Paper doll, come try it on
Step out of that black chiffon
Here's a dress of gold and blue
Sure was fun being good to you
This one we made just for Fall
And Winter runs a bit too small
This mint green is new for Spring
My love didn't cost a thing
You're like twenty-two girls in one
And none of them know what they're runnin' from
Was it just too far to fall?
For a little paper doll
Fold a scarf, Moroccan red
And tie your hair behind your head
Strap into some heels that hurt
You should've kept my undershirt
You're like twenty-two girls in one
And none of them know what they're runnin' from
Was it just too far to fall?
For a little paper doll
Cut the cord and pull some strings
And make yourself some angel wings
And if those angel wings don't fly
Someone's gonna paint you another sky
'Cause you're like twenty-two girls in one
And none of them know what they're runnin' from
Was it just too far to fall?
Paper doll, come try it on
Papierpuppe, komm probier es an
Step out of that black chiffon
Steig aus diesem schwarzen Chiffon
Here's a dress of gold and blue
Hier ist ein Kleid aus Gold und Blau
Sure was fun being good to you
Es hat Spaß gemacht, gut zu dir zu sein
This one we made just for Fall
Dieses haben wir extra für den Herbst gemacht
And Winter runs a bit too small
Und der Winter läuft ein bisschen zu klein
This mint green is new for Spring
Dieses Minzgrün ist neu für den Frühling
My love didn't cost a thing
Meine Liebe hat nichts gekostet
You're like twenty-two girls in one
Du bist wie zweiundzwanzig Mädchen in einem
And none of them know what they're runnin' from
Und keines von ihnen weiß, vor was sie weglaufen
Was it just too far to fall?
War es einfach zu weit zu fallen?
For a little paper doll
Für eine kleine Papierpuppe
Fold a scarf, Moroccan red
Falte einen Schal, marokkanisches Rot
And tie your hair behind your head
Und binde deine Haare hinter deinem Kopf
Strap into some heels that hurt
Schnall dich in einige schmerzhafte Absätze
You should've kept my undershirt
Du hättest mein Unterhemd behalten sollen
You're like twenty-two girls in one
Du bist wie zweiundzwanzig Mädchen in einem
And none of them know what they're runnin' from
Und keines von ihnen weiß, vor was sie weglaufen
Was it just too far to fall?
War es einfach zu weit zu fallen?
For a little paper doll
Für eine kleine Papierpuppe
Cut the cord and pull some strings
Schneide das Kabel durch und ziehe einige Fäden
And make yourself some angel wings
Und mach dir selbst ein paar Engelsflügel
And if those angel wings don't fly
Und wenn diese Engelsflügel nicht fliegen
Someone's gonna paint you another sky
Wird jemand dir einen anderen Himmel malen
'Cause you're like twenty-two girls in one
Denn du bist wie zweiundzwanzig Mädchen in einem
And none of them know what they're runnin' from
Und keines von ihnen weiß, vor was sie weglaufen
Was it just too far to fall?
War es einfach zu weit zu fallen?
Paper doll, come try it on
Boneca de papel, venha experimentar
Step out of that black chiffon
Saia desse chiffon preto
Here's a dress of gold and blue
Aqui está um vestido de ouro e azul
Sure was fun being good to you
Foi divertido ser bom para você
This one we made just for Fall
Este fizemos especialmente para o outono
And Winter runs a bit too small
E o de inverno é um pouco pequeno demais
This mint green is new for Spring
Este verde menta é novo para a primavera
My love didn't cost a thing
Meu amor não custou nada
You're like twenty-two girls in one
Você é como vinte e duas garotas em uma
And none of them know what they're runnin' from
E nenhuma delas sabe do que estão fugindo
Was it just too far to fall?
Foi apenas uma queda muito grande?
For a little paper doll
Para uma pequena boneca de papel
Fold a scarf, Moroccan red
Dobre um lenço, vermelho marroquino
And tie your hair behind your head
E amarre seu cabelo atrás da cabeça
Strap into some heels that hurt
Coloque alguns saltos que machucam
You should've kept my undershirt
Você deveria ter guardado minha camiseta
You're like twenty-two girls in one
Você é como vinte e duas garotas em uma
And none of them know what they're runnin' from
E nenhuma delas sabe do que estão fugindo
Was it just too far to fall?
Foi apenas uma queda muito grande?
