ANELKA

Jose Nzengo

Liedtexte Übersetzung

(Eazy Dew, pétasse)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)

Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
J'connais déjà le scénario
Dans les techniques comme Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
Les mains liées vers le ciel
Les bras écartés comme à Rio
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
J'touche pas ta pétasse cokée
Quelques milliers sur l'côté
Quelques milliers sur l'côté
Tout niquer, tout en beauté
D'humeur à les chicoter
Le cœur et l'esprit ligotés

J'ai déjà bu deux, trois verres
Haineux qui m'guettent de travers
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Des trous d'mémoire, des cratères
On m'dit souvent qu'j'exagère
Même si ce monde m'exaspère
Même si y a un goût amer
J'poserais pas l'genou à terre, han

Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala

J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Pour mon équipe j'donne tout
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka

Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité

J'ai déjà bu deux, trois verres
Haineux qui m'guettent de travers
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Des trous d'mémoire, des cratères
On m'dit souvent qu'j'exagère
Même si ce monde m'exaspère
Même si y a un goût amer
J'poserais pas l'genou à terre, han

Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala

J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Pour mon équipe j'donne tout
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka

Han, oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh'
Nckel
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka

(Eazy Dew, pétasse)
(Eazy Dew, Tussi)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)
Es macht "pop pop pop" in den Barrios (oh)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
Es macht "pop pop pop" in den Barrios
J'connais déjà le scénario
Ich kenne das Szenario schon
Dans les techniques comme Romario
Mit Techniken wie Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
Ich habe die Haut von Balotelli, Pirelli Reifen, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
Ich fülle den Kühlschrank, den Wagen
Les mains liées vers le ciel
Die Hände zum Himmel gebunden
Les bras écartés comme à Rio
Die Arme ausgebreitet wie in Rio
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
Wenn es einen Plan gibt, bin ich dabei, wenn es einen Plan gibt, bin ich ok
J'touche pas ta pétasse cokée
Ich fasse deine koksende Tussi nicht an
Quelques milliers sur l'côté
Ein paar Tausend auf der Seite
Quelques milliers sur l'côté
Ein paar Tausend auf der Seite
Tout niquer, tout en beauté
Alles zerstören, alles in Schönheit
D'humeur à les chicoter
In der Stimmung, sie zu ärgern
Le cœur et l'esprit ligotés
Das Herz und der Geist gefesselt
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ich habe schon zwei, drei Gläser getrunken
Haineux qui m'guettent de travers
Hasser, die mich schief ansehen
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ich habe schon zwei, drei Joints gedreht
Des trous d'mémoire, des cratères
Gedächtnislücken, Krater
On m'dit souvent qu'j'exagère
Man sagt mir oft, dass ich übertreibe
Même si ce monde m'exaspère
Auch wenn diese Welt mich nervt
Même si y a un goût amer
Auch wenn es einen bitteren Geschmack gibt
J'poserais pas l'genou à terre, han
Ich werde nicht auf die Knie gehen, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala, oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Ich komme in den Club in Mala, ich zahle mit Karte, in bar
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Kryptowährung Solana, Kryptowährung Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, Nickel, mein Flow ist immer Nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Für mein Team gebe ich alles, ich gebe alles
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
Auf dem Feld bin ich Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Wir machen unsere Geschäfte in Chette-ca, ich hatte nichts für meine Nette-ca
Pour mon équipe j'donne tout
Für mein Team gebe ich alles
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
Auf dem Feld, Mittelfinger in der Luft wie Anelka
Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
Im Leben wie im Krieg, ich habe Männer am Boden gelassen
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Paradies oder Hölle, momentan bin ich bodenständig
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Nur die nackte Wahrheit hat meinen Charakter geformt
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Zum Glück habe ich daran geglaubt, zum Glück bin ich gut umgeben
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
Dass ich alle meine Sinne habe, dass ich die Klarheit habe
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Zum Glück stehe ich jeden Morgen mit Gesundheit, Liquidität auf
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Zum Glück habe ich den Glauben angesichts der vielen Male, wo das Böse mich verführt hat
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité
Zum Glück habe ich den Glauben angesichts der vielen Male, wo der Teufel mich eingeladen hat
