La musique vient de la cité / Freestyle la dictatrice

Melvin Aka

Liedtexte Übersetzung

Quarante degrés à la tess, de la chaleur
À minuit le sheitan, le follow bedo
Commande, fils de-
Shadow, déjame amarte

Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)

Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Vas-y, j'arrive
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet

J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Nos pétards sous nos plumards (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous

Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
Les jeune de cité HLM (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)

Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain

Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)

Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
Ah, les choses, w'Allah

J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
Avec mon mon papa, j'pars à New York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson

Woh, woh, ouais, ouais
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)

Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah

Quarante degrés à la tess, de la chaleur
Vierzig Grad in der Tess, Hitze
À minuit le sheitan, le follow bedo
Um Mitternacht der Teufel, folge dem Bedo
Commande, fils de-
Bestellung, Sohn von-
Shadow, déjame amarte
Shadow, lass mich dich lieben
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Der Neger kommt aus der Zone (hey) die Melodie kommt aus dem Block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Scheiß drauf, einen Job zu suchen, unten bei mir, da wird Drogen verkauft (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Meine Musik kommt aus der Stadt, große Straße tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Reich werden oder jung sterben
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Oder in meiner Zelle durchdrehen (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Der Neger kommt aus der Zone (hey) die Melodie kommt aus dem Block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Scheiß drauf, einen Job zu suchen, unten bei mir, da wird Drogen verkauft (nein)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Meine Musik kommt aus der Stadt, große Straße tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Reich werden oder jung sterben (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Oder in meiner Zelle durchdrehen (hey, hey)
Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Komm schon Lucas, komm runter Kumpel, mach schnell mein Gesicht
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
Ja, ich komme wesh, ich bin gerade am Essen Bruder
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
W'allah du masturbierst mein Gesicht, komm schon, komm schnell runter, W'Allah
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Warte, ich beende mein Triple Fleisch, ich komme
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Ah ja, du isst jeden Tag
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Los, sowieso, ich bin unten, da bereite ich die Shisha vor
Vas-y, j'arrive
Los, ich komme
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet
Iss frische Burger Schakal, Triple Rind mit Huhn
J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
Ich habe Lebensläufe abgegeben (hey) ich habe immer noch keine Antworten (nein)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
Was ich will, ist CDs verkaufen
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Die Stadt verlassen, die Welt bereisen (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
Ich rauche meinen Joint in der Halle, ich wiege in der Treppenhauskäfig (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
Kleiner Bruder hat den Schuss zu viel gemacht, sechs Uhr, die Bullen sind auf dem Flur
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Hier gibt es zu viele Mütter, die weinen (nein)
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Hier gibt es zu viele Väter, die gehen (nein)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Hier sterben zu viele Brüder, versteh, warum ich woanders hinsehen will (nein)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Abends high, wir golar, Opinel unter unseren Poloshirts
Nos pétards sous nos plumards (grr)
Unsere Knallkörper unter unseren Federbetten (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
Komm nicht und mach uns wütend (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
Wir haben schon zu viel Krieg geführt (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Gegen die Städte nebenan (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
Und immer für Scheiße, ich sehe meine Gleichen sich gegenseitig töten (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
Armut macht bitter (hey) bittere Menschen werden eifersüchtig (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous
In der Tieks, die Eifersüchtigen verlieren Gewicht, deine eigenen Freunde werden komisch
Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
Wenn du anfängst, dich durchzusetzen (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
Das ist, wenn es nervig wird (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
Wenn die Jungs, mit denen du aufgewachsen bist, dir sagen „warum du und nicht wir?“ (Nein)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
Stecken dir Stöcke in die Räder (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
Und so ist es in der Kapuze (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
Wir halten uns nicht die Ellbogen, wir kommen nur, um dir auf die Eier zu gehen (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
Die Leute von draußen verachten uns (hey)
Les jeune de cité HLM (hey)
Die jungen Leute aus der Sozialwohnung (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Verdammt, mein Leben ist traurig, aber es ist meins und ich liebe es trotzdem (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)
Musik voll auf in der Benz (ouh)
Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
Und mein Freund, ich habe (Songs?) gemacht Ein bisschen zu dreckig, ein bisschen zu verrückt, ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
Ich bin im Binks, wie es scheint
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
Sie wollen es mir geben, ouh! Ich bin im Ofen, ich habe ein paar Mal gemacht
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Hahaha, er kann nicht mal schreiben, hahaha
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
Der Freund hat fünf Jahre Logopädie gemacht, hahaha
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain
Ouah, der Kerl, man muss im Leben ernst sein verdammt
Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
Der Neger kommt aus der Zone, die Melodie kommt aus dem Block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Scheiß drauf, einen Job zu suchen, unten bei mir, da wird Drogen verkauft (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Meine Musik kommt aus der Stadt, große Straße tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Reich werden oder jung sterben
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Oder in meiner Zelle durchdrehen (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Der Neger kommt aus der Zone (hey) die Melodie kommt aus dem Block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Scheiß drauf, einen Job zu suchen, unten bei mir, da wird Drogen verkauft (nein)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Meine Musik kommt aus der Stadt, große Straße tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Reich werden oder jung sterben (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Oder in meiner Zelle durchdrehen (hey, hey)
Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
Sie hat einen großen Freestyle im Bendo gemacht
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
W'allah, großer Freestyle im Bendo Kiste von Quechua Jacke
Ah, les choses, w'Allah
Ah, die Dinge, w'Allah
J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
Ich heiße Milla, ich bin sechs Jahre alt, ich habe gerade einen Zahn verloren
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
Sagt der kleinen Maus, dass ich auf mein Geld warte
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
Unter der Woche bin ich in der Schule, am Wochenende bin ich auf TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
@Ladidactrice, füge mich hinzu, damit wir lachen können
Avec mon mon papa, j'pars à New York
Mit meinem Papa gehe ich nach New York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Weil er der Beste ist, bringe ich ihm gute Noten mit
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
Dieser Song ist für meine Oma, meinen Opa, meine Tanten
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson
Meine Onkel, meine Cousinen, meinen Cousin Davidson
Woh, woh, ouais, ouais
Woh, woh, ja, ja
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, da, ja (ich, das ist Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Ja, ja, ja, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, da, ja (ich, das ist Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Woh, ja, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Ja, ja, ja, yah (ich, das ist Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Woh, woh, yeah, yeah
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)
Yeah, rrah, lalalalala (ich, das ist Milla)
Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah
Héhéhé, eh W'Allah, wir haben ihn getötet, Milla ist eine Gute, W'Allah
Quarante degrés à la tess, de la chaleur
Quarenta graus na tess, calor
À minuit le sheitan, le follow bedo
À meia-noite o sheitan, o follow bedo
Commande, fils de-
Comando, filho de-
Shadow, déjame amarte
Shadow, deixe-me amar você
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
O negro vem da zona (hey) a melodia vem do bloco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Foda-se procurar um emprego, aqui embaixo, vendem drogas (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Minha música vem da cidade, grande rua tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Ficar rico ou morrer jovem
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Ou perder a cabeça na minha cela (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
O negro vem da zona (hey) a melodia vem do bloco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Foda-se procurar um emprego, aqui embaixo, vendem drogas (não)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Minha música vem da cidade, grande rua tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Ficar rico ou morrer jovem (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Ou perder a cabeça na minha cela (hey, hey)
Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Vamos Lucas, desce mano, faz rápido meu rosto
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
Sim, estou chegando wesh, estou comendo irmão
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
W'allah você está se masturbando meu rosto, desce rápido, W'Allah
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Espera, estou terminando meu triplo carne, estou chegando
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Ah sim, você come todos os dias
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Vai, de qualquer forma, estou embaixo, estou preparando o narguilé
Vas-y, j'arrive
Vai, estou chegando
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet
Come hambúrgueres bem frescos chacal, triplo bovino com frango
J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
Deixei currículos (hey) ainda não tenho respostas (não)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
O que eu quero é vender CDs
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Sair da cidade, dar a volta ao mundo (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
Fumo meu baseado no hall, peso na escada (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
