Bad Reputation

Joan Jett, Kenneth Laguna, Martin Kupersmith, Ritchie Cordell

Liedtexte Übersetzung

I don't give a damn 'bout my reputation
You're living in the past it's a new generation
A girl can do what she wants to do and that's
What I'm gonna do
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation

Oh no, not me
An' I don't give a damn 'bout my reputation
Never said I wanted to improve my station
An' I'm only doin' good
While I'm havin' fun
An' I don't have to please no one
An' I don't give a damn
'Bout my bad reputation

Oh no, not me
Oh no, not me

I don't give a damn
'Bout my reputation
I've never been afraid of any deviation
An' I don't really care
If ya think I'm strange
I ain't gonna change
An' I'm never gonna care
'Bout my bad reputation

Oh no, not me
Oh no, not me

Pedal boys!
An' I don't give a damn
'Bout my reputation
The world's in trouble
There's no communication
An' everyone can say what they want to say
It never gets better anyway
So why should I care
'Bout a bad reputation anyway
Oh no, not me
Oh no, not me

I don't give a damn 'bout my bad reputation
You're living in the past it's a new generation
An' I only feel good when I got no pain
An' that's how I'm gonna stay
An' I don't give a damn
'Bout my bad reputation

Oh no, not me
Oh no, not
Not me, not me, not me!

