Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
J'suis grillé, il m'faut des billets
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
Wer hat dir gesagt, dass ich sie verarsche, ich ficke diese Bastarde
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
Glaub nicht, dass du mich überraschst, ich weiß, dass die Neider verweilen
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
Verfolgung, ich führe, wenn ich die Blaulichter sehe
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
Was machst du kleiner Trottel, dein Freund weint im Schrank
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
Ich versuche mich daran zu gewöhnen, er hat mich angewidert, er war wie mein kleiner Bruder
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Jungs, ich warne, seid nicht sauer, wenn ich bediene
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
Wenn ich zurückkomme, weil ich den Kommissar beleidige
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
Ich rauche Stangen, ich sehe große Wolken
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Die Augen, die stechen, voll in der Kurve
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
Wenn du die Maske aufsetzt, sehe ich deine Fehler nicht
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
Aber mach dir keine Sorgen, ich kann die echten von den falschen unterscheiden
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Ich bin erwischt, ich habe es satt, ich brauche Geld, ich brauche Geld
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Ich bin erwischt, oh ich habe nicht vergessen, oh nein, ich habe nicht vergessen
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Diejenigen, die mich nicht kennen, denken, dass ich angebe
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ich schlafe neben zehn Platten, ich nehme den T-Max, ich hebe ihn sogar in Flip-Flops, ich warte darauf, dass es knallt
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Diejenigen, die mich nicht kennen, denken, dass ich angebe
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ich schlafe neben zehn Platten, ich nehme den T-Max, ich hebe ihn sogar in Flip-Flops, ich warte darauf, dass es knallt
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Es gibt die Kleinen, die davon träumen, die Zone zurückzuerobern
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Und andere in der Zelle, die die Aufseherin machen wollen
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Es gibt die Kleinen, die davon träumen, die Zone zurückzuerobern
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Und andere in der Zelle, die die Aufseherin machen wollen
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
Es wird kommen, wenn du die Richtige noch nicht gefunden hast
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
Im Moment, lebe dein Leben mit deiner Verrückten im Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
Und es ist uns egal, dass du Tonnen bewegt hast, du hast alles ausgegeben, mein Freund, du bist überrascht
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
Du hast ihre Augen gesehen und wolltest darin schwimmen, so gut war sie, du wolltest sie nicht mehr loslassen
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
Es gibt Freunde, die ich hart gesehen habe, sie haben schließlich nachgegeben
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
Es ist oft derjenige, der dich verrät, an den du dich binden wirst
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Ich bin erwischt, ich habe es satt, ich brauche Geld, ich brauche Geld
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Ich bin erwischt, oh ich habe nicht vergessen, oh nein, ich habe nicht vergessen
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Diejenigen, die mich nicht kennen, denken, dass ich angebe
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ich schlafe neben zehn Platten, ich nehme den T-Max, ich hebe ihn sogar in Flip-Flops, ich warte darauf, dass es knallt
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Diejenigen, die mich nicht kennen, denken, dass ich angebe
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Ich schlafe neben zehn Platten, ich nehme den T-Max, ich hebe ihn sogar in Flip-Flops, ich warte darauf, dass es knallt
J'suis grillé, il m'faut des billets
Ich bin erwischt, ich brauche Geld
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Ich bin erwischt, oh ich habe nicht vergessen, oh nein, ich habe nicht vergessen
Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
Quem te disse que eu minto, eu os fodo esses bastardos
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
Não acredite que você me surpreende, eu sei que os invejosos se demoram
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
Perseguição eu guio quando vejo as sirenes
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
O que você está fazendo seu idiota, seu amigo chora no armário
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
Estou tentando me acostumar, ele me desgostou, era como meu irmãozinho
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Caras, eu aviso, não me culpem, se eu sirvo
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
Se eu entro, porque eu insulto o comissário
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
Eu fumo barras, vejo grandes nuvens
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Os olhos que picam, a todo vapor na curva
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
Quando você coloca a máscara, eu não vejo seus defeitos
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
Mas não se preocupe, eu sei reconhecer os verdadeiros dos falsos
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Estou queimado, estou cansado preciso de dinheiro oh, preciso de dinheiro oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estou queimado, oh eu não esqueci oh não eu não esqueci
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aqueles que não me conhecem pensam que eu me exibo
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Durmo ao lado de dez placas, pego o t-max eu o levanto mesmo em chinelos, espero que exploda
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aqueles que não me conhecem pensam que eu me exibo
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Durmo ao lado de dez placas, pego o t-max eu o levanto mesmo em chinelos, espero que exploda
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Há os pequenos que sonham em retomar a zona
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
E outros na cela que querem pegar a carcereira
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Há os pequenos que sonham em retomar a zona
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
E outros na cela que querem pegar a carcereira
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
Virá, se você ainda não encontrou a certa
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
Por enquanto, viva sua vida com sua louca no Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
E não nos importamos que você tenha mexido toneladas, você não tem mais nada, você gastou tudo meu amigo, você se surpreende
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
Você viu seus olhos e queria nadar neles, ela era tão boa que você não queria mais soltá-la
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
Há amigos que eu via durões, eles acabaram se soltando
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
É frequentemente aquele que te trai a quem você vai se apegar
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Estou queimado, estou cansado preciso de dinheiro oh, preciso de dinheiro oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estou queimado, oh eu não esqueci oh não eu não esqueci
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aqueles que não me conhecem pensam que eu me exibo
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Durmo ao lado de dez placas, pego o t-max eu o levanto mesmo em chinelos, espero que exploda
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aqueles que não me conhecem pensam que eu me exibo
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Durmo ao lado de dez placas, pego o t-max eu o levanto mesmo em chinelos, espero que exploda
J'suis grillé, il m'faut des billets
Estou queimado, preciso de dinheiro
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estou queimado, oh eu não esqueci oh não eu não esqueci
Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
Who told you I'm bluffing, I screw these bastards over
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
Don't think you surprise me, I know the jealous ones linger
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
I lead the chase when I see the flashing lights
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
What are you doing little fool, your friend is crying in jail
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
I'm trying to get used to it, he disgusted me, he was like my little brother
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Guys, I'm warning you, don't blame me, if I serve
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
If I go in, because I insult the commissioner
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
I smoke bars, I see big clouds
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Eyes stinging, full tilt in the bend
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
When you put on the mask, I don't see your flaws
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
But don't worry, I can tell the real from the fake
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
I'm busted, I'm fed up I need bills oh, I need bills oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
I'm busted, oh I haven't forgotten oh no I haven't forgotten
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Those who don't know me think I'm full of myself
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
I sleep next to ten plates, I take the t-max I lift it even in flip-flops, I'm waiting for it to explode
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Those who don't know me think I'm full of myself
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
I sleep next to ten plates, I take the t-max I lift it even in flip-flops, I'm waiting for it to explode
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
There are the little ones who dream of taking over the zone
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
And others in cells who want to take on the matron
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
There are the little ones who dream of taking over the zone
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
And others in cells who want to take on the matron
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
It will come, if you haven't found the right one yet
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
For now, live your life with your crazy woman at the Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
And we don't care that you've brewed tons, you don't have a penny left you've blown it all my friend you're surprised
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
You saw her eyes and you wanted to swim in them, she was so good you didn't want to let her go
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
There are friends I saw as tough, they ended up letting go
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
It's often the one who betrays you that you'll get attached to
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
I'm busted, I'm fed up I need bills oh, I need bills oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
I'm busted, oh I haven't forgotten oh no I haven't forgotten
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Those who don't know me think I'm full of myself
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
I sleep next to ten plates, I take the t-max I lift it even in flip-flops, I'm waiting for it to explode
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Those who don't know me think I'm full of myself
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
I sleep next to ten plates, I take the t-max I lift it even in flip-flops, I'm waiting for it to explode
J'suis grillé, il m'faut des billets
I'm busted, I need bills
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
I'm busted, oh I haven't forgotten oh no I haven't forgotten
Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
¿Quién te dijo que miento, a esos bastardos los jodo?
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
No creas que me sorprendes, sé que los celosos se quedan
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
Persigo cuando veo las luces de la policía
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
¿Qué estás haciendo, pequeño tonto, tu amigo llora en la cárcel?
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
Estoy intentando acostumbrarme, me disgustó, era como mi hermanito
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Chicos, os aviso, no me culpen, si sirvo
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
Si entro, porque insulto al comisario
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
Fumo barras, veo grandes nubes
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Los ojos que pican, a toda velocidad en la curva
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
Cuando te pones la máscara, no veo tus defectos
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
Pero no te preocupes, sé reconocer a los verdaderos de los falsos
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Estoy quemado, estoy harto, necesito billetes, necesito billetes
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estoy quemado, oh no he olvidado, no no he olvidado
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aquellos que no me conocen piensan que soy presumido
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Duermo al lado de diez placas, tomo la moto, la levanto incluso en chanclas, espero que explote
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aquellos que no me conocen piensan que soy presumido
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Duermo al lado de diez placas, tomo la moto, la levanto incluso en chanclas, espero que explote
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Hay chicos que sueñan con retomar la zona
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Y otros en la celda que quieren hacerse con la mando
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Hay chicos que sueñan con retomar la zona
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
Y otros en la celda que quieren hacerse con la mando
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
Llegará, si aún no has encontrado la correcta
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
Por ahora, vive tu vida con tu loca en el Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
Y no nos importa que hayas movido toneladas, no tienes nada, lo has gastado todo, amigo, te sorprendes
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
Viste sus ojos y querías nadar en ellos, era tan buena que no querías dejarla ir
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
Hay amigos que los veía fuertes, acabaron por rendirse
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
A menudo es aquel que te traiciona a quien te vas a apegar
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Estoy quemado, estoy harto, necesito billetes, necesito billetes
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estoy quemado, oh no he olvidado, no no he olvidado
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aquellos que no me conocen piensan que soy presumido
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Duermo al lado de diez placas, tomo la moto, la levanto incluso en chanclas, espero que explote
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Aquellos que no me conocen piensan que soy presumido
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Duermo al lado de diez placas, tomo la moto, la levanto incluso en chanclas, espero que explote
J'suis grillé, il m'faut des billets
Estoy quemado, necesito billetes
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Estoy quemado, oh no he olvidado, no no he olvidado
Qui t'as dis qu'j'mythonne, j'les baises ces bâtards
Chi ti ha detto che mi sto vantando, li prendo a calci questi bastardi
Crois pas qu'tu m'étonne, je sais qu'les jaloux s'attardent
Non pensare che mi sorprendi, so che gli invidiosi si attardano
Poursuite j'guidonne quand je vois les gyrophares
Inseguito, guido quando vedo le luci lampeggianti
Qu'est-c'tu fait p'tit con, ton pote pleure au placard
Cosa stai facendo piccolo idiota, il tuo amico piange in prigione
J'essaie de m'y faire, il m'a dégoûté c'était comme mon p'tit frère
Sto cercando di abituarmi, mi ha disgustato, era come il mio fratellino
Les gars j'avertis m'en voulez pas, si j'sers
Ragazzi, vi avverto, non arrabbiatevi se servo
Si j'rentre, parce que j'insulte le commissaire
Se torno, perché insulto il commissario
J'fume des barres, j'vois des gros nuages
Fumo sigarette, vedo grandi nuvole
Les yeux qui piquent, à fond dans l'virage
Gli occhi che pizzicano, a tutto gas nella curva
Quand tu mets l'masque, je vois pas tes défauts
Quando metti la maschera, non vedo i tuoi difetti
Mais t'inquiètes, j'sais reconnaître les vrais des faux
Ma non preoccuparti, so riconoscere i veri dai falsi
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Sono scoperto, ne ho abbastanza, ho bisogno di soldi oh, ho bisogno di soldi oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Sono scoperto, oh non ho dimenticato oh no non ho dimenticato
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Quelli che non mi conoscono pensano che mi stia vantando
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Dormo accanto a dieci pacchetti, prendo il t-max lo alzo anche in infradito, aspetto che esploda
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Quelli che non mi conoscono pensano che mi stia vantando
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Dormo accanto a dieci pacchetti, prendo il t-max lo alzo anche in infradito, aspetto che esploda
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Ci sono i piccoli che sognano di riprendere il controllo
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
E altri in cella che vogliono fare la guardiana
Y'a les p'tits qui rêvent de reprendre la zone
Ci sono i piccoli che sognano di riprendere il controllo
Et d'autres en cellule qui veulent se faire la matonne
E altri in cella che vogliono fare la guardiana
Ça viendra, si t'as pas encore trouvé la bonne
Arriverà, se non hai ancora trovato la giusta
Pour l'instant, vis ta vie avec ta folle au Sheraton
Per ora, vivi la tua vita con la tua pazza al Sheraton
Et on s'en fout que t'as brassé des tonnes, t'as plus un t'as tout claqué mon pote tu t'étonnes
E non ci importa che hai fatto un sacco di soldi, non ne hai più hai speso tutto amico mio ti sorprendi
T'as vu ses yeux et dedans tu voulais nager, tellement qu'elle était bonne tu voulais plus la lâcher
Hai visto i suoi occhi e volevi nuotare in essi, era così bella che non volevi più lasciarla
Y'a des potes j'les voyais dur, ils ont finit par s'lâcher
Ci sono amici che li vedevo duri, alla fine si sono arresi
C'est souvent celui qui te trahis à qui tu vas t'attacher
È spesso colui che ti tradisce a cui ti affezioni
J'suis grillé, j'en ai marre il m'faut des billets oh, m'faut des billets oh
Sono scoperto, ne ho abbastanza, ho bisogno di soldi oh, ho bisogno di soldi oh
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Sono scoperto, oh non ho dimenticato oh no non ho dimenticato
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Quelli che non mi conoscono pensano che mi stia vantando
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Dormo accanto a dieci pacchetti, prendo il t-max lo alzo anche in infradito, aspetto che esploda
Ceux qui m'connaissent pas croient que j'me la pète
Quelli che non mi conoscono pensano che mi stia vantando
J'dors a côté d'dix plaquettes, j'prends l't-max j'le lève même en claquette, J'attends qu'sa pète
Dormo accanto a dieci pacchetti, prendo il t-max lo alzo anche in infradito, aspetto che esploda
J'suis grillé, il m'faut des billets
Sono scoperto, ho bisogno di soldi
J'suis grillé, oh j'ai pas oublié oh non j'ai pas oublié
Sono scoperto, oh non ho dimenticato oh no non ho dimenticato