Perdoa

Arnaldo Saccomani, Aroldo Alves Sobrinho

Liedtexte Übersetzung

Perdoa por eu te escolhido
Pra ser sempre a minha companhia
Perdoa por eu ter acreditado
Nesse sonho todo dia
Perdoa por eu ter te perdoado
Na hora que devia te esquecer
Perdoa por eu ter me preparado
E me guardado pra você

Eu te solto, eu não te prendo
Eu te livro, faz o que é preciso
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Desenganos, sei, acontecem
Desenganos vão, desaparecem
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim

Quem sabe amanhã talvez
Quem sabe, quem sabe
O tempo coloca tudo no seu lugar
Se vou te esperar ou não
Quem sabe, quem sabe
Aquilo que tem que ser será

Aquilo que tem que ser será
Não posso te obrigar a me querer na sua vida

Oh canseira

Eu te solto, eu não te prendo
Eu te livro, faz o que é preciso
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Desenganos, sei, acontecem
Desenganos vão, desaparecem
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim

Quem sabe amanhã talvez
Quem sabe, quem sabe
O tempo coloca tudo no seu lugar
Se vou te esperar ou não
Quem sabe, quem sabe
Aquilo que tem que ser será

Perdoa por eu te escolhido
Entschuldige, dass ich dich ausgewählt habe
Pra ser sempre a minha companhia
Um immer meine Begleitung zu sein
Perdoa por eu ter acreditado
Entschuldige, dass ich geglaubt habe
Nesse sonho todo dia
An diesen Traum jeden Tag
Perdoa por eu ter te perdoado
Entschuldige, dass ich dir vergeben habe
Na hora que devia te esquecer
In dem Moment, in dem ich dich vergessen sollte
Perdoa por eu ter me preparado
Entschuldige, dass ich mich vorbereitet habe
E me guardado pra você
Und mich für dich aufgehoben habe
Eu te solto, eu não te prendo
Ich lasse dich los, ich halte dich nicht fest
Eu te livro, faz o que é preciso
Ich befreie dich, tu was nötig ist
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Ich will nicht, ich kann dich nicht zwingen, mich in deinem Leben zu wollen
Desenganos, sei, acontecem
Enttäuschungen, ich weiß, passieren
Desenganos vão, desaparecem
Enttäuschungen gehen, verschwinden
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Ich kann nicht, ich werde nicht aufdrängen, damit du mich magst
Quem sabe amanhã talvez
Wer weiß, vielleicht morgen
Quem sabe, quem sabe
Wer weiß, wer weiß
O tempo coloca tudo no seu lugar
Die Zeit bringt alles an seinen Platz
Se vou te esperar ou não
Ob ich auf dich warten werde oder nicht
Quem sabe, quem sabe
Wer weiß, wer weiß
Aquilo que tem que ser será
Was sein muss, wird sein
Aquilo que tem que ser será
Was sein muss, wird sein
Não posso te obrigar a me querer na sua vida
Ich kann dich nicht zwingen, mich in deinem Leben zu wollen
Oh canseira
Oh, wie müde
Eu te solto, eu não te prendo
Ich lasse dich los, ich halte dich nicht fest
Eu te livro, faz o que é preciso
Ich befreie dich, tu was nötig ist
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Ich will nicht, ich kann dich nicht zwingen, mich in deinem Leben zu wollen
Desenganos, sei, acontecem
Enttäuschungen, ich weiß, passieren
Desenganos vão, desaparecem
Enttäuschungen gehen, verschwinden
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Ich kann nicht, ich werde nicht aufdrängen, damit du mich magst
Quem sabe amanhã talvez
Wer weiß, vielleicht morgen
Quem sabe, quem sabe
Wer weiß, wer weiß
O tempo coloca tudo no seu lugar
Die Zeit bringt alles an seinen Platz
Se vou te esperar ou não
Ob ich auf dich warten werde oder nicht
Quem sabe, quem sabe
Wer weiß, wer weiß
Aquilo que tem que ser será
Was sein muss, wird sein
Perdoa por eu te escolhido
Forgive me for choosing you
Pra ser sempre a minha companhia
To always be my company
Perdoa por eu ter acreditado
Forgive me for believing
Nesse sonho todo dia
In this dream every day
Perdoa por eu ter te perdoado
Forgive me for forgiving you
Na hora que devia te esquecer
At the time I should forget you
Perdoa por eu ter me preparado
Forgive me for preparing myself
E me guardado pra você
And saving myself for you
Eu te solto, eu não te prendo
I let you go, I don't hold you
Eu te livro, faz o que é preciso
I free you, do what is necessary
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