I don't give a damn 'bout my reputation
Es ist mir egal, was man von meinem Ruf hält
You're living in the past it's a new generation
Du lebst in der Vergangenheit, es ist eine neue Generation
A girl can do what she wants to do and that's
Ein Mädchen kann tun, was sie will und das ist
What I'm gonna do
Was ich tun werde
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
Und es ist mir egal, was man von meinem schlechten Ruf hält
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
An' I don't give a damn 'bout my reputation
Und es ist mir egal, was man von meinem Ruf hält
Never said I wanted to improve my station
Habe nie gesagt, dass ich meine Position verbessern möchte
An' I'm only doin' good
Und ich tue nur Gutes
While I'm havin' fun
Während ich Spaß habe
An' I don't have to please no one
Und ich muss niemandem gefallen
An' I don't give a damn
Und es ist mir egal
'Bout my bad reputation
Was man von meinem schlechten Ruf hält
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
I don't give a damn
Es ist mir egal
'Bout my reputation
Was man von meinem Ruf hält
I've never been afraid of any deviation
Ich hatte nie Angst vor irgendeiner Abweichung
An' I don't really care
Und es ist mir wirklich egal
If ya think I'm strange
Wenn du denkst, ich bin seltsam
I ain't gonna change
Ich werde mich nicht ändern
An' I'm never gonna care
Und es wird mir nie etwas ausmachen
'Bout my bad reputation
Was man von meinem schlechten Ruf hält
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
Pedal boys!
Tretet in die Pedale, Jungs!
An' I don't give a damn
Und es ist mir egal
'Bout my reputation
Was man von meinem Ruf hält
The world's in trouble
Die Welt ist in Schwierigkeiten
There's no communication
Es gibt keine Kommunikation
An' everyone can say what they want to say
Und jeder kann sagen, was er sagen will
It never gets better anyway
Es wird sowieso nie besser
So why should I care
Also, warum sollte es mir etwas ausmachen
'Bout a bad reputation anyway
Einen schlechten Ruf zu haben
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Es ist mir egal, was man von meinem schlechten Ruf hält
You're living in the past it's a new generation
Du lebst in der Vergangenheit, es ist eine neue Generation
An' I only feel good when I got no pain
Und ich fühle mich nur gut, wenn ich keine Schmerzen habe
An' that's how I'm gonna stay
Und so werde ich bleiben
An' I don't give a damn
Und es ist mir egal
'Bout my bad reputation
Was man von meinem schlechten Ruf hält
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
Oh no, not
Oh nein, nicht
Not me, not me, not me!
Nicht ich, nicht ich, nicht ich!
I don't give a damn 'bout my reputation
Eu não dou a mínima para a minha reputação
You're living in the past it's a new generation
Você está vivendo no passado, é uma nova geração
A girl can do what she wants to do and that's
Uma garota pode fazer o que ela quiser e é
What I'm gonna do
O que eu vou fazer
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
E eu não dou a mínima para a minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, não eu
An' I don't give a damn 'bout my reputation
E eu não dou a mínima para a minha reputação
Never said I wanted to improve my station
Nunca disse que queria melhorar minha situação
An' I'm only doin' good
E eu só estou fazendo o bem
While I'm havin' fun
Enquanto estou me divertindo
An' I don't have to please no one
E eu não tenho que agradar ninguém
An' I don't give a damn
E eu não dou a mínima
'Bout my bad reputation
Para a minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, não eu
Oh no, not me
Oh não, não eu
I don't give a damn
Eu não dou a mínima
'Bout my reputation
Para a minha reputação
I've never been afraid of any deviation
Nunca tive medo de qualquer desvio
An' I don't really care
E eu realmente não me importo
If ya think I'm strange
Se você acha que eu sou estranha
I ain't gonna change
Eu não vou mudar
An' I'm never gonna care
E eu nunca vou me importar
'Bout my bad reputation
Com a minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, não eu
Oh no, not me
Oh não, não eu
Pedal boys!
Pedal, garotos!
An' I don't give a damn
E eu não dou a mínima
'Bout my reputation
Para a minha reputação
The world's in trouble
O mundo está em apuros
There's no communication
Não há comunicação
An' everyone can say what they want to say
E todos podem dizer o que querem dizer
It never gets better anyway
Nunca melhora de qualquer maneira
So why should I care
Então, por que eu deveria me importar
'Bout a bad reputation anyway
Com uma má reputação de qualquer maneira
Oh no, not me
Oh não, não eu
Oh no, not me
Oh não, não eu
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Eu não dou a mínima para a minha má reputação
You're living in the past it's a new generation
Você está vivendo no passado, é uma nova geração
An' I only feel good when I got no pain
E eu só me sinto bem quando não tenho dor
