Cotton Club Freestyle (Remix)

Jose Nzengo, Luca Mecozzi, Sofiane Pamart

Liedtexte Übersetzung

(Never wanna talk)
Bienvenue (did he, babe?)
(Girl, I was playing)

Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Sur un air de piano, la basse, de la guitare

Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Le patron m'accueille et me serre la main
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle

Ouais (girl, I was playing)
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club

(Never wanna talk)
(Nie reden wollen)
Bienvenue (did he, babe?)
Bienvenue (hat er, Baby?)
(Girl, I was playing)
(Mädchen, ich habe gespielt)
Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Ja, Goldkette wie im Cotton Club (Club)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
Mami ist süß wie Zuckerwatte (ja)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
Ich habe den Dandy-Flow, die Banditen-Mentalität (hä?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
Sie will mich für sich, wie der Refrain von Brandy
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
Ich habe die Sitze in Leder, den Ste-ve in Leder (ja)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
Ich habe die Cartier-Brille aus der Hülle geholt (ja)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Jetzt zünde ich den Salat an, ich guillotiniere die Zigarre
Sur un air de piano, la basse, de la guitare
Zu Klaviermusik, Bass, Gitarre
Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
Euro auf Weizen, Füße im Teller (ja)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
Heute Abend bin ich nicht in Stimmung, ich mache keine Witze (nein)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
Ich lasse die Vergangenheit hinter mir, ich schaue nicht zurück (nicht)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
Ich gehe blind voran, als ob ich ins Dunkle schieße (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Schau mich gut an, ich bin kein Kind (hä?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Auch wenn ich Hunger habe (hä?) Ich esse nicht aus deiner Hand (hä?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Auch als ich nichts hatte, trug ich mein Herz auf der Hand (hä?)
Le patron m'accueille et me serre la main
Der Chef begrüßt mich und schüttelt mir die Hand
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
Die Lichter werden gedimmt, sie wird nass wie die Themse
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
Ich spiele mit ihrer Pussy, ich habe Pianistenfinger (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
Ich vertraue auf Gott, ich zerschmettere die Kristallkugel
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle
Ich bin kalt wie der Mistral, mein Herz ist im Freestyle
Ouais (girl, I was playing)
Ja (Mädchen, ich habe gespielt)
Jos'
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club
Ich bin mit zwei Baddies im Cotton Club
(Never wanna talk)
(Nunca quero falar)
Bienvenue (did he, babe?)
Bem-vindo (ele fez, querida?)
(Girl, I was playing)
(Garota, eu estava brincando)
Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Sim, corrente de ouro como no Cotton Club (Clube)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
Mami é doce como algodão doce (sim)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
Eu tenho o fluxo de dandy, a mentalidade de bandido (hein?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
Ela me quer para ela como o refrão de Brandy
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
Eu tenho os assentos em couro, o volante em couro (sim)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
Eu tirei os óculos Cartier da caixa (sim)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Agora, eu acendo a alface, eu guilhotino o charuto
Sur un air de piano, la basse, de la guitare
Ao som de um piano, o baixo, a guitarra
Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
Euros sobre a mesa, os pés no prato (sim)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
Hoje à noite, eu não estou de bom humor, eu não estou brincando (não)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
Eu deixo o passado para trás, eu não olho para trás (não)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
Eu ando às cegas como se estivesse atirando no escuro (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Olhe bem para mim, eu não sou uma criança (hein?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Mesmo se eu estiver com fome (hein?) Eu não como da sua mão (hein?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Mesmo quando eu não tinha nada, eu tinha o coração na mão (hein?)
Le patron m'accueille et me serre la main
O chefe me recebe e aperta minha mão
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
As luzes se suavizam, ela fica molhada como o Tâmisa
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
Eu brinco com a pussy dela, eu tenho dedos de pianista (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
Eu me entrego a Deus, eu estouro a bola de cristal
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle
Eu sou frio como o Mistral, eu tenho o coração em freestyle
Ouais (girl, I was playing)
Sim (garota, eu estava brincando)
Jos'
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club
Estou com duas baddies no Cotton Club
(Never wanna talk)
(Never wanna talk)
Bienvenue (did he, babe?)
Welcome (did he, babe?)
(Girl, I was playing)
(Girl, I was playing)
Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Yeah, gold chain like at the Cotton Club (Club)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
Mami is sweet like cotton candy (yeah)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
I have the flow of a dandy, the mentality of a bandit (huh?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
She wants me for herself like Brandy's chorus
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
I have leather seats, the steering wheel in leather (yeah)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
I took out the Cartier glasses from the case (yeah)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Here, I light up the lettuce, I guillotine the cigar
Sur un air de piano, la basse, de la guitare
On a piano tune, the bass, the guitar
Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
Euros on wheat, feet in the dish (yeah)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
