Eazy Dew, Pétasse
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
Elle enlève rapidement ses vêtements
Aligne le cash comme des segments
Aucune attache t'es qu'un traitement
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
Seulement des miettes après moi
J'préfère celle qui ont les traits fin
Regard félin, celle qu'ont très faim
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Hasta el Cielo
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
Tu veux du love, viens dans le loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Moitié violence, moitié tendresse
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
On y va fort, on y va sans stress
On y va "hum", on y va "yeah"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
On dirait qu'j'fouille (yeah)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
Tu m'refuses rien
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
C'est moi si elle a besoin d'untel
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
C'est ma vie, c'est ma baby
Dans le lit c'est chaud comme un derby
Dans toute les pièces du Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
T'as voulu tester mon énergie
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
C'est bien tu m'refuses rien
Tu prends soin du machin
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Hasta el Cielo
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo
Eazy Dew, Pétasse
Eazy Dew, Pétasse
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
Sie lehnt nichts ab, wie meine Zahlungen
Elle enlève rapidement ses vêtements
Sie zieht schnell ihre Kleider aus
Aligne le cash comme des segments
Reiht das Geld auf wie Segmente
Aucune attache t'es qu'un traitement
Keine Bindung, du bist nur eine Behandlung
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
Und jeden Abend will ich dich bei mir haben
Seulement des miettes après moi
Nur Krümel nach mir
J'préfère celle qui ont les traits fin
Ich bevorzuge die mit feinen Zügen
Regard félin, celle qu'ont très faim
Katzenaugen, die sehr hungrig sind
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Gib mir die Adresse, sag mir die Uhrzeit
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
Sag mir welchen Ort, und ich komme direkt
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
Ich mag die Mädels, ein bisschen bitchy
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
Ich bevorzuge Schecks, gib mir etwas Zeit
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
Ich habe Alkohol, ich habe Alkohol, Vitriol, um zu enthemmen
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Dass wir uns streicheln, ich bringe dich bis zum "han"
Hasta el Cielo
Bis zum Himmel
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh) yeah
Tu veux du love, viens dans le loft
Du willst Liebe, komm in das Loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Gib mir das Soft, jetzt bin ich weniger soft
Moitié violence, moitié tendresse
Halb Gewalt, halb Zärtlichkeit
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
Nimm dir Zeit, warum eilst du
On y va fort, on y va sans stress
Wir gehen stark, wir gehen ohne Stress
On y va "hum", on y va "yeah"
Wir gehen "hum", wir gehen "yeah"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Blas meinen Schwanz, leck meine Eier
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
Wie du feucht wirst, Hand in deiner Muschi
On dirait qu'j'fouille (yeah)
Es sieht so aus, als würde ich wühlen (yeah)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
Du lehnst nichts ab, nein, du lehnst nie etwas ab
Tu m'refuses rien
Du lehnst nichts ab
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
Bis zum Himmel, ich bringe das Feuer
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
Wir machen es die ganze Nacht, wir machen es das ganze Leben, kein "bis später"
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
Sie und ich passen zusammen wie Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
Sie hat den Lippenstift auf der Zigarette hinterlassen
C'est moi si elle a besoin d'untel
Ich bin es, wenn sie jemanden braucht
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Um drei Uhr morgens ruft sie mich wie immer an
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
Am nächsten Tag braucht sie eine Schiene
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
Ich suche schon am Morgen nach Geld
C'est ma vie, c'est ma baby
Das ist mein Leben, das ist mein Baby
Dans le lit c'est chaud comme un derby
Im Bett ist es heiß wie ein Derby
Dans toute les pièces du Airbnb
In allen Räumen des Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
Warum hast du das getan? Ich lasse dich K.O. bis zur Trägheit
T'as voulu tester mon énergie
Du wolltest meine Energie testen
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
Jetzt bist du es, die mir "danke" sagt
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (yeah oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
Eines Tages muss ich ihr sagen, sie ist die beste von allen Schlampen
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
Ganz gebogen, sitzende Position, ich vergesse all ihre Eskapaden
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
Eines Tages muss ich ihr sagen, in meinem Leben nimmt sie Platz
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
Sie kniet am Ende des Bettes, ich sehe ihren großen Arsch im Spiegel
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
Baby, ich mag es, wenn du das gut machst
C'est bien tu m'refuses rien
Es ist gut, du lehnst nichts ab
Tu prends soin du machin
Du kümmerst dich um das Ding
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
Von morgens bis morgens, sie sagt mir "nimm meine Hand"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
Geschwätz, Geschwätz, das Geld wartet auf mich