Irmãozinho fez demais, seis horas, os policiais estão no patamar
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Aqui, tem muitas mães chorando (não)
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Aqui, tem muitos pais que partem (não)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Aqui, muitos irmãos morrem, entenda por que quero ver em outro lugar (não)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Drogado à noite, nós golar, Opinel debaixo de nossos polares
Nos pétards sous nos plumards (grr)
Nossos baseados debaixo de nossos colchões (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
Não venha nos deixar com raiva (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
Já fizemos muita guerra (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Contra as cidades vizinhas (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
E sempre por merda, vejo meus semelhantes se matando (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
A pobreza torna amargo (hey) as pessoas amargas se tornam ciumentas (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous
No bairro, os ciumentos emagrecem, seus próprios amigos se tornam estranhos
Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
Quando você começa a se sair bem (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
É aí que fica chato (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
Quando os caras com quem você cresceu te dizem "por que você e não nós?" (Não)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
Colocam obstáculos no seu caminho (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
E é assim no bairro (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
Não nos apoiamos, só vêm te encher o saco (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
As pessoas de fora nos desprezam (hey)
Les jeune de cité HLM (hey)
Os jovens da cidade HLM (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Puta que a minha vida é triste, mas é a minha e eu a amo mesmo assim (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)
Música alta no Benz (ouh)
Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
E meu amigo, fiz algumas (músicas?) Um pouco sujas, um pouco loucas, ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
Estou no binks, pelo que parece
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
Querem me foder, ouh! Estou no forno, fiz algumas vezes
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Hahaha, ele nem sabe escrever, hahaha
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
O amigo fez cinco anos de fonoaudiólogo, hahaha
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain
Uau, o cara, tem que ser sério na vida, porra
Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
O negro vem da zona, a melodia vem do bloco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Foda-se procurar um emprego, aqui embaixo, vendem drogas (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Minha música vem da cidade, grande rua tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Ficar rico ou morrer jovem
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Ou perder a cabeça na minha cela (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
O negro vem da zona (hey) a melodia vem do bloco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Foda-se procurar um emprego, aqui embaixo, vendem drogas (não)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Minha música vem da cidade, grande rua tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Ficar rico ou morrer jovem (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Ou perder a cabeça na minha cela (hey, hey)
Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
Ela fez um grande freestyle no bendo
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
W'allah, grande freestyle no bendo caixa de jaqueta Quechua
Ah, les choses, w'Allah
Ah, as coisas, w'Allah
J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
Meu nome é Milla, tenho seis anos, acabei de perder um dente
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
Diga à fada dos dentes que estou esperando meu dinheiro
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
Durante a semana, estou na escola, no fim de semana, estou no TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
@Ladidactrice, me adiciona para nos divertirmos
Avec mon mon papa, j'pars à New York
Com meu pai, vou para Nova York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Porque ele é o melhor, então trago boas notas para ele
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
Essa música é para minha vovó, meu vovô, minhas tias
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson
Meus tios, minhas primas, meu primo Davidson
Woh, woh, ouais, ouais
Woh, woh, sim, sim
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, lá, sim (eu sou Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Sim, sim, sim, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, lá, sim (eu sou Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Woh, sim, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Sim, sim, sim, yah (eu sou Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Woh, woh, yeah, yeah
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)
Yeah, rrah, lalalalala (eu sou Milla)
Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah
Héhéhé, eh W'Allah, nós a matamos, Milla é uma boa, W'Allah
Quarante degrés à la tess, de la chaleur
Forty degrees in the tess, it's hot
À minuit le sheitan, le follow bedo
At midnight the devil, follow the bedo
Commande, fils de-
Order, son of-
Shadow, déjame amarte
Shadow, let me love you
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
The negro comes from the zone (hey) the melody comes from the block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Fuck going to find a job, down my way, they sell drugs (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