I don't want, I can't force you to want me in your life
Desenganos, sei, acontecem
Disappointments, I know, happen
Desenganos vão, desaparecem
Disappointments go, they disappear
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
I can't, I won't push you to like me
Quem sabe amanhã talvez
Maybe tomorrow perhaps
Quem sabe, quem sabe
Maybe, who knows
O tempo coloca tudo no seu lugar
Time puts everything in its place
Se vou te esperar ou não
Whether I'll wait for you or not
Quem sabe, quem sabe
Maybe, who knows
Aquilo que tem que ser será
What has to be will be
Aquilo que tem que ser será
What has to be will be
Não posso te obrigar a me querer na sua vida
I can't force you to want me in your life
Oh canseira
Oh tiredness
Eu te solto, eu não te prendo
I let you go, I don't hold you
Eu te livro, faz o que é preciso
I free you, do what is necessary
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
I don't want, I can't force you to want me in your life
Desenganos, sei, acontecem
Disappointments, I know, happen
Desenganos vão, desaparecem
Disappointments go, they disappear
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
I can't, I won't push you to like me
Quem sabe amanhã talvez
Maybe tomorrow perhaps
Quem sabe, quem sabe
Maybe, who knows
O tempo coloca tudo no seu lugar
Time puts everything in its place
Se vou te esperar ou não
Whether I'll wait for you or not
Quem sabe, quem sabe
Maybe, who knows
Aquilo que tem que ser será
What has to be will be
Perdoa por eu te escolhido
Perdona por haberte elegido
Pra ser sempre a minha companhia
Para ser siempre mi compañía
Perdoa por eu ter acreditado
Perdona por haber creído
Nesse sonho todo dia
En este sueño todos los días
Perdoa por eu ter te perdoado
Perdona por haberte perdonado
Na hora que devia te esquecer
Cuando debería haberte olvidado
Perdoa por eu ter me preparado
Perdona por haberme preparado
E me guardado pra você
Y haberme guardado para ti
Eu te solto, eu não te prendo
Te suelto, no te retengo
Eu te livro, faz o que é preciso
Te libero, haz lo que sea necesario
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
No quiero, no puedo obligarte a quererme en tu vida
Desenganos, sei, acontecem
Desengaños, sé, ocurren
Desenganos vão, desaparecem
Desengaños van, desaparecen
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
No puedo, no voy a forzar la situación para que te guste
Quem sabe amanhã talvez
Quién sabe, tal vez mañana
Quem sabe, quem sabe
Quién sabe, quién sabe
O tempo coloca tudo no seu lugar
El tiempo pone todo en su lugar
Se vou te esperar ou não
Si te esperaré o no
Quem sabe, quem sabe
Quién sabe, quién sabe
Aquilo que tem que ser será
Lo que tenga que ser, será
Aquilo que tem que ser será
Lo que tenga que ser, será
Não posso te obrigar a me querer na sua vida
No puedo obligarte a quererme en tu vida
Oh canseira
Oh, qué cansancio
Eu te solto, eu não te prendo
Te suelto, no te retengo
Eu te livro, faz o que é preciso
Te libero, haz lo que sea necesario
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
No quiero, no puedo obligarte a quererme en tu vida
Desenganos, sei, acontecem
Desengaños, sé, ocurren
Desenganos vão, desaparecem
Desengaños van, desaparecen
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
No puedo, no voy a forzar la situación para que te guste
Quem sabe amanhã talvez
Quién sabe, tal vez mañana
Quem sabe, quem sabe
Quién sabe, quién sabe
O tempo coloca tudo no seu lugar
El tiempo pone todo en su lugar
Se vou te esperar ou não
Si te esperaré o no
Quem sabe, quem sabe
Quién sabe, quién sabe
Aquilo que tem que ser será
Lo que tenga que ser, será
Perdoa por eu te escolhido
Pardonne-moi de t'avoir choisi
Pra ser sempre a minha companhia
Pour être toujours ma compagnie
Perdoa por eu ter acreditado
Pardonne-moi d'avoir cru
Nesse sonho todo dia
En ce rêve tous les jours
Perdoa por eu ter te perdoado
Pardonne-moi de t'avoir pardonné
Na hora que devia te esquecer
Au moment où je devais t'oublier
Perdoa por eu ter me preparado
Pardonne-moi de m'être préparé
E me guardado pra você
Et de m'être réservé pour toi
Eu te solto, eu não te prendo
Je te libère, je ne te retiens pas
Eu te livro, faz o que é preciso
Je te délivre, fais ce qui est nécessaire
