Le ghetto

Julien Mari

Liedtexte Übersetzung

J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto

Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier

J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
J'vais leur faire mal ça va être puissant
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
Ils veulent du rap j'en donne
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
Tu veux faire l'gros poisson?
T'as bu la tasse
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
On t'calcule pas et toi t'as la haine
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
On fait un tête ou pas?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
Tu mens j'en doute pas
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
Laisse les tous jamais on te lâchera
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
J'suis en feu sur le cous'
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Ambitieux, j'touche toute la terre
Enervé j'fais des pompes par terre
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
De les réprésenter ça me tiens à coeur
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
À voir des potes s'insulter les morts
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
Soirée finie au bord de l'émeute
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Goût Fraise-Banane
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador

Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier

J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto

Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier

J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
Ich stehe auf, ja Mann, immer noch meine Eier in der Unterhose, Bruder
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
Alkohol ist kein Wasser, ich lerne die Lektion, wouh
J'vais leur faire mal ça va être puissant
Ich werde ihnen wehtun, es wird mächtig sein
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
Auf Großvater, sogar die Polizei wird ihren Hintern bewegen
Ils veulent du rap j'en donne
Sie wollen Rap, ich gebe ihn
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
Sie wollen Motorräder, die in den Clips aufsteigen, sie wollen Tonnen von Sound
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
Sie wollen Scheiße, Messer, Telefone, also schicken sie den Fallschirm ins Gefängnis
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
Vroom-vroom, das war JuL, der vorbeigefahren ist
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
Ich bin immer noch hier, sie reden von mir in der Vergangenheit
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Brauche Entspannung, eine Massage
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
Da sind die, die nichts haben und so tun, als hätten sie viel gemacht
Tu veux faire l'gros poisson?
Willst du der große Fisch sein?
T'as bu la tasse
Du hast Wasser geschluckt
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Ra-ta-ta-ta, du bist das Blut in der Vene, aber pass auf deine Tasse auf
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
Wenn es kein Bargeld gibt, wird sie eines Tages gehen
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
Sie sind voller heimlicher Gespräche, ich ersticke, ich brauche Platz
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
Ich rappe seit zwölf Jahren, also mach Platz
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Big up an die Tieks, vergiss nicht den Hang, großer Freestyle am Platz
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Die Eier voll, sie suchen Pocahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
Warum stressen wir, ein Motorrad, wir fahren los
On t'calcule pas et toi t'as la haine
Wir beachten dich nicht und du bist wütend
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
Mach dir keine Sorgen, ich weiß, dass wir dich verletzen
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
Ich wollte etwas sagen, aber ich habe das Schlüsselwort nicht
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
Ich habe das Gefühl, dass ich ein Damoklesschwert über mir habe
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
Sie sind auf der Lauer nach meinem Leben und sogar dem meines Hundes
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Vergiss mich, ich habe Wodka in das Schweppes getan
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
Gibt es nichts zu tun, schreiben wir oder nicht?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
Setzen wir uns Léwé oder nicht? Ich sehe, dass du bla-bla-bla machst
On fait un tête ou pas?
Machen wir einen Kopf oder nicht?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
Der Tmax fährt vorbei und alle sind blass
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
Sie töten sich gegenseitig wie Biggie und Tupac
Tu mens j'en doute pas
Du lügst, ich zweifle nicht daran
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
Denn in deinen Augen sehe ich, wenn du schuldig bist
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
Man hat mir gesagt, wenn du Schaden anrichtest, wirst du dafür bezahlen
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
Man hat mir gesagt, in Paname ist es heiß, wie du bezahlen wirst
Laisse les tous jamais on te lâchera
Lass sie alle, wir werden dich nie im Stich lassen
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
Wir werden zu deinem Song tanzen, auch wenn es regnet