Tonight, I'm not in the mood, I'm not joking (no)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
I leave the past behind, I don't look back (not)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
I move blindly as if I'm shooting in the dark (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Look at me well, I'm not a kid (huh?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Even if I'm hungry (huh?) I don't eat from your hand (huh?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Even when I had nothing, I wore my heart on my sleeve (huh?)
Le patron m'accueille et me serre la main
The boss welcomes me and shakes my hand
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
The lights dim, she gets wet like the Thames
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
I play with her pussy, I have pianist fingers (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
I turn to God, I burst the crystal ball
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle
I'm cold like the Mistral, my heart is freestyle
Ouais (girl, I was playing)
Yeah (girl, I was playing)
Jos'
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club
I'm with two baddies at the Cotton Club
(Never wanna talk)
(Nunca quiero hablar)
Bienvenue (did he, babe?)
Bienvenue (¿lo hizo, cariño?)
(Girl, I was playing)
(Chica, estaba jugando)
Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Sí, cadena de oro como en el Cotton Club (Club)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
Mami es dulce como el algodón de azúcar (sí)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
Tengo el flow de dandy, la mentalidad de bandido (¿eh?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
Ella me quiere para ella como el estribillo de Brandy
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
Tengo los asientos en cuero reconstituido, el volante en cuero reconstituido (sí)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
Saqué las gafas Cartier de la funda (sí)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Ahora, enciendo la lechuga, guillotino el cigarro
Sur un air de piano, la basse, de la guitare
Al ritmo de un piano, el bajo, la guitarra
Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
Euros sobre la mesa, los pies en el plato (sí)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
Esta noche, no estoy de humor, no estoy bromeando (no)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
Dejo el pasado atrás, no miro atrás (no)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
Avanzo a ciegas como si estuviera disparando al azar (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Mírame bien, no soy un niño (¿eh?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Incluso si tengo hambre (¿eh?) No como de tu mano (¿eh?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Incluso cuando no tenía nada, tenía el corazón en la mano (¿eh?)
Le patron m'accueille et me serre la main
El jefe me recibe y me estrecha la mano
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
Las luces se atenúan, ella se moja como el Támesis
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
Juego con su coño, tengo dedos de pianista (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
Me encomiendo a Dios, estallo la bola de cristal
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle
Soy frío como el Mistral, tengo el corazón en freestyle
Ouais (girl, I was playing)
Sí (chica, estaba jugando)
Jos'
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club
Estoy con dos baddies en el Cotton Club
(Never wanna talk)
(Non voglio mai parlare)
Bienvenue (did he, babe?)
Bienvenue (l'ha fatto, tesoro?)
(Girl, I was playing)
(Ragazza, stavo giocando)
Yeah, chaîne en or comme au Cotton Club (Club)
Sì, catena d'oro come al Cotton Club (Club)
Mami est douce comme le coton candy (yeah)
Mami è dolce come il cotone candy (sì)
J'ai le flow de dandy, la mentale de bandit (hein?)
Ho il flow di dandy, la mentalità di bandito (eh?)
Elle me veut pour elle comme le refrain de Brandy
Mi vuole per lei come il ritornello di Brandy
J'ai les sièges en re-cui, la ste-ve en re-cui (yeah)
Ho i sedili in pelle, la ste-ve in pelle (sì)
J'ai sorti les lunettes Cartier de l'étui (yeah)
Ho tirato fuori gli occhiali Cartier dalla custodia (sì)
Là, j'allume la laitue, j'guillotine le cigare
Lì, accendo l'insalata, ghigliottino il sigaro
Sur un air de piano, la basse, de la guitare
Su un'aria di pianoforte, il basso, la chitarra
Euros sur ble-ta, les pieds dans l'plat (yeah)
Euro su ble-ta, i piedi nel piatto (sì)
C'soir, j'suis pas d'humeur, je n'plaisante pas (nan)
Stasera, non sono di umore, non sto scherzando (no)
J'laisse le passé derrière, j'me retourne pas (pas)
Lascio il passato dietro, non mi giro (no)
J'avance à l'aveugle comme si j'tire dans l't'as (rah)
Vado avanti alla cieca come se stessi sparando nel mucchio (rah)
Regarde-moi bien, j'suis pas un gamin (hein?)
Guardami bene, non sono un bambino (eh?)
Même si j'ai faim (hein?) J'mange pas dans ta main (hein?)
Anche se ho fame (eh?) Non mangio dalla tua mano (eh?)
Même quand j'avais rien, j'avais l'cœur sur la main (hein?)
Anche quando non avevo niente, avevo il cuore sulla mano (eh?)
Le patron m'accueille et me serre la main
Il padrone mi accoglie e mi stringe la mano
Les lumières se tamisent, elle mouille comme la Tamise
Le luci si attenuano, si bagna come il Tamigi
J'joue avec sa pussy, j'ai des doigts de pianiste (splash)
Gioco con la sua pussy, ho le dita di un pianista (splash)
J'm'en remets à Dieu, j'éclate la boule de cristal
Mi affido a Dio, faccio esplodere la sfera di cristallo
J'suis froid comme le Mistral, j'ai le cœur en freestyle
Sono freddo come il Mistral, ho il cuore in freestyle
Ouais (girl, I was playing)
Sì (ragazza, stavo giocando)
Jos'
Jos'
J'suis avec deux baddies au Cotton Club
Sono con due baddies al Cotton Club

Wissenswertes über das Lied Cotton Club Freestyle (Remix) von Josman

Wann wurde das Lied “Cotton Club Freestyle (Remix)” von Josman veröffentlicht?
Das Lied Cotton Club Freestyle (Remix) wurde im Jahr 2023, auf dem Album “J.000.$” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Cotton Club Freestyle (Remix)” von Josman komponiert?
Das Lied “Cotton Club Freestyle (Remix)” von Josman wurde von Jose Nzengo, Luca Mecozzi, Sofiane Pamart komponiert.

Beliebteste Lieder von Josman

Andere Künstler von Trap