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ich habe schon zwei, drei Gläser getrunken
Haineux qui m'guettent de travers
Hasser, die mich schief ansehen
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ich habe schon zwei, drei Joints gedreht
Des trous d'mémoire, des cratères
Gedächtnislücken, Krater
On m'dit souvent qu'j'exagère
Man sagt mir oft, dass ich übertreibe
Même si ce monde m'exaspère
Auch wenn diese Welt mich nervt
Même si y a un goût amer
Auch wenn es einen bitteren Geschmack gibt
J'poserais pas l'genou à terre, han
Ich werde nicht auf die Knie gehen, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Ich komme in den Club in Mala, ich zahle mit Karte, in bar
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Kryptowährung Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, Nickel, mein Flow ist immer Nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Für mein Team gebe ich alles, ich gebe alles
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
Auf dem Feld bin ich Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Wir machen unsere Geschäfte in Chette-ca, ich hatte nichts für meine Nette-ca
Pour mon équipe j'donne tout
Für mein Team gebe ich alles
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
Auf dem Feld, Mittelfinger in der Luft wie Anelka
Han, oh lala
Han, oh lala
Oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh lal' (ja, ja)
Oh'
Oh'
Nckel
Nckel
Oh lala (hum hum)
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka
Mittelfinger in der Luft wie Anelka
(Eazy Dew, pétasse)
(Eazy Dew, vadia)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)
Faz "pop pop pop" nos bairros (oh)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
Faz "pop pop pop" nos bairros
J'connais déjà le scénario
Eu já conheço o cenário
Dans les techniques comme Romario
Nas técnicas como Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
Tenho a pele de Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
Encho a geladeira, o carrinho
Les mains liées vers le ciel
As mãos atadas para o céu
Les bras écartés comme à Rio
Os braços abertos como no Rio
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
Se há um plano, estou dentro, se há um plano, estou ok
J'touche pas ta pétasse cokée
Não toco na tua vadia drogada
Quelques milliers sur l'côté
Alguns milhares de lado
Quelques milliers sur l'côté
Alguns milhares de lado
Tout niquer, tout en beauté
Estragar tudo, tudo em beleza
D'humeur à les chicoter
Com vontade de chicoteá-los
Le cœur et l'esprit ligotés
O coração e a mente amarrados
J'ai déjà bu deux, trois verres
Já bebi dois, três copos
Haineux qui m'guettent de travers
Invejosos que me olham de lado
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Já enrolei dois, três baseados
Des trous d'mémoire, des cratères
Buracos de memória, crateras
On m'dit souvent qu'j'exagère
Dizem-me muitas vezes que exagero
Même si ce monde m'exaspère
Mesmo que este mundo me exaspere
Même si y a un goût amer
Mesmo que haja um gosto amargo
J'poserais pas l'genou à terre, han
Não vou ajoelhar, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala, oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Chego no clube mal, pago com cartão, em dinheiro
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Criptomoeda Solana, criptomoeda Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Níquel, níquel, meu flow é sempre níquel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Para a minha equipe dou tudo, dou tudo
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
No campo sou Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Fazemos nossos negócios em segredo, não tinha um para minha rede
Pour mon équipe j'donne tout
Para a minha equipe dou tudo
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
No campo, dedo do meio no ar como Anelka
Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
Na vida como na guerra, deixei homens no chão
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Paraíso ou Inferno por enquanto estou com os pés no chão
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Só a verdade crua moldou meu caráter
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Felizmente acreditei, felizmente estou bem cercado
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
Que tenho todos os meus sentidos, que tenho lucidez
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Felizmente acordo todas as manhãs com saúde, liquidez
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Felizmente tenho fé visto o número de vezes que o mal me tentou
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité
Felizmente tenho fé visto o número de vezes que o diabo me convidou
J'ai déjà bu deux, trois verres
Já bebi dois, três copos
Haineux qui m'guettent de travers
Invejosos que me olham de lado
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Já enrolei dois, três baseados
Des trous d'mémoire, des cratères
Buracos de memória, crateras
On m'dit souvent qu'j'exagère
Dizem-me muitas vezes que exagero
Même si ce monde m'exaspère
Mesmo que este mundo me exaspere
Même si y a un goût amer
Mesmo que haja um gosto amargo
J'poserais pas l'genou à terre, han
