Sufoco

Fred Liel, Daniel Damsceno

Liedtexte Übersetzung

Canta com a gente 'tá?
Essa é sucesso João Bosco
'Tá louco

Como que eu faço pra tirar da cabeça
Sendo que você não sai do meu coração?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Fico no sufoco com essa paixão

Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
E sem querer judia do meu coração
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)

Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer

Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer

João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
Coisa linda
Agora vai
Vem assim ó

E como que eu faço pra tirar da cabeça
Sendo que você não sai do meu coração?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Fico no sufoco com essa paixão

Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
E sem querer judia do meu coração
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não

Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer

Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Tira o meu sufoco com o seu prazer

Uh, que coisa linda
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco

'Cês merecem demais meus amigos
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário

Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Tira o meu sufoco

Ribeirão Preto

Canta com a gente 'tá?
Sing mit uns, okay?
Essa é sucesso João Bosco
Das ist ein Hit von João Bosco
'Tá louco
Du bist verrückt
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Wie kann ich dich aus meinem Kopf bekommen,
Sendo que você não sai do meu coração?
wenn du nicht aus meinem Herzen gehst?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Immer wenn du mich bittest, dich zu vergessen,
Fico no sufoco com essa paixão
ertrinke ich in dieser Leidenschaft.
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Ich bin kein Spielzeug, aber du trittst auf mich
E sem querer judia do meu coração
Und ohne es zu wollen, quälst du mein Herz
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)
Du verwirrst mich immer, wenn ich beschließe, dir ein Nein zu sagen (und dann)
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Ich weiß, es ist Liebe und ich fühle es wirklich
Mas por você eu dou a cara pra bater
Aber für dich würde ich mein Gesicht hinhalten
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Und nimmst meine Qual mit deinem Vergnügen weg
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Ich weiß, es ist Liebe und ich fühle es wirklich
Mas por você eu dou a cara pra bater
Aber für dich würde ich mein Gesicht hinhalten
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Und nimmst meine Qual mit deinem Vergnügen weg
João Bosco & Vinicius
João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
Was ist das, Clayton und Romário
Coisa linda
So schön
Agora vai
Jetzt geht's los
Vem assim ó
Komm so
E como que eu faço pra tirar da cabeça
Und wie kann ich dich aus meinem Kopf bekommen,
Sendo que você não sai do meu coração?
wenn du nicht aus meinem Herzen gehst?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Immer wenn du mich bittest, dich zu vergessen,
Fico no sufoco com essa paixão
ertrinke ich in dieser Leidenschaft.
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Ich bin kein Spielzeug, aber du trittst auf mich
E sem querer judia do meu coração
Und ohne es zu wollen, quälst du mein Herz
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não
Du verwirrst mich immer, wenn ich beschließe, dir ein Nein zu sagen
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Ich weiß, es ist Liebe und ich fühle es wirklich
Mas por você eu dou a cara pra bater
Aber für dich würde ich mein Gesicht hinhalten
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Und nimmst meine Qual mit deinem Vergnügen weg
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Ich weiß, es ist Liebe und ich fühle es wirklich
Mas por você eu dou a cara pra bater
Aber für dich würde ich mein Gesicht hinhalten
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
Tira o meu sufoco com o seu prazer
Nimm meine Qual mit deinem Vergnügen weg
Uh, que coisa linda
Uh, wie schön
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
E tira o meu sufoco
Und nimmst meine Qual weg
'Cês merecem demais meus amigos
Ihr habt es wirklich verdient, meine Freunde
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
Was für eine Ehre, heute hier zu sein (es ist so gut)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
(Die Ehre ist unsere) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário
Clayton und Romário
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, erfüllst du mein Verlangen
Tira o meu sufoco
Nimm meine Qual weg
Ribeirão Preto
Ribeirão Preto
Canta com a gente 'tá?
Sing with us, okay?
Essa é sucesso João Bosco
This is a hit by João Bosco
'Tá louco
It's crazy
Como que eu faço pra tirar da cabeça
How do I get you out of my head
Sendo que você não sai do meu coração?
When you won't leave my heart?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Every time you ask me to forget you
Fico no sufoco com essa paixão
I'm suffocating with this passion
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
I'm not a toy, but you step on me
E sem querer judia do meu coração
And unintentionally hurt my heart
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)
You mess with my head every time I decide to say no to you (and then)
Eu sei que é amor e sinto pra valer
I know it's love and I feel it for real
Mas por você eu dou a cara pra bater
But for you, I'd take a punch
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
E tira o meu sufoco com o seu prazer
And relieve my suffocation with your pleasure
Eu sei que é amor e sinto pra valer
I know it's love and I feel it for real
Mas por você eu dou a cara pra bater
But for you, I'd take a punch
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
E tira o meu sufoco com o seu prazer
And relieve my suffocation with your pleasure
João Bosco & Vinicius
João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
