Esta Vida

Jaime Flores Monterrubio, Jose Juan Monroy Diaz, Raul Ornelas Toledo

Liedtexte Übersetzung

Me gusta el olor que tiene la mañana
Me gusta el primer traguito de café
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer

Me gusta escuchar la paz de las montañas
Mirar los colores del atardecer
Sentir en mis pies la arena de la playa
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer

Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Pero yo le digo que

Ay, qué bonita es esta vida
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Siempre hay alguien que nos quiere
Siempre hay alguien que nos cuida
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Y aunque no sea para siempre
Si la vivo con mi gente
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila

Brindemos por la vida
Es linda
Quiérela, quiérela

Me gusta escuchar la voz de una guitarra
Brindar por aquel amigo que se fue
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
La mirada de otro hermoso amanecer

Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Pero yo le digo que

Ay, qué bonita es esta vida
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Siempre hay alguien que nos quiere
Siempre hay alguien que nos cuida
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Aunque no sea para siempre
Si la vivo con mi gente
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila

Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Siempre hay alguien que nos quiere
Siempre hay alguien que nos cuida
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Y aunque no sea para siempre
Si la vivo con mi gente
Es bonita hasta la muerte
Con aguardiente y tequila

Me gusta el olor que tiene la mañana
Ich mag den Geruch, den der Morgen hat
Me gusta el primer traguito de café
Ich mag den ersten Schluck Kaffee
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Zu spüren, wie die Sonne durch mein Fenster scheint
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
Und meinen Blick mit einem wunderschönen Sonnenaufgang füllt
Me gusta escuchar la paz de las montañas
Ich mag es, die Ruhe der Berge zu hören
Mirar los colores del atardecer
Die Farben des Sonnenuntergangs zu betrachten
Sentir en mis pies la arena de la playa
Den Sand des Strandes unter meinen Füßen zu spüren
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
Und die Süße des Zuckerrohrs, wenn ich meine Frau küsse
Ich weiß
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Ich weiß, dass die Zeit in Eile ist, mich von der Liste zu streichen
Pero yo le digo que
Aber ich sage ihr, dass
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, wie schön ist dieses Leben
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Obwohl es manchmal so weh tut und trotz aller Widrigkeiten
Siempre hay alguien que nos quiere
Es gibt immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Es gibt immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Oh, oh, oh, wie schön ist dieses Leben
Y aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
Ist es schön bis zum Tod mit Schnaps und Tequila
Brindemos por la vida
Lasst uns auf das Leben anstoßen
Es linda
Es ist schön
Quiérela, quiérela
Liebe es, liebe es
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
Ich mag es, die Stimme einer Gitarre zu hören
Brindar por aquel amigo que se fue
Auf den Freund anzustoßen, der gegangen ist
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
Den Umarmung der Morgendämmerung zu spüren und meinen Blick
La mirada de otro hermoso amanecer
Mit einem weiteren wunderschönen Sonnenaufgang zu füllen
Ich weiß
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Ich weiß, dass die Zeit in Eile ist, mich von der Liste zu streichen
Pero yo le digo que
Aber ich sage ihr, dass
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, wie schön ist dieses Leben
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Und obwohl es manchmal so weh tut und trotz aller Widrigkeiten
Siempre hay alguien que nos quiere
Es gibt immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Es gibt immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, wie schön ist dieses Leben
Aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
Ist es schön bis zum Tod mit Schnaps und Tequila
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, wie schön ist dieses Leben
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Und obwohl es manchmal so weh tut und trotz aller Widrigkeiten
Siempre hay alguien que nos quiere
Es gibt immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Es gibt immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, wie schön ist dieses Leben