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Ich warte darauf, dass du zu mir kommst, ich mag es nicht, wenn du dich entfernst
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In deiner Pussy heile ich mich (oh oh)
Hasta el Cielo
Bis zum Himmel
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Bis zum Himmel (Bis zum Himmel)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Bis zum Himmel (Bis zum Himmel)
Hasta el Cielo
Bis zum Himmel
Eazy Dew, Pétasse
Eazy Dew, Pétasse
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
Ela não recusa nada como meus pagamentos
Elle enlève rapidement ses vêtements
Ela tira rapidamente suas roupas
Aligne le cash comme des segments
Alinha o dinheiro como segmentos
Aucune attache t'es qu'un traitement
Nenhum apego, você é apenas um tratamento
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
E toda noite eu quero você perto de mim
Seulement des miettes après moi
Apenas migalhas depois de mim
J'préfère celle qui ont les traits fin
Eu prefiro aquelas com traços finos
Regard félin, celle qu'ont très faim
Olhar felino, aquelas que têm muita fome
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Dê-me o endereço, diga-me que horas
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
Diga-me qual bairro, e eu vou direto
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
Eu gosto das garotas, um pouco bitch
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
Eu prefiro os cheques, me dê um pouco de tempo
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
Eu tenho álcool, eu tenho álcool, o vitríolo, para desinibir
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Que nos acariciamos, eu te levo até o fim, eu faço até o "han"
Hasta el Cielo
Até o céu
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
Na sua pussy eu me curo (oh oh) yeah
Tu veux du love, viens dans le loft
Você quer amor, venha para o loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Me passe o soft, agora estou menos soft
Moitié violence, moitié tendresse
Metade violência, metade ternura
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
Tome seu tempo, por que você está se apressando
On y va fort, on y va sans stress
Vamos com força, vamos sem stress
On y va "hum", on y va "yeah"
Vamos "hum", vamos "yeah"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Chupe meu pau, lamba minhas bolas
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
Como você fica molhada, mão na sua buceta
On dirait qu'j'fouille (yeah)
Parece que estou procurando (yeah)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
Você não me recusa nada, nunca recusa nada
Tu m'refuses rien
Você não me recusa nada
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
Até o céu, eu te dou o fogo
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
Fazemos isso a noite toda, fazemos isso a vida toda, sem até logo
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
Ela e eu encaixados como Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
Ela deixou o batom no cigarro
C'est moi si elle a besoin d'untel
Sou eu se ela precisar de alguém
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Por volta das três da manhã, como sempre, ela me liga
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
No dia seguinte, ela precisa de uma tala
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
Eu, desde a manhã, estou à procura de papel
C'est ma vie, c'est ma baby
Essa é a minha vida, essa é a minha baby
Dans le lit c'est chaud comme un derby
Na cama é quente como um derby
Dans toute les pièces du Airbnb
Em todos os cômodos do Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
Por que você fez isso? Eu te deixo K.O. até a inércia
T'as voulu tester mon énergie
Você quis testar minha energia
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
Agora é você quem me diz "obrigado"
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
Na sua pussy eu me curo (yeah oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
Um dia terei que dizer a ela, ela é a melhor de todas as putas
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
Toda curvada, posição sentada, eu esqueço todas as suas travessuras
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
Um dia terei que dizer a ela, na minha vida ela ocupa espaço
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
Ela se ajoelha na beira da cama, vejo sua bunda grande no espelho
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
Baby, eu gosto quando você faz isso bem
C'est bien tu m'refuses rien
É bom, você não me recusa nada
Tu prends soin du machin
Você cuida da coisa
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
Da manhã à noite, ela me diz "me pegue pela mão"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
Conversa fiada, conversa fiada, o dinheiro está me esperando
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Estou esperando que você se junte a mim, não gosto quando você se afasta
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Na sua pussy eu me curo (oh oh)
Hasta el Cielo
Até o céu
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Até o céu (Até o céu)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Até o céu (Até o céu)
Hasta el Cielo
Até o céu
Eazy Dew, Pétasse
Eazy Dew, Bitch
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
She refuses nothing like my payments
Elle enlève rapidement ses vêtements
She quickly removes her clothes
Aligne le cash comme des segments
Line up the cash like segments
Aucune attache t'es qu'un traitement
No strings attached, you're just a treatment
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
And every night I want you near me
Seulement des miettes après moi
Only crumbs left after me
J'préfère celle qui ont les traits fin
