Double X on the track, bitch
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
Dans la street pas de stage
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Elle dit qu'elle a pas mon temps
Que pour l'avoir faut que j'creuse
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
T'as même l'impression de faire du squat
Coup de crosse dans l'arcade
J'accélère, j'rétrograde
Braquage, butin, fusillade
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Du pays au 2.7
Je manie la gâchette (click)
Je tire dans la tête
J'appuie sur reset
J' termine à la mitraillette
Les ennemis sont à la diète
Je te ramène au Fouquet
En jean ou en survêt
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
J'viens de l'acheter
Partout où il y a litige on est impliqué
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Double X on the track, bitch
Doppel X auf dem Track, Schlampe
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Hör auf, deine Freundin zu spielen, das ist nicht das, was du mir gesagt hast
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Großes, brandneues Auto, ich bringe dich lebend zurück
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Die Schlampen reden mit den Bullen, die Kunden auch
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Ich rolle einen kleinen Joint, das ist ein harter Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ich hatte ja gesagt, aber ich habe meine Meinung geändert
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Also mach keinen Stress, ich gebe dir einen Schlag à la Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Louboutins im Aston Martin, rote Sohlen wie die Netzhaut
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
Anakins Schwert, ich schneide das Harz, ich jage die Zwillingssonnen von Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
450 Pferde, ich gebe Vollgas, ich gewinne den Tartar-Preis des Arc de Triomphe
Dans la street pas de stage
In der Straße kein Praktikum
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
Die Feinde ficken ihre Rasse, bereiten sich auf einen Artillerieschlag vor
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
Ich habe einen leichten Schlaf, die Waffe ist geladen
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Ihre Gräber sind verschneit, es ist wie Alaska im Sommer
Elle dit qu'elle a pas mon temps
Sie sagt, sie hat keine Zeit für mich
Que pour l'avoir faut que j'creuse
Um sie zu bekommen, muss ich graben
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
Sie hat große Diamanten anstelle ihrer Augen
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
Ich bin im Club, ich besitze das, was du begehrst
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
Wenn du uns siehst, humpelst du
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
Ich lege meinen großen Arm auf deine Schultern
T'as même l'impression de faire du squat
Du hast sogar das Gefühl, Kniebeugen zu machen
Coup de crosse dans l'arcade
Schlag mit dem Schläger in die Augenbraue
J'accélère, j'rétrograde
Ich beschleunige, ich schalte zurück
Braquage, butin, fusillade
Überfall, Beute, Schießerei
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Hör auf, deine Freundin zu spielen, das ist nicht das, was du mir gesagt hast
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Großes, brandneues Auto, ich bringe dich lebend zurück
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Die Schlampen reden mit den Bullen, die Kunden auch
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
Ich rolle einen kleinen Joint, das ist ein harter Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ich hatte ja gesagt, aber ich habe meine Meinung geändert
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Also mach keinen Stress, ich gebe dir einen Schlag à la Feghouli
Du pays au 2.7
Vom Land zum 2.7
Je manie la gâchette (click)
Ich bediene den Abzug (Klick)
Je tire dans la tête
Ich schieße in den Kopf
J'appuie sur reset
Ich drücke auf Reset
J' termine à la mitraillette
Ich beende mit der Maschinenpistole
Les ennemis sont à la diète
Die Feinde sind auf Diät
Je te ramène au Fouquet
Ich bringe dich zum Fouquet
En jean ou en survêt
In Jeans oder in Trainingsanzug
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
Zünde deine Zigarette an und gib mir mein Feuerzeug zurück
J'viens de l'acheter
Ich habe es gerade gekauft
Partout où il y a litige on est impliqué
Überall wo es Streit gibt, sind wir beteiligt
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
Es ist nie genug, ich will Leder auf meinen Armlehnen
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
Du kannst mir nicht schaden, ich habe das Wissen
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
Du kannst nicht vor mir fliehen, ich bin überall
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
Du kannst daraus schließen, dass ich aus der Elfenbeinküste komme
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
Ich werde dich aus dem Spiel werfen durch die Toilette
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
Du redest über mich und treibst meinen Preis in die Höhe
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
Ich will keine Beziehung, Schlampe, spiel nicht die Idiotin
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
Ich werde das Geld drehen, um deine Mitgift zu bezahlen
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
Ich trinke Pussy Limonade an der Quelle, am Kopf des Pelotons am Ende des Rennens
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
