Baby, I love you to the moon and back
Stars, talkin' like Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
Stars singing like Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
(Shine so bright)
Yeah, you shine so bright
You got me singin' out every night
Baby, I love you to the moon and back
Baby, I love you to the moon and back
And nobody above ya
See the stars in the sky
When I look in your eyes
I'm on the moon and back
Baby, I love you to the
Stars, makin' conversation
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Car, somethin' like a spaceship
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
(Shine so bright)
Yeah, you shine so bright
You got me singin' out every night
Baby, I love you to the moon and back
Baby, I love you to the moon and back
And nobody above ya
See the stars in the sky
When I look in your eyes
I'm on the moon and back
Baby, I love you
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
And every time I touch you, I touch the sky
Baby, I love you to the moon and back
Baby, I love you to the moon and back
(Baby, I love you to the moon)
And nobody above ya
See the stars in the sky
When I look in your eyes
I'm on the moon and back
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
Stars, talkin' like Mufasa
Sterne, reden wie Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
Ich weiß, du hast einige Narben, aber ich verspreche, dass ich für dich da bin
Stars singing like Sinatra
Sterne singen wie Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
'Flieg mich zum Mond', es gibt nichts, was dich aufhalten kann
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Ja, meine Gedanken werden dunkel, aber du strahlst so hell
(Shine so bright)
(Du strahlst so hell)
Yeah, you shine so bright
Ja, du strahlst so hell
You got me singin' out every night
Du bringst mich dazu, jede Nacht zu singen
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
And nobody above ya
Und niemand über dir
See the stars in the sky
Sieh die Sterne am Himmel
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I'm on the moon and back
Ich bin auf dem Mond und zurück
Baby, I love you to the
Baby, ich liebe dich bis zum
Stars, makin' conversation
Sterne, führen Gespräche
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Du verbindest die Punkte zu meinem Herzen, Konstellation ('lation)
Car, somethin' like a spaceship
Auto, etwas wie ein Raumschiff
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Schaue auf das Dach, sieh die Sterne, ja, wir haben es geschafft (geschafft)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Ja, meine Gedanken werden dunkel, aber du strahlst so hell
(Shine so bright)
(Du strahlst so hell)
Yeah, you shine so bright
Ja, du strahlst so hell
You got me singin' out every night
Du bringst mich dazu, jede Nacht zu singen
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
And nobody above ya
Und niemand über dir
See the stars in the sky
Sieh die Sterne am Himmel
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I'm on the moon and back
Ich bin auf dem Mond und zurück
Baby, I love you
Baby, ich liebe dich
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
Ja, ich könnte jede Nacht verbringen, dich anzustarren, Baby (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Sehe die Sterne in deinen Augen, du weißt, wie du mich faszinierst
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Wie der Mond kontrollierst du die Gezeiten, ja, du bist wellig (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
Malibu mit dir jede Nacht, werde verrückt (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
Ich könnte derjenige für dich sein, brauche dein Zeichen nicht
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
Du könntest meine bessere Seite sein, kein Zwilling (Zwilling)
And every time I touch you, I touch the sky
Und jedes Mal, wenn ich dich berühre, berühre ich den Himmel
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
Baby, I love you to the moon and back
Baby, ich liebe dich bis zum Mond und zurück
(Baby, I love you to the moon)
(Baby, ich liebe dich bis zum Mond)
And nobody above ya
Und niemand über dir
See the stars in the sky
Sieh die Sterne am Himmel
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I'm on the moon and back
Ich bin auf dem Mond und zurück
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
Stars, talkin' like Mufasa
Estrelas, falando como Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
Sei que você tem algumas cicatrizes, mas prometo que estou contigo
Stars singing like Sinatra
Estrelas cantando como Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
'Leve-me até a lua' não há nada que possa te parar
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sim, meus pensamentos ficam escuros, mas você brilha tão forte
(Shine so bright)
(Brilha tão forte)
Yeah, you shine so bright
Sim, você brilha tão forte
You got me singin' out every night
Você me faz cantar todas as noites
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
And nobody above ya
E ninguém acima de você
See the stars in the sky
Vejo as estrelas no céu
When I look in your eyes
Quando olho nos seus olhos
I'm on the moon and back
Estou na lua e de volta
Baby, I love you to the
Baby, eu te amo até
Stars, makin' conversation
Estrelas, fazendo conversa
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Você conecta os pontos ao meu coração, constelação ('lação)
Car, somethin' like a spaceship
Carro, algo como uma nave espacial
