Come here
I don't know what happened
Where did they go?
Nights like this don't happen anymore whoa
Oh babe
I need to know
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
It's slowin' down
Lonely overseas
Only memories
Wish I had the key to your heart
People come and go
Baby, they don't know
What we had before
What it felt before our eyes
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
It's been difficult (difficult, difficult)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
But it's nights like this that I never ever missed you more
If there's a reason why this happens for, yeah
(But I can't help I feel like)
Lonely overseas
Only memories
Wish I had the key to your heart
People come and go
Baby, they don't know
What we had before
What it felt before our eyes
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
(Bounce)
Lonely overseas
Only memories
Wish I had the key to your heart
People come and go
Baby, they don't know
What we had before
What it felt before our eyes
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
Come here
Komm her
I don't know what happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
Where did they go?
Wo sind sie hingegangen?
Nights like this don't happen anymore whoa
Nächte wie diese passieren nicht mehr, whoa
Oh babe
Oh Schatz
I need to know
Ich muss es wissen
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
Bin ich es und habe ich die Kontrolle verloren? Yo voom voom (oh Schatz)
It's slowin' down
Es verlangsamt sich
Lonely overseas
Einsam im Ausland
Only memories
Nur Erinnerungen
Wish I had the key to your heart
Wünschte, ich hätte den Schlüssel zu deinem Herzen
People come and go
Menschen kommen und gehen
Baby, they don't know
Baby, sie wissen es nicht
What we had before
Was wir vorher hatten
What it felt before our eyes
Wie es sich vor unseren Augen anfühlte
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
Spinning all around and around for a world baby
Dreht sich immer wieder um und um für eine Welt, Baby
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
For a minute we were up, but the next we were falling down
Für eine Minute waren wir oben, aber die nächste fielen wir herunter
It's been difficult (difficult, difficult)
Es war schwierig (schwierig, schwierig)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Ich bin einfach nur froh, dass es keine Kämpfe mehr gibt (keine Kämpfe mehr, keine Kämpfe mehr)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Aber es sind Nächte wie diese, in denen ich dich noch nie so sehr vermisst habe
If there's a reason why this happens for, yeah
Wenn es einen Grund gibt, warum das passiert, ja
(But I can't help I feel like)
(Aber ich kann nicht anders, ich fühle mich wie)
Lonely overseas
Einsam im Ausland
Only memories
Nur Erinnerungen
Wish I had the key to your heart
Wünschte, ich hätte den Schlüssel zu deinem Herzen
People come and go
Menschen kommen und gehen
Baby, they don't know
Baby, sie wissen es nicht
What we had before
Was wir vorher hatten
What it felt before our eyes
Wie es sich vor unseren Augen anfühlte
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
Spinning all around and around for a world baby
Dreht sich immer wieder um und um für eine Welt, Baby
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
For a minute we were up, but the next we were falling down
Für eine Minute waren wir oben, aber die nächste fielen wir herunter
(Bounce)
(Hüpfen)
Lonely overseas
Einsam im Ausland
Only memories
Nur Erinnerungen
Wish I had the key to your heart
Wünschte, ich hätte den Schlüssel zu deinem Herzen
People come and go
Menschen kommen und gehen
Baby, they don't know
Baby, sie wissen es nicht
What we had before
Was wir vorher hatten
What it felt before our eyes
Wie es sich vor unseren Augen anfühlte
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
Spinning all around and around for a world baby
Dreht sich immer wieder um und um für eine Welt, Baby
Roller coaster, roller coaster
Achterbahn, Achterbahn
For a minute we were up, but the next we were falling down
Für eine Minute waren wir oben, aber die nächste fielen wir herunter
Come here
Venha aqui
I don't know what happened
Eu não sei o que aconteceu
Where did they go?
Para onde eles foram?