König der Falle, eingewickelt in Bärenhaut
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
Von der Schule der hohen Messer und der sanften Droge
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Hör auf, deine Freundin zu spielen, das ist nicht das, was du mir gesagt hast
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Großes, brandneues Auto, ich bringe dich lebend zurück
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Die Schlampen reden mit den Bullen, die Kunden auch
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Ich rolle einen kleinen Joint, das ist ein harter Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Schlag à la Feghouli, Schlag à la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ich hatte ja gesagt, aber ich habe meine Meinung geändert
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Also mach keinen Stress, ich gebe dir einen Schlag à la Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Double X on the track, bitch
Duplo X na faixa, vadia
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Pare de agir como sua garota, não foi isso que você me disse
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grande carro novo, eu te trago de volta à vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
As vadias falam com os policiais, os clientes também
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Eu enrolo um pequeno baseado, é um grande golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Eu te disse sim, mas mudei de ideia
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Então não quebre os vidros, eu te dou um golpe à Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Louboutins no Aston Martin, solas vermelhas como o fundo da retina
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
Sabre de Anakin, eu corto a resina, eu corro atrás dos sóis gêmeos de Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
450 cavalos, eu estou a todo vapor, eu ganho o tartare prêmio do Arco do Triunfo
Dans la street pas de stage
Na rua não tem estágio
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
Os inimigos fodem sua raça, prepare o tiro de barragem
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
Eu tenho o sono leve, a arma está carregada
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Seus túmulos estão cobertos de neve, é o Alasca no verão
Elle dit qu'elle a pas mon temps
Ela diz que não tem tempo para mim
Que pour l'avoir faut que j'creuse
Que para tê-la eu tenho que cavar
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
Ela tem grandes diamantes no lugar dos olhos
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
Estou na boate, eu tenho o que você deseja
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
Quando você nos vê, você manca
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
Eu coloco meu grande braço em seus ombros
T'as même l'impression de faire du squat
Você até sente como se estivesse fazendo agachamento
Coup de crosse dans l'arcade
Golpe de taco no arco
J'accélère, j'rétrograde
Eu acelero, eu retrocedo
Braquage, butin, fusillade
Assalto, butim, tiroteio
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Pare de agir como sua garota, não foi isso que você me disse
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grande carro novo, eu te trago de volta à vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
As vadias falam com os policiais, os clientes também
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
Eu enrolo um pequeno baseado, é um grande golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Eu te disse sim, mas mudei de ideia
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Então não quebre os vidros, eu te dou um golpe à Feghouli
Du pays au 2.7
Do país ao 2.7
Je manie la gâchette (click)
Eu manejo o gatilho (click)
Je tire dans la tête
Eu atiro na cabeça
J'appuie sur reset
Eu aperto o reset
J' termine à la mitraillette
Eu termino com a metralhadora
Les ennemis sont à la diète
Os inimigos estão de dieta
Je te ramène au Fouquet
Eu te levo ao Fouquet
En jean ou en survêt
De jeans ou de agasalho
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
Acenda seu cigarro e me devolva meu isqueiro
J'viens de l'acheter
Eu acabei de comprar
Partout où il y a litige on est impliqué
Onde quer que haja disputa, estamos envolvidos
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
Nunca é suficiente, eu quero couro nos meus apoios de braço
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
Você não pode me prejudicar, eu tenho o conhecimento
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
Você não pode me fugir, eu estou em todo lugar
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
Você pode deduzir que eu sou da Costa do Marfim
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
Vou te tirar do jogo pelo vaso sanitário
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
Você fala de mim e aumenta meu valor
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
Eu não quero um relacionamento, vadia, não seja idiota
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
Vou fazer o refúgio girar para pagar seu dote
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
Eu bebo limonada de buceta na fonte, na frente do pelotão no final da corrida
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
Rei do Trap envolto em pele de urso
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
Da escola de facas altas e drogas suaves