I prefer those with fine features
Regard félin, celle qu'ont très faim
Feline gaze, those who are very hungry
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Give me the address, tell me what time
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
Tell me which neighborhood, and I'll come straight
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
I like chicks, a bit bitchy
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
I prefer checks, give me some time
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
I have alcohol, I have alcohol, vitriol, to disinhibit
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Let's cuddle, I'll take you to the end, I'll do until "han"
Hasta el Cielo
To the Sky
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
In your pussy I heal myself (oh oh) yeah
Tu veux du love, viens dans le loft
You want love, come to the loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Pass me the soft, now I'm less soft
Moitié violence, moitié tendresse
Half violence, half tenderness
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
Take your time, why are you rushing
On y va fort, on y va sans stress
We go hard, we go without stress
On y va "hum", on y va "yeah"
We go "hum", we go "yeah"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Suck my dick, lick my balls
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
How you get wet, hand in your pussy
On dirait qu'j'fouille (yeah)
It's like I'm searching (yeah)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
You refuse me nothing, you never refuse anything
Tu m'refuses rien
You refuse me nothing
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
To the Sky, I set you on fire
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
We do it all night, we do it all life, no goodbye
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
She and I fit together like Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
She left the lipstick on the cigarette butt
C'est moi si elle a besoin d'untel
It's me if she needs someone
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Around three in the morning as usual she calls me
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
The next day she needs a splint
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
Me from the morning I'm looking for money
C'est ma vie, c'est ma baby
It's my life, it's my baby
Dans le lit c'est chaud comme un derby
In bed it's hot like a derby
Dans toute les pièces du Airbnb
In all the rooms of the Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
Why did you do that? I leave you K.O. until inertia
T'as voulu tester mon énergie
You wanted to test my energy
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
Now it's you who says "thank you" to me
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
In your pussy I heal myself (yeah oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
One day I'll have to tell her, she's the best of all the bitches
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
All curved, sitting position, I forget all her antics
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
One day I'll have to tell her, in my life she takes up space
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
She kneels at the end of the bed, I see her big ass in the mirror
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
Baby I like it when you do it well
C'est bien tu m'refuses rien
It's good you refuse me nothing
Tu prends soin du machin
You take care of the thing
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
From morning to morning, she tells me "take my hand"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
Blah blah blah, there's money waiting for me
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
I wait for you to join me, I don't like when you move away
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
In your pussy I heal myself (oh oh)
Hasta el Cielo
To the Sky
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
To the Sky (To the Sky)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
To the Sky (To the Sky)
Hasta el Cielo
To the Sky
Eazy Dew, Pétasse
Eazy Dew, Pétasse
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
Ella no rechaza nada como mis pagos
Elle enlève rapidement ses vêtements
Se quita la ropa rápidamente
Aligne le cash comme des segments
Alinea el efectivo como segmentos
Aucune attache t'es qu'un traitement
No hay ataduras, solo eres un tratamiento
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
Y cada noche te quiero cerca de mí
Seulement des miettes après moi
Solo migajas después de mí
J'préfère celle qui ont les traits fin
Prefiero a las que tienen rasgos finos
Regard félin, celle qu'ont très faim
Mirada felina, las que tienen mucha hambre
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Dame la dirección, dime qué hora
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
Dime qué barrio, y voy directo
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
Me gustan las chicas, un poco perras
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
Prefiero los cheques, dame un poco de tiempo
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
Tengo alcohol, tengo alcohol, vitriolo, para desinhibir
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Que nos acariciemos, te llevo al límite, hago hasta el "han"
Hasta el Cielo
Hasta el Cielo
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
En tu coño me curo (oh oh) sí
Tu veux du love, viens dans le loft
Quieres amor, ven al loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Pásame el suave, ahora soy menos suave
Moitié violence, moitié tendresse
Mitad violencia, mitad ternura
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
Toma tu tiempo, ¿por qué te apresuras?