What's this Clayton and Romário
Coisa linda
Beautiful thing
Agora vai
Now go
Vem assim ó
Come like this
E como que eu faço pra tirar da cabeça
And how do I get you out of my head
Sendo que você não sai do meu coração?
When you won't leave my heart?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Every time you ask me to forget you
Fico no sufoco com essa paixão
I'm suffocating with this passion
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
I'm not a toy, but you step on me
E sem querer judia do meu coração
And unintentionally hurt my heart
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não
You mess with my head every time I decide to say no
Eu sei que é amor e sinto pra valer
I know it's love and I feel it for real
Mas por você eu dou a cara pra bater
But for you, I'd take a punch
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
E tira o meu sufoco com o seu prazer
And relieve my suffocation with your pleasure
Eu sei que é amor e sinto pra valer
I know it's love and I feel it for real
Mas por você eu dou a cara pra bater
But for you, I'd take a punch
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
Tira o meu sufoco com o seu prazer
Relieve my suffocation with your pleasure
Uh, que coisa linda
Uh, what a beautiful thing
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
E tira o meu sufoco
And relieve my suffocation
'Cês merecem demais meus amigos
You guys deserve so much my friends
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
What an honor to be here today (it's too good)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
(The honor is ours) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário
Clayton and Romário
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
If I ask you for a kiss, you satisfy my desire
Tira o meu sufoco
Relieve my suffocation
Ribeirão Preto
Ribeirão Preto
Canta com a gente 'tá?
¿Cantas con nosotros, eh?
Essa é sucesso João Bosco
Este es un éxito de João Bosco
'Tá louco
Estás loco
Como que eu faço pra tirar da cabeça
¿Cómo puedo sacarte de mi cabeza
Sendo que você não sai do meu coração?
Si no sales de mi corazón?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Siempre que me pides que te olvide
Fico no sufoco com essa paixão
Sufro con esta pasión
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
No soy un juguete, pero me pisoteas
E sem querer judia do meu coração
Y sin querer lastimas mi corazón
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)
Confundes mi cabeza cada vez que decido decirte que no (y entonces)
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Sé que es amor y lo siento de verdad
Mas por você eu dou a cara pra bater
Pero por ti me arriesgo a recibir golpes
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Y alivias mi angustia con tu placer
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Sé que es amor y lo siento de verdad
Mas por você eu dou a cara pra bater
Pero por ti me arriesgo a recibir golpes
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Y alivias mi angustia con tu placer
João Bosco & Vinicius
João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
¿Qué es esto Clayton y Romário?
Coisa linda
Cosa hermosa
Agora vai
Ahora va
Vem assim ó
Ven así
E como que eu faço pra tirar da cabeça
¿Y cómo puedo sacarte de mi cabeza
Sendo que você não sai do meu coração?
Si no sales de mi corazón?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Siempre que me pides que te olvide
Fico no sufoco com essa paixão
Sufro con esta pasión
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
No soy un juguete, pero me pisoteas
E sem querer judia do meu coração
Y sin querer lastimas mi corazón
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não
Confundes mi cabeza cada vez que decido decirte que no
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Sé que es amor y lo siento de verdad
Mas por você eu dou a cara pra bater
Pero por ti me arriesgo a recibir golpes
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Y alivias mi angustia con tu placer
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Sé que es amor y lo siento de verdad
Mas por você eu dou a cara pra bater
Pero por ti me arriesgo a recibir golpes
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
Tira o meu sufoco com o seu prazer
Alivias mi angustia con tu placer
Uh, que coisa linda
Uh, qué cosa más hermosa
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
E tira o meu sufoco
Y alivias mi angustia
'Cês merecem demais meus amigos
Ustedes se lo merecen mucho, amigos
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
Qué honor estar aquí hoy (es genial)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
(El honor es nuestro) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário
Clayton y Romário
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si te pido un beso, satisfaces mi deseo
Tira o meu sufoco
Alivias mi angustia
Ribeirão Preto
Ribeirão Preto
Canta com a gente 'tá?
Chante avec nous, d'accord ?
Essa é sucesso João Bosco
C'est un succès de João Bosco
'Tá louco
C'est fou
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Comment puis-je l'oublier
Sendo que você não sai do meu coração?
Alors que tu ne quittes pas mon cœur ?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Chaque fois que tu me demandes de t'oublier
Fico no sufoco com essa paixão
Je suis étouffé par cette passion
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Je ne suis pas un jouet, mais tu me piétines
E sem querer judia do meu coração
Et sans le vouloir, tu fais souffrir mon cœur
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)
Tu me fais tourner la tête chaque fois que je décide de te dire non (et alors)
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Je sais que c'est de l'amour et je le ressens vraiment
Mas por você eu dou a cara pra bater
Mais pour toi, je suis prêt à prendre des coups
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Et tu soulages mon angoisse avec ton plaisir
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Je sais que c'est de l'amour et je le ressens vraiment