Nights like this don't happen anymore whoa
Noites como esta não acontecem mais, uau
Oh babe
Oh querida
I need to know
Eu preciso saber
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
Fui eu que perdi o controle? Yo voom voom (oh querida)
It's slowin' down
Está desacelerando
Lonely overseas
Sozinho no exterior
Only memories
Apenas memórias
Wish I had the key to your heart
Queria ter a chave para o seu coração
People come and go
As pessoas vêm e vão
Baby, they don't know
Querida, elas não sabem
What we had before
O que tínhamos antes
What it felt before our eyes
O que sentíamos antes aos nossos olhos
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
Spinning all around and around for a world baby
Girando em volta e em volta por um mundo, querida
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por um minuto estávamos em cima, mas no próximo estávamos caindo
It's been difficult (difficult, difficult)
Tem sido difícil (difícil, difícil)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Estou apenas feliz que não há mais brigas (não mais brigas, não mais brigas)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Mas são noites como esta que eu nunca senti mais a sua falta
If there's a reason why this happens for, yeah
Se há uma razão para isso acontecer, sim
(But I can't help I feel like)
(Mas eu não posso evitar de me sentir assim)
Lonely overseas
Sozinho no exterior
Only memories
Apenas memórias
Wish I had the key to your heart
Queria ter a chave para o seu coração
People come and go
As pessoas vêm e vão
Baby, they don't know
Querida, elas não sabem
What we had before
O que tínhamos antes
What it felt before our eyes
O que sentíamos antes aos nossos olhos
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
Spinning all around and around for a world baby
Girando em volta e em volta por um mundo, querida
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por um minuto estávamos em cima, mas no próximo estávamos caindo
(Bounce)
(Pule)
Lonely overseas
Sozinho no exterior
Only memories
Apenas memórias
Wish I had the key to your heart
Queria ter a chave para o seu coração
People come and go
As pessoas vêm e vão
Baby, they don't know
Querida, elas não sabem
What we had before
O que tínhamos antes
What it felt before our eyes
O que sentíamos antes aos nossos olhos
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
Spinning all around and around for a world baby
Girando em volta e em volta por um mundo, querida
Roller coaster, roller coaster
Montanha-russa, montanha-russa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por um minuto estávamos em cima, mas no próximo estávamos caindo
Come here
Ven aquí
I don't know what happened
No sé qué pasó
Where did they go?
¿A dónde fueron?
Nights like this don't happen anymore whoa
Noches como esta ya no suceden, vaya
Oh babe
Oh cariño
I need to know
Necesito saber
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
¿Soy yo y perdí el control? Yo voom voom (oh cariño)
It's slowin' down
Está desacelerando
Lonely overseas
Solo en el extranjero
Only memories
Solo recuerdos
Wish I had the key to your heart
Desearía tener la llave de tu corazón
People come and go
La gente va y viene
Baby, they don't know
Cariño, ellos no saben
What we had before
Lo que teníamos antes
What it felt before our eyes
Lo que se sentía antes a nuestros ojos
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
Spinning all around and around for a world baby
Girando todo alrededor y alrededor para un mundo, cariño
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por un minuto estuvimos arriba, pero al siguiente estábamos cayendo
It's been difficult (difficult, difficult)
Ha sido difícil (difícil, difícil)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Solo estoy feliz de que ya no haya peleas (no más peleas, no más peleas)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Pero son noches como esta las que nunca te extrañé más
If there's a reason why this happens for, yeah
Si hay una razón por la que esto sucede, sí
(But I can't help I feel like)
(Pero no puedo evitar sentirme así)
Lonely overseas
Solo en el extranjero
Only memories
Solo recuerdos
Wish I had the key to your heart
Desearía tener la llave de tu corazón
People come and go
La gente va y viene
Baby, they don't know
Cariño, ellos no saben
What we had before
Lo que teníamos antes
What it felt before our eyes
Lo que se sentía antes a nuestros ojos
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
Spinning all around and around for a world baby
Girando todo alrededor y alrededor para un mundo, cariño
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por un minuto estuvimos arriba, pero al siguiente estábamos cayendo
(Bounce)
(Rebote)
Lonely overseas
Solo en el extranjero
Only memories
Solo recuerdos
Wish I had the key to your heart
Desearía tener la llave de tu corazón
People come and go
La gente va y viene
Baby, they don't know
Cariño, ellos no saben
What we had before
Lo que teníamos antes
What it felt before our eyes
Lo que se sentía antes a nuestros ojos
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
Spinning all around and around for a world baby
Girando todo alrededor y alrededor para un mundo, cariño
Roller coaster, roller coaster
Montaña rusa, montaña rusa
For a minute we were up, but the next we were falling down
Por un minuto estuvimos arriba, pero al siguiente estábamos cayendo
Come here
Viens ici
I don't know what happened
Je ne sais pas ce qui s'est passé
Where did they go?
Où sont-ils allés ?
