Lately I've been thinking,thinking about what we had
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
Have you been drinking, to take all the pain away?
I wish that I could give you what you deserve
'Cause nothing can ever, ever replace you
Nothing can make me feel like you do, yeah!
You know there's no one, I can relate to
I know we won't find a love that's so true
There's nothing like us
There's nothing like you for me
Together through the storm
There's nothing like us
There's nothing like you for me, together
I gave you everything babe
Well, everything I had to give
Girl, why would you push me away?
Lost in confusion, like an illusion
You know I'm used to making your day
But that is the past now, we didn't last now
I guess that this is meant to be
Tell me, was it worth it? We were so perfect
But baby I just want you to see
There's nothing like us
There's nothing like you for me
Together through the storm
There's nothing like us
There's nothing like you for me, together
There's nothing like us
There's nothing like you for me
Together through the storm
There's nothing like us
There's nothing like you for me, together
Lately I've been thinking,thinking about what we had
In letzter Zeit habe ich nachgedacht, nachgedacht über das, was wir hatten
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
Und ich weiß, es war schwer, es war alles, was wir kannten, ja!
Have you been drinking, to take all the pain away?
Hast du getrunken, um den ganzen Schmerz wegzunehmen?
I wish that I could give you what you deserve
Ich wünschte, ich könnte dir geben, was du verdienst
'Cause nothing can ever, ever replace you
Denn nichts kann jemals, jemals dich ersetzen
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Nichts kann mich fühlen lassen wie du, ja!
You know there's no one, I can relate to
Du weißt, es gibt niemanden, mit dem ich mich identifizieren kann
I know we won't find a love that's so true
Ich weiß, wir werden keine Liebe finden, die so wahr ist
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me
Es gibt nichts wie dich für mich
Together through the storm
Zusammen durch den Sturm
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me, together
Es gibt nichts wie dich für mich, zusammen
I gave you everything babe
Ich habe dir alles gegeben, Schatz
Well, everything I had to give
Nun, alles, was ich zu geben hatte
Girl, why would you push me away?
Mädchen, warum würdest du mich wegschieben?
Lost in confusion, like an illusion
Verloren in Verwirrung, wie eine Illusion
You know I'm used to making your day
Du weißt, ich bin es gewohnt, deinen Tag zu machen
But that is the past now, we didn't last now
Aber das ist jetzt die Vergangenheit, wir haben es nicht geschafft
I guess that this is meant to be
Ich denke, das sollte so sein
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Sag mir, war es das wert? Wir waren so perfekt
But baby I just want you to see
Aber Baby, ich möchte nur, dass du es siehst
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me
Es gibt nichts wie dich für mich
Together through the storm
Zusammen durch den Sturm
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me, together
Es gibt nichts wie dich für mich, zusammen
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me
Es gibt nichts wie dich für mich
Together through the storm
Zusammen durch den Sturm
There's nothing like us
Es gibt nichts wie uns
There's nothing like you for me, together
Es gibt nichts wie dich für mich, zusammen
Lately I've been thinking,thinking about what we had
Ultimamente eu tenho pensado, pensado sobre o que tivemos
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
E eu sei que foi difícil, era tudo que nós conhecíamos, sim!
Have you been drinking, to take all the pain away?
Você tem bebido, para tirar toda a dor?
I wish that I could give you what you deserve
Eu gostaria de poder te dar o que você merece
'Cause nothing can ever, ever replace you
Porque nada pode, nunca, te substituir
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Nada pode me fazer sentir como você faz, sim!
You know there's no one, I can relate to
Você sabe que não há ninguém, com quem eu possa me relacionar
I know we won't find a love that's so true
Eu sei que não encontraremos um amor tão verdadeiro
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me
Não há nada como você para mim
Together through the storm
Juntos através da tempestade
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me, together
Não há nada como você para mim, juntos
I gave you everything babe
Eu te dei tudo, querida
Well, everything I had to give
Bem, tudo que eu tinha para dar
Girl, why would you push me away?
Garota, por que você me afastaria?