My music comes from the city, big street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Become rich or die young
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Or blow a fuse in my jail (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
The negro comes from the zone (hey) the melody comes from the block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Fuck going to find a job, down my way, they sell drugs (no)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
My music comes from the city, big street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Become rich or die young (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Or blow a fuse in my jail (hey, hey)
Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Come on Lucas, come down mate, hurry up my face
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
Yeah, I'm coming wesh, I'm eating brother
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
W'allah you're jerking off my face, come on, come down quickly, W'Allah
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Wait, I'm finishing my triple meats, I'm coming
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Ah yeah, you eat every day
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Go ahead, anyway, I'm downstairs, I'm preparing the hookah
Vas-y, j'arrive
Go ahead, I'm coming
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet
Eat fresh burgers chacal, triple beef with chicken
J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
I've dropped off CVs (hey) I still haven't got any answers (no)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
What I want is to sell CDs
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Leave the city, travel the world (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
I smoke my joint in the hall, I weigh in the stairwell (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
Little brother did one too many, six o'clock, the cops are on the landing
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Here, there are too many mothers crying (no)
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Here, there are too many dads leaving (no)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Here, too many brothers dying, understand why I want to see elsewhere (no)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Stoned in the evening, we golar, Opinel under our polar
Nos pétards sous nos plumards (grr)
Our joints under our beds (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
Don't come and make us angry (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
We've already done too much war (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Against the cities next door (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
And always for shit, I see my fellows killing each other (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
Poverty makes bitter (hey) bitter people become jealous (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous
In the tieks, the jealous lose weight, your own mates become weird
Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
When you start to get out of it (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
That's when it gets annoying (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
When the guys you grew up with say "why you and not us?" (No)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
They put sticks in your wheels (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
And that's how it is in the hood (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
We don't help each other, we just come to break your balls (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
People from outside despise us (hey)
Les jeune de cité HLM (hey)
The young people from the HLM city (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Fuck my life is sad, but it's mine and I love it anyway (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)
Music loud in the Benz (ouh)
Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
And my mate, I made some (sounds?) A bit too dirty, a bit too crazy, ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
I'm in the binks, apparently
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
They want to put it on me, ouh! I'm in the oven, I did it a few times
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Hahaha, he can't even write, hahaha
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
The mate he did five years of speech therapy, hahaha
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain
Wow, the guy, you have to be serious in life fuck
Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
The negro comes from the zone, the melody comes from the block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Fuck going to find a job, down my way, they sell drugs (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
My music comes from the city, big street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Become rich or die young
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
Or blow a fuse in my jail (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
The negro comes from the zone (hey) the melody comes from the block
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Fuck going to find a job, down my way, they sell drugs (no)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
My music comes from the city, big street tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Become rich or die young (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
Or blow a fuse in my jail (hey, hey)
Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
She did a big freestyle in the bendo
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
W'allah, big freestyle in the bendo Quechua jacket box
Ah, les choses, w'Allah
Ah, the things, w'Allah
J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
My name is Milla, I'm six years old, I just lost a tooth
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