J'suis en feu sur le cous'
Ich bin Feuer auf dem Couscous
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
Man sagt mir, mach dir keine Sorgen, wenn es Ärger gibt, ich hole die .12 raus
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Zwei, drei Katzen, und sie alle weichen zurück
Ambitieux, j'touche toute la terre
Ehrgeizig, ich berühre die ganze Erde
Enervé j'fais des pompes par terre
Wütend mache ich Liegestütze auf dem Boden
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Paranoid, ich vertraue dem Postboten nicht, ich habe einen starken Eselsrücken genommen, ich habe das Gehäuse gefickt
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
Die Kleinen zerstören deine Wohnung in weniger als einer Viertelstunde
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
Sie kümmern sich nicht um Kameras, es gibt immer noch Gehäuse
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
Und ein Viertel Gold gestohlen, Kohlearbeiter und Räuber
De les réprésenter ça me tiens à coeur
Sie zu repräsentieren liegt mir am Herzen
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
Wie viele Nächte habe ich draußen verbracht?
À voir des potes s'insulter les morts
Zu sehen, wie Freunde die Toten beleidigen
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
Sie beschuldigen sich ohne Beweise
Soirée finie au bord de l'émeute
Party endet am Rande des Aufruhrs
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
Die Polizisten schlagen dich, legen dich flach, legen dir Handschellen an
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
Und wer hat dir gesagt, dass ich nicht wie ein anderer bin
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
Du enttäuschst, deine Frau spricht mit dir wie mit einem Esel
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Zeig ihr ein bisschen, wer der Mann ist, ich habe einen großen Joint
Goût Fraise-Banane
Erdbeer-Bananen-Geschmack
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Brauche nur Luft, deine Dame belästigt mich
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
Und wir müssen deine Dame hochbringen, denn hier schlafen alle
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador
Immer noch kein Instagram, ich sehe euch von weitem wie der Wachturm
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto, ich rappe das Ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Du kannst mich auf dem Hinterrad treffen, sie wollen meine Karriere ruinieren
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Ich werde die Barrieren sprengen, du hast mich enttäuscht, du warst gestern mein Kumpel
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barreiras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barreiras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
Estou de pé, sim mano, sempre com as bolas na cueca, mano
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
Álcool não é água, eu aprendi a lição, uau
J'vais leur faire mal ça va être puissant
Vou machucá-los, vai ser poderoso
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
Até a polícia vai dançar
Ils veulent du rap j'en donne
Eles querem rap, eu dou
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
Eles querem motos levantando nos clipes, eles querem som em toneladas
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
Eles querem drogas, facas, telefones, então eles mandam o paraquedas para a prisão
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
Vrum-vrum, é o JuL que passou
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
Eu ainda estou aqui, eles falam de mim no passado
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Preciso relaxar, preciso de uma massagem
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
Há aqueles que não têm nada, mas agem como se tivessem
Tu veux faire l'gros poisson?
Quer ser o peixe grande?
T'as bu la tasse
Você se afogou
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Ra-ta-ta-ta, você é o sangue da veia, mas cuidado com a sua xícara
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
Se não há dinheiro, mais cedo ou mais tarde ela vai embora
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
Estão cheios de fofocas, estou sufocando, preciso de espaço
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
Eu canto há doze anos, então dê espaço
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Big up para os manos, não esqueça a ladeira, freestyle no lugar
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Bolas cheias, procurando Pocahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
Por que estamos estressados, numa moto nós vamos
On t'calcule pas et toi t'as la haine
Nós não te consideramos e você está com raiva
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
Não se preocupe, eu sei que te machucamos
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
Eu queria dizer algo, mas não tenho a palavra chave
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
Sinto que tenho uma espada de Dâmocles sobre mim
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
Eles estão de olho na minha vida e até na do meu cachorro
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Esqueçam-me, eu coloquei vodka no Schweppes
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
Não há nada a fazer, escrevemos ou não?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