Y aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte
Ist es schön bis zum Tod
Con aguardiente y tequila
Mit Schnaps und Tequila
Me gusta el olor que tiene la mañana
Gosto do cheiro que a manhã tem
Me gusta el primer traguito de café
Gosto do primeiro gole de café
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Sentir como o sol aparece na minha janela
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
E enche meu olhar com um belo amanhecer
Me gusta escuchar la paz de las montañas
Gosto de ouvir a paz das montanhas
Mirar los colores del atardecer
Olhar as cores do pôr do sol
Sentir en mis pies la arena de la playa
Sentir nos meus pés a areia da praia
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
E o doce da cana quando beijo minha mulher
Sei
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Sei que o tempo está com pressa para me apagar da lista
Pero yo le digo que
Mas eu lhe digo que
Ay, qué bonita es esta vida
Ah, como é bonita esta vida
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Embora às vezes doa tanto e apesar das adversidades
Siempre hay alguien que nos quiere
Sempre há alguém que nos ama
Siempre hay alguien que nos cuida
Sempre há alguém que cuida de nós
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Ah, ah, ah, como é bonita esta vida
Y aunque no sea para siempre
E mesmo que não seja para sempre
Si la vivo con mi gente
Se eu vivo com meu povo
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
É bonita até a morte com aguardente e tequila
Brindemos por la vida
Vamos brindar à vida
Es linda
É linda
Quiérela, quiérela
Ame-a, ame-a
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
Gosto de ouvir a voz de um violão
Brindar por aquel amigo que se fue
Brindar por aquele amigo que se foi
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
Sentir o abraço da madrugada e encher
La mirada de otro hermoso amanecer
Meu olhar com outro belo amanhecer
Sei
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Sei que o tempo está com pressa para me apagar da lista
Pero yo le digo que
Mas eu lhe digo que
Ay, qué bonita es esta vida
Ah, como é bonita esta vida
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
E mesmo que às vezes doa tanto e apesar das adversidades
Siempre hay alguien que nos quiere
Sempre há alguém que nos ama
Siempre hay alguien que nos cuida
Sempre há alguém que cuida de nós
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, como é bonita esta vida
Aunque no sea para siempre
E mesmo que não seja para sempre
Si la vivo con mi gente
Se eu vivo com meu povo
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
É bonita até a morte com aguardente e tequila
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, como é bonita esta vida
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
E mesmo que às vezes doa tanto e apesar das adversidades
Siempre hay alguien que nos quiere
Sempre há alguém que nos ama
Siempre hay alguien que nos cuida
Sempre há alguém que cuida de nós
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, como é bonita esta vida
Y aunque no sea para siempre
E mesmo que não seja para sempre
Si la vivo con mi gente
Se eu vivo com meu povo
Es bonita hasta la muerte
É bonita até a morte
Con aguardiente y tequila
Com aguardente e tequila
Me gusta el olor que tiene la mañana
I like the smell that the morning has
Me gusta el primer traguito de café
I like the first sip of coffee
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Feeling how the sun peeks through my window
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
And fills my gaze with a beautiful sunrise
Me gusta escuchar la paz de las montañas
I like to listen to the peace of the mountains
Mirar los colores del atardecer
Look at the colors of the sunset
Sentir en mis pies la arena de la playa
Feel the beach sand on my feet
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
And the sweetness of the cane when I kiss my wife
I know
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
I know that time is in a hurry to erase me from the list
Pero yo le digo que
But I tell it that
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, how beautiful is this life
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Even though it sometimes hurts so much and despite the troubles
Siempre hay alguien que nos quiere
There is always someone who loves us
Siempre hay alguien que nos cuida
There is always someone who takes care of us
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Oh, oh, oh, how beautiful is this life
Y aunque no sea para siempre
And even if it's not forever
Si la vivo con mi gente
If I live it with my people