For a little paper doll
Para uma pequena boneca de papel
Cut the cord and pull some strings
Corte o cordão e puxe algumas cordas
And make yourself some angel wings
E faça para si mesma algumas asas de anjo
And if those angel wings don't fly
E se essas asas de anjo não voarem
Someone's gonna paint you another sky
Alguém vai pintar para você outro céu
'Cause you're like twenty-two girls in one
Porque você é como vinte e duas garotas em uma
And none of them know what they're runnin' from
E nenhuma delas sabe do que estão fugindo
Was it just too far to fall?
Foi apenas uma queda muito grande?
Paper doll, come try it on
Muñeca de papel, ven a probarlo
Step out of that black chiffon
Sal de ese chiffon negro
Here's a dress of gold and blue
Aquí tienes un vestido de oro y azul
Sure was fun being good to you
Fue divertido ser bueno contigo
This one we made just for Fall
Este lo hicimos solo para el otoño
And Winter runs a bit too small
Y el de invierno queda un poco pequeño
This mint green is new for Spring
Este verde menta es nuevo para la primavera
My love didn't cost a thing
Mi amor no costó nada
You're like twenty-two girls in one
Eres como veintidós chicas en una
And none of them know what they're runnin' from
Y ninguna de ellas sabe de qué huyen
Was it just too far to fall?
¿Fue simplemente demasiado lejos para caer?
For a little paper doll
Para una pequeña muñeca de papel
Fold a scarf, Moroccan red
Dobla una bufanda, rojo marroquí
And tie your hair behind your head
Y ata tu cabello detrás de tu cabeza
Strap into some heels that hurt
Ponte unos tacones que duelen
You should've kept my undershirt
Deberías haber guardado mi camiseta interior
You're like twenty-two girls in one
Eres como veintidós chicas en una
And none of them know what they're runnin' from
Y ninguna de ellas sabe de qué huyen
Was it just too far to fall?
¿Fue simplemente demasiado lejos para caer?
For a little paper doll
Para una pequeña muñeca de papel
Cut the cord and pull some strings
Corta el cordón y tira de algunas cuerdas
And make yourself some angel wings
Y hazte unas alas de ángel
And if those angel wings don't fly
Y si esas alas de ángel no vuelan
Someone's gonna paint you another sky
Alguien te va a pintar otro cielo
'Cause you're like twenty-two girls in one
Porque eres como veintidós chicas en una
And none of them know what they're runnin' from
Y ninguna de ellas sabe de qué huyen
Was it just too far to fall?
¿Fue simplemente demasiado lejos para caer?
Paper doll, come try it on
Poupée de papier, viens l'essayer
Step out of that black chiffon
Sors de ce chiffon noir
Here's a dress of gold and blue
Voici une robe d'or et de bleu
Sure was fun being good to you
C'était amusant de te faire plaisir
This one we made just for Fall
Celle-ci, nous l'avons faite juste pour l'automne
And Winter runs a bit too small
Et l'hiver est un peu trop petit
This mint green is new for Spring
Ce vert menthe est nouveau pour le printemps
My love didn't cost a thing
Mon amour n'a rien coûté
You're like twenty-two girls in one
Tu es comme vingt-deux filles en une
And none of them know what they're runnin' from
Et aucune d'elles ne sait ce qu'elles fuient
Was it just too far to fall?
Était-ce juste trop loin à tomber ?
For a little paper doll
Pour une petite poupée de papier
Fold a scarf, Moroccan red
Plie un foulard, rouge marocain
And tie your hair behind your head
Et attache tes cheveux derrière ta tête
Strap into some heels that hurt
Enfile des talons qui font mal
You should've kept my undershirt
Tu aurais dû garder mon maillot de corps
You're like twenty-two girls in one
Tu es comme vingt-deux filles en une
And none of them know what they're runnin' from
Et aucune d'elles ne sait ce qu'elles fuient
Was it just too far to fall?
Était-ce juste trop loin à tomber ?
For a little paper doll
Pour une petite poupée de papier
Cut the cord and pull some strings
Coupe le cordon et tire quelques ficelles
And make yourself some angel wings
Et fabrique-toi des ailes d'ange
And if those angel wings don't fly
Et si ces ailes d'ange ne volent pas
Someone's gonna paint you another sky
Quelqu'un va te peindre un autre ciel
'Cause you're like twenty-two girls in one
Parce que tu es comme vingt-deux filles en une
And none of them know what they're runnin' from
Et aucune d'elles ne sait ce qu'elles fuient
Was it just too far to fall?
