense qu'à se faire du blé
Wir denken nur daran, Geld zu machen
J'arrive en SUV blanc
Ich komme in einem weißen SUV
Comme des yeux révulsés
Wie umgedrehte Augen
J'suis inclashable
Ich bin unangreifbar
Déter comme un commando
Entschlossen wie ein Kommando
Qui peut s'asseoir à la table
Wer kann sich an den Tisch setzen
D'un jeune Diego Armando
Von einem jungen Diego Armando
Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Sei vorsichtig, wenn meine Jungs mit Handschuhen zurückkommen
Et qu'le ton monte d'un cran
Und die Stimmung steigt
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
Ich bin schon bei meinem zweiten Plan B
C'est comme ça qu'on apprend
So lernt man
À tout moment, kho j'peux m'planter
Jederzeit, Kumpel, kann ich scheitern
Moi je reste convaincant
Ich bleibe überzeugend
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
Und du, der Journalist, mach deine Arbeit, frag mich nicht, mich vorzustellen
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
Nicht, dass mich jeder kennt, aber ich habe Schwierigkeiten, mich zu definieren
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
Welcher Frieden und Liebe, schau dir diese Welt an, sie schießt nur auf Zivilisten
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
Ich habe wenig Skrupel, die Gier wird mir den entscheidenden Pass geben
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime
Der Unterschied zwischen Jazzy Bazz und Ivan ist minimal
J'rappe avec le cœur noir comme Venom
Eu faço rap com o coração negro como Venom
Sur un piano, genre John Lennon
Num piano, tipo John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Imagine, meu único desejo é fazer algo sujo com ela
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
E mesmo que eu quisesse amá-la, isso a machucaria
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
De qualquer forma, tenho certeza que acabaremos cansados
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
Não estou respondendo agora, estou completamente arrasado
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
Ela sabe que eu não quero me apegar
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
Tudo que eu gosto é de fazer dinheiro
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
Expulso uma fumaça espessa da minha traqueia
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
É mais fácil sonhar com o futuro do que apagar o passado
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
Mas não se preocupe, tudo acaba passando
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille
Manda a garrafa e amanhã teremos que esquecer a noite anterior
J'vais peut-être finir nez à nez
Talvez eu acabe cara a cara
J'vais peut-être finir nez à nez
Talvez eu acabe cara a cara
Avec ton boule à Miami
Com seu traseiro em Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
Mas agora, estou no décimo nono
Cherche un billet violet
Procurando uma nota roxa
Ils ont vu que j'étais hâlé
Eles viram que eu estava bronzeado
Ils veulent pas m'laisser aller
Eles não querem me deixar ir
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
Eles falam comigo como se eu fosse deles
Ils m'parlent comme si j'étais leur
Eles falam comigo como se eu fosse deles
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
Só tem vadias na área, mas eu não dou a mínima
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
Estou no campo agora, todos os meus amigos estão aqui
On s'fait des alley-oop
Estamos fazendo alley-oops
Fuck tes codes
Foda-se seus códigos
Fuck ton dress code
Foda-se seu código de vestimenta
Fuck ton rendez-vous
Foda-se seu encontro
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
Eu apareço na sua casa, não digo oi
J'dis pas "Comment allez-vous?"
Eu não digo "Como você está?"
Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Ei, o diabo veio até mim e Deus está esperando que eu vá até ele
Ça m'travaille l'esprit
Isso está mexendo com a minha cabeça
J'le cache derrière mes lunettes noires
Eu escondo isso atrás dos meus óculos escuros
J'me prépare un karma obscur
Estou preparando um karma sombrio
Dans un calme absolu
Em total calma
J'suis capable d'autres trucs
Sou capaz de outras coisas
Mais y a plus d'espoir
Mas não há mais esperança
Faut t'mettre en sûreté
Você precisa se proteger
On pense qu'à se faire du blé
Só pensamos em fazer dinheiro
J'arrive en SUV blanc
Chego num SUV branco
Comme des yeux révulsés
Como olhos revirados
J'suis inclashable
Sou inatacável
Déter comme un commando
Determinado como um comando
Qui peut s'asseoir à la table
Quem pode se sentar à mesa
D'un jeune Diego Armando
De um jovem Diego Armando
Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Cuidado se meus caras voltarem de luvas
Et qu'le ton monte d'un cran
E o tom subir um nível
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
Já estou no meu segundo plano B
C'est comme ça qu'on apprend
É assim que se aprende
À tout moment, kho j'peux m'planter
A qualquer momento, mano, eu posso falhar
Moi je reste convaincant
Eu continuo convincente
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
E você, jornalista, faça seu trabalho, não me peça para me apresentar
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
Não é que todo mundo me conheça, mas tenho dificuldade em me definir
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
Que paz e amor, olhe para este mundo, só atira em civis
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
Tenho poucos escrúpulos, a ganância me fará o passe decisivo
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime
A diferença entre Jazzy Bazz e Ivan é mínima
J'rappe avec le cœur noir comme Venom
I rap with a heart as black as Venom
Sur un piano, genre John Lennon
On a piano, like John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Imagine my only desire is to do her dirty
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
And even if I wanted to love her, it would hurt her
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
Anyway, I'm sure we'll end up bored
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
I'm not answering now, I'm completely wasted
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
She knows I don't want to get attached
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
All I love is making dough
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
I expel a thick smoke from my trachea
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
It's easier to dream about the future than to erase the past
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
But don't worry, everything eventually passes
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille
Send the bottle and tomorrow we'll have to forget yesterday again
J'vais peut-être finir nez à nez
I might end up face to face
J'vais peut-être finir nez à nez
I might end up face to face
Avec ton boule à Miami
With your ass in Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
But right now, I'm in the nineteenth
Cherche un billet violet
Looking for a purple bill
Ils ont vu que j'étais hâlé
They saw that I was tanned
Ils veulent pas m'laisser aller
They don't want to let me go
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
They talk to me as if I were theirs
Ils m'parlent comme si j'étais leur
They talk to me as if I were their
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
There are only bitches in the area but I don't give a damn
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
I'm on the field now, all my bros are here
On s'fait des alley-oop
We're doing alley-oops
Fuck tes codes
Fuck your codes
Fuck ton dress code
Fuck your dress code
Fuck ton rendez-vous
Fuck your appointment
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
I pull up at your place, I don't say hello
J'dis pas "Comment allez-vous?"
I don't say "How are you?"
Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Hey, the devil came to me and God is waiting for me to come to him
Ça m'travaille l'esprit
It's working on my mind
J'le cache derrière mes lunettes noires
I hide it behind my black glasses
J'me prépare un karma obscur
I'm preparing a dark karma
Dans un calme absolu
In absolute calm
J'suis capable d'autres trucs
I'm capable of other things
Mais y a plus d'espoir
But there's no more hope
Faut t'mettre en sûreté
You need to get to safety
On pense qu'à se faire du blé
We only think about making dough
J'arrive en SUV blanc
I arrive in a white SUV
Comme des yeux révulsés
Like rolled back eyes
J'suis inclashable
I'm unclashable
Déter comme un commando
Determined like a commando