Lost in confusion, like an illusion
Perdido na confusão, como uma ilusão
You know I'm used to making your day
Você sabe que eu estou acostumado a fazer o seu dia
But that is the past now, we didn't last now
Mas isso é passado agora, nós não duramos agora
I guess that this is meant to be
Eu acho que isso era para ser
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Me diga, valeu a pena? Nós éramos tão perfeitos
But baby I just want you to see
Mas querida, eu só quero que você veja
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me
Não há nada como você para mim
Together through the storm
Juntos através da tempestade
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me, together
Não há nada como você para mim, juntos
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me
Não há nada como você para mim
Together through the storm
Juntos através da tempestade
There's nothing like us
Não há nada como nós
There's nothing like you for me, together
Não há nada como você para mim, juntos
Lately I've been thinking,thinking about what we had
Últimamente he estado pensando, pensando en lo que teníamos
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
Y sé que fue duro, era todo lo que conocíamos, ¡sí!
Have you been drinking, to take all the pain away?
¿Has estado bebiendo, para quitar todo el dolor?
I wish that I could give you what you deserve
Desearía poder darte lo que mereces
'Cause nothing can ever, ever replace you
Porque nada puede, nunca, reemplazarte
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Nada puede hacerme sentir como tú, ¡sí!
You know there's no one, I can relate to
Sabes que no hay nadie, con quien pueda relacionarme
I know we won't find a love that's so true
Sé que no encontraremos un amor tan verdadero
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me
No hay nada como tú para mí
Together through the storm
Juntos a través de la tormenta
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me, together
No hay nada como tú para mí, juntos
I gave you everything babe
Te di todo, cariño
Well, everything I had to give
Bueno, todo lo que tenía para dar
Girl, why would you push me away?
Chica, ¿por qué me alejarías?
Lost in confusion, like an illusion
Perdido en la confusión, como una ilusión
You know I'm used to making your day
Sabes que estoy acostumbrado a alegrarte el día
But that is the past now, we didn't last now
Pero eso es el pasado ahora, no duramos ahora
I guess that this is meant to be
Supongo que esto está destinado a ser
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Dime, ¿valió la pena? Éramos tan perfectos
But baby I just want you to see
Pero cariño, solo quiero que lo veas
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me
No hay nada como tú para mí
Together through the storm
Juntos a través de la tormenta
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me, together
No hay nada como tú para mí, juntos
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me
No hay nada como tú para mí
Together through the storm
Juntos a través de la tormenta
There's nothing like us
No hay nada como nosotros
There's nothing like you for me, together
No hay nada como tú para mí, juntos
Lately I've been thinking,thinking about what we had
Dernièrement, j'ai réfléchi, réfléchi à ce que nous avions
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
Et je sais que c'était dur, c'était tout ce que nous connaissions, ouais!
Have you been drinking, to take all the pain away?
As-tu bu, pour faire disparaître toute la douleur?
I wish that I could give you what you deserve
J'aimerais pouvoir te donner ce que tu mérites
'Cause nothing can ever, ever replace you
Parce que rien ne peut jamais, jamais te remplacer
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Rien ne peut me faire sentir comme tu le fais, ouais!
You know there's no one, I can relate to
Tu sais qu'il n'y a personne, à qui je peux me confier
I know we won't find a love that's so true
Je sais que nous ne trouverons pas un amour aussi vrai
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me
Il n'y a rien comme toi pour moi
Together through the storm
Ensemble à travers la tempête
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me, together
Il n'y a rien comme toi pour moi, ensemble
I gave you everything babe
Je t'ai tout donné, chérie
Well, everything I had to give
Eh bien, tout ce que j'avais à donner
Girl, why would you push me away?
Pourquoi m'aurais-tu repoussé?
Lost in confusion, like an illusion
Perdu dans la confusion, comme une illusion
You know I'm used to making your day
Tu sais que j'avais l'habitude de faire ta journée
But that is the past now, we didn't last now
Mais c'est du passé maintenant, nous n'avons pas duré maintenant
I guess that this is meant to be
Je suppose que c'est censé être
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Dis-moi, en valait-il la peine? Nous étions si parfaits
But baby I just want you to see
Mais bébé, je veux juste que tu voies
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me
Il n'y a rien comme toi pour moi
Together through the storm
Ensemble à travers la tempête
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me, together
Il n'y a rien comme toi pour moi, ensemble
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me
Il n'y a rien comme toi pour moi
Together through the storm
Ensemble à travers la tempête
There's nothing like us
Il n'y a rien comme nous
There's nothing like you for me, together
Il n'y a rien comme toi pour moi, ensemble
Lately I've been thinking,thinking about what we had
Ultimamente ho pensato, pensato a quello che avevamo
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
E so che era difficile, era tutto quello che conoscevamo, sì!