An' that's how I'm gonna stay
E é assim que eu vou ficar
An' I don't give a damn
E eu não dou a mínima
'Bout my bad reputation
Para a minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, não eu
Oh no, not
Oh não, não
Not me, not me, not me!
Não eu, não eu, não eu!
I don't give a damn 'bout my reputation
Me importa un carajo mi reputación
You're living in the past it's a new generation
Estás viviendo en el pasado, es una nueva generación
A girl can do what she wants to do and that's
Una chica puede hacer lo que quiera hacer y eso es
What I'm gonna do
Lo que voy a hacer
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
Y me importa un carajo mi mala reputación
Oh no, not me
Oh no, a mí no
An' I don't give a damn 'bout my reputation
Y me importa un carajo mi reputación
Never said I wanted to improve my station
Nunca dije que quería mejorar mi situación
An' I'm only doin' good
Y solo estoy haciendo el bien
While I'm havin' fun
Mientras me divierto
An' I don't have to please no one
Y no tengo que complacer a nadie
An' I don't give a damn
Y me importa un carajo
'Bout my bad reputation
Mi mala reputación
Oh no, not me
Oh no, a mí no
Oh no, not me
Oh no, a mí no
I don't give a damn
Me importa un carajo
'Bout my reputation
Mi reputación
I've never been afraid of any deviation
Nunca he tenido miedo de ninguna desviación
An' I don't really care
Y realmente no me importa
If ya think I'm strange
Si piensas que soy extraña
I ain't gonna change
No voy a cambiar
An' I'm never gonna care
Y nunca me va a importar
'Bout my bad reputation
Mi mala reputación
Oh no, not me
Oh no, a mí no
Oh no, not me
Oh no, a mí no
Pedal boys!
¡Pedalea chicos!
An' I don't give a damn
Y me importa un carajo
'Bout my reputation
Mi reputación
The world's in trouble
El mundo está en problemas
There's no communication
No hay comunicación
An' everyone can say what they want to say
Y todos pueden decir lo que quieran decir
It never gets better anyway
De todos modos nunca mejora
So why should I care
Entonces, ¿Por qué debería importarme
'Bout a bad reputation anyway
Una mala reputación?
Oh no, not me
Oh no, a mí no
Oh no, not me
Oh no, a mí no
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Me importa un carajo mi mala reputación
You're living in the past it's a new generation
Estás viviendo en el pasado, es una nueva generación
An' I only feel good when I got no pain
Y solo me siento bien cuando no tengo dolor
An' that's how I'm gonna stay
Y así es como voy a quedarme
An' I don't give a damn
Y me importa un carajo
'Bout my bad reputation
Mi mala reputación
Oh no, not me
Oh no, a mí no
Oh no, not
Oh no, no
Not me, not me, not me!
¡No a mí, no a mí, no a mí!
I don't give a damn 'bout my reputation
Je me fiche de ma réputation
You're living in the past it's a new generation
Tu vis dans le passé, c'est une nouvelle génération
A girl can do what she wants to do and that's
Une fille peut faire ce qu'elle veut faire et c'est
What I'm gonna do
Ce que je vais faire
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
Et je me fiche de ma mauvaise réputation
Oh no, not me
Oh non, pas moi
An' I don't give a damn 'bout my reputation
Et je me fiche de ma réputation
Never said I wanted to improve my station
Je n'ai jamais dit que je voulais améliorer ma situation
An' I'm only doin' good
Et je ne fais que du bien
While I'm havin' fun
Tant que je m'amuse
An' I don't have to please no one
Et je n'ai pas à plaire à personne
An' I don't give a damn
Et je me fiche
'Bout my bad reputation
De ma mauvaise réputation
Oh no, not me
Oh non, pas moi
Oh no, not me
Oh non, pas moi
I don't give a damn
Je me fiche
'Bout my reputation
De ma réputation
I've never been afraid of any deviation
Je n'ai jamais eu peur de toute déviation
An' I don't really care
Et je m'en fiche vraiment
If ya think I'm strange
Si tu penses que je suis étrange
I ain't gonna change
Je ne vais pas changer
An' I'm never gonna care
Et je ne vais jamais me soucier
'Bout my bad reputation
De ma mauvaise réputation
Oh no, not me
Oh non, pas moi
Oh no, not me
Oh non, pas moi
Pedal boys!
Pédalez les gars!
An' I don't give a damn
Et je me fiche
'Bout my reputation
De ma réputation
The world's in trouble
Le monde est en difficulté
There's no communication
Il n'y a pas de communication
An' everyone can say what they want to say
Et tout le monde peut dire ce qu'ils veulent dire
It never gets better anyway
Ça ne s'améliore jamais de toute façon
So why should I care
Alors pourquoi devrais-je me soucier
'Bout a bad reputation anyway
D'une mauvaise réputation de toute façon
Oh no, not me
Oh non, pas moi
Oh no, not me
Oh non, pas moi
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Je me fiche de ma mauvaise réputation
You're living in the past it's a new generation
Tu vis dans le passé, c'est une nouvelle génération
An' I only feel good when I got no pain
Et je ne me sens bien que quand je n'ai pas de douleur