Não vou ajoelhar, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Chego no clube mal, pago com cartão, em dinheiro
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Criptomoeda Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Níquel, níquel, meu flow é sempre níquel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Para a minha equipe dou tudo, dou tudo
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
No campo sou Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Fazemos nossos negócios em segredo, não tinha um para minha rede
Pour mon équipe j'donne tout
Para a minha equipe dou tudo
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
No campo, dedo do meio no ar como Anelka
Han, oh lala
Han, oh lala
Oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh'
Oh'
Nckel
Níquel
Oh lala (hum hum)
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka
Dedo do meio no ar como Anelka
(Eazy Dew, pétasse)
(Eazy Dew, bitch)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)
It goes "pop pop pop" in the barrios (oh)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
It goes "pop pop pop" in the barrios
J'connais déjà le scénario
I already know the scenario
Dans les techniques comme Romario
In the techniques like Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
I have the fresh skin of Balotelli, Pirelli tire, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
I fill the fridge, the cart
Les mains liées vers le ciel
Hands tied to the sky
Les bras écartés comme à Rio
Arms spread out like in Rio
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
If there's a plan I'm in, if there's a plan I'm ok
J'touche pas ta pétasse cokée
I don't touch your coked-up bitch
Quelques milliers sur l'côté
A few thousand on the side
Quelques milliers sur l'côté
A few thousand on the side
Tout niquer, tout en beauté
Mess everything up, all in beauty
D'humeur à les chicoter
In the mood to chew them out
Le cœur et l'esprit ligotés
The heart and mind tied up
J'ai déjà bu deux, trois verres
I've already had two, three drinks
Haineux qui m'guettent de travers
Haters watching me sideways
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
I've already rolled two, three joints
Des trous d'mémoire, des cratères
Memory holes, craters
On m'dit souvent qu'j'exagère
They often tell me I exaggerate
Même si ce monde m'exaspère
Even if this world exasperates me
Même si y a un goût amer
Even if there's a bitter taste
J'poserais pas l'genou à terre, han
I won't kneel down, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala, oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
I arrive in the club in bad shape, I pay by card, in cash
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Crypto currency Solana, crypto currency Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, nickel, my flow is always nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
For my team I give everything, I give everything
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
On the field I'm Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
We do our things in secret, I didn't have a penny for my net
Pour mon équipe j'donne tout
For my team I give everything
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
On the field, middle finger in the air like Anelka
Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
In life as in war, I've left men on the ground
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Heaven or Hell for now I'm down to earth
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Only the raw truth has shaped my character
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Fortunately I believed in it, fortunately I'm well surrounded
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
That I have all my senses, that I have lucidity
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Fortunately I get up every morning with health, liquidity
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Fortunately I have faith given the number of times evil has tempted me
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité
Fortunately I have faith given the number of times the devil has invited me
J'ai déjà bu deux, trois verres
I've already had two, three drinks
Haineux qui m'guettent de travers
Haters watching me sideways
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
I've already rolled two, three joints
Des trous d'mémoire, des cratères
Memory holes, craters
On m'dit souvent qu'j'exagère
They often tell me I exaggerate
Même si ce monde m'exaspère
Even if this world exasperates me
Même si y a un goût amer
Even if there's a bitter taste
J'poserais pas l'genou à terre, han
I won't kneel down, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
I arrive in the club in bad shape, I pay by card, in cash
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Crypto currency Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, nickel, my flow is always nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
For my team I give everything, I give everything
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
On the field I'm Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