Have you been drinking, to take all the pain away?
Hai bevuto, per far passare tutto il dolore?
I wish that I could give you what you deserve
Vorrei poterti dare quello che meriti
'Cause nothing can ever, ever replace you
Perché niente può mai, mai sostituirti
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Niente può farmi sentire come te, sì!
You know there's no one, I can relate to
Sai che non c'è nessuno, con cui posso relazionarmi
I know we won't find a love that's so true
So che non troveremo un amore così vero
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me
Non c'è niente come te per me
Together through the storm
Insieme attraverso la tempesta
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me, together
Non c'è niente come te per me, insieme
I gave you everything babe
Ti ho dato tutto, cara
Well, everything I had to give
Beh, tutto quello che avevo da dare
Girl, why would you push me away?
Ragazza, perché mi respingi?
Lost in confusion, like an illusion
Perso nella confusione, come un'illusione
You know I'm used to making your day
Sai che ero abituato a rendere la tua giornata
But that is the past now, we didn't last now
Ma quello è il passato ora, non siamo durati ora
I guess that this is meant to be
Immagino che questo fosse destinato ad essere
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Dimmi, ne è valsa la pena? Eravamo così perfetti
But baby I just want you to see
Ma tesoro, voglio solo che tu veda
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me
Non c'è niente come te per me
Together through the storm
Insieme attraverso la tempesta
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me, together
Non c'è niente come te per me, insieme
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me
Non c'è niente come te per me
Together through the storm
Insieme attraverso la tempesta
There's nothing like us
Non c'è niente come noi
There's nothing like you for me, together
Non c'è niente come te per me, insieme
Lately I've been thinking,thinking about what we had
Akhir-akhir ini aku terus berpikir, berpikir tentang apa yang kita miliki
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
Dan aku tahu itu sulit, itu semua yang kita tahu, ya!
Have you been drinking, to take all the pain away?
Apakah kamu telah minum, untuk menghilangkan semua rasa sakit itu?
I wish that I could give you what you deserve
Aku berharap aku bisa memberimu apa yang kamu layak dapatkan
'Cause nothing can ever, ever replace you
Karena tidak ada yang bisa, pernah menggantikanmu
Nothing can make me feel like you do, yeah!
Tidak ada yang bisa membuatku merasa seperti kamu, ya!
You know there's no one, I can relate to
Kamu tahu tidak ada orang lain, yang bisa aku hubungkan
I know we won't find a love that's so true
Aku tahu kita tidak akan menemukan cinta yang sebenarnya
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me
Tidak ada yang seperti kamu untukku
Together through the storm
Bersama melalui badai
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me, together
Tidak ada yang seperti kamu untukku, bersama
I gave you everything babe
Aku memberimu segalanya sayang
Well, everything I had to give
Yah, segala yang bisa aku berikan
Girl, why would you push me away?
Gadis, mengapa kamu mendorongku pergi?
Lost in confusion, like an illusion
Hilang dalam kebingungan, seperti ilusi
You know I'm used to making your day
Kamu tahu aku terbiasa membuat harimu
But that is the past now, we didn't last now
Tapi itu adalah masa lalu sekarang, kita tidak bertahan sekarang
I guess that this is meant to be
Aku kira ini memang sudah ditakdirkan
Tell me, was it worth it? We were so perfect
Katakan padaku, apakah itu sepadan? Kita begitu sempurna
But baby I just want you to see
Tapi sayang, aku hanya ingin kamu melihat
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me
Tidak ada yang seperti kamu untukku
Together through the storm
Bersama melalui badai
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me, together
Tidak ada yang seperti kamu untukku, bersama
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me
Tidak ada yang seperti kamu untukku
Together through the storm
Bersama melalui badai
There's nothing like us
Tidak ada yang seperti kita
There's nothing like you for me, together
Tidak ada yang seperti kamu untukku, bersama
Lately I've been thinking,thinking about what we had
ช่วงนี้ฉันมักจะคิดถึง คิดถึงสิ่งที่เราเคยมี
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
และฉันรู้ว่ามันยาก มันคือทุกอย่างที่เรารู้จัก, ใช่!