An' that's how I'm gonna stay
Et c'est comme ça que je vais rester
An' I don't give a damn
Et je me fiche
'Bout my bad reputation
De ma mauvaise réputation
Oh no, not me
Oh non, pas moi
Oh no, not
Oh non, pas
Not me, not me, not me!
Pas moi, pas moi, pas moi!
I don't give a damn 'bout my reputation
Non me ne frega niente della mia reputazione
You're living in the past it's a new generation
Stai vivendo nel passato, è una nuova generazione
A girl can do what she wants to do and that's
Una ragazza può fare ciò che vuole fare ed è
What I'm gonna do
Quello che farò
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
E non me ne frega niente della mia cattiva reputazione
Oh no, not me
Oh no, non io
An' I don't give a damn 'bout my reputation
E non me ne frega niente della mia reputazione
Never said I wanted to improve my station
Non ho mai detto che volevo migliorare la mia posizione
An' I'm only doin' good
E sto solo facendo del bene
While I'm havin' fun
Mentre mi diverto
An' I don't have to please no one
E non devo piacere a nessuno
An' I don't give a damn
E non me ne frega niente
'Bout my bad reputation
Della mia cattiva reputazione
Oh no, not me
Oh no, non io
Oh no, not me
Oh no, non io
I don't give a damn
Non me ne frega niente
'Bout my reputation
Della mia reputazione
I've never been afraid of any deviation
Non ho mai avuto paura di nessuna deviazione
An' I don't really care
E non mi importa davvero
If ya think I'm strange
Se pensi che io sia strana
I ain't gonna change
Non cambierò
An' I'm never gonna care
E non mi importerà mai
'Bout my bad reputation
Della mia cattiva reputazione
Oh no, not me
Oh no, non io
Oh no, not me
Oh no, non io
Pedal boys!
Pedalate ragazzi!
An' I don't give a damn
E non me ne frega niente
'Bout my reputation
Della mia reputazione
The world's in trouble
Il mondo è in difficoltà
There's no communication
Non c'è comunicazione
An' everyone can say what they want to say
E tutti possono dire quello che vogliono dire
It never gets better anyway
Non migliora mai comunque
So why should I care
Quindi perché dovrei preoccuparmi
'Bout a bad reputation anyway
Di una cattiva reputazione comunque
Oh no, not me
Oh no, non io
Oh no, not me
Oh no, non io
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Non me ne frega niente della mia cattiva reputazione
You're living in the past it's a new generation
Stai vivendo nel passato, è una nuova generazione
An' I only feel good when I got no pain
E mi sento bene solo quando non ho dolore
An' that's how I'm gonna stay
Ed è così che rimarrò
An' I don't give a damn
E non me ne frega niente
'Bout my bad reputation
Della mia cattiva reputazione
Oh no, not me
Oh no, non io
Oh no, not
Oh no, non
Not me, not me, not me!
Non io, non io, non io!
I don't give a damn 'bout my reputation
Saya tidak peduli tentang reputasi saya
You're living in the past it's a new generation
Kamu hidup di masa lalu, ini adalah generasi baru
A girl can do what she wants to do and that's
Seorang gadis bisa melakukan apa yang dia mau dan itu
What I'm gonna do
Apa yang akan saya lakukan
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
Dan saya tidak peduli tentang reputasi buruk saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
An' I don't give a damn 'bout my reputation
Dan saya tidak peduli tentang reputasi saya
Never said I wanted to improve my station
Tidak pernah bilang saya ingin meningkatkan posisi saya
An' I'm only doin' good
Dan saya hanya melakukan hal baik
While I'm havin' fun
Saat saya bersenang-senang
An' I don't have to please no one
Dan saya tidak perlu menyenangkan siapa pun
An' I don't give a damn
Dan saya tidak peduli
'Bout my bad reputation
Tentang reputasi buruk saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
I don't give a damn
Saya tidak peduli
'Bout my reputation
Tentang reputasi saya
I've never been afraid of any deviation
Saya tidak pernah takut akan penyimpangan apa pun
An' I don't really care
Dan saya tidak peduli
If ya think I'm strange
Jika kamu pikir saya aneh
I ain't gonna change
Saya tidak akan berubah
An' I'm never gonna care
Dan saya tidak akan pernah peduli
'Bout my bad reputation
Tentang reputasi buruk saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
Pedal boys!
Pedal, anak laki-laki!
An' I don't give a damn
Dan saya tidak peduli
'Bout my reputation
Tentang reputasi saya
The world's in trouble
Dunia dalam masalah
There's no communication
Tidak ada komunikasi
An' everyone can say what they want to say
Dan semua orang bisa mengatakan apa yang mereka mau katakan
It never gets better anyway
Tidak pernah menjadi lebih baik
So why should I care
Jadi mengapa saya harus peduli
'Bout a bad reputation anyway
Tentang reputasi buruk itu
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Saya tidak peduli tentang reputasi buruk saya
You're living in the past it's a new generation
Kamu hidup di masa lalu, ini adalah generasi baru