Nós nos encontramos ou não? Vejo que você está falando muito
On fait un tête ou pas?
Nós jogamos ou não?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
O Tmax passa e todo mundo fica pálido
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
Eles se matam entre si como Biggie e Tupac
Tu mens j'en doute pas
Você mente, eu não duvido
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
Porque eu vejo nos seus olhos quando você é culpado
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
Me disseram que se você fizer mal, você vai pagar
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
Me disseram que em Paris é quente como você vai pagar
Laisse les tous jamais on te lâchera
Deixe todos, nunca vamos te abandonar
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
Vamos dançar com a sua música mesmo quando chover
J'suis en feu sur le cous'
Estou pegando fogo no primo
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
Eles me dizem para não me preocupar se houver confusão, eu saco o .12
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Duas, três gatas, e todos recuam
Ambitieux, j'touche toute la terre
Ambicioso, eu toco toda a terra
Enervé j'fais des pompes par terre
Irritado, eu faço flexões no chão
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Paranoico, eu não confio no carteiro, eu peguei um forte golpe, eu estraguei o cárter
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
Os pequenos arrombam seu apartamento em menos de quinze minutos
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
Eles não se importam com as câmeras, sempre há carter
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
E um quarto de ouro roubado, carvoeiros e ladrões
De les réprésenter ça me tiens à coeur
Representá-los é importante para mim
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
Quantas noites passei fora?
À voir des potes s'insulter les morts
Vendo amigos insultando os mortos
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
Eles se acusam sem ter provas
Soirée finie au bord de l'émeute
Festa termina à beira do tumulto
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
Os policiais te batem, te jogam no chão, te algemam
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
E quem te disse que eu não sou como os outros
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
Você decepciona, sua mulher te trata como um burro
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Mostre a ela quem é o homem, eu tenho um baseado grande
Goût Fraise-Banane
Sabor Morango-Banana
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Só preciso de ar, sua mulher me persegue
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
E temos que subir sua mulher, porque aqui está dormindo
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador
Ainda sem Instagram, eu vejo vocês de longe como o Mirador
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barrieras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barrieras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto, eu canto o gueto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barrieras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Podes me ver fazendo wheelie, eles querem arruinar minha carreira
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Vou quebrar as barrieras, você me decepcionou, você era meu cara ontem
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
I'm standing, yeah man always my balls in the boxer bro
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
Alcohol is not water I remember the lesson, wouh
J'vais leur faire mal ça va être puissant
I'm going to hurt them it's going to be powerful
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
On grandfather even the cop she's going to shake her ass
Ils veulent du rap j'en donne
They want rap I give
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
They want motorcycles that rise in the clip, they want tons of sound
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
They want shit, knives, phones so it sends the parachute to jail
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
Vroom-vroom here it's JuL who passed
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
I'm still here they talk about me in the past
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Need to relax, to get massaged
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
There are those who don't have one who do those who have brewed
Tu veux faire l'gros poisson?
You want to be the big fish?
T'as bu la tasse
You drank the cup
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Ra-ta-ta-ta, you're the blood of the vein but watch out for your 'cup
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
If there's no cash, one day or another she leaves
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
They are full of low masses, here I'm choking I need space
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
I've been rapping for twelve years so go ahead make room
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Big up to the tieks big don't forget the slope big freestyle in place
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Full balls it's looking for Pochahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
Why are we stressed, a motorcycle we trace
On t'calcule pas et toi t'as la haine
We don't calculate you and you're angry
