Não Não / Me Telefona / Temporal / Isso É Calypso / Lua Luar / Canto de Atravessar [Ao Vivo]

Marcio Montoril

Liedtexte Übersetzung

Você fez minha cabeça
Foi fundo em minha emoção
Nada faz com que eu te esqueça
Coitado do meu coração
Você fez
Eu sonhar
Você me enganou
Caí nas suas juras de amor
Sei que fui pra você
Chuva de verão
Meu sonho não passou de ilusão

Não, não, não, não
Não quero mais saber de ilusão
Não, não, não, não
Eu não te quero mais no meu coração
Não, não, não, não
Não quero mais saber de ilusão
Não, não, não, não
Eu não te quero mais no meu coração

Vou te arrancar do meu peito
Eu juro custe o que custar
Quero um amor do meu jeito
Alguém que saiba o que é amar
Você fez
Eu sonhar
Você me enganou
Caí nas suas juras de amor
Sei que fui pra você
Chuva de verão
Meu sonho não passou de ilusão

Não, não, não, não
Não quero mais saber de ilusão
Não, não, não, não
Eu não te quero mais no meu coração
Não, não, não, não
Não quero mais saber de ilusão
Não, não, não, não
Eu não te quero mais no meu coração

Você fez
Eu sonhar
Você me enganou
Caí nas suas juras de amor
Sei que fui pra você
Chuva de verão
Eu não te quero

Sei que você
Não ficou feliz
Quando a gente se separou
Deixa de onda
Meu bem
Vem pra cá
E vamos nos queimar
Nesse fogo do amor

Sei que você
Não ficou feliz
Quando a gente se separou
Deixa de onda
Meu bem
Vem pra cá
E vamos nos queimar
Nesse fogo do amor

Me dá um toque
E eu já penso
Em tocar
Em você
Me dá um cheiro
Que essa noite vai prometer

Me telefona
Me manda um beijo
Que eu estou aqui em Goiânia
(De saudades)
(E de desejos)

Me mande uma carta
Pelo menos pra me consolar
Que o meu coração
De saudades não vai aguentar

Me telefona
Me manda um beijo
Que eu estou aqui morrendo
(De saudades)
(E de desejos)

Me mande uma carta
Pelo menos pra me consolar
Que o meu coração
De saudades não vai aguentar

Foi como um forte temporal
De repente sobre mim
Perigoso e fatal
Não tive como fugir

Foi como um forte temporal
De repente sobre mim
Perigoso e fatal
Não tive como fugir

O seu jogo eu joguei
Apostei e não ganhei
Me arrisquei nessa paixão
E só feri meu coração

Juras de amor me fez
Logo me iludi de vez
Foi só ilusão, eu sei
E ainda não superei

Juras de amor me fez
Logo me iludi de vez
Foi só ilusão, eu sei
E ainda não superei

Para parapapa para
Papa parapara
Para parapapa para
Papa parapara
Para parapapa para
Papa parapara
Para parapapa para
Papa parapara

Chegou, virou
Botou pressão
Balançou balançou
Swing de tremer o chão
Isso é Calypso
Vem sacudindo a multidão
Balançou balançou
Cantando amor e paixão

Vem na levada
Do Estado do Pará
Vem nesse ritmo comigo
Solte o seu corpo
E deixe o sonho te levar
Você não vai querer parar

Deixa a guitarra a suingar
Dirim, dirim, dirim, dom
E o som bater no coração
Dim, dim, dom
O toque é bom prá se dançar
Dirim, dirim, dirim, dom
E bata na palma da mão
Dim, dim, dom

Demorou demorou
Vem dançar comigo amor
Demorou demorou
Vem dançar Calypso
Demorou demorou
Vem dançar comigo amor
Demorou demorou
Isso é Calypso

Demorou demorou
Demorou demorou
Demorou demorou
Demorou demorou

Demorou demorou
Vem dançar comigo amor
Demorou demorou
Vem dançar Calypso
Demorou demorou
Vem dançar comigo amor
Demorou demorou
Isso é Calypso

A Lua sai de madrugada no romper do Sol
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol

A Lua sai de madrugada no romper do Sol
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol

Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear

Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear

Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear

Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Lua Lua luar

O pescador quer beber
Vai beber no Guajará
Vento no bote, força no remo
Canto de atravessar

O pescador quer beber
Vai beber no Guajará
Vento no bote, força no remo
Canto de atravessar

Senti a força do vento que vem do norte
Levantei peguei o bote
Naveguei pra gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Quase que virou o bote
Fez bote rodopiar
Virei a proa pro rumo de São José
Pra não pegar contra a maré
Pra ver se dava pra chegar
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Barco que dorme no porto
De costa pro Guajará

Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Barco que dorme no porto
De costa pro Guajará

Vem morena, vem de Canapijó
Vem mostrar pra gente como se dança o carimbó
Quero te ver morena, quero que venha só
Pra dançar o tipiti e também o carimbó

Senti a força do vento que vem do norte
Levantei peguei o bote
Naveguei pra gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Quase que virou o bote
Fez bote rodopiar
Virei a proa pro rumo de São José
Pra não pegar contra a maré
Pra ver se dava pra chegar
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Barco que dorme no porto
De costa pro Guajará

Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Barco que dorme no porto
De costa pro Guajará