An' I only feel good when I got no pain
Dan saya hanya merasa baik saat saya tidak merasa sakit
An' that's how I'm gonna stay
Dan itulah cara saya akan tetap
An' I don't give a damn
Dan saya tidak peduli
'Bout my bad reputation
Tentang reputasi buruk saya
Oh no, not me
Oh tidak, bukan saya
Oh no, not
Oh tidak, bukan
Not me, not me, not me!
Bukan saya, bukan saya, bukan saya!
I don't give a damn 'bout my reputation
ฉันไม่สนใจเรื่องชื่อเสียงของฉัน
You're living in the past it's a new generation
คุณยังอยู่ในอดีต แต่นี่คือยุคใหม่
A girl can do what she wants to do and that's
สาวสามารถทำสิ่งที่เธอต้องการทำ และนั่นคือ
What I'm gonna do
สิ่งที่ฉันจะทำ
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
และฉันไม่สนใจเรื่องชื่อเสียงไม่ดีของฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
An' I don't give a damn 'bout my reputation
และฉันไม่สนใจเรื่องชื่อเสียงของฉัน
Never said I wanted to improve my station
ฉันไม่เคยบอกว่าฉันต้องการปรับปรุงสถานภาพของฉัน
An' I'm only doin' good
และฉันกำลังทำดี
While I'm havin' fun
ขณะที่ฉันกำลังสนุก
An' I don't have to please no one
และฉันไม่จำเป็นต้องทำให้ใครพอใจ
An' I don't give a damn
และฉันไม่สนใจ
'Bout my bad reputation
เรื่องชื่อเสียงไม่ดีของฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
I don't give a damn
ฉันไม่สนใจ
'Bout my reputation
เรื่องชื่อเสียงของฉัน
I've never been afraid of any deviation
ฉันไม่เคยกลัวการเบี่ยงเบนใด ๆ
An' I don't really care
และฉันไม่สนใจ
If ya think I'm strange
ถ้าคุณคิดว่าฉันแปลก
I ain't gonna change
ฉันไม่สนใจเปลี่ยนแปลง
An' I'm never gonna care
และฉันไม่เคยสนใจ
'Bout my bad reputation
เรื่องชื่อเสียงไม่ดีของฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
Pedal boys!
เด็ก ๆ ขี่จักรยาน!
An' I don't give a damn
และฉันไม่สนใจ
'Bout my reputation
เรื่องชื่อเสียงของฉัน
The world's in trouble
โลกกำลังประสบปัญหา
There's no communication
ไม่มีการสื่อสาร
An' everyone can say what they want to say
และทุกคนสามารถพูดสิ่งที่พวกเขาต้องการพูด
It never gets better anyway
มันไม่เคยดีขึ้นอย่างไรก็ตาม
So why should I care
ดังนั้นทำไมฉันต้องสนใจ
'Bout a bad reputation anyway
เรื่องชื่อเสียงไม่ดีอย่างไรก็ตาม
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
I don't give a damn 'bout my bad reputation
ฉันไม่สนใจเรื่องชื่อเสียงไม่ดีของฉัน
You're living in the past it's a new generation
คุณยังอยู่ในอดีต แต่นี่คือยุคใหม่
An' I only feel good when I got no pain
และฉันรู้สึกดีเมื่อฉันไม่มีความเจ็บปวด
An' that's how I'm gonna stay
และนั่นคือวิธีที่ฉันจะอยู่
An' I don't give a damn
และฉันไม่สนใจ
'Bout my bad reputation
เรื่องชื่อเสียงไม่ดีของฉัน
Oh no, not me
โอ้ไม่, ไม่ใช่ฉัน
Oh no, not
โอ้ไม่, ไม่ใช่
Not me, not me, not me!
ไม่ใช่ฉัน, ไม่ใช่ฉัน, ไม่ใช่ฉัน!
I don't give a damn 'bout my reputation
我不在乎我的名声
You're living in the past it's a new generation
你活在过去,这是一个新的一代
A girl can do what she wants to do and that's
一个女孩可以做她想做的事情,那就是
What I'm gonna do
我要做的事
An' I don't give a damn 'bout my bad reputation
我不在乎我的坏名声
Oh no, not me
哦不,不是我
An' I don't give a damn 'bout my reputation
我不在乎我的名声
Never said I wanted to improve my station
从未说过我想提升我的地位
An' I'm only doin' good
我只是在做好事
While I'm havin' fun
当我玩得开心的时候
An' I don't have to please no one
我不需要取悦任何人
An' I don't give a damn
我不在乎
'Bout my bad reputation
我的坏名声
Oh no, not me
哦不,不是我
Oh no, not me
哦不,不是我
I don't give a damn
我不在乎
'Bout my reputation
我的名声
I've never been afraid of any deviation
我从不害怕任何偏离
An' I don't really care
我真的不在乎
If ya think I'm strange
如果你认为我很奇怪
I ain't gonna change
我不会改变
An' I'm never gonna care
我永远不会在乎
'Bout my bad reputation
我的坏名声
Oh no, not me
哦不,不是我
Oh no, not me
哦不,不是我
Pedal boys!
踩下去,男孩们!
An' I don't give a damn
我不在乎
'Bout my reputation
我的名声
The world's in trouble
世界在麻烦中
There's no communication
没有任何沟通
An' everyone can say what they want to say
每个人都可以说他们想说的话
It never gets better anyway
它永远不会变得更好
So why should I care
所以我为什么要在乎
'Bout a bad reputation anyway
一个坏名声呢
Oh no, not me
哦不,不是我
Oh no, not me
哦不,不是我
I don't give a damn 'bout my bad reputation
我不在乎我的坏名声
You're living in the past it's a new generation
你活在过去,这是一个新的一代
An' I only feel good when I got no pain
我只有在没有痛苦的时候才会感觉好
An' that's how I'm gonna stay
那就是我要保持的状态
An' I don't give a damn
我不在乎
'Bout my bad reputation
我的坏名声
Oh no, not me
哦不,不是我
Oh no, not
哦不,不是
Not me, not me, not me!
不是我,不是我,不是我!

Wissenswertes über das Lied Bad Reputation von Joan Jett

Auf welchen Alben wurde das Lied “Bad Reputation” von Joan Jett veröffentlicht?
Joan Jett hat das Lied auf den Alben “Joan Jett” im Jahr 1980, “Bad Reputation” im Jahr 1981, “Flashback” im Jahr 1994, “Fit to Be Tied: Great Hits by Joan Jett and the Blackhearts” im Jahr 1997 und “Greatest Hits” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Bad Reputation” von Joan Jett komponiert?
Das Lied “Bad Reputation” von Joan Jett wurde von Joan Jett, Kenneth Laguna, Martin Kupersmith, Ritchie Cordell komponiert.

Beliebteste Lieder von Joan Jett

Andere Künstler von Punk rock