On y va fort, on y va sans stress
Vamos fuerte, vamos sin estrés
On y va "hum", on y va "yeah"
Vamos "hum", vamos "sí"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Chúpame la polla, lámeme las bolas
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
Cómo te mojas, mano en tu coño
On dirait qu'j'fouille (yeah)
Parece que estoy buscando (sí)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
No me rechazas nada, nunca rechazas nada
Tu m'refuses rien
No me rechazas nada
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
Hasta el Cielo, te pongo el fuego
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
Lo hacemos toda la noche, lo hacemos toda la vida, no hay hasta luego
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
Ella y yo encajamos como Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
Dejó el lápiz labial en la colilla
C'est moi si elle a besoin d'untel
Soy yo si necesita a alguien
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Alrededor de las tres de la mañana como siempre me llama
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
Al día siguiente necesita una férula
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
Yo desde la mañana estoy buscando papel
C'est ma vie, c'est ma baby
Es mi vida, es mi bebé
Dans le lit c'est chaud comme un derby
En la cama es caliente como un derby
Dans toute les pièces du Airbnb
En todas las habitaciones del Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
¿Por qué hiciste eso? Te dejo K.O. hasta la inercia
T'as voulu tester mon énergie
Querías probar mi energía
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
Ahora eres tú quien me dice "gracias"
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
En tu coño me curo (sí oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
Algún día tendré que decirle, es la mejor de todas las putas
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
Toda arqueada, sentada, olvido todas sus travesuras
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
Algún día tendré que decirle, en mi vida ocupa un lugar
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
Se arrodilla al final de la cama, veo su gran culo en el espejo
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
Bebé, me gusta cuando lo haces bien
C'est bien tu m'refuses rien
Está bien, no me rechazas nada
Tu prends soin du machin
Cuidas de la cosa
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
De la mañana a la mañana, ella me dice "tómame de la mano"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
Charla charla, el dinero me espera
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Espero que te unas a mí, no me gusta cuando te alejas
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
En tu coño me curo (oh oh)
Hasta el Cielo
Hasta el Cielo
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Hasta el Cielo
Hasta el Cielo
Eazy Dew, Pétasse
Eazy Dew, Pétasse
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh, eh eh
Eh
Eh
Elle refuse rien comme mes paiements
Lei non rifiuta nulla come i miei pagamenti
Elle enlève rapidement ses vêtements
Si toglie velocemente i vestiti
Aligne le cash comme des segments
Allinea il contante come segmenti
Aucune attache t'es qu'un traitement
Nessun attaccamento, sei solo un trattamento
Et chaque soir j'te veux prêt d'moi
E ogni sera ti voglio vicino a me
Seulement des miettes après moi
Solo briciole dopo di me
J'préfère celle qui ont les traits fin
Preferisco quelle con lineamenti fini
Regard félin, celle qu'ont très faim
Sguardo felino, quelle che hanno molta fame
Donne moi l'adresse, dis moi quelle heure
Dammi l'indirizzo, dimmi che ora
Dis moi quel tieks, et j'arrive tout droit
Dimmi quale quartiere, e arrivo dritto
J'aime bien les chicks, peu coté bitch
Mi piacciono le ragazze, un po' da stronza
J'préfère les chèques, laisse moi un peu d'temps