Você fez minha cabeça
Du hast meinen Kopf gemacht
Foi fundo em minha emoção
Du bist tief in meine Emotionen eingedrungen
Nada faz com que eu te esqueça
Nichts lässt mich dich vergessen
Coitado do meu coração
Armes Herz von mir
Você fez
Du hast gemacht
Eu sonhar
Ich träume
Você me enganou
Du hast mich getäuscht
Caí nas suas juras de amor
Ich fiel auf deine Liebesschwüre herein
Sei que fui pra você
Ich weiß, dass ich für dich war
Chuva de verão
Sommerschauer
Meu sonho não passou de ilusão
Mein Traum war nichts als Illusion
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Não quero mais saber de ilusão
Ich will nichts mehr von Illusionen wissen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Eu não te quero mais no meu coração
Ich will dich nicht mehr in meinem Herzen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Não quero mais saber de ilusão
Ich will nichts mehr von Illusionen wissen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Eu não te quero mais no meu coração
Ich will dich nicht mehr in meinem Herzen
Vou te arrancar do meu peito
Ich werde dich aus meiner Brust reißen
Eu juro custe o que custar
Ich schwöre, koste es, was es wolle
Quero um amor do meu jeito
Ich will eine Liebe auf meine Art
Alguém que saiba o que é amar
Jemand, der weiß, was Liebe ist
Você fez
Du hast gemacht
Eu sonhar
Ich träume
Você me enganou
Du hast mich getäuscht
Caí nas suas juras de amor
Ich fiel auf deine Liebesschwüre herein
Sei que fui pra você
Ich weiß, dass ich für dich war
Chuva de verão
Sommerschauer
Meu sonho não passou de ilusão
Mein Traum war nichts als Illusion
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Não quero mais saber de ilusão
Ich will nichts mehr von Illusionen wissen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Eu não te quero mais no meu coração
Ich will dich nicht mehr in meinem Herzen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Não quero mais saber de ilusão
Ich will nichts mehr von Illusionen wissen
Não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Eu não te quero mais no meu coração
Ich will dich nicht mehr in meinem Herzen
Você fez
Du hast gemacht
Eu sonhar
Ich träume
Você me enganou
Du hast mich getäuscht
Caí nas suas juras de amor
Ich fiel auf deine Liebesschwüre herein
Sei que fui pra você
Ich weiß, dass ich für dich war
Chuva de verão
Sommerschauer
Eu não te quero
Ich will dich nicht
Sei que você
Ich weiß, dass du
Não ficou feliz
War nicht glücklich
Quando a gente se separou
Als wir uns getrennt haben
Deixa de onda
Hör auf zu wellen
Meu bem
Mein Liebling
Vem pra cá
Komm her
E vamos nos queimar
Und lass uns verbrennen
Nesse fogo do amor
In diesem Feuer der Liebe
Sei que você
Ich weiß, dass du
Não ficou feliz
War nicht glücklich
Quando a gente se separou
Als wir uns getrennt haben
Deixa de onda
Hör auf zu wellen
Meu bem
Mein Liebling
Vem pra cá
Komm her
E vamos nos queimar
Und lass uns verbrennen
Nesse fogo do amor
In diesem Feuer der Liebe
Me dá um toque
Gib mir ein Zeichen
E eu já penso
Und ich denke schon
Em tocar
An Berührung
Em você
Auf dich
Me dá um cheiro
Gib mir einen Geruch
Que essa noite vai prometer
Denn diese Nacht verspricht viel
Me telefona
Ruf mich an
Me manda um beijo
Schick mir einen Kuss
Que eu estou aqui em Goiânia
Denn ich bin hier in Goiânia
(De saudades)
(Von Sehnsucht)
(E de desejos)
(Und Wünsche)
Me mande uma carta
Schick mir einen Brief
Pelo menos pra me consolar
Zumindest um mich zu trösten
Que o meu coração
Denn mein Herz
De saudades não vai aguentar
Vor Sehnsucht wird es nicht aushalten
Me telefona
Ruf mich an
Me manda um beijo
Schick mir einen Kuss
Que eu estou aqui morrendo
Denn ich sterbe hier
(De saudades)
(Von Sehnsucht)
(E de desejos)
(Und Wünsche)
Me mande uma carta
Schick mir einen Brief
Pelo menos pra me consolar
Zumindest um mich zu trösten
Que o meu coração
Denn mein Herz
De saudades não vai aguentar
Vor Sehnsucht wird es nicht aushalten
Foi como um forte temporal
Es war wie ein starker Sturm
De repente sobre mim
Plötzlich über mir
Perigoso e fatal
Gefährlich und tödlich
Não tive como fugir
Ich konnte nicht entkommen
Foi como um forte temporal
Es war wie ein starker Sturm
De repente sobre mim
Plötzlich über mir
Perigoso e fatal
Gefährlich und tödlich
Não tive como fugir
Ich konnte nicht entkommen
O seu jogo eu joguei
Dein Spiel habe ich gespielt
Apostei e não ganhei
Ich habe gewettet und nicht gewonnen
Me arrisquei nessa paixão
Ich habe mich in diese Leidenschaft gewagt
E só feri meu coração
Und nur mein Herz verletzt
Juras de amor me fez
Liebesschwüre hast du mir gemacht
Logo me iludi de vez
Sofort habe ich mich getäuscht
Foi só ilusão, eu sei
Es war nur Illusion, ich weiß
E ainda não superei
Und ich habe es noch nicht überwunden
Juras de amor me fez
Liebesschwüre hast du mir gemacht
Logo me iludi de vez
Sofort habe ich mich getäuscht
Foi só ilusão, eu sei
Es war nur Illusion, ich weiß
E ainda não superei
Und ich habe es noch nicht überwunden
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Chegou, virou
Du bist gekommen, hast gedreht
Botou pressão
Hast Druck gemacht
Balançou balançou
Du hast geschwungen, geschwungen
Swing de tremer o chão
Swing, der den Boden erzittern lässt
Isso é Calypso
Das ist Calypso
Vem sacudindo a multidão
Komm und schüttle die Menge
Balançou balançou
Du hast geschwungen, geschwungen
Cantando amor e paixão
Singend von Liebe und Leidenschaft
Vem na levada