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
Don't worry I know we're hurting you
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
I wanted to say something but I don't have the keyword
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
The impression that on me I have a sword of Damocles
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
They are on the lookout for my life and even that of my dog
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Forget me I put Vodka in the Schweppes
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
There's nothing to do we write or not?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
We put Léwé or not? I see that you bla-bla-bla
On fait un tête ou pas?
We make a head or not?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
The Tmax passes and everyone is all pale
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
They kill each other like Biggie and Tupac
Tu mens j'en doute pas
You lie I don't doubt it
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
Because in your eyes I see when you're guilty
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
I was told do harm you'll pay
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
I was told in Paname it's hot as you'll pay
Laisse les tous jamais on te lâchera
Leave them all we'll never let you go
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
We'll dance to your sound even when it rains
J'suis en feu sur le cous'
I'm on fire on the cous'
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
They tell me don't worry if there's a fight, I take out the .12
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Two, three pussies, and they all back off
Ambitieux, j'touche toute la terre
Ambitious, I touch all the earth
Enervé j'fais des pompes par terre
Angry I do push-ups on the ground
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Paranoid I don't trust the postman I took a strong donkey's back, I fucked up the sump
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
The little ones break your apartment in less than a quarter of an hour
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
They don't care about cameras there are always sumps
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
And a quarter of gold stolen, coalmen and robbers
De les réprésenter ça me tiens à coeur
To represent them is close to my heart
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
How many nights have I spent outside?
À voir des potes s'insulter les morts
Seeing friends insult the dead
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
They accuse each other without having any elements
Soirée finie au bord de l'émeute
Evening ended on the verge of riot
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
The cops slap you, pin you down, handcuff you
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
And who told you I'm not like another
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
You disappoint your wife talks to you like a Donkey
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Show her a little who's the man, I have a big joint of grass
Goût Fraise-Banane
Strawberry-Banana taste
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Just need air, your lady is harassing me
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
And we have to go up your lady, because here it sleeps
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador
Still no Instagram I see you from afar like the Watchtower
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto, I rap the ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
You can cross me on a wheelie, they want to ruin my career
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
I'm going to break the barriers, you disappointed me, you were my guy yesterday
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
Estoy de pie, sí hombre, siempre con mis cojones en los calzoncillos, hermano
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
El alcohol no es agua, aprendo la lección, wouh
J'vais leur faire mal ça va être puissant
Voy a hacerles daño, va a ser poderoso
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
Incluso la policía va a mover su culo
Ils veulent du rap j'en donne
Quieren rap, yo lo doy
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
Quieren motos que se levanten en los clips, quieren toneladas de sonido
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
Quieren mierda, cuchillos, teléfonos, así que envían el paracaídas a la cárcel
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
Vroom-vroom, es JuL quien ha pasado
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
Todavía estoy aquí, hablan de mí en pasado
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Necesito relajarme, que me den un masaje
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
Hay quienes no tienen nada y actúan como si lo tuvieran todo
Tu veux faire l'gros poisson?
¿Quieres ser el pez gordo?
T'as bu la tasse
Te has ahogado
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Ra-ta-ta-ta, eres la sangre de la vena pero cuidado con tu taza
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
Si no hay dinero, tarde o temprano se irá
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
Están llenos de murmullos, me estoy ahogando, necesito espacio