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Olhe para o teto veja as estrelas, sim, nós conseguimos (conseguimos)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sim, meus pensamentos ficam escuros, mas você brilha tão forte
(Shine so bright)
(Brilha tão forte)
Yeah, you shine so bright
Sim, você brilha tão forte
You got me singin' out every night
Você me faz cantar todas as noites
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
And nobody above ya
E ninguém acima de você
See the stars in the sky
Vejo as estrelas no céu
When I look in your eyes
Quando olho nos seus olhos
I'm on the moon and back
Estou na lua e de volta
Baby, I love you
Baby, eu te amo
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
Sim, eu poderia passar todas as noites, olhando para você, baby (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Vejo as estrelas nos seus olhos, você sabe como me fascinar
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Como a lua você controla as marés, sim, você é ondulante (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
Malibu com você todas as noites, ficando louco (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
Eu poderia ser o único para você, não preciso do seu signo
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
Você poderia ser meu melhor lado, não Gemini (Gêmeos)
And every time I touch you, I touch the sky
E toda vez que eu toco você, eu toco o céu
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
Baby, I love you to the moon and back
Baby, eu te amo até a lua e de volta
(Baby, I love you to the moon)
(Baby, eu te amo até a lua)
And nobody above ya
E ninguém acima de você
See the stars in the sky
Vejo as estrelas no céu
When I look in your eyes
Quando olho nos seus olhos
I'm on the moon and back
Estou na lua e de volta
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
Stars, talkin' like Mufasa
Estrellas, hablando como Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
Sé que tienes algunas cicatrices, pero prometo que te tengo
Stars singing like Sinatra
Estrellas cantando como Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
'Llévame a la luna' no hay nada que pueda detenerte
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sí, mis pensamientos se oscurecen pero tú brillas tanto
(Shine so bright)
(Brillas tanto)
Yeah, you shine so bright
Sí, brillas tanto
You got me singin' out every night
Me tienes cantando todas las noches
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
And nobody above ya
Y nadie por encima de ti
See the stars in the sky
Veo las estrellas en el cielo
When I look in your eyes
Cuando miro en tus ojos
I'm on the moon and back
Estoy en la luna y de regreso
Baby, I love you to the
Cariño, te amo hasta
Stars, makin' conversation
Estrellas, haciendo conversación
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Conectas los puntos a mi corazón, constelación ('lación)
Car, somethin' like a spaceship
Coche, algo así como una nave espacial
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Mira al techo, ve las estrellas, sí, lo logramos (lo logramos)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sí, mis pensamientos se oscurecen pero tú brillas tanto
(Shine so bright)
(Brillas tanto)
Yeah, you shine so bright
Sí, brillas tanto
You got me singin' out every night
Me tienes cantando todas las noches
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
And nobody above ya
Y nadie por encima de ti
See the stars in the sky
Veo las estrellas en el cielo
When I look in your eyes
Cuando miro en tus ojos
I'm on the moon and back
Estoy en la luna y de regreso
Baby, I love you
Cariño, te amo
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
Sí, podría pasar todas las noches, mirándote, cariño (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Veo las estrellas en tus ojos, sabes cómo deslumbrarme
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Como la luna controlas las mareas, sí, eres ondulante (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
Malibú contigo todas las noches, volviéndome loco (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
Podría ser el indicado para ti, no necesito tu signo
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
Podrías ser mi mejor parte, no Géminis (Géminis)
And every time I touch you, I touch the sky
Y cada vez que te toco, toco el cielo
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
Baby, I love you to the moon and back
Cariño, te amo hasta la luna y de regreso
(Baby, I love you to the moon)
(Cariño, te amo hasta la luna)
And nobody above ya
Y nadie por encima de ti
See the stars in the sky
Veo las estrellas en el cielo
When I look in your eyes
Cuando miro en tus ojos
I'm on the moon and back
Estoy en la luna y de regreso
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
Stars, talkin' like Mufasa
Étoiles, parlant comme Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
Je sais que tu as des cicatrices, mais je promets que je suis là pour toi
Stars singing like Sinatra
Étoiles chantant comme Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
'Emmène-moi sur la lune' il n'y a rien qui puisse t'arrêter
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Oui, mes pensées deviennent sombres mais tu brilles tellement
(Shine so bright)
(Tu brilles tellement)
Yeah, you shine so bright
Oui, tu brilles tellement
You got me singin' out every night
Tu me fais chanter chaque nuit
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
And nobody above ya