Qui peut s'asseoir à la table
Who can sit at the table
D'un jeune Diego Armando
Of a young Diego Armando
Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Beware if my guys come back gloved
Et qu'le ton monte d'un cran
And the tone goes up a notch
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
I'm already on my second plan B
C'est comme ça qu'on apprend
That's how you learn
À tout moment, kho j'peux m'planter
At any moment, bro I can mess up
Moi je reste convaincant
I remain convincing
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
And you, the journalist, do your job don't ask me to introduce myself
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
Not that everyone knows me but I have trouble defining myself
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
What peace and love, look at this world, it's just shooting civilians
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
I have few scruples, the lure of gain will make me the decisive pass
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime
The difference between Jazzy Bazz and Ivan is minimal
J'rappe avec le cœur noir comme Venom
Rapeo con el corazón negro como Venom
Sur un piano, genre John Lennon
En un piano, como John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Imagina que mi único deseo es hacerle daño
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
Y aunque quisiera amarla, le haría daño
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
De todos modos, estoy seguro de que acabaremos cansados
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
No respondo ahora, estoy completamente destrozado
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
Ella sabe que no quiero comprometerme
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
Todo lo que me gusta es hacer dinero
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
Expulso un denso humo de mi tráquea
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
Es más fácil soñar con el futuro que borrar el pasado
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
Pero no te preocupes, todo acaba pasando
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille
Manda la botella y mañana tendremos que olvidar la noche anterior
J'vais peut-être finir nez à nez
Quizás acabe cara a cara
J'vais peut-être finir nez à nez
Quizás acabe cara a cara
Avec ton boule à Miami
Con tu trasero en Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
Pero ahora, estoy en el decimonoveno
Cherche un billet violet
Buscando un billete violeta
Ils ont vu que j'étais hâlé
Vieron que estaba bronceado
Ils veulent pas m'laisser aller
No quieren dejarme ir
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
Me hablan como si fuera suyo
Ils m'parlent comme si j'étais leur
Me hablan como si fuera suyo
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
Solo hay zorras en el sector pero me importa un carajo
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
Estoy en el campo ahora, todos mis amigos están aquí
On s'fait des alley-oop
Nos hacemos alley-oops
Fuck tes codes
Jódete con tus códigos
Fuck ton dress code
Jódete con tu código de vestimenta
Fuck ton rendez-vous
Jódete con tu cita
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
Aparezco en tu casa, no digo hola
J'dis pas "Comment allez-vous?"
No digo "¿Cómo estás?"
Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Hey, el diablo vino a mí y Dios espera que vaya a él
Ça m'travaille l'esprit
Eso me preocupa
J'le cache derrière mes lunettes noires
Lo escondo detrás de mis gafas de sol
J'me prépare un karma obscur
Me preparo un karma oscuro
Dans un calme absolu
En una calma absoluta
J'suis capable d'autres trucs
Soy capaz de otras cosas
Mais y a plus d'espoir
Pero ya no hay esperanza
Faut t'mettre en sûreté
Debes ponerte a salvo
On pense qu'à se faire du blé
Solo pensamos en hacer dinero
J'arrive en SUV blanc
Llego en un SUV blanco
Comme des yeux révulsés
Como ojos revueltos
J'suis inclashable
Soy inatacable
Déter comme un commando
Determinado como un comando
Qui peut s'asseoir à la table
¿Quién puede sentarse a la mesa?
D'un jeune Diego Armando
De un joven Diego Armando
Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Ten cuidado si mis chicos vuelven con guantes
Et qu'le ton monte d'un cran
Y el tono sube un nivel
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
Ya estoy en mi segundo plan B
C'est comme ça qu'on apprend
Así es como aprendemos
À tout moment, kho j'peux m'planter
En cualquier momento, puedo fallar
Moi je reste convaincant
Yo sigo siendo convincente
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
Y tú, el periodista, haz tu trabajo, no me pidas que me presente
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
No es que todo el mundo me conozca, pero me cuesta definirme