Tell the tooth fairy I'm waiting for my money
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
During the week, I'm at school, on the weekend, I'm on TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
@Ladidactrice, add me so we can laugh
Avec mon mon papa, j'pars à New York
With my dad, I'm going to New York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Because he's the best so I bring him good grades
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
This song is for my grandma, my grandpa, my aunts
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson
My uncles, my cousins, my cousin Davidson
Woh, woh, ouais, ouais
Woh, woh, yeah, yeah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, there, yeah (me, it's Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Yeah, yeah, yeah, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, there, yeah (me, it's Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Woh, yeah, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Yeah, yeah, yeah, yah (me, it's Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Woh, woh, yeah, yeah
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)
Yeah, rrah, lalalalala (me, it's Milla)
Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah
Hehehe, eh W'Allah, we killed it, Milla is a good one, W'Allah
Quarante degrés à la tess, de la chaleur
Cuarenta grados en la tess, calor
À minuit le sheitan, le follow bedo
A medianoche el sheitan, el follow bedo
Commande, fils de-
Ordena, hijo de-
Shadow, déjame amarte
Shadow, déjame amarte
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
El negro viene de la zona (hey) la melodía viene del bloque
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Joder buscar un trabajo, abajo de mi casa, se vende droga (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Mi música viene de la ciudad, gran calle tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Hacerse rico o morir joven
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
O perder los estribos en mi celda (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
El negro viene de la zona (hey) la melodía viene del bloque
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Joder buscar un trabajo, abajo de mi casa, se vende droga (nan)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Mi música viene de la ciudad, gran calle tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Hacerse rico o morir joven (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
O perder los estribos en mi celda (hey, hey)
Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Vamos Lucas, baja amigo, hazlo rápido mi cara
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
Sí, llego wesh, estoy comiendo hermano
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
Por Alá te estás masturbando mi cara, vamos, baja rápido, Por Alá
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Espera, termino mi triple carne, llego
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Ah sí, tú comes todos los días
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Vamos, de todos modos, yo estoy abajo, aquí preparo la shisha
Vas-y, j'arrive
Vamos, llego
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet
Come hamburguesas bien frescas chacal, triple carne con pollo
J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
He dejado currículums (hey) todavía no tengo respuestas (nan)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
Lo que quiero es vender CDs
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Salir de la ciudad, dar la vuelta al mundo (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
Fumo mi porro en el hall, peso en la escalera (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
El hermanito hizo el golpe de más, seis horas, los policías están en el rellano
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Aquí, hay demasiadas madres que lloran (no
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Aquí, hay demasiados padres que se van (nan)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Aquí, demasiados hermanos que mueren, entiende por qué quiero ver en otra parte (nan)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Drogado por la noche, nos golar, Opinel bajo nuestras polares
Nos pétards sous nos plumards (grr)
Nuestros petardos bajo nuestros colchones (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
No vengas a ponernos furiosos (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
Ya hemos hecho demasiado la guerra (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Contra las ciudades de al lado (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
Y siempre por una mierda, veo a mis semejantes matarse entre ellos (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
La pobreza hace amargo (hey) la gente amarga se vuelve celosa (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous
En el barrio, los celosos adelgazan, tus propios amigos se vuelven raros
Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
Cuando empiezas a salir de ella (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
Es entonces cuando se vuelve molesto (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
Cuando los chicos con los que creciste te dicen "¿por qué tú y no nosotros?" (Nan)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
Te ponen palos en las ruedas (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
Y así es en el barrio (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
No nos apoyamos, sólo vienen a romperte las pelotas (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
La gente de fuera nos desprecia (hey
Les jeune de cité HLM (hey)
Los jóvenes de la ciudad HLM (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Joder que mi vida es triste, pero es la mía y la quiero de todos modos (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)
Música a tope en la Benz (ouh)
Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