Et personne au-dessus de toi
See the stars in the sky
Voir les étoiles dans le ciel
When I look in your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I'm on the moon and back
Je suis sur la lune et retour
Baby, I love you to the
Bébé, je t'aime jusqu'à
Stars, makin' conversation
Étoiles, faisant la conversation
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Tu connectes les points à mon cœur, constellation ('lation)
Car, somethin' like a spaceship
Voiture, quelque chose comme un vaisseau spatial
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Regarde le toit voir les étoiles, ouais, nous l'avons fait (fait)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Oui, mes pensées deviennent sombres mais tu brilles tellement
(Shine so bright)
(Tu brilles tellement)
Yeah, you shine so bright
Oui, tu brilles tellement
You got me singin' out every night
Tu me fais chanter chaque nuit
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
And nobody above ya
Et personne au-dessus de toi
See the stars in the sky
Voir les étoiles dans le ciel
When I look in your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I'm on the moon and back
Je suis sur la lune et retour
Baby, I love you
Bébé, je t'aime
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
Oui, je pourrais passer chaque nuit, à te regarder, bébé (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Voir les étoiles dans tes yeux, tu sais comment me déstabiliser
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Comme la lune tu contrôles les marées, ouais, tu es ondulante (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
Malibu avec toi chaque nuit, devenant fou (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
Je pourrais être celui pour toi, je n'ai pas besoin de ton signe
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
Tu pourrais être ma meilleure moitié, pas de Gémeaux (Gémeaux)
And every time I touch you, I touch the sky
Et chaque fois que je te touche, je touche le ciel
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
Baby, I love you to the moon and back
Bébé, je t'aime jusqu'à la lune et retour
(Baby, I love you to the moon)
(Bébé, je t'aime jusqu'à la lune)
And nobody above ya
Et personne au-dessus de toi
See the stars in the sky
Voir les étoiles dans le ciel
When I look in your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I'm on the moon and back
Je suis sur la lune et retour
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
Stars, talkin' like Mufasa
Stelle, parlando come Mufasa
Know you got some scars, but I promise that I got ya
So che hai delle cicatrici, ma prometto che ti proteggerò
Stars singing like Sinatra
Stelle che cantano come Sinatra
'Fly me to the moon' there ain't nothin that can stop ya
'Portami sulla luna' non c'è nulla che possa fermarti
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sì, i miei pensieri diventano oscuri ma tu brilli così tanto
(Shine so bright)
(Brilli così tanto)
Yeah, you shine so bright
Sì, tu brilli così tanto
You got me singin' out every night
Mi fai cantare ogni notte
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
And nobody above ya
E nessuno al di sopra di te
See the stars in the sky
Vedo le stelle nel cielo
When I look in your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I'm on the moon and back
Sono sulla luna e ritorno
Baby, I love you to the
Amore, ti amo fino alla
Stars, makin' conversation
Stelle, facendo conversazione
You connect the dots to my heart, constellation ('lation)
Collegi i punti al mio cuore, costellazione ('lazione)
Car, somethin' like a spaceship
Auto, qualcosa come un'astronave
Look up at the roof see the stars, yeah, we made it (made it)
Guarda in alto verso il tetto vedi le stelle, sì, ce l'abbiamo fatta (ce l'abbiamo fatta)
Yeah, my thoughts get dark but you shine so bright
Sì, i miei pensieri diventano oscuri ma tu brilli così tanto
(Shine so bright)
(Brilli così tanto)
Yeah, you shine so bright
Sì, tu brilli così tanto
You got me singin' out every night
Mi fai cantare ogni notte
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
And nobody above ya
E nessuno al di sopra di te
See the stars in the sky
Vedo le stelle nel cielo
When I look in your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I'm on the moon and back
Sono sulla luna e ritorno
Baby, I love you
Amore, ti amo
Yeah, I could spend every night, staring at you, baby (ooh)
Sì, potrei passare ogni notte, fissandoti, amore (ooh)
See the stars in your eyes, you know how to phase me
Vedo le stelle nei tuoi occhi, sai come stordirmi
Like the moon you control the tides, yeah, you wavy (ooh)
Come la luna controlli le maree, sì, sei ondulata (ooh)
Malibu with you every night, goin' crazy (ooh)
Malibu con te ogni notte, impazzendo (ooh)
I could be the one for you, don't need your sign
Potrei essere quello giusto per te, non ho bisogno del tuo segno
You could be my better side, no Gemini (Gemini)
Potresti essere la mia metà migliore, nessun Gemelli (Gemelli)
And every time I touch you, I touch the sky
E ogni volta che ti tocco, tocco il cielo
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
Baby, I love you to the moon and back
Amore, ti amo fino alla luna e ritorno
(Baby, I love you to the moon)
(Amore, ti amo fino alla luna)
And nobody above ya
E nessuno al di sopra di te
See the stars in the sky
Vedo le stelle nel cielo
When I look in your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I'm on the moon and back
Sono sulla luna e ritorno