Nights like this don't happen anymore whoa
Des nuits comme celle-ci n'arrivent plus, whoa
Oh babe
Oh bébé
I need to know
J'ai besoin de savoir
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
Est-ce moi et ai-je perdu le contrôle ? Yo voom voom (oh bébé)
It's slowin' down
Ça ralentit
Lonely overseas
Seul à l'étranger
Only memories
Seuls les souvenirs
Wish I had the key to your heart
J'aimerais avoir la clé de ton cœur
People come and go
Les gens vont et viennent
Baby, they don't know
Bébé, ils ne savent pas
What we had before
Ce que nous avions avant
What it felt before our eyes
Ce que ça faisait avant nos yeux
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
Spinning all around and around for a world baby
Tournant encore et encore pour un monde bébé
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
For a minute we were up, but the next we were falling down
Pour une minute nous étions en haut, mais la suivante nous tombions
It's been difficult (difficult, difficult)
C'est difficile (difficile, difficile)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Je suis juste content qu'il n'y ait plus de disputes (plus de disputes, plus de disputes)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Mais c'est des nuits comme celle-ci que tu m'as jamais autant manqué
If there's a reason why this happens for, yeah
S'il y a une raison pour laquelle cela arrive, ouais
(But I can't help I feel like)
(Mais je ne peux pas m'empêcher de me sentir comme)
Lonely overseas
Seul à l'étranger
Only memories
Seuls les souvenirs
Wish I had the key to your heart
J'aimerais avoir la clé de ton cœur
People come and go
Les gens vont et viennent
Baby, they don't know
Bébé, ils ne savent pas
What we had before
Ce que nous avions avant
What it felt before our eyes
Ce que ça faisait avant nos yeux
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
Spinning all around and around for a world baby
Tournant encore et encore pour un monde bébé
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
For a minute we were up, but the next we were falling down
Pour une minute nous étions en haut, mais la suivante nous tombions
(Bounce)
(Rebond)
Lonely overseas
Seul à l'étranger
Only memories
Seuls les souvenirs
Wish I had the key to your heart
J'aimerais avoir la clé de ton cœur
People come and go
Les gens vont et viennent
Baby, they don't know
Bébé, ils ne savent pas
What we had before
Ce que nous avions avant
What it felt before our eyes
Ce que ça faisait avant nos yeux
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
Spinning all around and around for a world baby
Tournant encore et encore pour un monde bébé
Roller coaster, roller coaster
Montagnes russes, montagnes russes
For a minute we were up, but the next we were falling down
Pour une minute nous étions en haut, mais la suivante nous tombions
Come here
Vieni qui
I don't know what happened
Non so cosa sia successo
Where did they go?
Dove sono andati?
Nights like this don't happen anymore whoa
Notti come questa non succedono più, whoa
Oh babe
Oh amore
I need to know
Ho bisogno di saperlo
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
Sono io e ho perso il controllo? Yo voom voom (oh amore)
It's slowin' down
Si sta rallentando
Lonely overseas
Solo all'estero
Only memories
Solo ricordi
Wish I had the key to your heart
Vorrei avere la chiave del tuo cuore
People come and go
Le persone vanno e vengono
Baby, they don't know
Amore, loro non sanno
What we had before
Cosa avevamo prima
What it felt before our eyes
Come si sentiva prima ai nostri occhi
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
Spinning all around and around for a world baby
Girando tutto intorno e intorno per un mondo, amore
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
For a minute we were up, but the next we were falling down
Per un minuto eravamo su, ma il prossimo stavamo cadendo giù
It's been difficult (difficult, difficult)
È stato difficile (difficile, difficile)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Sono solo felice che non ci siano più litigi (non più litigi, non più litigi)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Ma sono notti come questa che non ti ho mai mancato di più
If there's a reason why this happens for, yeah
Se c'è un motivo per cui questo succede, sì
(But I can't help I feel like)
(Ma non posso fare a meno di sentirmi come)
Lonely overseas
Solo all'estero
Only memories
Solo ricordi
Wish I had the key to your heart
Vorrei avere la chiave del tuo cuore
People come and go
Le persone vanno e vengono
Baby, they don't know
Amore, loro non sanno
What we had before
Cosa avevamo prima
What it felt before our eyes
Come si sentiva prima ai nostri occhi
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
Spinning all around and around for a world baby
Girando tutto intorno e intorno per un mondo, amore
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
For a minute we were up, but the next we were falling down
Per un minuto eravamo su, ma il prossimo stavamo cadendo giù
(Bounce)
(Rimbalzo)
Lonely overseas
Solo all'estero
Only memories
Solo ricordi
Wish I had the key to your heart
Vorrei avere la chiave del tuo cuore
People come and go
Le persone vanno e vengono
Baby, they don't know
Amore, loro non sanno
What we had before
Cosa avevamo prima
What it felt before our eyes
Come si sentiva prima ai nostri occhi
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
Spinning all around and around for a world baby
Girando tutto intorno e intorno per un mondo, amore
Roller coaster, roller coaster
Montagne russe, montagne russe
For a minute we were up, but the next we were falling down
Per un minuto eravamo su, ma il prossimo stavamo cadendo giù
Come here
Datanglah ke sini
I don't know what happened
Aku tidak tahu apa yang terjadi
Where did they go?
