Ce que je vois

JULIEN MARIE

Liedtexte Übersetzung

Je mitraille, je mitraille
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
J'vois les bails, j'vois les bails
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Et je drive, je drive
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
À dire j'ai plein de choses
Eux ils sont bons qu'à suck
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Moi j'peux plus me les voir

J'suis dans un autre monde
J'vois les shmitts faire des rondes
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Et je n'sors pas, et je n'vis plus

Oh, ils savent que parler de ma vie
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Je sais vraiment plus qui est qui
J'peux te dire que c'est pas drôle
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Braquage, charbon, bienvenue dans my world

J'suis dans un autre monde
J'vois les shmitts faire des rondes
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Et je n'sors pas, et je n'vis plus

Et je n'vis plus

Je mitraille, je mitraille
Ich schieße, ich schieße
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
Ein bisschen zu viel, das ist wahr, ich gebe Gas, ich gebe Gas
J'vois les bails, j'vois les bails
Ich sehe die Dinge, ich sehe die Dinge
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Ich will unter der Sonne leben, hier ist es kalt, hier ist es kalt
Et je drive, je drive
Und ich fahre, ich fahre
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Ich sehe die Straße nicht mehr, ich fliege, ich fliege
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Du hast mir einen Gefallen getan, was willst du, was willst du?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Bewege deinen Hintern wie Melancia und mach vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
Ich erzähle dir mein Leben, ja ja
À dire j'ai plein de choses
Zu sagen, ich habe viele Dinge
Eux ils sont bons qu'à suck
Sie sind nur gut zum Saugen
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Glauben, du bist reich, wenn du eine Woche lang eine Wohnung mietest
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Ich kann sie nicht mehr sehen, sie enttäuschen mich nur
Moi j'peux plus me les voir
Ich kann sie nicht mehr sehen
J'suis dans un autre monde
Ich bin in einer anderen Welt
J'vois les shmitts faire des rondes
Ich sehe die Polizisten ihre Runden machen
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Und ich weiß nicht, und ich weiß nicht mehr
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Und ich gehe nicht raus, und ich lebe nicht mehr
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Und ich weiß nicht, und ich weiß nicht mehr
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Und ich gehe nicht raus, und ich lebe nicht mehr
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, sie wissen nur, über mein Leben zu reden
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Sie sind schön, sie sind schön, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, ich würde gerne die Welt mit dem Boot bereisen
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Du weißt vielleicht, dass es Leute gibt
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Die wollen meine Haut, Haut, Haut, Haut
Je sais vraiment plus qui est qui
Ich weiß wirklich nicht mehr, wer wer ist
J'peux te dire que c'est pas drôle
Ich kann dir sagen, dass es nicht lustig ist
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Sie tun so, sie geben Ratschläge, spielen eine Rolle
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Überfall, Kohle, willkommen in meiner Welt
J'suis dans un autre monde
Ich bin in einer anderen Welt
J'vois les shmitts faire des rondes
Ich sehe die Polizisten ihre Runden machen
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Und ich weiß nicht, und ich weiß nicht mehr
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Und ich gehe nicht raus, und ich lebe nicht mehr
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Und ich weiß nicht, und ich weiß nicht mehr
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Und ich gehe nicht raus, und ich lebe nicht mehr
Et je n'vis plus
Und ich lebe nicht mehr
Je mitraille, je mitraille
Eu metralho, eu metralho
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
Um pouco demais é verdade, eu me coloco morrer, eu me coloco morrer
J'vois les bails, j'vois les bails
Eu vejo as coisas, eu vejo as coisas
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Eu quero viver sob o sol, está frio, está frio
Et je drive, je drive
E eu dirijo, eu dirijo
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Eu nem vejo mais a estrada, eu voo, eu voo
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Você me fez um favor, o que você quer, o que você quer?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Mexa seu traseiro como Melancia e faça vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