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
It's beautiful until death with brandy and tequila
Brindemos por la vida
Let's toast to life
Es linda
It's beautiful
Quiérela, quiérela
Love it, love it
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
I like to listen to the voice of a guitar
Brindar por aquel amigo que se fue
Toast for that friend who left
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
Feel the embrace of the dawn and fill
La mirada de otro hermoso amanecer
My gaze with another beautiful sunrise
I know
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
I know that time is in a hurry to erase me from the list
Pero yo le digo que
But I tell it that
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, how beautiful is this life
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
And even though it sometimes hurts so much and despite the troubles
Siempre hay alguien que nos quiere
There is always someone who loves us
Siempre hay alguien que nos cuida
There is always someone who takes care of us
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, how beautiful is this life
Aunque no sea para siempre
And even if it's not forever
Si la vivo con mi gente
If I live it with my people
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
It's beautiful until death with brandy and tequila
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, how beautiful is this life
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
And even though it sometimes hurts so much and despite the troubles
Siempre hay alguien que nos quiere
There is always someone who loves us
Siempre hay alguien que nos cuida
There is always someone who takes care of us
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, how beautiful is this life
Y aunque no sea para siempre
And even if it's not forever
Si la vivo con mi gente
If I live it with my people
Es bonita hasta la muerte
It's beautiful until death
Con aguardiente y tequila
With brandy and tequila
Me gusta el olor que tiene la mañana
J'aime l'odeur du matin
Me gusta el primer traguito de café
J'aime la première gorgée de café
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Sentir comment le soleil se lève à ma fenêtre
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
Et remplit mon regard d'un beau lever de soleil
Me gusta escuchar la paz de las montañas
J'aime écouter la paix des montagnes
Mirar los colores del atardecer
Regarder les couleurs du coucher de soleil
Sentir en mis pies la arena de la playa
Sentir le sable de la plage sous mes pieds
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
Et la douceur de la canne à sucre quand j'embrasse ma femme
Je sais
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Je sais que le temps est pressé de me rayer de la liste
Pero yo le digo que
Mais je lui dis que
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, comme la vie est belle
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Même si parfois elle fait tellement mal et malgré les difficultés
Siempre hay alguien que nos quiere
Il y a toujours quelqu'un qui nous aime
Siempre hay alguien que nos cuida
Il y a toujours quelqu'un qui prend soin de nous
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Oh, oh, oh, comme la vie est belle
Y aunque no sea para siempre
Et même si ce n'est pas pour toujours
Si la vivo con mi gente
Si je la vis avec mon peuple
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
Elle est belle jusqu'à la mort avec de l'eau-de-vie et de la tequila
Brindemos por la vida
Trinquons à la vie
Es linda
Elle est belle
Quiérela, quiérela
Aime-la, aime-la
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
J'aime écouter la voix d'une guitare
Brindar por aquel amigo que se fue
Trinquer pour cet ami qui est parti
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
Sentir l'étreinte de l'aube et me remplir
La mirada de otro hermoso amanecer
Le regard d'un autre beau lever de soleil
Je sais
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
Je sais que le temps est pressé de me rayer de la liste
Pero yo le digo que
Mais je lui dis que
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, comme la vie est belle
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Et même si parfois elle fait tellement mal et malgré les difficultés
Siempre hay alguien que nos quiere
Il y a toujours quelqu'un qui nous aime
Siempre hay alguien que nos cuida
Il y a toujours quelqu'un qui prend soin de nous
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, comme la vie est belle
Aunque no sea para siempre
Et même si ce n'est pas pour toujours
Si la vivo con mi gente