We do our things in secret, I didn't have a penny for my net
Pour mon équipe j'donne tout
For my team I give everything
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
On the field, middle finger in the air like Anelka
Han, oh lala
Han, oh lala
Oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh'
Oh'
Nckel
Nickel
Oh lala (hum hum)
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka
Middle finger in the air like Anelka
(Eazy Dew, pétasse)
(Eazy Dew, pétasse)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)
Hace "pop pop pop" en los barrios (oh)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
Hace "pop pop pop" en los barrios
J'connais déjà le scénario
Ya conozco el escenario
Dans les techniques comme Romario
En las técnicas como Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
Tengo la piel de Balotelli, neumático Pirelli, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
Lleno la nevera, el carrito
Les mains liées vers le ciel
Las manos atadas hacia el cielo
Les bras écartés comme à Rio
Los brazos extendidos como en Río
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
Si hay un plan, estoy listo, si hay un plan, estoy bien
J'touche pas ta pétasse cokée
No toco a tu chica drogada
Quelques milliers sur l'côté
Algunos miles a un lado
Quelques milliers sur l'côté
Algunos miles a un lado
Tout niquer, tout en beauté
Destruir todo, todo con belleza
D'humeur à les chicoter
De humor para regañarlos
Le cœur et l'esprit ligotés
El corazón y la mente atados
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ya he bebido dos, tres copas
Haineux qui m'guettent de travers
Envidiosos que me miran de reojo
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ya he fumado dos, tres porros
Des trous d'mémoire, des cratères
Agujeros de memoria, cráteres
On m'dit souvent qu'j'exagère
A menudo me dicen que exagero
Même si ce monde m'exaspère
Incluso si este mundo me exaspera
Même si y a un goût amer
Incluso si hay un sabor amargo
J'poserais pas l'genou à terre, han
No me arrodillaré, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala, oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Llego al club en mala, pago con tarjeta, en efectivo
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Criptomoneda Solana, criptomoneda Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Níquel, níquel, mi flow siempre está níquel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Para mi equipo doy todo, doy todo
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
En el campo soy Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Hacemos nuestras cosas en silencio, no tenía nada para mi chica
Pour mon équipe j'donne tout
Para mi equipo doy todo
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
En el campo, dedo medio en el aire como Anelka
Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
En la vida como en la guerra, he dejado hombres en el suelo
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Paraíso o Infierno por ahora estoy con los pies en la tierra
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Solo la verdad cruda ha forjado mi carácter
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Afortunadamente creí en ello, afortunadamente estoy bien rodeado
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
Que tengo todos mis sentidos, que tengo lucidez
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Afortunadamente me levanto todas las mañanas con salud, liquidez
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Afortunadamente tengo fe dadas las veces que el mal me ha incitado
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité
Afortunadamente tengo fe dadas las veces que el diablo me ha invitado
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ya he bebido dos, tres copas
Haineux qui m'guettent de travers
Envidiosos que me miran de reojo
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ya he fumado dos, tres porros
Des trous d'mémoire, des cratères
Agujeros de memoria, cráteres
On m'dit souvent qu'j'exagère
A menudo me dicen que exagero
Même si ce monde m'exaspère
Incluso si este mundo me exaspera
Même si y a un goût amer
Incluso si hay un sabor amargo
J'poserais pas l'genou à terre, han
No me arrodillaré, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Llego al club en mala, pago con tarjeta, en efectivo
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Criptomoneda Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Níquel, níquel, mi flow siempre está níquel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Para mi equipo doy todo, doy todo
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
En el campo soy Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Hacemos nuestras cosas en silencio, no tenía nada para mi chica
Pour mon équipe j'donne tout
Para mi equipo doy todo
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
En el campo, dedo medio en el aire como Anelka
Han, oh lala
Han, oh lala
Oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh lal' (sí, sí)
Oh'
Oh'
Nckel
Nckel
Oh lala (hum hum)
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka
Dedo medio en el aire como Anelka
(Eazy Dew, pétasse)