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Je ne veux pas, je ne peux pas te forcer à me vouloir dans ta vie
Desenganos, sei, acontecem
Des désillusions, je sais, arrivent
Desenganos vão, desaparecem
Des désillusions vont, disparaissent
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Je ne peux pas, je ne vais pas forcer pour que tu m'aimes
Quem sabe amanhã talvez
Qui sait, peut-être demain
Quem sabe, quem sabe
Qui sait, qui sait
O tempo coloca tudo no seu lugar
Le temps met tout à sa place
Se vou te esperar ou não
Si je vais t'attendre ou non
Quem sabe, quem sabe
Qui sait, qui sait
Aquilo que tem que ser será
Ce qui doit être sera
Aquilo que tem que ser será
Ce qui doit être sera
Não posso te obrigar a me querer na sua vida
Je ne peux pas te forcer à me vouloir dans ta vie
Oh canseira
Oh fatigue
Eu te solto, eu não te prendo
Je te libère, je ne te retiens pas
Eu te livro, faz o que é preciso
Je te délivre, fais ce qui est nécessaire
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Je ne veux pas, je ne peux pas te forcer à me vouloir dans ta vie
Desenganos, sei, acontecem
Des désillusions, je sais, arrivent
Desenganos vão, desaparecem
Des désillusions vont, disparaissent
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Je ne peux pas, je ne vais pas forcer pour que tu m'aimes
Quem sabe amanhã talvez
Qui sait, peut-être demain
Quem sabe, quem sabe
Qui sait, qui sait
O tempo coloca tudo no seu lugar
Le temps met tout à sa place
Se vou te esperar ou não
Si je vais t'attendre ou non
Quem sabe, quem sabe
Qui sait, qui sait
Aquilo que tem que ser será
Ce qui doit être sera
Perdoa por eu te escolhido
Perdona per averti scelto
Pra ser sempre a minha companhia
Per essere sempre la mia compagnia
Perdoa por eu ter acreditado
Perdona per aver creduto
Nesse sonho todo dia
In questo sogno ogni giorno
Perdoa por eu ter te perdoado
Perdona per averti perdonato
Na hora que devia te esquecer
Quando avrei dovuto dimenticarti
Perdoa por eu ter me preparado
Perdona per essermi preparato
E me guardado pra você
E per essermi riservato per te
Eu te solto, eu não te prendo
Ti lascio andare, non ti trattenere
Eu te livro, faz o que é preciso
Ti libero, fai ciò che è necessario
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Non voglio, non posso costringerti a volermi nella tua vita
Desenganos, sei, acontecem
Delusioni, lo so, accadono
Desenganos vão, desaparecem
Delusioni vanno, scompaiono
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Non posso, non forzerò la situazione per farti piacere
Quem sabe amanhã talvez
Chissà, forse domani
Quem sabe, quem sabe
Chissà, chissà
O tempo coloca tudo no seu lugar
Il tempo mette tutto al suo posto
Se vou te esperar ou não
Se ti aspetterò o no
Quem sabe, quem sabe
Chissà, chissà
Aquilo que tem que ser será
Ciò che deve essere, sarà
Aquilo que tem que ser será
Ciò che deve essere, sarà
Não posso te obrigar a me querer na sua vida
Non posso costringerti a volermi nella tua vita
Oh canseira
Oh che stanchezza
Eu te solto, eu não te prendo
Ti lascio andare, non ti trattenere
Eu te livro, faz o que é preciso
Ti libero, fai ciò che è necessario
Eu não quero, eu não posso te obrigar a me querer na sua vida
Non voglio, non posso costringerti a volermi nella tua vita
Desenganos, sei, acontecem
Delusioni, lo so, accadono
Desenganos vão, desaparecem
Delusioni vanno, scompaiono
Eu não posso, eu não vou forçar a barra pra você gostar de mim
Non posso, non forzerò la situazione per farti piacere
Quem sabe amanhã talvez
Chissà, forse domani
Quem sabe, quem sabe
Chissà, chissà
O tempo coloca tudo no seu lugar
Il tempo mette tutto al suo posto
Se vou te esperar ou não
Se ti aspetterò o no
Quem sabe, quem sabe
Chissà, chissà
Aquilo que tem que ser será
Ciò che deve essere, sarà

Wissenswertes über das Lied Perdoa von João Gomes

Wann wurde das Lied “Perdoa” von João Gomes veröffentlicht?
Das Lied Perdoa wurde im Jahr 2023, auf dem Album “RAIZ” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Perdoa” von João Gomes komponiert?
Das Lied “Perdoa” von João Gomes wurde von Arnaldo Saccomani, Aroldo Alves Sobrinho komponiert.

Beliebteste Lieder von João Gomes

Andere Künstler von Piseiro