Komm im Rhythmus
Do Estado do Pará
Vom Staat Pará
Vem nesse ritmo comigo
Komm in diesem Rhythmus mit mir
Solte o seu corpo
Lass deinen Körper los
E deixe o sonho te levar
Und lass den Traum dich mitnehmen
Você não vai querer parar
Du wirst nicht aufhören wollen
Deixa a guitarra a suingar
Lass die Gitarre schwingen
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E o som bater no coração
Und der Klang schlägt im Herzen
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
O toque é bom prá se dançar
Der Touch ist gut zum Tanzen
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E bata na palma da mão
Und klatsche in die Handflächen
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar comigo amor
Komm und tanz mit mir, Liebe
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar Calypso
Komm und tanz Calypso
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar comigo amor
Komm und tanz mit mir, Liebe
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Isso é Calypso
Das ist Calypso
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar comigo amor
Komm und tanz mit mir, Liebe
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar Calypso
Komm und tanz Calypso
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Vem dançar comigo amor
Komm und tanz mit mir, Liebe
Demorou demorou
Es hat gedauert, es hat gedauert
Isso é Calypso
Das ist Calypso
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
Der Mond geht in der Morgendämmerung auf, beim Aufgang der Sonne
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Sie begleitet ihren Freund, der die Sonne ist
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
Der Mond geht in der Morgendämmerung auf, beim Aufgang der Sonne
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Sie begleitet ihren Freund, der die Sonne ist
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Mond, Mond, Mondlicht, nimm mich mit auf einen Spaziergang
Oh Lua Lua luar
Oh Mond, Mond, Mondlicht
O pescador quer beber
Der Fischer will trinken
Vai beber no Guajará
Er wird im Guajará trinken
Vento no bote, força no remo
Wind im Boot, Kraft im Ruder
Canto de atravessar
Gesang zum Überqueren
O pescador quer beber
Der Fischer will trinken
Vai beber no Guajará
Er wird im Guajará trinken
Vento no bote, força no remo
Wind im Boot, Kraft im Ruder
Canto de atravessar
Gesang zum Überqueren
Senti a força do vento que vem do norte
Ich spürte die Kraft des Windes, der aus dem Norden kommt
Levantei peguei o bote
Ich stand auf, nahm das Boot
Naveguei pra gapuiar
Ich segelte, um zu gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Die Flut war so stark, sie war tödlich
Quase que virou o bote
Fast hätte das Boot gekippt
Fez bote rodopiar
Es ließ das Boot herumwirbeln
Virei a proa pro rumo de São José
Ich drehte den Bug in Richtung São José
Pra não pegar contra a maré
Um nicht gegen die Flut anzukommen
Pra ver se dava pra chegar
Um zu sehen, ob es möglich war, anzukommen
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Geruch von Fisch, Pitiú, Auge des Boto
Barco que dorme no porto
Boot, das im Hafen schläft
De costa pro Guajará
Mit dem Rücken zum Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Geruch von Fisch, Pitiú, Auge des Boto
Barco que dorme no porto
Boot, das im Hafen schläft
De costa pro Guajará
Mit dem Rücken zum Guajará
Vem morena, vem de Canapijó
Komm, Brünette, komm von Canapijó
Vem mostrar pra gente como se dança o carimbó
Komm und zeig uns, wie man den Carimbó tanzt
Quero te ver morena, quero que venha só
Ich will dich sehen, Brünette, ich will, dass du alleine kommst
Pra dançar o tipiti e também o carimbó
Um den Tipiti und auch den Carimbó zu tanzen
Senti a força do vento que vem do norte
Ich spürte die Kraft des Windes, der aus dem Norden kommt
Levantei peguei o bote
Ich stand auf, nahm das Boot
Naveguei pra gapuiar
Ich segelte, um zu gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Die Flut war so stark, sie war tödlich
Quase que virou o bote
Fast hätte das Boot gekippt
Fez bote rodopiar
Es ließ das Boot herumwirbeln
Virei a proa pro rumo de São José
Ich drehte den Bug in Richtung São José
Pra não pegar contra a maré
Um nicht gegen die Flut anzukommen
Pra ver se dava pra chegar
Um zu sehen, ob es möglich war, anzukommen
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Geruch von Fisch, Pitiú, Auge des Boto
Barco que dorme no porto
Boot, das im Hafen schläft
De costa pro Guajará
Mit dem Rücken zum Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Geruch von Fisch, Pitiú, Auge des Boto
Barco que dorme no porto
Boot, das im Hafen schläft
De costa pro Guajará
Mit dem Rücken zum Guajará
Você fez minha cabeça
You got inside my head
Foi fundo em minha emoção
You deeply touched my emotions
Nada faz com que eu te esqueça
Nothing makes me forget you
Coitado do meu coração
Poor my heart
Você fez
You made
Eu sonhar
Me dream
Você me enganou
You deceived me
Caí nas suas juras de amor
I fell for your love promises
Sei que fui pra você
I know I was for you
Chuva de verão
Summer rain
Meu sonho não passou de ilusão
My dream was nothing but illusion
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
I don't want to know about illusions anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
I don't want you in my heart anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
I don't want to know about illusions anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