Kemana mereka pergi?
Nights like this don't happen anymore whoa
Malam seperti ini tidak terjadi lagi whoa
Oh babe
Oh sayang
I need to know
Aku perlu tahu
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
Apakah itu aku dan apakah aku kehilangan kendali? Yo voom voom (oh sayang)
It's slowin' down
Ini melambat
Lonely overseas
Sendirian di luar negeri
Only memories
Hanya kenangan
Wish I had the key to your heart
Andai aku punya kunci ke hatimu
People come and go
Orang datang dan pergi
Baby, they don't know
Sayang, mereka tidak tahu
What we had before
Apa yang kita miliki sebelumnya
What it felt before our eyes
Apa yang terasa sebelum mata kita
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Berputar-putar dan berputar untuk dunia sayang
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
Untuk sebentar kita di atas, tapi selanjutnya kita jatuh
It's been difficult (difficult, difficult)
Ini sulit (sulit, sulit)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
Aku hanya senang tidak ada lagi pertengkaran (tidak ada lagi pertengkaran, tidak ada lagi pertengkaran)
But it's nights like this that I never ever missed you more
Tapi malam seperti ini aku merindukanmu lebih dari sebelumnya
If there's a reason why this happens for, yeah
Jika ada alasan mengapa ini terjadi, ya
(But I can't help I feel like)
(Tapi aku tidak bisa menahan perasaan seperti ini)
Lonely overseas
Sendirian di luar negeri
Only memories
Hanya kenangan
Wish I had the key to your heart
Andai aku punya kunci ke hatimu
People come and go
Orang datang dan pergi
Baby, they don't know
Sayang, mereka tidak tahu
What we had before
Apa yang kita miliki sebelumnya
What it felt before our eyes
Apa yang terasa sebelum mata kita
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Berputar-putar dan berputar untuk dunia sayang
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
Untuk sebentar kita di atas, tapi selanjutnya kita jatuh
(Bounce)
(Bounce)
Lonely overseas
Sendirian di luar negeri
Only memories
Hanya kenangan
Wish I had the key to your heart
Andai aku punya kunci ke hatimu
People come and go
Orang datang dan pergi
Baby, they don't know
Sayang, mereka tidak tahu
What we had before
Apa yang kita miliki sebelumnya
What it felt before our eyes
Apa yang terasa sebelum mata kita
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
Spinning all around and around for a world baby
Berputar-putar dan berputar untuk dunia sayang
Roller coaster, roller coaster
Roller coaster, roller coaster
For a minute we were up, but the next we were falling down
Untuk sebentar kita di atas, tapi selanjutnya kita jatuh
Come here
มาที่นี่
I don't know what happened
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
Where did they go?
พวกเขาไปที่ไหน?
Nights like this don't happen anymore whoa
คืนๆ แบบนี้ไม่เกิดขึ้นอีกแล้ว โอ้
Oh babe
โอ้ เบบี้
I need to know
ฉันต้องการทราบ
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
มันเป็นฉันหรือไม่ และฉันสูญเสียควบคุมหรือไม่? โย วูม วูม (โอ้ เบบี้)
It's slowin' down
มันกำลังช้าลง
Lonely overseas
โดดเดี่ยวที่ต่างประเทศ
Only memories
เพียงแค่ความทรงจำ
Wish I had the key to your heart
ขอให้ฉันมีกุญแจสู่หัวใจของคุณ
People come and go
คนมาและไป
Baby, they don't know
เบบี้, พวกเขาไม่รู้
What we had before
สิ่งที่เราเคยมีก่อน
What it felt before our eyes
ความรู้สึกก่อนที่จะเห็นด้วยตาของเรา
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
Spinning all around and around for a world baby
หมุนรอบ ๆ และรอบ ๆ สำหรับโลกเบบี้
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
For a minute we were up, but the next we were falling down
เราอยู่บนเส้นทางสูงสุดเพียงนาทีเดียว แต่ในนาทีถัดไปเราก็ตกลงมา
It's been difficult (difficult, difficult)