Eu te conto minha vida, sim sim
À dire j'ai plein de choses
Dizer que tenho muitas coisas
Eux ils sont bons qu'à suck
Eles só são bons em chupar
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Acham que você é rico quando aluga uma zona por uma semana
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Eu não posso mais vê-los, eles só me decepcionam
Moi j'peux plus me les voir
Eu não posso mais vê-los
J'suis dans un autre monde
Estou em outro mundo
J'vois les shmitts faire des rondes
Vejo os policiais fazendo rondas
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E eu não sei, e eu não sei mais
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E eu não saio, e eu não vivo mais
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E eu não sei, e eu não sei mais
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E eu não saio, e eu não vivo mais
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, eles só sabem falar da minha vida
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Eles são bonitos, eles são bonitos, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, eu gostaria de dar a volta ao mundo de barco
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Você talvez saiba que há pessoas
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Que querem minha pele, pele, pele, pele
Je sais vraiment plus qui est qui
Eu realmente não sei mais quem é quem
J'peux te dire que c'est pas drôle
Posso te dizer que não é engraçado
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Eles fingem, dão conselhos, desempenham um papel
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Assalto, carvão, bem-vindo ao meu mundo
J'suis dans un autre monde
Estou em outro mundo
J'vois les shmitts faire des rondes
Vejo os policiais fazendo rondas
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E eu não sei, e eu não sei mais
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E eu não saio, e eu não vivo mais
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E eu não sei, e eu não sei mais
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E eu não saio, e eu não vivo mais
Et je n'vis plus
E eu não vivo mais
Je mitraille, je mitraille
I'm shooting, I'm shooting
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
A bit too much it's true, I'm getting high, I'm getting high
J'vois les bails, j'vois les bails
I see the deals, I see the deals
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
I want to live under the sun it's cold here, it's cold here
Et je drive, je drive
And I drive, I drive
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
I can't even see the road anymore I'm flying, I'm flying
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
You did me a favor, what do you want, what do you want?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Move your butt like Melancia and go vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
I'm telling you my life, yes yes
À dire j'ai plein de choses
To say I have a lot of things
Eux ils sont bons qu'à suck
They are only good at sucking
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
They think you're rich when you rent a place for a week
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
I can't stand them anymore, they only disappoint me
Moi j'peux plus me les voir
I can't stand them anymore
J'suis dans un autre monde
I'm in another world
J'vois les shmitts faire des rondes
I see the cops making rounds
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
And I don't know, and I don't know anymore
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
And I don't go out, and I don't live anymore
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
And I don't know, and I don't know anymore
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
And I don't go out, and I don't live anymore
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, they only know how to talk about my life
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
They are beautiful, they are beautiful, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, I would like to travel around the world by boat
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
You may know that there are people
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Who want my skin, skin, skin, skin
Je sais vraiment plus qui est qui
I really don't know who is who anymore
J'peux te dire que c'est pas drôle
I can tell you it's not funny
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
They pretend, they give advice, they play a role
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Robbery, coal, welcome to my world
J'suis dans un autre monde