I don't want you in my heart anymore
Vou te arrancar do meu peito
I'm going to rip you out of my chest
Eu juro custe o que custar
I swear, no matter what it takes
Quero um amor do meu jeito
I want a love my way
Alguém que saiba o que é amar
Someone who knows what love is
Você fez
You made
Eu sonhar
Me dream
Você me enganou
You deceived me
Caí nas suas juras de amor
I fell for your love promises
Sei que fui pra você
I know I was for you
Chuva de verão
Summer rain
Meu sonho não passou de ilusão
My dream was nothing but illusion
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
I don't want to know about illusions anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
I don't want you in my heart anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
I don't want to know about illusions anymore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
I don't want you in my heart anymore
Você fez
You made
Eu sonhar
Me dream
Você me enganou
You deceived me
Caí nas suas juras de amor
I fell for your love promises
Sei que fui pra você
I know I was for you
Chuva de verão
Summer rain
Eu não te quero
I don't want you
Sei que você
I know you
Não ficou feliz
Were not happy
Quando a gente se separou
When we broke up
Deixa de onda
Stop pretending
Meu bem
My dear
Vem pra cá
Come here
E vamos nos queimar
And let's burn
Nesse fogo do amor
In this fire of love
Sei que você
I know you
Não ficou feliz
Were not happy
Quando a gente se separou
When we broke up
Deixa de onda
Stop pretending
Meu bem
My dear
Vem pra cá
Come here
E vamos nos queimar
And let's burn
Nesse fogo do amor
In this fire of love
Me dá um toque
Give me a hint
E eu já penso
And I already think
Em tocar
About touching
Em você
You
Me dá um cheiro
Give me a scent
Que essa noite vai prometer
That this night will promise
Me telefona
Call me
Me manda um beijo
Send me a kiss
Que eu estou aqui em Goiânia
Because I'm here in Goiânia
(De saudades)
(Missing you)
(E de desejos)
(And desiring you)
Me mande uma carta
Send me a letter
Pelo menos pra me consolar
At least to console me
Que o meu coração
That my heart
De saudades não vai aguentar
Won't stand the longing
Me telefona
Call me
Me manda um beijo
Send me a kiss
Que eu estou aqui morrendo
Because I'm here dying
(De saudades)
(Missing you)
(E de desejos)
(And desiring you)
Me mande uma carta
Send me a letter
Pelo menos pra me consolar
At least to console me
Que o meu coração
That my heart
De saudades não vai aguentar
Won't stand the longing
Foi como um forte temporal
It was like a strong storm
De repente sobre mim
Suddenly over me
Perigoso e fatal
Dangerous and fatal
Não tive como fugir
I had no way to escape
Foi como um forte temporal
It was like a strong storm
De repente sobre mim
Suddenly over me
Perigoso e fatal
Dangerous and fatal
Não tive como fugir
I had no way to escape
O seu jogo eu joguei
I played your game
Apostei e não ganhei
I bet and didn't win
Me arrisquei nessa paixão
I risked this passion
E só feri meu coração
And only hurt my heart
Juras de amor me fez
You made love promises
Logo me iludi de vez
I was soon deceived
Foi só ilusão, eu sei
It was only illusion, I know
E ainda não superei
And I still haven't overcome it
Juras de amor me fez
You made love promises
Logo me iludi de vez
I was soon deceived
Foi só ilusão, eu sei
It was only illusion, I know
E ainda não superei
And I still haven't overcome it
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Chegou, virou
You arrived, turned
Botou pressão
Put pressure
Balançou balançou
Shook shook
Swing de tremer o chão
Swing to shake the ground
Isso é Calypso
This is Calypso
Vem sacudindo a multidão
Come shaking the crowd
Balançou balançou
Shook shook
Cantando amor e paixão
Singing love and passion
Vem na levada
Come in the rhythm
Do Estado do Pará
From the state of Pará
Vem nesse ritmo comigo
Come in this rhythm with me
Solte o seu corpo
Release your body
E deixe o sonho te levar
And let the dream take you
Você não vai querer parar
You won't want to stop
Deixa a guitarra a suingar
Let the guitar swing
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E o som bater no coração
And the sound hit the heart
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
O toque é bom prá se dançar
The touch is good for dancing
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E bata na palma da mão
And clap your hands
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar comigo amor
Come dance with me love
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar Calypso
Come dance Calypso
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar comigo amor
Come dance with me love
Demorou demorou
It took a long time
Isso é Calypso
This is Calypso
Demorou demorou
It took a long time
Demorou demorou
It took a long time
Demorou demorou
It took a long time
Demorou demorou
It took a long time
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar comigo amor
Come dance with me love
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar Calypso
Come dance Calypso
Demorou demorou
It took a long time
Vem dançar comigo amor
Come dance with me love
Demorou demorou
It took a long time
Isso é Calypso
This is Calypso
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
The moon comes out at dawn at the break of the sun
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
She goes along with her boyfriend who is the sun