มันยากลำบาก (ยากลำบาก, ยากลำบาก)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
ฉันเพียงแค่มีความสุขที่ไม่มีการทะเลาะวิวาทอีก (ไม่มีการทะเลาะวิวาทอีก, ไม่มีการทะเลาะวิวาทอีก)
But it's nights like this that I never ever missed you more
แต่คืนๆ แบบนี้ที่ฉันไม่เคยคิดถึงคุณมากขึ้น
If there's a reason why this happens for, yeah
ถ้ามีเหตุผลที่ทำให้สิ่งนี้เกิดขึ้น, ใช่
(But I can't help I feel like)
(แต่ฉันไม่สามารถช่วยเหลือฉันรู้สึกว่า)
Lonely overseas
โดดเดี่ยวที่ต่างประเทศ
Only memories
เพียงแค่ความทรงจำ
Wish I had the key to your heart
ขอให้ฉันมีกุญแจสู่หัวใจของคุณ
People come and go
คนมาและไป
Baby, they don't know
เบบี้, พวกเขาไม่รู้
What we had before
สิ่งที่เราเคยมีก่อน
What it felt before our eyes
ความรู้สึกก่อนที่จะเห็นด้วยตาของเรา
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
Spinning all around and around for a world baby
หมุนรอบ ๆ และรอบ ๆ สำหรับโลกเบบี้
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
For a minute we were up, but the next we were falling down
เราอยู่บนเส้นทางสูงสุดเพียงนาทีเดียว แต่ในนาทีถัดไปเราก็ตกลงมา
(Bounce)
(กระเด้ง)
Lonely overseas
โดดเดี่ยวที่ต่างประเทศ
Only memories
เพียงแค่ความทรงจำ
Wish I had the key to your heart
ขอให้ฉันมีกุญแจสู่หัวใจของคุณ
People come and go
คนมาและไป
Baby, they don't know
เบบี้, พวกเขาไม่รู้
What we had before
สิ่งที่เราเคยมีก่อน
What it felt before our eyes
ความรู้สึกก่อนที่จะเห็นด้วยตาของเรา
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
Spinning all around and around for a world baby
หมุนรอบ ๆ และรอบ ๆ สำหรับโลกเบบี้
Roller coaster, roller coaster
รถไฟเหาะ, รถไฟเหาะ
For a minute we were up, but the next we were falling down
เราอยู่บนเส้นทางสูงสุดเพียงนาทีเดียว แต่ในนาทีถัดไปเราก็ตกลงมา
Come here
过来
I don't know what happened
我不知道发生了什么
Where did they go?
他们去哪了?
Nights like this don't happen anymore whoa
像这样的夜晚不再发生了 哇
Oh babe
哦,宝贝
I need to know
我需要知道
Is it me and did I lose control? Yo voom voom (oh babe)
是我失去了控制吗?Yo voom voom (哦,宝贝)
It's slowin' down
它在慢下来
Lonely overseas
孤独的海外
Only memories
只有记忆
Wish I had the key to your heart
多希望我有你心的钥匙
People come and go
人来人往
Baby, they don't know
宝贝,他们不知道
What we had before
我们之前有过什么
What it felt before our eyes
我们的眼前感觉到了什么
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
Spinning all around and around for a world baby
为了一个世界,我们不停旋转
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
For a minute we were up, but the next we were falling down
我们一分钟在上,下一分钟我们就掉下来了
It's been difficult (difficult, difficult)
这很困难(困难,困难)
I'm just happy there's no fights no more (fights no more, fights no more)
我只是高兴我们不再争吵(不再争吵,不再争吵)
But it's nights like this that I never ever missed you more
但是在这样的夜晚,我从未如此想念你
If there's a reason why this happens for, yeah
如果这是发生的原因,是的
(But I can't help I feel like)
(但我不能帮助我感觉像)
Lonely overseas
孤独的海外
Only memories
只有记忆
Wish I had the key to your heart
多希望我有你心的钥匙
People come and go
人来人往
Baby, they don't know
宝贝,他们不知道
What we had before
我们之前有过什么
What it felt before our eyes
我们的眼前感觉到了什么
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
Spinning all around and around for a world baby
为了一个世界,我们不停旋转
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
For a minute we were up, but the next we were falling down
我们一分钟在上,下一分钟我们就掉下来了
(Bounce)
(弹跳)
Lonely overseas
孤独的海外
Only memories
只有记忆
Wish I had the key to your heart
多希望我有你心的钥匙
People come and go
人来人往
Baby, they don't know
宝贝,他们不知道
What we had before
我们之前有过什么
What it felt before our eyes
我们的眼前感觉到了什么
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
Spinning all around and around for a world baby
为了一个世界,我们不停旋转
Roller coaster, roller coaster
过山车,过山车
For a minute we were up, but the next we were falling down
我们一分钟在上,下一分钟我们就掉下来了