Mas por você eu dou a cara pra bater
Mais pour toi, je suis prêt à prendre des coups
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Et tu soulages mon angoisse avec ton plaisir
João Bosco & Vinicius
João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
Qu'est-ce que c'est que ça Clayton et Romário
Coisa linda
C'est magnifique
Agora vai
Maintenant ça va
Vem assim ó
Viens comme ça
E como que eu faço pra tirar da cabeça
Et comment puis-je l'oublier
Sendo que você não sai do meu coração?
Alors que tu ne quittes pas mon cœur ?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Chaque fois que tu me demandes de t'oublier
Fico no sufoco com essa paixão
Je suis étouffé par cette passion
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Je ne suis pas un jouet, mais tu me piétines
E sem querer judia do meu coração
Et sans le vouloir, tu fais souffrir mon cœur
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não
Tu me fais tourner la tête chaque fois que je décide de te dire non
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Je sais que c'est de l'amour et je le ressens vraiment
Mas por você eu dou a cara pra bater
Mais pour toi, je suis prêt à prendre des coups
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Et tu soulages mon angoisse avec ton plaisir
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Je sais que c'est de l'amour et je le ressens vraiment
Mas por você eu dou a cara pra bater
Mais pour toi, je suis prêt à prendre des coups
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
Tira o meu sufoco com o seu prazer
Et tu soulages mon angoisse avec ton plaisir
Uh, que coisa linda
Uh, c'est magnifique
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
E tira o meu sufoco
Et tu soulages mon angoisse
'Cês merecem demais meus amigos
Vous méritez tellement mes amis
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
Quel honneur d'être ici aujourd'hui (c'est tellement bien)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
(L'honneur est à nous) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário
Clayton et Romário
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Si je te demande un baiser, tu satisfais mon désir
Tira o meu sufoco
Et tu soulages mon angoisse
Ribeirão Preto
Ribeirão Preto
Canta com a gente 'tá?
Canta con noi, va'?
Essa é sucesso João Bosco
Questo è un successo di João Bosco
'Tá louco
Sei pazzo
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Come faccio a toglierti dalla testa
Sendo que você não sai do meu coração?
Se non esci dal mio cuore?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Ogni volta che mi chiedi di dimenticarti
Fico no sufoco com essa paixão
Soffoco in questa passione
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Non sono un giocattolo, ma tu mi calpesti
E sem querer judia do meu coração
E senza volerlo fai soffrire il mio cuore
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não (e aí)
Mi confondi sempre quando decido di dirti di no (e poi)
Eu sei que é amor e sinto pra valer
So che è amore e lo sento davvero
Mas por você eu dou a cara pra bater
Ma per te prenderei una botta in faccia
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
E tira o meu sufoco com o seu prazer
E allevia la mia sofferenza con il tuo piacere
Eu sei que é amor e sinto pra valer
So che è amore e lo sento davvero
Mas por você eu dou a cara pra bater
Ma per te prenderei una botta in faccia
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
E tira o meu sufoco com o seu prazer
E allevia la mia sofferenza con il tuo piacere
João Bosco & Vinicius
João Bosco & Vinicius
Que isso Clayton e Romário
Che cosa, Clayton e Romário
Coisa linda
Cosa bellissima
Agora vai
Ora vai
Vem assim ó
Vieni così
E como que eu faço pra tirar da cabeça
E come faccio a toglierti dalla testa
Sendo que você não sai do meu coração?
Se non esci dal mio cuore?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Ogni volta che mi chiedi di dimenticarti
Fico no sufoco com essa paixão
Soffoco in questa passione
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
Non sono un giocattolo, ma tu mi calpesti
E sem querer judia do meu coração
E senza volerlo fai soffrire il mio cuore
Faz minha cabeça sempre que decido te dizer um não
Mi confondi sempre quando decido di dirti di no
Eu sei que é amor e sinto pra valer
So che è amore e lo sento davvero
Mas por você eu dou a cara pra bater
Ma per te prenderei una botta in faccia
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
E tira o meu sufoco com o seu prazer
E allevia la mia sofferenza con il tuo piacere
Eu sei que é amor e sinto pra valer
So che è amore e lo sento davvero
Mas por você eu dou a cara pra bater
Ma per te prenderei una botta in faccia
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
Tira o meu sufoco com o seu prazer
Allevia la mia sofferenza con il tuo piacere
Uh, que coisa linda
Uh, che cosa bellissima
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
E tira o meu sufoco
E allevia la mia sofferenza
'Cês merecem demais meus amigos
Voi meritate tanto, amici miei
Que honra 'tá aqui hoje viu (é bom demais)
Che onore essere qui oggi (è fantastico)
(A honra é nossa) João Bosco & Vinicius
(L'onore è nostro) João Bosco & Vinicius
Clayton e Romário
Clayton e Romário
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
Se ti chiedo un bacio, soddisfa il mio desiderio
Tira o meu sufoco
Allevia la mia sofferenza
Ribeirão Preto
Ribeirão Preto

Wissenswertes über das Lied Sufoco von João Bosco & Vinicius

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sufoco” von João Bosco & Vinicius veröffentlicht?
João Bosco & Vinicius hat das Lied auf den Alben “Curtição” im Jahr 2008, “Coração Apaixonou” im Jahr 2010 und “Mega Hits” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sufoco” von João Bosco & Vinicius komponiert?
Das Lied “Sufoco” von João Bosco & Vinicius wurde von Fred Liel, Daniel Damsceno komponiert.

Beliebteste Lieder von João Bosco & Vinicius

Andere Künstler von Sertanejo