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
The moon comes out at dawn at the break of the sun
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
She goes along with her boyfriend who is the sun
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh moon moon moonlight take me with you for a walk
Oh Lua Lua luar
Oh moon moon moonlight
O pescador quer beber
The fisherman wants to drink
Vai beber no Guajará
Will drink in Guajará
Vento no bote, força no remo
Wind in the boat, strength in the oar
Canto de atravessar
Crossing song
O pescador quer beber
The fisherman wants to drink
Vai beber no Guajará
Will drink in Guajará
Vento no bote, força no remo
Wind in the boat, strength in the oar
Canto de atravessar
Crossing song
Senti a força do vento que vem do norte
I felt the strength of the wind that comes from the north
Levantei peguei o bote
I got up, took the boat
Naveguei pra gapuiar
I sailed to gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
The tide was so strong, it was deadly
Quase que virou o bote
Almost flipped the boat
Fez bote rodopiar
Made the boat spin
Virei a proa pro rumo de São José
I turned the bow towards São José
Pra não pegar contra a maré
Not to go against the tide
Pra ver se dava pra chegar
To see if I could get there
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Smell of fish, pitiú, boto's eye
Barco que dorme no porto
Boat that sleeps in the port
De costa pro Guajará
Back to Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Smell of fish, pitiú, boto's eye
Barco que dorme no porto
Boat that sleeps in the port
De costa pro Guajará
Back to Guajará
Vem morena, vem de Canapijó
Come brunette, come from Canapijó
Vem mostrar pra gente como se dança o carimbó
Come show us how to dance the carimbó
Quero te ver morena, quero que venha só
I want to see you brunette, I want you to come alone
Pra dançar o tipiti e também o carimbó
To dance the tipiti and also the carimbó
Senti a força do vento que vem do norte
I felt the strength of the wind that comes from the north
Levantei peguei o bote
I got up, took the boat
Naveguei pra gapuiar
I sailed to gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
The tide was so strong, it was deadly
Quase que virou o bote
Almost flipped the boat
Fez bote rodopiar
Made the boat spin
Virei a proa pro rumo de São José
I turned the bow towards São José
Pra não pegar contra a maré
Not to go against the tide
Pra ver se dava pra chegar
To see if I could get there
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Smell of fish, pitiú, boto's eye
Barco que dorme no porto
Boat that sleeps in the port
De costa pro Guajará
Back to Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Smell of fish, pitiú, boto's eye
Barco que dorme no porto
Boat that sleeps in the port
De costa pro Guajará
Back to Guajará
Você fez minha cabeça
Hiciste mi cabeza
Foi fundo em minha emoção
Fue profundo en mi emoción
Nada faz com que eu te esqueça
Nada hace que te olvide
Coitado do meu coração
Pobre de mi corazón
Você fez
Lo hiciste
Eu sonhar
Soñé
Você me enganou
Me engañaste
Caí nas suas juras de amor
Caí en tus juramentos de amor
Sei que fui pra você
Sé que fui para ti
Chuva de verão
Lluvia de verano
Meu sonho não passou de ilusão
Mi sueño no fue más que una ilusión
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
No quiero saber más de ilusiones
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
No te quiero más en mi corazón
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
No quiero saber más de ilusiones
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
No te quiero más en mi corazón
Vou te arrancar do meu peito
Te arrancaré de mi pecho
Eu juro custe o que custar
Lo juro, cueste lo que cueste
Quero um amor do meu jeito
Quiero un amor a mi manera
Alguém que saiba o que é amar
Alguien que sepa qué es amar
Você fez
Lo hiciste
Eu sonhar
Soñé
Você me enganou
Me engañaste
Caí nas suas juras de amor
Caí en tus juramentos de amor
Sei que fui pra você
Sé que fui para ti
Chuva de verão
Lluvia de verano
Meu sonho não passou de ilusão
Mi sueño no fue más que una ilusión
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
No quiero saber más de ilusiones
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
No te quiero más en mi corazón
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
No quiero saber más de ilusiones
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
No te quiero más en mi corazón
Você fez
Lo hiciste
Eu sonhar
Soñé
Você me enganou
Me engañaste
Caí nas suas juras de amor
Caí en tus juramentos de amor
Sei que fui pra você
Sé que fui para ti
Chuva de verão
Lluvia de verano
Eu não te quero
No te quiero
Sei que você
Sé que tú
Não ficou feliz
No estabas feliz
Quando a gente se separou
Cuando nos separamos
Deixa de onda
Deja de hacer olas
Meu bem
Mi bien
Vem pra cá
Ven aquí
E vamos nos queimar
Y vamos a quemarnos
Nesse fogo do amor
En este fuego del amor
Sei que você
Sé que tú
Não ficou feliz
No estabas feliz
Quando a gente se separou
Cuando nos separamos
Deixa de onda
Deja de hacer olas
Meu bem
Mi bien
Vem pra cá
Ven aquí
E vamos nos queimar
Y vamos a quemarnos
Nesse fogo do amor
En este fuego del amor
Me dá um toque
Dame una señal
E eu já penso
Y ya pienso
Em tocar
En tocar
Em você
En ti
Me dá um cheiro
Dame un olor
Que essa noite vai prometer
Que esta noche promete
Me telefona