Y mi amigo, hice (¿sonidos?) Un poco demasiado sucios, un poco demasiado locos, ¡ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
Estoy en el binks, a lo que parece
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
Quieren meterme, ¡ouh! Estoy en el horno, lo hice algunas veces
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Jajaja, ni siquiera sabe escribir, jajaja
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
El amigo ha hecho cinco años de logopedia, jajaja
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain
Uah, el tío, hay que ser serio en la vida joder
Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
El negro viene de la zona, la melodía viene del bloque
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Joder buscar un trabajo, abajo de mi casa, se vende droga (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Mi música viene de la ciudad, gran calle tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Hacerse rico o morir joven
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
O perder los estribos en mi celda (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
El negro viene de la zona (hey) la melodía viene del bloque
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Joder buscar un trabajo, abajo de mi casa, se vende droga (nan)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
Mi música viene de la ciudad, gran calle tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Hacerse rico o morir joven (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
O perder los estribos en mi celda (hey, hey)
Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
Ella hizo un gran freestyle en el bendo
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
Por Alá, gran freestyle en el bendo caja de chaqueta Quechua
Ah, les choses, w'Allah
Ah, las cosas, por Alá
J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
Me llamo Milla, tengo seis años, acabo de perder un diente
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
Dile al ratoncito Pérez que espero mi dinero
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
Entre semana, estoy en la escuela, el fin de semana, estoy en TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
@Ladidactrice, añádeme para que nos riamos
Avec mon mon papa, j'pars à New York
Con mi papá, me voy a Nueva York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Porque es el mejor así que le traigo buenas notas
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
Esta canción es para mi abuela, mi abuelo, mis tías
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson
Mis tíos, mis primas, mi primo Davidson
Woh, woh, ouais, ouais
Woh, woh, sí, sí
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, ahí, sí (yo, soy Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Sí, sí, sí, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, ahí, sí (yo, soy Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Woh, sí, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Sí, sí, sí, yah (yo, soy Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Woh, woh, sí, sí
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)
Sí, rrah, lalalalala (yo, soy Milla)
Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah
Jejeje, eh Por Alá, la matamos, Milla es una buena, Por Alá
Quarante degrés à la tess, de la chaleur
Quaranta gradi alla tess, calore
À minuit le sheitan, le follow bedo
A mezzanotte il diavolo, il follow bedo
Commande, fils de-
Ordina, figlio di-
Shadow, déjame amarte
Shadow, lasciami amarti
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Il negro viene dalla zona (hey) la melodia viene dal blocco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Fanculo andare a cercare un lavoro, sotto casa mia, vendono droga (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
La mia musica viene dalla città, grossa strada tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Diventare ricco o morire giovane
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
O perdere la testa nella mia cella (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Il negro viene dalla zona (hey) la melodia viene dal blocco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Fanculo andare a cercare un lavoro, sotto casa mia, vendono droga (no)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
La mia musica viene dalla città, grossa strada tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Diventare ricco o morire giovane (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
O perdere la testa nella mia cella (hey, hey)
Allez Lucas, descends poto, fais vite ma gueule
Vai Lucas, scendi amico, fai in fretta amico
Ouais, j'arrive wesh, j'suis en train d'manger frère
Sì, sto arrivando wesh, sto mangiando fratello
W'allah tu t'branles ma gueule, allez, descends vite, W'Allah
W'allah stai perdendo tempo amico, vai, scendi in fretta, W'Allah
Attends, j'finis mon triple viandes, j'arrive
Aspetta, sto finendo il mio triplo carne, sto arrivando
Ah ouais, toi tous les jours tu manges
Ah sì, tu mangi tutti i giorni
Vas-y, bah t'façon, moi j'suis en bas, là j'prépare la chicha
Vai, comunque, io sono giù, sto preparando la shisha
Vas-y, j'arrive
Vai, sto arrivando
Mange des burgers bien frais chacal, triple bœuf avec poulet
Mangia hamburger freschi sciacallo, triplo manzo con pollo
J'ai déposé des CV (hey) j'n'ai toujours pas de réponses (nan)
Ho consegnato dei CV (hey) non ho ancora risposte (no)
C'que j'veux, c'est vendre des CD
Quello che voglio è vendere CD
Quitter la cité, faire le tour du monde (ouh)
Lasciare la città, fare il giro del mondo (ouh)
Je fume mon joint dans le hall, j'pèse dans la cage d'escalier (hey)
Fumo il mio spinello nel hall, peso nella tromba delle scale (hey)
P'tit frère a fait le coup d'trop, six heures, les keufs sont sur le pallier
Il fratellino ha fatto il colpo di troppo, sei ore, i poliziotti sono sul pianerottolo
Ici, y a trop d'mamans qui pleurent (non
Qui, ci sono troppe mamme che piangono (no)
Ici, y a trop d'papas qui partent (nan)
Qui, ci sono troppi papà che partono (no)
Ici, trop d'reufs qui meurent, comprends pourquoi j'veux voir autre part (nan)
Qui, troppi fratelli che muoiono, capisci perché voglio vedere altrove (no)
Défoncé l'soir, on golar, Opinel sous nos polaires
Sbalordito la sera, ci divertiamo, Opinel sotto le nostre felpe
Nos pétards sous nos plumards (grr)
I nostri petardi sotto i nostri letti (grr)
Viens pas nous mettre en colère (grr)
Non venire a metterci in collera (grr)
On a d'jà trop fait la guerre (grr)
Abbiamo già fatto troppa guerra (grr)
Contre les cités d'à côté (grr)
Contro le città vicine (grr)
Et toujours pour de la merde, j'vois mes semblables s'entretuer (grr)
E sempre per delle stronzate, vedo i miei simili uccidersi (grr)
La pauvreté rend aigri (hey) les gens aigris deviennent jaloux (ouh)
La povertà rende amaro (hey) le persone amare diventano gelose (ouh)
Dans l'tieks, les jaloux maigrissent, tes propres potes deviennent chelous
Nel quartiere, i gelosi dimagriscono, i tuoi stessi amici diventano strani
Quand tu commences à t'en sortir (ouh)
Quando inizi a cavartela (ouh)
C'est là qu'ça devient relou (hey)
È lì che diventa noioso (hey)
Quand les mecs avec qui t'as grandi te disent "pourquoi toi et pas nous?" (Nan)
Quando i ragazzi con cui sei cresciuto ti dicono "perché tu e non noi?" (No)
Te mettent des bâtons dans les roues (ouh)
Ti mettono i bastoni tra le ruote (ouh)
Et c'est comme ça dans le hood (ouh)
Ed è così nel quartiere (ouh)
On ne se serre pas les coudes, on vient seulement t'casser les couilles (hey)
Non ci si aiuta a vicenda, vengono solo a romperti le palle (hey)
Les gens d'l'extérieur nous méprisent (hey
Le persone dall'esterno ci disprezzano (hey)
Les jeune de cité HLM (hey)
I giovani delle case popolari (hey)
Putain que ma vie est triste, mais c'est la mienne et j'l'aime quand même (ouh)
Cazzo che la mia vita è triste, ma è la mia e la amo comunque (ouh)
Musique à fond dans la Benz (ouh)
Musica a tutto volume nella Benz (ouh)
Et mon pote, j'ai fait des (sons?) Un peu trop sales, un peu trop fou, ouh!
E amico mio, ho fatto dei (suoni?) Un po' troppo sporchi, un po' troppo pazzi, ouh!
J'suis dans le binks, à c'qui parait
Sono nel binks, a quanto pare
Ça veut m'la mettre, ouh! J'suis dans le four, j'ai fait quelque fois
Vogliono mettermela, ouh! Sono nel forno, l'ho fatto qualche volta
Hahaha, il sait même pas écrire, hahaha
Hahaha, non sa nemmeno scrivere, hahaha
Le pote il a fait cinq and d'orthophoniste, hahaha
L'amico ha fatto cinque anni di logopedia, hahaha
Ouah, le mec, faut être sérieux dans la vie putain
Wow, l'uomo, devi essere serio nella vita cazzo
Le négro vient de la zone, la mélodie vient du bloc
Il negro viene dalla zona, la melodia viene dal blocco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (hey)
Fanculo andare a cercare un lavoro, sotto casa mia, vendono droga (hey)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
La mia musica viene dalla città, grossa strada tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune
Diventare ricco o morire giovane
Ou péter les plombs dans ma geôle (ouh)
O perdere la testa nella mia cella (ouh)
Le négro vient de la zone (hey) la mélodie vient du bloc
Il negro viene dalla zona (hey) la melodia viene dal blocco
Fuck aller chercher un job, en bas d'chez moi, ça vend de la drogue (nan)
Fanculo andare a cercare un lavoro, sotto casa mia, vendono droga (no)
Ma musique vient de la cité, grosse street tah CJ
La mia musica viene dalla città, grossa strada tah CJ
Devenir riche ou mourir jeune (hey)
Diventare ricco o morire giovane (hey)
Ou péter les plombs dans ma geôle (hey, hey)
O perdere la testa nella mia cella (hey, hey)
Elle a fait un gros freestyle dans l'bendo
Ha fatto un grosso freestyle nel bendo
W'allah, gros freestyle dans l'bendo caisse de veste Quechua
W'allah, grosso freestyle nel bendo cassa di giacca Quechua
Ah, les choses, w'Allah
Ah, le cose, w'Allah
J'm'appelle Milla, j'ai six ans, je viens de perdre une dent
Mi chiamo Milla, ho sei anni, ho appena perso un dente
Dites à la petite souris que j'attends mon argent
Dite alla fatina dei denti che sto aspettando i miei soldi
La semaine, j'suis à l'école, le weekend, j'suis sur TikTok
Durante la settimana, sono a scuola, il fine settimana, sono su TikTok
@Ladidactrice, ajoutemoi qu'on rigole
@Ladidactrice, aggiungimi così ci divertiamo
Avec mon mon papa, j'pars à New York
Con mio papà, vado a New York
Parce que c'est le meilleur donc j'lui ramène des bonne notes
Perché è il migliore quindi gli porto buoni voti
Ce son, c'est pour ma mamie, mon papi, mes tatas
Questa canzone è per la mia nonna, il mio nonno, le mie zie
Mes tontons, mes cousines, mon cousin Davidson
I miei zii, le mie cugine, mio cugino Davidson
Woh, woh, ouais, ouais
Woh, woh, sì, sì
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, là, sì (io sono Milla)
Ouais, ouais, ouais, yah
Sì, sì, sì, yah
Rrah, rrah, là, ouais (moi, c'est Milla)
Rrah, rrah, là, sì (io sono Milla)
Woh, ouais, hey, hey
Woh, sì, hey, hey
Ouais, ouais, ouais, yah (moi, c'est Milla)
Sì, sì, sì, yah (io sono Milla)
Woh, woh, yeah, yeah
Woh, woh, yeah, yeah
Yeah, rrah, lalalalala (moi, c'est Milla)
Yeah, rrah, lalalalala (io sono Milla)
Héhéhé, eh W'Allah, on l'a tué, Milla c'est une bonne, W'Allah
Héhéhé, eh W'Allah, l'abbiamo ucciso, Milla è una brava, W'Allah

Wissenswertes über das Lied La musique vient de la cité / Freestyle la dictatrice von Jok'Air

Auf welchen Alben wurde das Lied “La musique vient de la cité / Freestyle la dictatrice” von Jok'Air veröffentlicht?
Jok'Air hat das Lied auf den Alben “VIe République” im Jahr 2020 und “VI République” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La musique vient de la cité / Freestyle la dictatrice” von Jok'Air komponiert?
Das Lied “La musique vient de la cité / Freestyle la dictatrice” von Jok'Air wurde von Melvin Aka komponiert.

Beliebteste Lieder von Jok'Air

Andere Künstler von Trap