I'm in another world
J'vois les shmitts faire des rondes
I see the cops making rounds
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
And I don't know, and I don't know anymore
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
And I don't go out, and I don't live anymore
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
And I don't know, and I don't know anymore
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
And I don't go out, and I don't live anymore
Et je n'vis plus
And I don't live anymore
Je mitraille, je mitraille
Disparo, disparo
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
Un poco demasiado, es verdad, me pongo die, me pongo die
J'vois les bails, j'vois les bails
Veo las cosas, veo las cosas
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Quiero vivir bajo el sol, aquí hace frío, aquí hace frío
Et je drive, je drive
Y conduzco, conduzco
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Ya no veo el camino, ahora vuelo, ahora vuelo
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Me hiciste un favor, ¿qué quieres, qué quieres?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Mueve tu trasero como Melancia y haz vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
Te cuento mi vida, sí sí
À dire j'ai plein de choses
Para decir que tengo muchas cosas
Eux ils sont bons qu'à suck
Ellos solo son buenos para chupar
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Piensan que eres rico cuando alquilas una zona por una semana
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Ya no puedo verlos, solo me decepcionan
Moi j'peux plus me les voir
Ya no puedo verlos
J'suis dans un autre monde
Estoy en otro mundo
J'vois les shmitts faire des rondes
Veo a los policías haciendo rondas
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Y no sé, y ya no sé
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Y no salgo, y ya no vivo
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Y no sé, y ya no sé
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Y no salgo, y ya no vivo
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, solo saben hablar de mi vida
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Son hermosos, son hermosos, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, me gustaría dar la vuelta al mundo en barco
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Quizás sepas que hay gente
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Que quiere mi piel, piel, piel, piel
Je sais vraiment plus qui est qui
Ya no sé realmente quién es quién
J'peux te dire que c'est pas drôle
Puedo decirte que no es divertido
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Fingen, dan consejos, juegan un papel
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Robo, carbón, bienvenido a mi mundo
J'suis dans un autre monde
Estoy en otro mundo
J'vois les shmitts faire des rondes
Veo a los policías haciendo rondas
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Y no sé, y ya no sé
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Y no salgo, y ya no vivo
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Y no sé, y ya no sé
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Y no salgo, y ya no vivo
Et je n'vis plus
Y ya no vivo
Je mitraille, je mitraille
Mitraglio, mitraglio
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
Un po' troppo è vero, mi metto a morire, mi metto a morire
J'vois les bails, j'vois les bails
Vedo le cose, vedo le cose
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Voglio vivere sotto il sole, qui fa freddo, qui fa freddo
Et je drive, je drive
E guido, guido
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Non vedo nemmeno più la strada, volo, volo
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Mi hai reso un servizio, cosa vuoi, cosa vuoi?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Muovi il tuo sedere come Melancia e fai vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
Ti racconto la mia vita, sì sì
À dire j'ai plein de choses
A dire ho un sacco di cose
Eux ils sont bons qu'à suck
Loro sono bravi solo a succhiare
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Ti credono ricco quando affitti una zona per una settimana
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Non posso più vederli, mi deludono solo
Moi j'peux plus me les voir
Non posso più vederli
J'suis dans un autre monde
Sono in un altro mondo
J'vois les shmitts faire des rondes
Vedo gli sbirri fare le ronde
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E non so, e non so più
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E non esco, e non vivo più
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E non so, e non so più
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E non esco, e non vivo più
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, sanno solo parlare della mia vita
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Sono belli, sono belli, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, vorrei fare il giro del mondo in barca
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Forse sai che ci sono persone
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Che vogliono la mia pelle, pelle, pelle, pelle
Je sais vraiment plus qui est qui
Non so davvero più chi è chi
J'peux te dire que c'est pas drôle
Posso dirti che non è divertente
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Fanno finta, danno consigli, recitano un ruolo
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Rapina, carbone, benvenuto nel mio mondo
J'suis dans un autre monde
Sono in un altro mondo
J'vois les shmitts faire des rondes
Vedo gli sbirri fare le ronde
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E non so, e non so più
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E non esco, e non vivo più
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
E non so, e non so più
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
E non esco, e non vivo più
Et je n'vis plus
E non vivo più
Je mitraille, je mitraille
Saya terus menembak, saya terus menembak
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
Memang terlalu banyak, saya mulai mati, saya mulai mati
J'vois les bails, j'vois les bails
Saya melihat keadaannya, saya melihat keadaannya
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
Saya ingin hidup di bawah matahari, di sini dingin, di sini dingin
Et je drive, je drive
Dan saya mengemudi, saya mengemudi
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
Saya bahkan tidak melihat jalan lagi, saya terbang, saya terbang
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
Kamu telah membantu saya, kamu mau apa, kamu mau apa?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
Goyangkan pantatmu seperti Melancia dan lakukan vai, vai, vai, vai, vai
J'te raconte ma vie, oui oui
Saya menceritakan hidup saya, ya ya
À dire j'ai plein de choses
Banyak hal yang ingin saya katakan
Eux ils sont bons qu'à suck
Mereka hanya pandai menghisap
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
Mereka mengira kamu kaya ketika kamu menghabiskan seminggu di tempat sewaan
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
Saya tidak bisa melihat mereka lagi, mereka hanya mengecewakan saya
Moi j'peux plus me les voir
Saya tidak bisa melihat mereka lagi
J'suis dans un autre monde
Saya berada di dunia lain
J'vois les shmitts faire des rondes
Saya melihat polisi berpatroli
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Dan saya tidak tahu, dan saya tidak lagi tahu
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Dan saya tidak keluar, dan saya tidak lagi hidup
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Dan saya tidak tahu, dan saya tidak lagi tahu
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Dan saya tidak keluar, dan saya tidak lagi hidup
Oh, ils savent que parler de ma vie
Oh, mereka hanya tahu berbicara tentang hidup saya
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
Mereka tampan, mereka tampan, oh
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
Oh, saya ingin mengelilingi dunia dengan perahu
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
Kamu mungkin tahu ada orang
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
Yang menginginkan kulit saya, kulit, kulit, kulit
Je sais vraiment plus qui est qui
Saya benar-benar tidak tahu lagi siapa siapa
J'peux te dire que c'est pas drôle
Saya bisa bilang itu tidak lucu
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
Mereka berpura-pura, mereka memberi nasihat, berperan
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
Perampokan, kerja keras, selamat datang di dunia saya
J'suis dans un autre monde
Saya berada di dunia lain
J'vois les shmitts faire des rondes
Saya melihat polisi berpatroli
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Dan saya tidak tahu, dan saya tidak lagi tahu
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Dan saya tidak keluar, dan saya tidak lagi hidup
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
Dan saya tidak tahu, dan saya tidak lagi tahu
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
Dan saya tidak keluar, dan saya tidak lagi hidup
Et je n'vis plus
Dan saya tidak lagi hidup
Je mitraille, je mitraille
ฉันยิงไปเรื่อย, ยิงไปเรื่อย
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
มันมากไปหน่อยจริงๆ ฉันรู้สึกตาย, ฉันรู้สึกตาย
J'vois les bails, j'vois les bails
ฉันเห็นเรื่องราว, ฉันเห็นเรื่องราว
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
ฉันอยากอยู่ใต้แดด ที่นี่มันหนาว, ที่นี่มันหนาว
Et je drive, je drive
และฉันขับรถ, ฉันขับรถ
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
ฉันแทบไม่เห็นถนนอีกต่อไป ฉันบิน, ฉันบิน
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
คุณช่วยฉันไว้, คุณต้องการอะไร, คุณต้องการอะไร?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
เคลื่อนไหวเหมือน Melancia และทำให้มันไป, ไป, ไป, ไป, ไป
J'te raconte ma vie, oui oui
ฉันเล่าชีวิตฉันให้คุณฟัง, ใช่ๆ
À dire j'ai plein de choses
มีเรื่องมากมายที่จะพูด
Eux ils sont bons qu'à suck
พวกเขาเก่งแค่ดูด
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
คิดว่าคุณรวยเมื่อคุณอยู่ที่นั่นหนึ่งสัปดาห์
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
ฉันไม่อยากเห็นพวกเขาอีกต่อไป, พวกเขาทำให้ฉันผิดหวัง
Moi j'peux plus me les voir
ฉันไม่อยากเห็นพวกเขาอีกต่อไป
J'suis dans un autre monde
ฉันอยู่ในโลกอื่น
J'vois les shmitts faire des rondes
ฉันเห็นตำรวจทำการลาดตระเวน
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
และฉันไม่รู้, และฉันไม่เข้าใจ
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
และฉันไม่ออกไปข้างนอก, และฉันไม่มีชีวิต
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
และฉันไม่รู้, และฉันไม่เข้าใจ
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
และฉันไม่ออกไปข้างนอก, และฉันไม่มีชีวิต
Oh, ils savent que parler de ma vie
โอ้, พวกเขารู้แต่พูดถึงชีวิตฉัน
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
พวกเขาสวยงาม, พวกเขาสวยงาม, โอ้
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
โอ้, ฉันอยากเดินทางรอบโลกด้วยเรือ
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
คุณอาจรู้ว่ามีคน
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
ที่ต้องการผิวของฉัน, ผิว, ผิว, ผิว
Je sais vraiment plus qui est qui
ฉันไม่รู้จริงๆ ว่าใครเป็นใคร
J'peux te dire que c'est pas drôle
ฉันบอกคุณได้ว่ามันไม่สนุกเลย
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
พวกเขาทำท่า, ให้คำแนะนำ, แสดงบทบาท
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
ปล้น, ทำงานหนัก, ยินดีต้อนรับสู่โลกของฉัน
J'suis dans un autre monde
ฉันอยู่ในโลกอื่น
J'vois les shmitts faire des rondes
ฉันเห็นตำรวจทำการลาดตระเวน
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
และฉันไม่รู้, และฉันไม่เข้าใจ
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
และฉันไม่ออกไปข้างนอก, และฉันไม่มีชีวิต
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
และฉันไม่รู้, และฉันไม่เข้าใจ
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
และฉันไม่ออกไปข้างนอก, และฉันไม่มีชีวิต
Et je n'vis plus
และฉันไม่มีชีวิต
Je mitraille, je mitraille
我不停地拍摄,我不停地拍摄
Un peu trop c'est vrai, j'me mets die, j'me mets die
有点过头了,是真的,我感觉要死了,我感觉要死了
J'vois les bails, j'vois les bails
我看到了事情,我看到了事情
J'veux vivre sous l'soleil là il caille, là il caille
我想在阳光下生活,这里太冷了,这里太冷了
Et je drive, je drive
我在开车,我在开车
J'vois même plus la route là je fly, là je fly
我甚至看不见路了,我在飞,我在飞
Tu m'as rendu un service, tu veux quoi, tu veux quoi?
你帮了我一个忙,你想要什么,你想要什么?
Bouge ton boule comme Melancia et fais vai, vai, vai, vai, vai
动起你的屁股像Melancia那样,然后去吧,去吧,去吧,去吧,去吧
J'te raconte ma vie, oui oui
我在讲我的生活,是的是的
À dire j'ai plein de choses
要说的话我有很多事情
Eux ils sont bons qu'à suck
他们只会吸引
Te croyent riche quand tu zones une semaine en loc'
当你租了一周的地方,他们以为你很富有
Moi j'peux plus me les voir, ils font que me décevoir
我再也看不下去他们了,他们只会让我失望
Moi j'peux plus me les voir
我再也看不下去他们了
J'suis dans un autre monde
我在另一个世界里
J'vois les shmitts faire des rondes
我看到警察在巡逻
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
我不知道了,我不知道了
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
我不出去了,我不再活了
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
我不知道了,我不知道了
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
我不出去了,我不再活了
Oh, ils savent que parler de ma vie
哦,他们只知道谈论我的生活
Ils sont beaux, ils sont beaux, oh
他们很美,他们很美,哦
Oh, j'aimerai faire le tour du monde en bateau
哦,我想乘船环游世界
Tu sais peut-être qu'y'a des gens
你可能知道有人
Qui veulent ma peau, peau, peau, peau
想要我的命,命,命,命
Je sais vraiment plus qui est qui
我真的不知道谁是谁了
J'peux te dire que c'est pas drôle
我可以告诉你这一点都不好笑
Ils font style, ils donnent des conseils, jouent un rôle
他们装样子,给建议,扮演角色
Braquage, charbon, bienvenue dans my world
抢劫,干活,欢迎来到我的世界
J'suis dans un autre monde
我在另一个世界里
J'vois les shmitts faire des rondes
我看到警察在巡逻
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
我不知道了,我不知道了
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
我不出去了,我不再活了
Et je n'sais pas, et je n'sais plus
我不知道了,我不知道了
Et je n'sors pas, et je n'vis plus
我不出去了,我不再活了
Et je n'vis plus
我不再活了

Wissenswertes über das Lied Ce que je vois von JUL

Wann wurde das Lied “Ce que je vois” von JUL veröffentlicht?
Das Lied Ce que je vois wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Album gratuit, Vol. 1” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ce que je vois” von JUL komponiert?
Das Lied “Ce que je vois” von JUL wurde von JULIEN MARIE komponiert.

Beliebteste Lieder von JUL

Andere Künstler von Trap