(Eazy Dew, pétasse)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios (oh)
Fa "pop pop pop" nei barrios (oh)
Ça fait "pop pop pop" dans les barrios
Fa "pop pop pop" nei barrios
J'connais déjà le scénario
Conosco già lo scenario
Dans les techniques comme Romario
Nelle tecniche come Romario
J'ai la peu-fra d'Balotelli, pneu Pirelli, Super Mario
Ho la pelle di Balotelli, pneumatici Pirelli, Super Mario
J'remplis le frigo, le chariot
Riempio il frigo, il carrello
Les mains liées vers le ciel
Le mani legate verso il cielo
Les bras écartés comme à Rio
Le braccia aperte come a Rio
Si y a un plan j'suis op', si y a un plan j'suis ok
Se c'è un piano sono pronto, se c'è un piano sono ok
J'touche pas ta pétasse cokée
Non tocco la tua ragazza cocainomane
Quelques milliers sur l'côté
Alcune migliaia da parte
Quelques milliers sur l'côté
Alcune migliaia da parte
Tout niquer, tout en beauté
Rovinare tutto, tutto in bellezza
D'humeur à les chicoter
In vena di punirli
Le cœur et l'esprit ligotés
Il cuore e la mente legati
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ho già bevuto due, tre bicchieri
Haineux qui m'guettent de travers
Odiosi che mi guardano storto
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ho già fumato due, tre joint
Des trous d'mémoire, des cratères
Buchi di memoria, crateri
On m'dit souvent qu'j'exagère
Mi dicono spesso che esagero
Même si ce monde m'exaspère
Anche se questo mondo mi esaspera
Même si y a un goût amer
Anche se c'è un gusto amaro
J'poserais pas l'genou à terre, han
Non metterò il ginocchio a terra, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala, oh lala
Oh lala, oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Arrivo nel club in mala, pago con carta, in contanti
Crypto monnaie Solana, crypto monnaie Solana, han
Criptovaluta Solana, criptovaluta Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, nickel, il mio flow è sempre nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Per la mia squadra do tutto, do tutto
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
In campo sono Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Facciamo le nostre cose in segreto, non avevo un centesimo per la mia rete
Pour mon équipe j'donne tout
Per la mia squadra do tutto
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
In campo, dito medio in aria come Anelka
Dans la vie comme en guerre, j'ai laissé des hommes à terre
Nella vita come in guerra, ho lasciato uomini a terra
Paradis ou Enfer pour l'instant j'suis terre à terre
Paradiso o Inferno per ora sono con i piedi per terra
Seule la vérité crue a forgé mon caractère
Solo la verità cruda ha forgiato il mio carattere
Heureusement que j'y ai cru, heureusement qu'j'suis bien entouré
Per fortuna ci ho creduto, per fortuna sono ben circondato
Qu'j'ai bien tous mes sens, que j'ai la lucidité
Che ho tutti i miei sensi, che ho la lucidità
Heureusement que j'me lève tous les matins avec la santé, les liquidités
Per fortuna mi alzo ogni mattina con la salute, i liquidi
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le mal m'a incité
Per fortuna ho la fede visto il numero di volte che il male mi ha tentato
Heureusement que j'ai la foi vu le nombre de fois où le diable m'a invité
Per fortuna ho la fede visto il numero di volte che il diavolo mi ha invitato
J'ai déjà bu deux, trois verres
Ho già bevuto due, tre bicchieri
Haineux qui m'guettent de travers
Odiosi che mi guardano storto
J'ai d'jà roulé deux, trois teh
Ho già fumato due, tre joint
Des trous d'mémoire, des cratères
Buchi di memoria, crateri
On m'dit souvent qu'j'exagère
Mi dicono spesso che esagero
Même si ce monde m'exaspère
Anche se questo mondo mi esaspera
Même si y a un goût amer
Anche se c'è un gusto amaro
J'poserais pas l'genou à terre, han
Non metterò il ginocchio a terra, han
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala (oh lala)
Oh lala
Oh lala
Oh lala
Oh lala
J'arrive dans l'club en mala, j'règle en carte, en espèces
Arrivo nel club in mala, pago con carta, in contanti
Crypto monnaie Solana, Ether, Ether, Solana, han
Criptovaluta Solana, Ether, Ether, Solana, han
Nickel, nickel, mon flow est toujours nickel
Nickel, nickel, il mio flow è sempre nickel
Pour mon équipe j'donne tout, j'donne tout
Per la mia squadra do tutto, do tutto
Sur l'terrain j'suis Obi Mikel
In campo sono Obi Mikel
On fait nos bails en chette-ca, j'avais pas un pour ma nette-ca
Facciamo le nostre cose in segreto, non avevo un centesimo per la mia rete
Pour mon équipe j'donne tout
Per la mia squadra do tutto
Sur l'terrain, majeur en l'air comme Anelka
In campo, dito medio in aria come Anelka
Han, oh lala
Han, oh lala
Oh lala
Oh lala
Han, oh lala (han)
Han, oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lala (han)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh lal' (yeah, yeah)
Oh'
Oh'
Nckel
Nckel
Oh lala (hum hum)
Oh lala (hum hum)
Oh, oh lala
Oh, oh lala
Majeur en l'air comme Anelka
Dito medio in aria come Anelka

Wissenswertes über das Lied ANELKA von Josman

Wer hat das Lied “ANELKA” von Josman komponiert?
Das Lied “ANELKA” von Josman wurde von Jose Nzengo komponiert.

Beliebteste Lieder von Josman

Andere Künstler von Trap