Sei Lá

Isabelle Fernandes, Carlitos Carlitos, Juze Juze

Liedtexte Übersetzung

O teu jeito de olhar
Me beijava a noite inteira
E eu já não sabia como te deixar
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Cair no teu colo e pra sempre me entregar

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

O teu jeito de olhar
Me beijava a noite inteira
E eu já não sabia como te deixar
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Cair no teu colo e pra sempre me entregar

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

Ah, mas, sei lá
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
E me pego pensando em você
Quando olho as estrelas

O teu jeito de olhar
Deine Art zu schauen
Me beijava a noite inteira
Hat mich die ganze Nacht geküsst
E eu já não sabia como te deixar
Und ich wusste nicht mehr, wie ich dich verlassen sollte
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Ich wollte deinen Körper auf meine Weise haben
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
In deinen Schoß fallen und mich für immer hingeben
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
O teu jeito de olhar
Deine Art zu schauen
Me beijava a noite inteira
Hat mich die ganze Nacht geküsst
E eu já não sabia como te deixar
Und ich wusste nicht mehr, wie ich dich verlassen sollte
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Ich wollte deinen Körper auf meine Weise haben
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
In deinen Schoß fallen und mich für immer hingeben
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
Ah, mas, sei lá
Ah, aber, wer weiß
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Warum ich immer noch deinen Namen in den Sand schreibe
E me pego pensando em você
Und ich ertappe mich dabei, an dich zu denken
Quando olho as estrelas
Wenn ich die Sterne betrachte
O teu jeito de olhar
Your way of looking
Me beijava a noite inteira
Kissed me all night long
E eu já não sabia como te deixar
And I didn't know how to leave you
Queria ter o teu corpo a minha maneira
I wanted to have your body in my own way
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Fall into your lap and forever surrender
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
O teu jeito de olhar
Your way of looking
Me beijava a noite inteira
Kissed me all night long
E eu já não sabia como te deixar
And I didn't know how to leave you
Queria ter o teu corpo a minha maneira
I wanted to have your body in my own way
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Fall into your lap and forever surrender
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
Ah, mas, sei lá
Ah, but, I don't know
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Why I still write your name in the sand
E me pego pensando em você
And I catch myself thinking about you
Quando olho as estrelas
When I look at the stars
O teu jeito de olhar
Tu forma de mirar
Me beijava a noite inteira
Me besaba toda la noche
E eu já não sabia como te deixar
Y ya no sabía cómo dejarte
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Quería tener tu cuerpo a mi manera
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Caer en tu regazo y entregarme para siempre
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
O teu jeito de olhar
Tu forma de mirar
Me beijava a noite inteira
Me besaba toda la noche
E eu já não sabia como te deixar
Y ya no sabía cómo dejarte
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Quería tener tu cuerpo a mi manera
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Caer en tu regazo y entregarme para siempre
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
Ah, mas, sei lá
Ah, pero, no sé
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Por qué todavía escribo tu nombre en la arena
E me pego pensando em você
Y me encuentro pensando en ti
Quando olho as estrelas
Cuando miro las estrellas
O teu jeito de olhar
Ta façon de regarder
Me beijava a noite inteira
M'embrassait toute la nuit
E eu já não sabia como te deixar
Et je ne savais plus comment te quitter
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Je voulais avoir ton corps à ma manière
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Tomber dans tes bras et me donner à toi pour toujours
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
O teu jeito de olhar
Ta façon de regarder
Me beijava a noite inteira
M'embrassait toute la nuit
E eu já não sabia como te deixar
Et je ne savais plus comment te quitter
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Je voulais avoir ton corps à ma manière
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Tomber dans tes bras et me donner à toi pour toujours
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
Ah, mas, sei lá
Ah, mais, je ne sais pas
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Pourquoi j'écris encore ton nom dans le sable
E me pego pensando em você
Et je me surprends à penser à toi
Quando olho as estrelas
Quand je regarde les étoiles
O teu jeito de olhar
Il tuo modo di guardare
Me beijava a noite inteira
Mi baciava tutta la notte
E eu já não sabia como te deixar
E non sapevo più come lasciarti
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Volevo avere il tuo corpo a modo mio
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Cadere tra le tue braccia e consegnarmi per sempre
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle
O teu jeito de olhar
Il tuo modo di guardare
Me beijava a noite inteira
Mi baciava tutta la notte
E eu já não sabia como te deixar
E non sapevo più come lasciarti
Queria ter o teu corpo a minha maneira
Volevo avere il tuo corpo a modo mio
Cair no teu colo e pra sempre me entregar
Cadere tra le tue braccia e consegnarmi per sempre
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle
Ah, mas, sei lá
Ah, ma, chissà
Porque eu ainda escrevo seu nome na areia
Perché ancora scrivo il tuo nome sulla sabbia
E me pego pensando em você
E mi ritrovo a pensare a te
Quando olho as estrelas
Quando guardo le stelle

Wissenswertes über das Lied Sei Lá von Juliette

Wann wurde das Lied “Sei Lá” von Juliette veröffentlicht?
Das Lied Sei Lá wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Juliette” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sei Lá” von Juliette komponiert?
Das Lied “Sei Lá” von Juliette wurde von Isabelle Fernandes, Carlitos Carlitos, Juze Juze komponiert.

Beliebteste Lieder von Juliette

Andere Künstler von Brazilian popular music (MPB)