Have you been drinking, to take all the pain away?
เธอดื่มเพื่อลืมความเจ็บปวดทั้งหมดไปหรือเปล่า?
I wish that I could give you what you deserve
ฉันหวังว่าฉันจะให้สิ่งที่เธอสมควรได้รับ
'Cause nothing can ever, ever replace you
เพราะไม่มีอะไรที่จะมาแทนที่เธอได้
Nothing can make me feel like you do, yeah!
ไม่มีอะไรทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเธอทำได้, ใช่!
You know there's no one, I can relate to
เธอรู้ว่าไม่มีใครที่ฉันสามารถเข้าใจได้เหมือนเธอ
I know we won't find a love that's so true
ฉันรู้ว่าเราจะไม่พบรักที่แท้จริงเหมือนนี้อีก
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน
Together through the storm
ร่วมกันผ่านพายุ
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me, together
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน, ร่วมกัน
I gave you everything babe
ฉันให้ทุกอย่างกับเธอ
Well, everything I had to give
ทุกอย่างที่ฉันมีให้
Girl, why would you push me away?
ทำไมเธอถึงผลักฉันออกไป?
Lost in confusion, like an illusion
หลงทางในความสับสน เหมือนภาพลวงตา
You know I'm used to making your day
เธอรู้ว่าฉันชินกับการทำให้วันของเธอสดใส
But that is the past now, we didn't last now
แต่นั่นคืออดีตแล้ว เราไม่ได้คงอยู่ต่อไป
I guess that this is meant to be
ฉันคิดว่านี่คือสิ่งที่ตั้งใจไว้
Tell me, was it worth it? We were so perfect
บอกฉันสิ มันคุ้มค่าไหม? เราเคยสมบูรณ์แบบมาก
But baby I just want you to see
แต่ที่รัก ฉันแค่อยากให้เธอเห็น
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน
Together through the storm
ร่วมกันผ่านพายุ
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me, together
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน, ร่วมกัน
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน
Together through the storm
ร่วมกันผ่านพายุ
There's nothing like us
ไม่มีอะไรเหมือนเรา
There's nothing like you for me, together
ไม่มีอะไรเหมือนเธอสำหรับฉัน, ร่วมกัน
Lately I've been thinking,thinking about what we had
最近我一直在思考,思考我们所拥有的一切
And I know it was hard, it was all that we knew,yeah!
我知道那很难,那是我们所知道的一切,是的!
Have you been drinking, to take all the pain away?
你有没有喝酒,来忘掉所有的痛苦?
I wish that I could give you what you deserve
我希望我能给你你应得的
'Cause nothing can ever, ever replace you
因为没有什么能够,永远替代你
Nothing can make me feel like you do, yeah!
没有什么能让我感觉像你那样,是的!
You know there's no one, I can relate to
你知道没有其他人,我能感同身受
I know we won't find a love that's so true
我知道我们找不到如此真挚的爱
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me
没有什么像你对我那样
Together through the storm
一起经历风暴
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me, together
没有什么像你对我那样,一起
I gave you everything babe
我给了你一切宝贝
Well, everything I had to give
嗯,我能给的一切
Girl, why would you push me away?
女孩,你为什么要把我推开?
Lost in confusion, like an illusion
迷失在困惑中,就像幻觉
You know I'm used to making your day
你知道我习惯了让你开心
But that is the past now, we didn't last now
但那已是过去,我们没有持续下去
I guess that this is meant to be
我猜这就是命中注定
Tell me, was it worth it? We were so perfect
告诉我,这值得吗?我们曾经如此完美
But baby I just want you to see
但宝贝,我只是希望你能看到
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me
没有什么像你对我那样
Together through the storm
一起经历风暴
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me, together
没有什么像你对我那样,一起
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me
没有什么像你对我那样
Together through the storm
一起经历风暴
There's nothing like us
没有什么像我们
There's nothing like you for me, together
没有什么像你对我那样,一起