Était-ce juste trop loin à tomber ?
Paper doll, come try it on
Bambola di carta, vieni a provarla
Step out of that black chiffon
Esci da quel chiffon nero
Here's a dress of gold and blue
Ecco un vestito d'oro e blu
Sure was fun being good to you
È stato divertente essere buono con te
This one we made just for Fall
Questo l'abbiamo fatto apposta per l'autunno
And Winter runs a bit too small
E l'inverno è un po' troppo piccolo
This mint green is new for Spring
Questo verde menta è nuovo per la primavera
My love didn't cost a thing
Il mio amore non è costato nulla
You're like twenty-two girls in one
Sei come ventidue ragazze in una
And none of them know what they're runnin' from
E nessuna di loro sa da cosa sta scappando
Was it just too far to fall?
Era solo troppo lontano per cadere?
For a little paper doll
Per una piccola bambola di carta
Fold a scarf, Moroccan red
Piega una sciarpa, rosso marocchino
And tie your hair behind your head
E lega i tuoi capelli dietro la testa
Strap into some heels that hurt
Allacciati in alcuni tacchi che fanno male
You should've kept my undershirt
Avresti dovuto tenere la mia canottiera
You're like twenty-two girls in one
Sei come ventidue ragazze in una
And none of them know what they're runnin' from
E nessuna di loro sa da cosa sta scappando
Was it just too far to fall?
Era solo troppo lontano per cadere?
For a little paper doll
Per una piccola bambola di carta
Cut the cord and pull some strings
Taglia il cordone e tira qualche filo
And make yourself some angel wings
E fatti delle ali d'angelo
And if those angel wings don't fly
E se quelle ali d'angelo non volano
Someone's gonna paint you another sky
Qualcuno ti dipingerà un altro cielo
'Cause you're like twenty-two girls in one
Perché sei come ventidue ragazze in una
And none of them know what they're runnin' from
E nessuna di loro sa da cosa sta scappando
Was it just too far to fall?
Era solo troppo lontano per cadere?
Paper doll, come try it on
Boneka kertas, coba pakai ini
Step out of that black chiffon
Lepaskan gaun sifon hitammu itu
Here's a dress of gold and blue
Ini ada gaun emas dan biru
Sure was fun being good to you
Memang menyenangkan berbuat baik padamu
This one we made just for Fall
Yang ini kami buat khusus untuk Musim Gugur
And Winter runs a bit too small
Dan Musim Dingin sedikit terlalu kecil
This mint green is new for Spring
Hijau mint ini baru untuk Musim Semi
My love didn't cost a thing
Cintaku tidak berharga apa-apa
You're like twenty-two girls in one
Kamu seperti dua puluh dua gadis dalam satu
And none of them know what they're runnin' from
Dan tidak satupun dari mereka tahu apa yang mereka lari dari
Was it just too far to fall?
Apakah itu terlalu jauh untuk jatuh?
For a little paper doll
Untuk sebuah boneka kertas kecil
Fold a scarf, Moroccan red
Lipat syal, merah Maroko
And tie your hair behind your head
Dan ikat rambutmu di belakang kepala
Strap into some heels that hurt
Pasang sepatu hak tinggi yang menyakitkan
You should've kept my undershirt
Seharusnya kamu menyimpan kaos dalamku
You're like twenty-two girls in one
Kamu seperti dua puluh dua gadis dalam satu
And none of them know what they're runnin' from
Dan tidak satupun dari mereka tahu apa yang mereka lari dari
Was it just too far to fall?
Apakah itu terlalu jauh untuk jatuh?
For a little paper doll
Untuk sebuah boneka kertas kecil
Cut the cord and pull some strings
Putuskan tali dan tarik beberapa senar
And make yourself some angel wings
Dan buatlah sayap malaikat untuk dirimu sendiri
And if those angel wings don't fly
Dan jika sayap malaikat itu tidak terbang
Someone's gonna paint you another sky
Seseorang akan melukis langit lain untukmu
'Cause you're like twenty-two girls in one
Karena kamu seperti dua puluh dua gadis dalam satu
And none of them know what they're runnin' from
Dan tidak satupun dari mereka tahu apa yang mereka lari dari
Was it just too far to fall?
Apakah itu terlalu jauh untuk jatuh?