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
Qué paz y amor, mira este mundo, solo disparan a civiles
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
Tengo pocos escrúpulos, la codicia me hará el pase decisivo
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime
La diferencia entre Jazzy Bazz e Ivan es mínima
J'rappe avec le cœur noir comme Venom
Rappo con il cuore nero come Venom
Sur un piano, genre John Lennon
Su un piano, tipo John Lennon
Imagine ma seule envie c'est d'lui faire du sale
Immagina che il mio unico desiderio sia di farle del male
Et même si j'voulais l'aimer, ça lui ferait du mal
E anche se volessi amarla, le farebbe male
T'façon, j'suis sûr qu'on finira lassé
Comunque, sono sicuro che alla fine ci stancheremo
J'réponds pas là, j'suis complètement arraché
Non rispondo ora, sono completamente stravolto
Elle sait qu'je veux pas m'attacher
Lei sa che non voglio legarmi
Tout ce que j'aime c'est faire du blé
Tutto quello che mi piace è fare soldi
J'expulse une épaisse fumée de ma trachée
Espello un denso fumo dalla mia trachea
C'est plus facile d'rêver au futur qu'd'effacer le passé
È più facile sognare il futuro che cancellare il passato
Mais t'inquiètes, tout finit par passer
Ma non preoccuparti, tutto passa
Envoie la 'teille et demain faudra encore oublier la veille
Manda la bottiglia e domani dovremo dimenticare ancora la notte precedente
J'vais peut-être finir nez à nez
Potrei finire faccia a faccia
J'vais peut-être finir nez à nez
Potrei finire faccia a faccia
Avec ton boule à Miami
Con il tuo culo a Miami
Mais là, j'suis dans le dix-neuvième
Ma ora, sono nel diciannovesimo
Cherche un billet violet
Cerco un biglietto viola
Ils ont vu que j'étais hâlé
Hanno visto che ero abbronzato
Ils veulent pas m'laisser aller
Non vogliono lasciarmi andare
Ils m'parlent comme si j'étais à eux
Mi parlano come se fossi loro
Ils m'parlent comme si j'étais leur
Mi parlano come se fossi loro
Y a que des bitches dans l'secteur mais j'm'en bats les couilles
Ci sono solo puttane nel settore ma non me ne frega niente
J'suis sur l'terrain là, y a tous mes khos
Sono sul campo ora, ci sono tutti i miei amici
On s'fait des alley-oop
Facciamo degli alley-oop
Fuck tes codes
Fanculo le tue regole
Fuck ton dress code
Fanculo il tuo dress code
Fuck ton rendez-vous
Fanculo il tuo appuntamento
J'pull up chez toi, j'dis pas bonjour
Arrivo da te, non dico ciao
J'dis pas "Comment allez-vous?"
Non dico "Come stai?"
Hey, le diable est venu vers moi et Dieu attend que j'aille vers lui
Ehi, il diavolo è venuto da me e Dio aspetta che io vada da lui
Ça m'travaille l'esprit
Mi tormenta la mente
J'le cache derrière mes lunettes noires
Lo nascondo dietro i miei occhiali da sole neri
J'me prépare un karma obscur
Mi preparo un karma oscuro
Dans un calme absolu
In un calmo assoluto
J'suis capable d'autres trucs
Sono capace di altre cose
Mais y a plus d'espoir
Ma non c'è più speranza
Faut t'mettre en sûreté
Devi metterti al sicuro
On pense qu'à se faire du blé
Pensiamo solo a fare soldi
J'arrive en SUV blanc
Arrivo in un SUV bianco
Comme des yeux révulsés
Come occhi rivolti all'insù
J'suis inclashable
Sono intoccabile
Déter comme un commando
Determinato come un commando
Qui peut s'asseoir à la table
Chi può sedersi al tavolo
D'un jeune Diego Armando
Di un giovane Diego Armando
Méfies-toi si mes gars reviennent gantés
Stai attento se i miei ragazzi tornano con i guanti
Et qu'le ton monte d'un cran
E il tono si alza di un livello
J'en suis d'jà à mon deuxième plan B
Sono già al mio secondo piano B
C'est comme ça qu'on apprend
È così che si impara
À tout moment, kho j'peux m'planter
In qualsiasi momento, amico, posso sbagliare
Moi je reste convaincant
Io rimango convincente
Et toi l'journaliste fais ton taff ne m'demande pas d'me présenter
E tu, giornalista, fai il tuo lavoro, non chiedermi di presentarmi
Non pas que tout l'monde m'connaisse mais j'ai du mal à m'définir
Non che tutti mi conoscano, ma ho difficoltà a definirmi
Quel peace and love regarde ce monde, rien qu'ça mitraille des civils
Che pace e amore, guarda questo mondo, solo sparatorie ai civili
J'ai peu d'scrupules l'appât du gain m'fera la passe décisive
Ho pochi scrupoli, la brama di guadagno mi farà fare il passaggio decisivo
La différence entre Jazzy Bazz et Ivan est minime
La differenza tra Jazzy Bazz e Ivan è minima

Wissenswertes über das Lied .RAW Spleen von Jazzy Bazz

Wann wurde das Lied “.RAW Spleen” von Jazzy Bazz veröffentlicht?
Das Lied .RAW Spleen wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Memoria” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “.RAW Spleen” von Jazzy Bazz komponiert?
Das Lied “.RAW Spleen” von Jazzy Bazz wurde von Ivan Arbiser, Jeremy Larroux komponiert.

Beliebteste Lieder von Jazzy Bazz

Andere Künstler von Trap