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Pare de agir como sua garota, não foi isso que você me disse
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grande carro novo, eu te trago de volta à vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
As vadias falam com os policiais, os clientes também
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Eu enrolo um pequeno baseado, é um grande golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe à Feghouli, golpe à Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Eu te disse sim, mas mudei de ideia
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Então não quebre os vidros, eu te dou um golpe à Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Double X on the track, bitch
Double X on the track, bitch
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Stop acting like your girl, that's not what you told me
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Big brand new car, I'll bring you back alive
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
The hoes talk with the cops, the customers too
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
I roll a little joint of weed, it's a big hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
I had said yes but I changed my mind
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
So don't break the glasses I'll give you a hit like Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Louboutins in the Aston Martin, red soles like the back of the retina
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
Anakin's saber I cut the resin, I run after the twin suns of Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
450 horses I'm full on, I win the tartare prize of the Arc de Triomphe
Dans la street pas de stage
In the street no internship
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
The enemies fuck their race, prepare barrage fire
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
I have light sleep, lash-Ka is charged
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Their graves are snowy, it's Alaska in the summer
Elle dit qu'elle a pas mon temps
She says she doesn't have my time
Que pour l'avoir faut que j'creuse
That to have it I have to dig
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
She has big diamonds instead of her eyes
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
I'm in the box, I own the thing you covet
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
When you see us well, you limp
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
I put my big arm on your shoulders
T'as même l'impression de faire du squat
You even feel like you're squatting
Coup de crosse dans l'arcade
Butt stroke in the arcade
J'accélère, j'rétrograde
I accelerate, I downshift
Braquage, butin, fusillade
Robbery, loot, shootout
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Stop acting like your girl, that's not what you told me
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Big brand new car, I'll bring you back alive
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
The hoes talk with the cops, the customers too
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
I roll a little joint of weed, it's a big hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
I had said yes but I changed my mind
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
So don't break the glasses I'll give you a hit like Feghouli
Du pays au 2.7
From the country to the 2.7
Je manie la gâchette (click)
I handle the trigger (click)
Je tire dans la tête
I shoot in the head
J'appuie sur reset
I press reset
J' termine à la mitraillette
I finish with the machine gun
Les ennemis sont à la diète
The enemies are on a diet
Je te ramène au Fouquet
I'll take you to Fouquet's
En jean ou en survêt
In jeans or in tracksuit
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
Light your stick and give me back my lighter
J'viens de l'acheter
I just bought it
Partout où il y a litige on est impliqué
Wherever there is a dispute we are involved
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
There's never enough, I want leather on my armrests
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
You can't harm me, I have the knowledge
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
You can't run away from me, I'm everywhere
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
You can deduce that I'm from Ivory Coast
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
I'm going to get you out of the game through the toilet bowl
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
You talk about me and you raise my rating
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
I don't want a relationship, bitch don't be an idiot
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
I'm going to spin the re-fou to pay your dowry
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
I drink pussy lemonade at the source at the head of the pack at the end of the race
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
King of the Trap wrapped in a bear skin
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
From the school of high knives and soft drugs
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Stop acting like your girl, that's not what you told me
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Big brand new car, I'll bring you back alive
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
The hoes talk with the cops, the customers too
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