Llámame
Me manda um beijo
Mándame un beso
Que eu estou aqui em Goiânia
Que estoy aquí en Goiânia
(De saudades)
(De añoranzas)
(E de desejos)
(Y de deseos)
Me mande uma carta
Mándame una carta
Pelo menos pra me consolar
Al menos para consolarme
Que o meu coração
Que mi corazón
De saudades não vai aguentar
De añoranzas no aguantará
Me telefona
Llámame
Me manda um beijo
Mándame un beso
Que eu estou aqui morrendo
Que estoy aquí muriendo
(De saudades)
(De añoranzas)
(E de desejos)
(Y de deseos)
Me mande uma carta
Mándame una carta
Pelo menos pra me consolar
Al menos para consolarme
Que o meu coração
Que mi corazón
De saudades não vai aguentar
De añoranzas no aguantará
Foi como um forte temporal
Fue como un fuerte temporal
De repente sobre mim
De repente sobre mí
Perigoso e fatal
Peligroso y fatal
Não tive como fugir
No pude escapar
Foi como um forte temporal
Fue como un fuerte temporal
De repente sobre mim
De repente sobre mí
Perigoso e fatal
Peligroso y fatal
Não tive como fugir
No pude escapar
O seu jogo eu joguei
Tu juego jugué
Apostei e não ganhei
Aposté y no gané
Me arrisquei nessa paixão
Me arriesgué en este amor
E só feri meu coração
Y solo herí mi corazón
Juras de amor me fez
Juramentos de amor me hiciste
Logo me iludi de vez
Pronto me ilusioné por completo
Foi só ilusão, eu sei
Fue solo una ilusión, lo sé
E ainda não superei
Y aún no lo superé
Juras de amor me fez
Juramentos de amor me hiciste
Logo me iludi de vez
Pronto me ilusioné por completo
Foi só ilusão, eu sei
Fue solo una ilusión, lo sé
E ainda não superei
Y aún no lo superé
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Chegou, virou
Llegó, giró
Botou pressão
Puso presión
Balançou balançou
Bailó, bailó
Swing de tremer o chão
Swing para temblar el suelo
Isso é Calypso
Esto es Calypso
Vem sacudindo a multidão
Viene sacudiendo a la multitud
Balançou balançou
Bailó, bailó
Cantando amor e paixão
Cantando amor y pasión
Vem na levada
Ven en el ritmo
Do Estado do Pará
Del estado de Pará
Vem nesse ritmo comigo
Ven en este ritmo conmigo
Solte o seu corpo
Suelta tu cuerpo
E deixe o sonho te levar
Y deja que el sueño te lleve
Você não vai querer parar
No querrás parar
Deixa a guitarra a suingar
Deja que la guitarra balancee
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E o som bater no coração
Y el sonido golpee en el corazón
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
O toque é bom prá se dançar
El toque es bueno para bailar
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E bata na palma da mão
Y golpea en la palma de la mano
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar comigo amor
Ven a bailar conmigo amor
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar Calypso
Ven a bailar Calypso
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar comigo amor
Ven a bailar conmigo amor
Demorou demorou
Tardó, tardó
Isso é Calypso
Esto es Calypso
Demorou demorou
Tardó, tardó
Demorou demorou
Tardó, tardó
Demorou demorou
Tardó, tardó
Demorou demorou
Tardó, tardó
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar comigo amor
Ven a bailar conmigo amor
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar Calypso
Ven a bailar Calypso
Demorou demorou
Tardó, tardó
Vem dançar comigo amor
Ven a bailar conmigo amor
Demorou demorou
Tardó, tardó
Isso é Calypso
Esto es Calypso
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
La luna sale de madrugada al amanecer del sol
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Ella va acompañando a su novio que es el sol
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
La luna sale de madrugada al amanecer del sol
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Ella va acompañando a su novio que es el sol
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna llévame contigo a pasear
Oh Lua Lua luar
Oh Luna Luna luna
O pescador quer beber
El pescador quiere beber
Vai beber no Guajará
Va a beber en Guajará
Vento no bote, força no remo
Viento en el bote, fuerza en el remo
Canto de atravessar
Canto para cruzar
O pescador quer beber
El pescador quiere beber
Vai beber no Guajará
Va a beber en Guajará
Vento no bote, força no remo
Viento en el bote, fuerza en el remo
Canto de atravessar
Canto para cruzar
Senti a força do vento que vem do norte
Sentí la fuerza del viento que viene del norte
Levantei peguei o bote
Me levanté, cogí el bote
Naveguei pra gapuiar
Navegué para gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Estaba tan fuerte esta marea, estaba de muerte
Quase que virou o bote
Casi que volcó el bote
Fez bote rodopiar
Hizo que el bote girara
Virei a proa pro rumo de São José
Giré la proa hacia la dirección de São José
Pra não pegar contra a maré
Para no ir contra la marea
Pra ver se dava pra chegar
Para ver si podía llegar
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Olor a pescado, pitiú, ojo de boto
Barco que dorme no porto
Barco que duerme en el puerto
De costa pro Guajará
De espaldas a Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Olor a pescado, pitiú, ojo de boto
Barco que dorme no porto
Barco que duerme en el puerto
De costa pro Guajará
De espaldas a Guajará
Vem morena, vem de Canapijó
Ven morena, ven de Canapijó
Vem mostrar pra gente como se dança o carimbó
Ven a mostrarnos cómo se baila el carimbó
Quero te ver morena, quero que venha só
Quiero verte morena, quiero que vengas sola
Pra dançar o tipiti e também o carimbó