Si je la vis avec mon peuple
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
Elle est belle jusqu'à la mort avec de l'eau-de-vie et de la tequila
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, comme la vie est belle
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Et même si parfois elle fait tellement mal et malgré les difficultés
Siempre hay alguien que nos quiere
Il y a toujours quelqu'un qui nous aime
Siempre hay alguien que nos cuida
Il y a toujours quelqu'un qui prend soin de nous
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Oh, oh, oh, comme la vie est belle
Y aunque no sea para siempre
Et même si ce n'est pas pour toujours
Si la vivo con mi gente
Si je la vis avec mon peuple
Es bonita hasta la muerte
Elle est belle jusqu'à la mort
Con aguardiente y tequila
Avec de l'eau-de-vie et de la tequila
Me gusta el olor que tiene la mañana
Mi piace l'odore del mattino
Me gusta el primer traguito de café
Mi piace il primo sorso di caffè
Sentir como el sol se asoma en mi ventana
Sentire come il sole spunta dalla mia finestra
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
E riempie il mio sguardo di una bellissima alba
Me gusta escuchar la paz de las montañas
Mi piace ascoltare la pace delle montagne
Mirar los colores del atardecer
Guardare i colori del tramonto
Sentir en mis pies la arena de la playa
Sentire sotto i miei piedi la sabbia della spiaggia
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
E la dolcezza della canna quando bacio mia moglie
So
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
So che il tempo ha fretta di cancellarmi dalla lista
Pero yo le digo que
Ma io gli dico che
Ay, qué bonita es esta vida
Ah, che bella è questa vita
Aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
Anche se a volte fa tanto male e nonostante le avversità
Siempre hay alguien que nos quiere
C'è sempre qualcuno che ci vuole bene
Siempre hay alguien que nos cuida
C'è sempre qualcuno che ci prende cura di noi
Ay, ay, ay, qué bonita esta vida
Ah, ah, ah, che bella è questa vita
Y aunque no sea para siempre
E anche se non è per sempre
Si la vivo con mi gente
Se la vivo con la mia gente
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
È bella fino alla morte con aguardiente e tequila
Brindemos por la vida
Brindiamo alla vita
Es linda
È bella
Quiérela, quiérela
Amala, amala
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
Mi piace ascoltare la voce di una chitarra
Brindar por aquel amigo que se fue
Brindare per quell'amico che se n'è andato
Sentir el abrazo de la madrugada y llenarme
Sentire l'abbraccio dell'alba e riempirmi
La mirada de otro hermoso amanecer
Lo sguardo di un'altra bellissima alba
So
Sé que el tiempo lleva prisa pa' borrarme de la lista
So che il tempo ha fretta di cancellarmi dalla lista
Pero yo le digo que
Ma io gli dico che
Ay, qué bonita es esta vida
Ah, che bella è questa vita
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
E anche se a volte fa tanto male e nonostante le avversità
Siempre hay alguien que nos quiere
C'è sempre qualcuno che ci vuole bene
Siempre hay alguien que nos cuida
C'è sempre qualcuno che ci prende cura di noi
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, che bella è questa vita
Aunque no sea para siempre
E anche se non è per sempre
Si la vivo con mi gente
Se la vivo con la mia gente
Es bonita hasta la muerte con aguardiente y tequila
È bella fino alla morte con aguardiente e tequila
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, che bella è questa vita
Y aunque a veces duela tanto y a pesar de los pesares
E anche se a volte fa tanto male e nonostante le avversità
Siempre hay alguien que nos quiere
C'è sempre qualcuno che ci vuole bene
Siempre hay alguien que nos cuida
C'è sempre qualcuno che ci prende cura di noi
Ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ah, ah, ah, che bella è questa vita
Y aunque no sea para siempre
E anche se non è per sempre
Si la vivo con mi gente
Se la vivo con la mia gente
Es bonita hasta la muerte
È bella fino alla morte
Con aguardiente y tequila
Con aguardiente e tequila

Wissenswertes über das Lied Esta Vida von Jorge Celedón

Auf welchen Alben wurde das Lied “Esta Vida” von Jorge Celedón veröffentlicht?
Jorge Celedón hat das Lied auf den Alben “Son Para El Mundo” im Jahr 2006, “De Lo Nuevo... Lo Mejor” im Jahr 2008 und “10 Años De Éxitos” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Esta Vida” von Jorge Celedón komponiert?
Das Lied “Esta Vida” von Jorge Celedón wurde von Jaime Flores Monterrubio, Jose Juan Monroy Diaz, Raul Ornelas Toledo komponiert.

Beliebteste Lieder von Jorge Celedón

Andere Künstler von Vallenato