I roll a little joint of weed, it's a big hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Hit like Feghouli, hit like Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
I had said yes but I changed my mind
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
So don't break the glasses I'll give you a hit like Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Double X on the track, bitch
Doble X en la pista, perra
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Deja de hacer tu chica, no es lo que me habías dicho
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Gran coche nuevo, te traigo de vuelta a la vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Las chicas hablan con los policías, los clientes también
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Ruedo un pequeño porro de hierba, es un gran golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Te había dicho que sí pero cambié de opinión
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Así que no rompas las gafas, te doy un golpe a la Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Louboutins en el Aston Martin, suelas rojas como el fondo de la retina
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
Sable de Anakin, corto la resina, corro tras los soles gemelos de Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
450 caballos, estoy a tope, gano el tartar en el premio del Arco de Triunfo
Dans la street pas de stage
En la calle no hay prácticas
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
Los enemigos se joden, prepara el fuego de barrera
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
Tengo el sueño ligero, la escopeta está cargada
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Sus tumbas están nevadas, es Alaska en verano
Elle dit qu'elle a pas mon temps
Ella dice que no tiene mi tiempo
Que pour l'avoir faut que j'creuse
Que para tenerlo tengo que cavar
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
Tiene grandes diamantes en lugar de ojos
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
Estoy en el club, poseo lo que codicias
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
Cuando nos ves, cojeas
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
Pongo mi gran brazo en tus hombros
T'as même l'impression de faire du squat
Incluso tienes la impresión de hacer sentadillas
Coup de crosse dans l'arcade
Golpe de culata en la ceja
J'accélère, j'rétrograde
Acelero, retrocedo
Braquage, butin, fusillade
Robo, botín, tiroteo
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Deja de hacer tu chica, no es lo que me habías dicho
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Gran coche nuevo, te traigo de vuelta a la vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Las chicas hablan con los policías, los clientes también
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
Ruedo un pequeño porro de hierba, es un gran golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Te había dicho que sí pero cambié de opinión
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Así que no rompas las gafas, te doy un golpe a la Feghouli
Du pays au 2.7
Del país al 2.7
Je manie la gâchette (click)
Manejo el gatillo (click)
Je tire dans la tête
Disparo en la cabeza
J'appuie sur reset
Presiono el reset
J' termine à la mitraillette
Termino con la metralleta
Les ennemis sont à la diète
Los enemigos están a dieta
Je te ramène au Fouquet
Te llevo al Fouquet
En jean ou en survêt
En jeans o en chándal
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
Enciende tu cigarro y devuélveme mi encendedor
J'viens de l'acheter
Acabo de comprarlo
Partout où il y a litige on est impliqué
Dondequiera que haya disputa estamos involucrados
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
Nunca es suficiente, quiero cuero en mis reposabrazos
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
No puedes dañarme, tengo el conocimiento
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
No puedes huir de mí, estoy en todas partes
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
Puedes deducir que soy de Costa de Marfil
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
Voy a sacarte del juego por el inodoro
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
Hablas de mí y haces subir mi cotización
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
No quiero una relación, perra no seas idiota
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
Voy a hacer girar el re-fou para pagar tu dote
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
Bebo limonada de coño en la fuente, a la cabeza del pelotón al final de la carrera
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
Rey de la Trampa envuelto en piel de oso
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
De la escuela de los cuchillos altos y de la droga suave
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Deja de hacer tu chica, no es lo que me habías dicho
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Gran coche nuevo, te traigo de vuelta a la vida
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Las chicas hablan con los policías, los clientes también
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Ruedo un pequeño porro de hierba, es un gran golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Golpe a la Feghouli, golpe a la Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Te había dicho que sí pero cambié de opinión