Paper doll, come try it on
ตุ๊กตากระดาษ มาลองใส่ดูสิ
Step out of that black chiffon
ก้าวออกจากชุดชีฟองสีดำนั้น
Here's a dress of gold and blue
นี่คือชุดสีทองกับสีน้ำเงิน
Sure was fun being good to you
มันสนุกดีนะที่ได้ทำดีกับเธอ
This one we made just for Fall
ชุดนี้เราทำขึ้นมาเพื่อฤดูใบไม้ร่วง
And Winter runs a bit too small
และชุดฤดูหนาวมันเล็กไปหน่อย
This mint green is new for Spring
สีเขียวมิ้นต์นี้เป็นของใหม่สำหรับฤดูใบไม้ผลิ
My love didn't cost a thing
ความรักของฉันไม่ต้องเสียค่าใช้จ่าย
You're like twenty-two girls in one
เธอเหมือนกับมีสาวยี่สิบสองคนในตัวเดียว
And none of them know what they're runnin' from
และไม่มีใครรู้ว่าพวกเขากำลังหนีจากอะไร
Was it just too far to fall?
มันเป็นการตกที่ไกลเกินไปหรือเปล่า?
For a little paper doll
สำหรับตุ๊กตากระดาษตัวน้อย
Fold a scarf, Moroccan red
พับผ้าพันคอสีแดงโมร็อกโก
And tie your hair behind your head
และมัดผมของเธอไว้ข้างหลังศีรษะ
Strap into some heels that hurt
สวมรองเท้าส้นสูงที่ทำให้เจ็บ
You should've kept my undershirt
เธอควรจะเก็บเสื้อในของฉันไว้
You're like twenty-two girls in one
เธอเหมือนกับมีสาวยี่สิบสองคนในตัวเดียว
And none of them know what they're runnin' from
และไม่มีใครรู้ว่าพวกเขากำลังหนีจากอะไร
Was it just too far to fall?
มันเป็นการตกที่ไกลเกินไปหรือเปล่า?
For a little paper doll
สำหรับตุ๊กตากระดาษตัวน้อย
Cut the cord and pull some strings
ตัดสายและดึงเชือกบางอย่าง
And make yourself some angel wings
และทำปีกนางฟ้าให้ตัวเอง
And if those angel wings don't fly
และถ้าปีกนางฟ้านั้นไม่บิน
Someone's gonna paint you another sky
มีคนจะวาดฟ้าใหม่ให้เธอ
'Cause you're like twenty-two girls in one
เพราะเธอเหมือนกับมีสาวยี่สิบสองคนในตัวเดียว
And none of them know what they're runnin' from
และไม่มีใครรู้ว่าพวกเขากำลังหนีจากอะไร
Was it just too far to fall?
มันเป็นการตกที่ไกลเกินไปหรือเปล่า?
Paper doll, come try it on
纸娃娃,来试试看
Step out of that black chiffon
换掉那件黑色雪纺
Here's a dress of gold and blue
这里有一件金蓝相间的裙子
Sure was fun being good to you
对你好真是太有趣了
This one we made just for Fall
这件我们专为秋天制作
And Winter runs a bit too small
冬天的那件有点太小了
This mint green is new for Spring
这种薄荷绿是春天的新款
My love didn't cost a thing
我的爱不需要花一分钱
You're like twenty-two girls in one
你就像二十二个女孩合为一体
And none of them know what they're runnin' from
她们都不知道自己在逃避什么
Was it just too far to fall?
是不是跌落得太远了?
For a little paper doll
对于一个小小的纸娃娃
Fold a scarf, Moroccan red
折一条摩洛哥红围巾
And tie your hair behind your head
把头发绑在头后
Strap into some heels that hurt
穿上那些会痛的高跟鞋
You should've kept my undershirt
你应该保留我的内衣
You're like twenty-two girls in one
你就像二十二个女孩合为一体
And none of them know what they're runnin' from
她们都不知道自己在逃避什么
Was it just too far to fall?
是不是跌落得太远了?
For a little paper doll
对于一个小小的纸娃娃
Cut the cord and pull some strings
切断绳索,拉动一些线
And make yourself some angel wings
为自己制作一些天使之翼
And if those angel wings don't fly
如果那些天使之翼不能飞
Someone's gonna paint you another sky
就会有人为你重新绘制一片天空
'Cause you're like twenty-two girls in one
因为你就像二十二个女孩合为一体
And none of them know what they're runnin' from
她们都不知道自己在逃避什么
Was it just too far to fall?
是不是跌落得太远了?