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
He estado rapeando durante doce años, así que hazte a un lado
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Un saludo a los chicos del barrio, no olvides la pendiente, freestyle en la plaza
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Los cojones llenos, buscando a Pocahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
¿Por qué nos estresamos, una moto y nos vamos?
On t'calcule pas et toi t'as la haine
No te hacemos caso y tú estás enfadado
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
No te preocupes, sé que te duele
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
Quería decir algo pero no tengo la palabra clave
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
Tengo la sensación de que tengo una espada de Damocles sobre mí
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
Están al acecho de mi vida e incluso la de mi perro
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Olvidenme, he puesto vodka en el Schweppes
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
¿No hay nada que hacer, escribimos o no?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
¿Nos ponemos Léwé o no? Veo que estás bla-bla-bla
On fait un tête ou pas?
¿Hacemos una cabeza o no?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
El Tmax pasa y todo el mundo se pone pálido
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
Se matan entre ellos como Biggie y Tupac
Tu mens j'en doute pas
Mientes, no lo dudo
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
Porque en tus ojos veo cuando eres culpable
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
Me dijeron que si haces daño, lo pagarás
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
Me dijeron que en París hace calor como tú pagarás
Laisse les tous jamais on te lâchera
Déjalos a todos, nunca te abandonaremos
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
Bailaremos con tu sonido incluso cuando llueva
J'suis en feu sur le cous'
Estoy en llamas en el primo
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
Me dicen que no te preocupes si hay problemas, saco el .12
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Dos, tres gatos, y todos retroceden
Ambitieux, j'touche toute la terre
Ambicioso, toco toda la tierra
Enervé j'fais des pompes par terre
Enojado, hago flexiones en el suelo
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Paranoico, no confío en el cartero, tomé un fuerte golpe, jodí el cárter
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
Los pequeños destrozan tu apartamento en menos de un cuarto de hora
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
No les importan las cámaras, siempre hay carter
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
Y un cuarto de oro robado, carboneros y ladrones
De les réprésenter ça me tiens à coeur
Representarlos me importa
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
¿Cuántas noches he pasado fuera?
À voir des potes s'insulter les morts
Viendo a amigos insultarse a los muertos
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
Se acusan sin tener pruebas
Soirée finie au bord de l'émeute
La fiesta termina al borde del disturbio
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
Los policías te golpean, te aplastan, te esposan
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
Y quién te dijo que no soy como otro
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
Decepcionas a tu mujer te habla como un burro
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Muéstrale un poco quién es el hombre, tengo un gran porro de hierba
Goût Fraise-Banane
Sabor Fresa-Banana
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Solo necesito aire, tu mujer me acosa
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
Y tenemos que subir a tu mujer, porque aquí duermen
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador
Todavía no tengo Instagram, los veo desde lejos como el Mirador
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto, rapeo el gueto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puedes cruzarte conmigo haciendo un caballito, quieren joder mi carrera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voy a romper las barreras, me has decepcionado, eras mi chico ayer
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri
J'suis debout, ouais man toujours mes couilles dans le caleçon bro
Sono in piedi, sì, ho sempre le palle nei pantaloni, fratello
L'alcool c'pas de l'eau j'retiens la leçon, wouh
L'alcol non è acqua, ho imparato la lezione, wouh
J'vais leur faire mal ça va être puissant
Li farò soffrire, sarà potente
Sur grand père même la shmit elle va bouger son boule
Sul nonno, anche la polizia muoverà il suo culo
Ils veulent du rap j'en donne
Vogliono rap, io lo do
Ils veulent des motos qui s'lèvent dans les clip, ils veulent du son en tonnes
Vogliono moto che si alzano nei video, vogliono tonnellate di suono
Ils veulent du shit, des couteaux, des téléphones alors ça envoie l'parachute en taule
Vogliono droga, coltelli, telefoni, quindi inviano il paracadute in prigione
Vroum-vroum là c'est JuL qu'est passé
Vroom-vroom, è JuL che è passato
J'suis toujours là c'parle de moi au passé
Sono sempre qui, parlano di me al passato
Besoin d'me détendre, de me faire masser
Ho bisogno di rilassarmi, di farmi massaggiare