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Así que no rompas las gafas, te doy un golpe a la Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Double X on the track, bitch
Double X sulla traccia, stronza
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Smetti di fare la tua ragazza, non è quello che mi avevi detto
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grosso macchinone tutto nuovo, ti riporto in vita
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Le puttane parlano con i poliziotti, i clienti anche
Je roule un petit joint de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Roulo un piccolo spinello di erba, è un grosso colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ti avevo detto di sì ma ho cambiato idea
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Quindi non rompere le palle ti metto un colpo alla Feghouli
Louboutins dans la Aston Martin, semelles rouges comme le fond d' la rétine
Louboutins nell'Aston Martin, suole rosse come il fondo della retina
Sabre d'Anakin je découpe la résine, je cours après les soleils jumeaux de Tatooine
Spada di Anakin taglio la resina, corro dietro ai soli gemelli di Tatooine
450 chevaux je suis à donf', je gagne le tartare prix de l'Arc de Triomphe
450 cavalli sono a palla, vinco il tartare premio dell'Arco di Trionfo
Dans la street pas de stage
Nella strada non c'è tirocinio
Les ennemis niquent leur race, prépare tir de barrage
I nemici si fottono la loro razza, prepara il fuoco di sbarramento
J'ai le sommeil léger, lash-Ka est chargée
Ho il sonno leggero, la lash-Ka è carica
Leurs tombes sont enneigées, c'est L'Alaska l'été
Le loro tombe sono innevate, è l'Alaska in estate
Elle dit qu'elle a pas mon temps
Dice che non ha tempo per me
Que pour l'avoir faut que j'creuse
Che per averlo devo scavare
Elle a de gros diamants à la place de ses yeuz
Ha grossi diamanti al posto degli occhi
J'suis dans la boîte, je possède le truc que tu convoite
Sono in discoteca, possiedo la cosa che desideri
Quand tu nous voit bah, tu boîtes
Quando ci vedi beh, zoppichi
J'pose mon gros bras-ras sur tes épaules
Appoggio il mio grosso braccio sulle tue spalle
T'as même l'impression de faire du squat
Hai persino l'impressione di fare squat
Coup de crosse dans l'arcade
Colpo di calcio nell'arcata
J'accélère, j'rétrograde
Accelerare, retrocedere
Braquage, butin, fusillade
Rapina, bottino, sparatoria
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Smetti di fare la tua ragazza, non è quello che mi avevi detto
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grosso macchinone tutto nuovo, ti riporto in vita
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Le puttane parlano con i poliziotti, i clienti anche
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d'la grosse frappe à la Feghouli
Roulo un piccolo spinello di erba, è un grosso colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ti avevo detto di sì ma ho cambiato idea
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Quindi non rompere le palle ti metto un colpo alla Feghouli
Du pays au 2.7
Dal paese al 2.7
Je manie la gâchette (click)
Maneggio il grilletto (click)
Je tire dans la tête
Sparo in testa
J'appuie sur reset
Premo su reset
J' termine à la mitraillette
Finisco con la mitragliatrice
Les ennemis sont à la diète
I nemici sono a dieta
Je te ramène au Fouquet
Ti riporto al Fouquet
En jean ou en survêt
In jeans o in tuta
Allume ta tige et rends-moi mon briquet
Accendi la tua sigaretta e ridammi il mio accendino
J'viens de l'acheter
Lo ho appena comprato
Partout où il y a litige on est impliqué
Ovunque ci sia una controversia siamo coinvolti
Y en a jamais assez, j'veux du cuir sur mes accoudoirs
Non ne ho mai abbastanza, voglio del cuoio sui miei braccioli
Tu peux pas me nuire, j'ai le savoir
Non puoi farmi del male, ho la conoscenza
Tu peux pas me fuir, je suis tout-par
Non puoi scappare da me, sono onnipresente
Tu peux en déduire que j'suis de Côte d'Ivoire
Puoi dedurre che sono della Costa d'Avorio
J'vais te faire sortir du game par la cuvette des chiottes
Ti farò uscire dal gioco attraverso la tazza del cesso
Tu parles de moi et tu fais monter ma côte
Parli di me e fai salire la mia quota
J'veux pas d'une relation, bitch fais pas l'idiote
Non voglio una relazione, stronza non fare l'idiota
J'vais faire tourner le re-fou pour payer ta dote
Farò girare il re-fou per pagare la tua dote
J'bois du pussy limonade à la source à la tête du peloton à la fin de la course
Bevo pussy limonade alla fonte alla testa del gruppo alla fine della corsa
Roi de la Trap enveloppé dans une peau d'ours
Re della Trap avvolto in una pelle d'orso
De l'école des hauts couteaux et de la drogue douce
Dalla scuola dei coltelli alti e della droga dolce
Arrête de faire ta meuf, c'est pas ce que tu m'avais dit
Smetti di fare la tua ragazza, non è quello che mi avevi detto
Gros gamos tout neuf, je te ramène en vie
Grosso macchinone tutto nuovo, ti riporto in vita
Les tchoins parlent avec les keufs, les ients-cli aussi
Le puttane parlano con i poliziotti, i clienti anche
Je roule un petit oinj de peuf, c'est d' la grosse frappe à la Feghouli
Roulo un piccolo spinello di erba, è un grosso colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Frappe à la Feghouli, frappe à la Feghouli
Colpo alla Feghouli, colpo alla Feghouli
Je t'avais dis oui mais j'ai changé d'avis
Ti avevo detto di sì ma ho cambiato idea
Donc casse pas les glawi j'te mets une frappe à la Feghouli
Quindi non rompere le palle ti metto un colpo alla Feghouli
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì