Connor McDonough, Joel Estevan Castillo, Marc Sibley, Nathan Cunningham, Riley McDonough
I need you, Christmas
Friends by the fire to hold
Times have been lonely
And lately I just feel alone
I need you, Christmas
Family with nowhere to go
Angels on treetops and angels in the snow
Oh, the cold
Seasons change, come and go
But there's one thing I know
You'll just stay the same
You don't ever change
I miss the feeling
Waiting for Santa to show
Caroling late night
And all the children's eyes aglow
I need you, Christmas
Oh, how I miss you the most
Greetings from loved ones
And lovers under mistletoe
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
We all wait to be told
Just a simple phrase
"Have a Merry Christmas"
Ooh, ooh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Seasons change, come and go
But there's one thing I hope
You'll just stay the same
'Cause I need you, Christmas
I need you, Christmas
Ich brauche dich, Weihnachten
Friends by the fire to hold
Freunde beim Feuer zu halten
Times have been lonely
Die Zeiten sind einsam gewesen
And lately I just feel alone
Und in letzter Zeit fühle ich mich einfach allein
I need you, Christmas
Ich brauche dich, Weihnachten
Family with nowhere to go
Eine Familie, die nirgendwo hingehen kann
Angels on treetops and angels in the snow
Engel auf den Wipfeln und Engel im Schnee
Oh, the cold
Oh, die Kälte
Seasons change, come and go
Die Jahreszeiten wechseln, kommen und gehen
But there's one thing I know
Aber eines weiß ich
You'll just stay the same
Du bleibst immer derselbe
You don't ever change
Du änderst dich nie
I miss the feeling
Ich vermisse das Gefühl
Waiting for Santa to show
Auf den Weihnachtsmann zu warten
Caroling late night
Spät abends Weihnachtslieder singen
And all the children's eyes aglow
Und all die leuchtenden Augen der Kinder
I need you, Christmas
Ich brauche dich, Weihnachten
Oh, how I miss you the most
Oh, wie ich dich am meisten vermisse
Greetings from loved ones
Grüße von geliebten Menschen
And lovers under mistletoe
Und Liebenden unterm Mistelzweig
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
Wenn du jung bist, wenn du alt bist
We all wait to be told
Wir alle warten darauf, dass man es uns sagt
Just a simple phrase
Nur ein einfacher Satz
"Have a Merry Christmas"
„Fröhliche Weihnachten“
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Weihnachten, ooh, ooh, ooh
Seasons change, come and go
Die Jahreszeiten ändern sich, kommen und gehen
But there's one thing I hope
Aber eines hoffe ich
You'll just stay the same
Dass du einfach gleich bleibst
'Cause I need you, Christmas
Denn ich brauche dich, Weihnachten
I need you, Christmas
Eu preciso de você, Natal
Friends by the fire to hold
Amigos junto à lareira para abraçar
Times have been lonely
Esses tempos têm sido solitários
And lately I just feel alone
E ultimamente eu só me sinto só
I need you, Christmas
Eu preciso de você, Natal
Family with nowhere to go
Família e nenhum outro lugar para ir
Angels on treetops and angels in the snow
Anjos nos topos das árvores e anjos na neve
Oh, the cold
Oh, o frio
Seasons change, come and go
As estações mudam, vem e vão
But there's one thing I know
Mas tem uma coisa que eu sei
You'll just stay the same
Você vai permanecer o mesmo
You don't ever change
Você nunca muda
I miss the feeling
Eu sinto falta do sentimento
Waiting for Santa to show
Esperando o Papai Noel aparecer
Caroling late night
Cantando canções de Natal tarde da noite
And all the children's eyes aglow
E todos os olhos das crianças brilhando
I need you, Christmas
Eu preciso de você, Natal
Oh, how I miss you the most
Oh, como eu sinto falta de você mais do que dos outros
Greetings from loved ones
Felicitações dos amados
And lovers under mistletoe
E amantes sob o visgo de Natal
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
Se você é jovem, se você é velho
We all wait to be told
Todos nós esperamos que nos digam
Just a simple phrase
Uma simples frase
"Have a Merry Christmas"
'Tenha um Feliz Natal'
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Natal, ooh, ooh, ooh
Seasons change, come and go
As estações mudam, vem e vão
But there's one thing I hope
Mas tem uma coisa que eu espero
You'll just stay the same
Você vai permanecer o mesmo
'Cause I need you, Christmas
Porque eu preciso de você, Natal
I need you, Christmas
Te necesito, Navidad
Friends by the fire to hold
Amigos junto al fuego para sostener
Times have been lonely
Los tiempos han sido solitarios
And lately I just feel alone
Y últimamente solo me siento solo
I need you, Christmas
Te necesito, Navidad
Family with nowhere to go
Familia sin ningún lugar a donde ir
Angels on treetops and angels in the snow
Ángeles en las copas de los árboles y ángeles en la nieve
Oh, the cold
Oh, el frío
Seasons change, come and go
Las estaciones cambian, vienen y van
But there's one thing I know
Pero hay una cosa que sé
You'll just stay the same
Te quedarás igual
You don't ever change
No cambias nunca
I miss the feeling
Extraño la sensación
Waiting for Santa to show
Esperando a que Santa aparezca
Caroling late night
Cantando villancicos hasta tarde en la noche
And all the children's eyes aglow
Y todos los ojos de los niños brillando
I need you, Christmas
Te necesito, Navidad
Oh, how I miss you the most
Oh, cómo te extraño más
Greetings from loved ones
Saludos de seres queridos
And lovers under mistletoe
Y amantes bajo el muérdago
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
Si eres joven, si eres viejo
We all wait to be told
Todos esperamos que nos digan
Just a simple phrase
Solo una frase simple
"Have a Merry Christmas"
"Que tengas una Feliz Navidad"
Ooh, ooh
Uh, uh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Navidad, uh, uh, uh
Seasons change, come and go
Las estaciones cambian, vienen y van
But there's one thing I hope
Pero hay una cosa que espero
You'll just stay the same
Te quedarás igual
'Cause I need you, Christmas
Porque te necesito, Navidad
I need you, Christmas
J'ai besoin de toi, Noël
Friends by the fire to hold
Des amis près du feu à tenir
Times have been lonely
Les temps ont été solitaires
And lately I just feel alone
Et dernièrement, je me sens juste seul
I need you, Christmas
J'ai besoin de toi, Noël
Family with nowhere to go
Famille sans nulle part où aller
Angels on treetops and angels in the snow
Des anges sur les cimes des arbres et des anges dans la neige
Oh, the cold
Oh, le froid
Seasons change, come and go
Les saisons changent, viennent et vont
But there's one thing I know
Mais il y a une chose que je sais
You'll just stay the same
Tu restes juste le même
You don't ever change
Tu ne changes jamais
I miss the feeling
Tu me manques, le sentiment
Waiting for Santa to show
En attendant que le Père Noël se montre
Caroling late night
Chanter des cantiques tard dans la nuit
And all the children's eyes aglow
Et tous les yeux des enfants brillent
I need you, Christmas
J'ai besoin de toi, Noël
Oh, how I miss you the most
Oh, comme tu me manques le plus
Greetings from loved ones
Les salutations des êtres chers
And lovers under mistletoe
Et les amoureux sous le gui
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
Si tu es jeune, si tu es vieux
We all wait to be told
Nous attendons tous d'être dit
Just a simple phrase
Juste une phrase simple
"Have a Merry Christmas"
"Joyeux Noël"
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Noël, ooh, ooh, ooh
Seasons change, come and go
Les saisons changent, viennent et vont
But there's one thing I hope
Mais il y a une chose que j'espère
You'll just stay the same
Tu resteras juste le même
'Cause I need you, Christmas
Parce que j'ai besoin de toi, Noël
I need you, Christmas
Ho bisogno di te, Natale
Friends by the fire to hold
Amici accanto al fuoco da abbracciare
Times have been lonely
I tempi sono stati solitari
And lately I just feel alone
E ultimamente mi sento solo
I need you, Christmas
Ho bisogno di te, Natale
Family with nowhere to go
Famiglia senza un posto dove andare
Angels on treetops and angels in the snow
Angeli sulle cime degli angeli nella neve
Oh, the cold
Oh, il freddo
Seasons change, come and go
Le stagioni cambiano, vanno e vengono
But there's one thing I know
Ma c'è solo una cosa che so
You'll just stay the same
Tu resterai la stessa
You don't ever change
Non cambierai mai
I miss the feeling
Mi manca la sensazione
Waiting for Santa to show
Di aspettare Babbo Natale che si mostri
Caroling late night
Cantando canti di Natale a tarda notte
And all the children's eyes aglow
E gli occhi di tutti i bambini si illuminano
I need you, Christmas
Ho bisogno di te, Natale
Oh, how I miss you the most
Oh, quanto mi manchi di più
Greetings from loved ones
Saluti dai propri cari
And lovers under mistletoe
E amanti sotto il vischio
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If you're young, if you're old
Sei sei giovane, se sei vecchio
We all wait to be told
Aspettiamo tutti che ci venga detto
Just a simple phrase
Solo una semplice frase
"Have a Merry Christmas"
"Buon Natale"
Ooh, ooh
Uh, uh
Christmas, ooh, ooh, ooh
Natale, uh, uh, uh
Seasons change, come and go
Le stagioni cambiano, vanno e vengono
But there's one thing I hope
Ma c'è solo una cosa che spero
You'll just stay the same
Tu resterai la stessa
'Cause I need you, Christmas
Perché ho bisogno di te, Natale