Y'a ceux qu'ont pas un qui font ceux qu'ont brassés
Ci sono quelli che non hanno niente che fanno quelli che hanno lavorato duro
Tu veux faire l'gros poisson?
Vuoi fare il grosso pesce?
T'as bu la tasse
Hai bevuto la tazza
Ra-ta-ta-ta, t'es le sang de la veine mais fais gaffe à ta 'tasse
Ra-ta-ta-ta, sei il sangue della vena ma fai attenzione alla tua tazza
Si y'a pas d'espèces, un jour ou l'autre elle s'casse
Se non ci sono soldi, prima o poi se ne va
Sont pleins de messes basse, là j'm'étouffe j'ai besoin d'espace
Sono pieni di messe basse, qui mi sto soffocando, ho bisogno di spazio
J'rappe depuis douze piges donc vas-y laisse place
Rappo da dodici anni quindi vai avanti, lascia spazio
Big up aux tieks gros oublie pas la pente gros freestyle à la place
Big up ai ragazzi, non dimenticate la pendenza, grande freestyle al posto
Les couilles pleines ça cherche Pochahontas
Le palle piene, cercano Pocahontas
Pourquoi on stress, une moto on trace
Perché siamo stressati, una moto traccia
On t'calcule pas et toi t'as la haine
Non ti calcoliamo e tu sei arrabbiato
T'inquiète j'sais qu'on t'blesse
Non preoccuparti, so che ti feriamo
J'voulais dire un truc mais j'ai pas le mot clef
Volevo dire una cosa ma non ho la parola chiave
L'impression qu'sur moi j'ai une épée d'Damoclès
Ho l'impressione che su di me ci sia una spada di Damocle
Ils sont à l'affût de ma vie et même celle de mon cleb's
Stanno alla ricerca della mia vita e anche quella del mio cane
Oubliez moi j'ai mis Vodka dans l'Schweppes
Dimenticatemi, ho messo la vodka nello Schweppes
Y'a rien à faire on écrit ou pas?
Non c'è niente da fare, scriviamo o no?
On s'met Léwé ou pas? J'vois qu'tu bla-bla-bla
Ci mettiamo Léwé o no? Vedo che stai blaterando
On fait un tête ou pas?
Facciamo una testa o no?
L'Tmax passe et tout l'monde est tout pâle
Il Tmax passa e tutti sono pallidi
Ils s'tuent entre eux comme Biggie et Tupac
Si uccidono tra di loro come Biggie e Tupac
Tu mens j'en doute pas
Menti, non ne dubito
Parce qu'à tes yeux j'vois quand t'es coupable
Perché nei tuoi occhi vedo quando sei colpevole
On m'a dit fait du mal tu l'paieras
Mi hanno detto che se fai del male, lo pagherai
On m'a dit à Paname c'est chaud comme tu paieras
Mi hanno detto che a Parigi è caldo come pagherai
Laisse les tous jamais on te lâchera
Lasciali tutti, non ti lasceremo mai
On dansera sur ton son même quand il pleuvra
Danziamo sulla tua canzone anche quando piove
J'suis en feu sur le cous'
Sono in fiamme sul cuscino
On m'dit t'inquiète si y'a embrouille, j'sors le .12
Mi dicono di non preoccuparmi se c'è una rissa, tiro fuori il .12
Deux, trois chattes, et ils reculent tous
Due, tre gatte, e tutti si ritirano
Ambitieux, j'touche toute la terre
Ambizioso, tocco tutta la terra
Enervé j'fais des pompes par terre
Arrabbiato, faccio delle flessioni per terra
Parano j'fais pas confiance au facteur j'ai pris un dos d'Âne fort , j'ai niqué l'carter
Paranoico, non mi fido del postino, ho preso un dosso d'asino forte, ho rovinato il carter
Les p'tits pètent ton appart' en moins d'un quart d'heure
I piccoli distruggono il tuo appartamento in meno di un quarto d'ora
Ils s'en foutent des caméras y'a toujours des carter
Non gliene frega niente delle telecamere, ci sono sempre dei carter
Et quart d'or de volé, charbonneurs et braqueurs
E un quarto d'oro rubato, carbonai e rapinatori
De les réprésenter ça me tiens à coeur
Rappresentarli mi sta a cuore
Combien d'nuits j'ai passé dehors?
Quante notti ho passato fuori?
À voir des potes s'insulter les morts
A vedere amici che si insultano i morti
Ça s'accuse sans avoir d'éléments
Si accusano senza avere prove
Soirée finie au bord de l'émeute
La serata finisce al bordo della rivolta
Les flics te claquent, te plaquent, te menottent
I poliziotti ti picchiano, ti mettono a terra, ti ammanettano
Et qui t'as dis que j'suis pas comme un autre
E chi ti ha detto che non sono come un altro?
Tu déçois ta femme te parles comme un Âne
Deludi tua moglie, ti parla come un asino
Montres-y un peu qui c'est l'homme, j'ai un gros joint d'herbe
Mostrale un po' chi è l'uomo, ho un grosso spinello
Goût Fraise-Banane
Gusto Fragola-Banana
Juste besoin d'air, elle m'harcèle ta dame
Ho solo bisogno di aria, tua moglie mi tormenta
Et faut qu'on monte ta dame, parce qu'ici ça dort
E dobbiamo salire tua moglie, perché qui si dorme
Toujours pas d'Instagram j'vous vois d'loin comme le Mirador
Ancora nessun Instagram, vi vedo da lontano come il Mirador
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
J'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto, j'rappe le ghetto
Rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto, rappo il ghetto
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri
Tu peux m'croiser en roue arrière, il veulent m'niquer ma carrière
Puoi incontrarmi in ruota posteriore, vogliono rovinare la mia carriera
J'vais péter les barrières, tu m'as déçu t'étais mon gars hier
Voglio abbattere le barriere, mi hai deluso, eri il mio ragazzo ieri

Wissenswertes über das Lied Le ghetto von JUL

Wann wurde das Lied “Le ghetto” von JUL veröffentlicht?
Das Lied Le ghetto wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Album gratuit, Vol. 4” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Le ghetto” von JUL komponiert?
Das Lied “Le ghetto” von JUL wurde von Julien Mari komponiert.

Beliebteste Lieder von JUL

Andere Künstler von Trap