Para bailar el tipiti y también el carimbó
Senti a força do vento que vem do norte
Sentí la fuerza del viento que viene del norte
Levantei peguei o bote
Me levanté, cogí el bote
Naveguei pra gapuiar
Navegué para gapuiar
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Estaba tan fuerte esta marea, estaba de muerte
Quase que virou o bote
Casi que volcó el bote
Fez bote rodopiar
Hizo que el bote girara
Virei a proa pro rumo de São José
Giré la proa hacia la dirección de São José
Pra não pegar contra a maré
Para no ir contra la marea
Pra ver se dava pra chegar
Para ver si podía llegar
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Olor a pescado, pitiú, ojo de boto
Barco que dorme no porto
Barco que duerme en el puerto
De costa pro Guajará
De espaldas a Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Olor a pescado, pitiú, ojo de boto
Barco que dorme no porto
Barco que duerme en el puerto
De costa pro Guajará
De espaldas a Guajará
Você fez minha cabeça
Hai preso la mia testa
Foi fundo em minha emoção
Sei entrato profondamente nelle mie emozioni
Nada faz com que eu te esqueça
Niente mi fa dimenticare di te
Coitado do meu coração
Povero il mio cuore
Você fez
Hai fatto
Eu sonhar
Io sogno
Você me enganou
Mi hai ingannato
Caí nas suas juras de amor
Sono caduto nelle tue promesse d'amore
Sei que fui pra você
So che sono stato per te
Chuva de verão
Pioggia d'estate
Meu sonho não passou de ilusão
Il mio sogno non era altro che un'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
Non voglio più sapere dell'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
Non ti voglio più nel mio cuore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
Non voglio più sapere dell'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
Non ti voglio più nel mio cuore
Vou te arrancar do meu peito
Ti strapperò dal mio petto
Eu juro custe o que custar
Giuro che costi quel che costi
Quero um amor do meu jeito
Voglio un amore a modo mio
Alguém que saiba o que é amar
Qualcuno che sappia cosa significa amare
Você fez
Hai fatto
Eu sonhar
Io sogno
Você me enganou
Mi hai ingannato
Caí nas suas juras de amor
Sono caduto nelle tue promesse d'amore
Sei que fui pra você
So che sono stato per te
Chuva de verão
Pioggia d'estate
Meu sonho não passou de ilusão
Il mio sogno non era altro che un'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
Non voglio più sapere dell'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
Non ti voglio più nel mio cuore
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não quero mais saber de ilusão
Non voglio più sapere dell'illusione
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não te quero mais no meu coração
Non ti voglio più nel mio cuore
Você fez
Hai fatto
Eu sonhar
Io sogno
Você me enganou
Mi hai ingannato
Caí nas suas juras de amor
Sono caduto nelle tue promesse d'amore
Sei que fui pra você
So che sono stato per te
Chuva de verão
Pioggia d'estate
Eu não te quero
Non ti voglio
Sei que você
So che tu
Não ficou feliz
Non sei stato felice
Quando a gente se separou
Quando ci siamo separati
Deixa de onda
Smettila di fare il difficile
Meu bem
Amore mio
Vem pra cá
Vieni qui
E vamos nos queimar
E bruciamo
Nesse fogo do amor
In questo fuoco d'amore
Sei que você
So che tu
Não ficou feliz
Non sei stato felice
Quando a gente se separou
Quando ci siamo separati
Deixa de onda
Smettila di fare il difficile
Meu bem
Amore mio
Vem pra cá
Vieni qui
E vamos nos queimar
E bruciamo
Nesse fogo do amor
In questo fuoco d'amore
Me dá um toque
Dammi un segnale
E eu já penso
E io penso già
Em tocar
A toccare
Em você
Te
Me dá um cheiro
Dammi un profumo
Que essa noite vai prometer
Questa notte promette
Me telefona
Chiamami
Me manda um beijo
Mandami un bacio
Que eu estou aqui em Goiânia
Sono qui a Goiânia
(De saudades)
(Di nostalgia)
(E de desejos)
(E di desideri)
Me mande uma carta
Mandami una lettera
Pelo menos pra me consolar
Almeno per consolarmi
Que o meu coração
Il mio cuore
De saudades não vai aguentar
Di nostalgia non reggerà
Me telefona
Chiamami
Me manda um beijo
Mandami un bacio
Que eu estou aqui morrendo
Sono qui morendo
(De saudades)
(Di nostalgia)
(E de desejos)
(E di desideri)
Me mande uma carta
Mandami una lettera
Pelo menos pra me consolar
Almeno per consolarmi
Que o meu coração
Il mio cuore
De saudades não vai aguentar
Di nostalgia non reggerà
Foi como um forte temporal
È stato come un forte temporale
De repente sobre mim
Improvvisamente su di me
Perigoso e fatal
Pericoloso e fatale
Não tive como fugir
Non ho potuto scappare
Foi como um forte temporal
È stato come un forte temporale
De repente sobre mim
Improvvisamente su di me
Perigoso e fatal
Pericoloso e fatale
Não tive como fugir
Non ho potuto scappare
O seu jogo eu joguei
Il tuo gioco ho giocato
Apostei e não ganhei
Ho scommesso e non ho vinto
Me arrisquei nessa paixão
Mi sono rischiato in questa passione
E só feri meu coração
E ho solo ferito il mio cuore
Juras de amor me fez
Mi hai fatto promesse d'amore
Logo me iludi de vez
Subito mi sono illuso
Foi só ilusão, eu sei
È stata solo un'illusione, lo so
E ainda não superei
E ancora non l'ho superato
Juras de amor me fez
Mi hai fatto promesse d'amore
Logo me iludi de vez
Subito mi sono illuso
Foi só ilusão, eu sei
È stata solo un'illusione, lo so
E ainda não superei
E ancora non l'ho superato
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Para parapapa para
Para parapapa para
Papa parapara
Papa parapara
Chegou, virou
È arrivato, ha girato
Botou pressão
Ha messo pressione
Balançou balançou
Ha scosso, ha scosso
Swing de tremer o chão
Swing da far tremare il terreno
Isso é Calypso
Questo è Calypso
Vem sacudindo a multidão
Viene scuotendo la folla
Balançou balançou
Ha scosso, ha scosso
Cantando amor e paixão
Cantando amore e passione
Vem na levada
Vieni nel ritmo
Do Estado do Pará
Dello stato del Pará
Vem nesse ritmo comigo
Vieni in questo ritmo con me
Solte o seu corpo
Lascia andare il tuo corpo
E deixe o sonho te levar
E lascia che il sogno ti porti
Você não vai querer parar
Non vorrai fermarti
Deixa a guitarra a suingar
Lascia che la chitarra suoni
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E o som bater no coração
E il suono batte nel cuore
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
O toque é bom prá se dançar
Il tocco è buono per ballare
Dirim, dirim, dirim, dom
Dirim, dirim, dirim, dom
E bata na palma da mão
E batte nelle palme delle mani
Dim, dim, dom
Dim, dim, dom
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar comigo amor
Vieni a ballare con me amore
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar Calypso
Vieni a ballare Calypso
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar comigo amor
Vieni a ballare con me amore
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Isso é Calypso
Questo è Calypso
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar comigo amor
Vieni a ballare con me amore
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar Calypso
Vieni a ballare Calypso
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Vem dançar comigo amor
Vieni a ballare con me amore
Demorou demorou
Ha tardato, ha tardato
Isso é Calypso
Questo è Calypso
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
La luna esce all'alba al sorgere del sole
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Lei va accompagnando il suo fidanzato che è il sole
A Lua sai de madrugada no romper do Sol
La luna esce all'alba al sorgere del sole
Ela vai acompanhando o namorado que é o Sol
Lei va accompagnando il suo fidanzato che è il sole
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar me leva contigo pra passear
Oh Luna Luna luna mi porta con te a fare un giro
Oh Lua Lua luar
Oh Luna Luna luna
O pescador quer beber
Il pescatore vuole bere
Vai beber no Guajará
Andrà a bere a Guajará
Vento no bote, força no remo
Vento nella barca, forza nel remo
Canto de atravessar
Canto per attraversare
O pescador quer beber
Il pescatore vuole bere
Vai beber no Guajará
Andrà a bere a Guajará
Vento no bote, força no remo
Vento nella barca, forza nel remo
Canto de atravessar
Canto per attraversare
Senti a força do vento que vem do norte
Ho sentito la forza del vento che viene dal nord
Levantei peguei o bote
Mi sono alzato, ho preso la barca
Naveguei pra gapuiar
Ho navigato per gapuiare
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Era così forte questa marea, era mortale
Quase que virou o bote
Quasi ha capovolto la barca
Fez bote rodopiar
Ha fatto girare la barca
Virei a proa pro rumo de São José
Ho girato la prua verso São José
Pra não pegar contra a maré
Per non andare contro la marea
Pra ver se dava pra chegar
Per vedere se potevo arrivare
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Odore di pesce, pitiú, occhio di delfino
Barco que dorme no porto
Barca che dorme nel porto
De costa pro Guajará
Di spalle a Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Odore di pesce, pitiú, occhio di delfino
Barco que dorme no porto
Barca che dorme nel porto
De costa pro Guajará
Di spalle a Guajará
Vem morena, vem de Canapijó
Vieni morena, vieni da Canapijó
Vem mostrar pra gente como se dança o carimbó
Vieni a mostrarci come si balla il carimbó
Quero te ver morena, quero que venha só
Voglio vederti morena, voglio che tu venga sola
Pra dançar o tipiti e também o carimbó
Per ballare il tipiti e anche il carimbó
Senti a força do vento que vem do norte
Ho sentito la forza del vento che viene dal nord
Levantei peguei o bote
Mi sono alzato, ho preso la barca
Naveguei pra gapuiar
Ho navigato per gapuiare
'Tava tão forte essa maré 'tava de morte
Era così forte questa marea, era mortale
Quase que virou o bote
Quasi ha capovolto la barca
Fez bote rodopiar
Ha fatto girare la barca
Virei a proa pro rumo de São José
Ho girato la prua verso São José
Pra não pegar contra a maré
Per non andare contro la marea
Pra ver se dava pra chegar
Per vedere se potevo arrivare
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Odore di pesce, pitiú, occhio di delfino
Barco que dorme no porto
Barca che dorme nel porto
De costa pro Guajará
Di spalle a Guajará
Cheiro de peixe, pitiú, olho de boto
Odore di pesce, pitiú, occhio di delfino
Barco que dorme no porto
Barca che dorme nel porto
De costa pro Guajará
Di spalle a Guajará

Wissenswertes über das Lied Não Não / Me Telefona / Temporal / Isso É Calypso / Lua Luar / Canto de Atravessar [Ao Vivo] von Joelma

Wer hat das Lied “Não Não / Me Telefona / Temporal / Isso É Calypso / Lua Luar / Canto de Atravessar [Ao Vivo]” von Joelma komponiert?
Das Lied “Não Não / Me Telefona / Temporal / Isso É Calypso / Lua Luar / Canto de Atravessar [Ao Vivo]” von Joelma wurde von Marcio Montoril komponiert.

Beliebteste Lieder von Joelma

Andere Künstler von Forró