Preferisco gli assegni, lasciami un po' di tempo
J'ai de l'alcool, j'ai de l'alcool, la vitriol, pour désinhiber
Ho dell'alcool, ho dell'alcool, il vitriolo, per disinibire
Qu'on se cajole, j't'emmène au bout, j'fais jusqu'au "han"
Che ci coccoliamo, ti porto fino in fondo, faccio fino al "han"
Hasta el Cielo
Fino al cielo
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh) yeah
Nella tua pussy mi curo (oh oh) yeah
Tu veux du love, viens dans le loft
Vuoi dell'amore, vieni nel loft
Passe moi le soft, là j'suis moins soft
Passami il soft, ora sono meno soft
Moitié violence, moitié tendresse
Metà violenza, metà tenerezza
Prends ton time, pourquoi tu t'empresses
Prenditi il tuo tempo, perché ti affretti
On y va fort, on y va sans stress
Ci andiamo forte, ci andiamo senza stress
On y va "hum", on y va "yeah"
Ci andiamo "hum", ci andiamo "yeah"
Suce moi la bite, lèche moi les couilles
Succhiami il cazzo, leccami le palle
Comment tu mouilles, main dans ta chatte
Come ti bagni, mano nella tua figa
On dirait qu'j'fouille (yeah)
Sembra che stia frugando (yeah)
Tu m'refuses rien nan, tu refuses jamais rien nan
Non mi rifiuti nulla no, non rifiuti mai nulla no
Tu m'refuses rien
Non mi rifiuti nulla
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
Hasta el Cielo, j'te mets le fuego
Fino al cielo, ti metto il fuoco
On l'fait toute la night, on l'fait toute la life, pas d'hasta luego
Lo facciamo tutta la notte, lo facciamo tutta la vita, niente arrivederci
Elle et moi tout emboîté comme des Lego
Lei ed io siamo incastrati come dei Lego
Elle a laissé l'rouge à lèvre sur le mégot
Ha lasciato il rossetto sul mozzicone
C'est moi si elle a besoin d'untel
Sono io se ha bisogno di qualcuno
Vers trois heures du mat' comme d'hab elle m'appelle
Verso le tre del mattino come al solito mi chiama
Le lendemain elle a besoin d'une attelle
Il giorno dopo ha bisogno di un tutore
Moi dès l'matin j'suis à la recherche de papel
Io dal mattino sono alla ricerca di soldi
C'est ma vie, c'est ma baby
È la mia vita, è la mia baby
Dans le lit c'est chaud comme un derby
Nel letto è caldo come un derby
Dans toute les pièces du Airbnb
In tutte le stanze dell'Airbnb
Pourquoi t'as fais ça? J'te laisse K.O. jusqu'à l'inertie
Perché hai fatto così? Ti lascio K.O. fino all'inerzia
T'as voulu tester mon énergie
Hai voluto testare la mia energia
Maintenant c'est toi qui m'dis "merci"
Ora sei tu che mi dici "grazie"
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (yeah oh oh)
Nella tua pussy mi curo (yeah oh oh)
Un jour faudra qu'j'lui dise, c'est la meilleure de toute les tass'
Un giorno dovrò dirglielo, è la migliore di tutte le puttane
Toute cambrée, position assise, j'en oublie toute ses frasques
Tutta curva, posizione seduta, dimentico tutte le sue marachelle
Un jour faudra qu'j'lui dise, dans ma vie elle prend d'la place
Un giorno dovrò dirglielo, nella mia vita prende spazio
Elle s'agenouille au bout du lit, j'vois son gros cul dans la glace
Si inginocchia in fondo al letto, vedo il suo grosso culo nello specchio
Baby j'aime bien quand tu fais ça bien
Baby mi piace quando lo fai bene
C'est bien tu m'refuses rien
È bene che non mi rifiuti nulla
Tu prends soin du machin
Prendi cura del macchinario
Du matin au matin, elle me dit "prend moi par la main"
Dal mattino alla sera, mi dice "prendimi per mano"
Baratin baratin, y a l'argent qui m'attend
Chiacchiere chiacchiere, c'è il denaro che mi aspetta
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
J'attends que tu m'rejoignes, j'aime pas quand tu t'éloignes
Aspetto che tu mi raggiunga, non mi piace quando ti allontani
Dans ta pussy j'me soigne (oh oh)
Nella tua pussy mi curo (oh oh)
Hasta el Cielo
Fino al cielo
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Fino al cielo (Fino al cielo)
Hasta el Cielo (Hasta el Cielo)
Fino al cielo (Fino al cielo)
Hasta el Cielo
Fino al cielo