La SACEM de Florent Pagny

Amira Kiziamina

Liedtexte Übersetzung

Les migrants qui meurent d'la noyade
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
J'ai des sous, j'entreprends
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
La SACEM de Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
Fuck Hitler et les nazis allemands
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
Y en a qui pensent que je mens
Trop de vérités, ça devient gênant
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
Sauvagerie!
Tah, tah, tah!

Les migrants qui meurent d'la noyade
Die Migranten, die ertrinken
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
Das ist nicht das Ende der Welt (fuck fuck fuck)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
Der Bigot von Ségolène Royal in meinem Repertoire
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
Es ist Gott, der gibt und nimmt (eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
Pass auf, wie du mir antwortest (Gang)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
Es ist zu deinem Besten, ich sage dir, senke den Ton
J'ai des sous, j'entreprends
Ich habe Geld, ich unternehme
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
Die Neidischen, die Verräter, das sind nicht wir (nein)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
Wir sind viele, aber wir sind nicht tausend (eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
Derjenige, der meine Haut haben wird, ist noch nicht geboren (Gang)
La SACEM de Florent Pagny
Die SACEM von Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
Wenn du denkst, du bist unverzichtbar, vergiss nicht, auf der Erde sind wir mehr als sieben Milliarden (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
Die Konkurrenz fährt in einem Leichenwagen
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
Eine Freundschaft ruiniert wegen eines Freundes, der dich verpfeift, Gang
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
In den Staaten wäre ich von Dr. Dre oder Timbaland produziert worden (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
Ich habe keine Vorstellungsgespräche erlebt (Gang)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
Ich vergesse nicht die Zeit, als wir nichts in den Taschen hatten (R.A.s Gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
Der Weg zum Erfolg ist voller Hindernisse (R.A.s Gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
Wer schlecht redet, dem brechen wir das Maul (wild)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
Meinen Feinden wünsche ich nur das Beste, in aller Aufrichtigkeit
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
Aber dass ihre Töchter in einer Reality-Show gefickt werden (hahahaha)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
Afrika wird nicht vorankommen, solange es keine gemeinsame Währung gibt (wilder Afrikaner)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
Im Nord-Kivu habe ich weder die NATO noch die UNO gesehen (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
Ich bin der bekannteste Vermummte (der bekannteste Vermummte der Welt)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Von den echten Straßenjungs unterstützt (eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
Dein Kopf, das Herz ist da (Gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
Ich verkehre mit Mördern (Gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
Eine Salve, zwei Salven, drei Salven (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
Dein Körper wird repatriiert
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
Ich hänge mit Boubs, Yalfa und Skildé ab, und das schon seit gestern
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
Es ist nicht an dir, mich zu beurteilen, auch wenn ich Rap mache, vergesse ich das Gebet nicht
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
Die "Ich liebe dich", sind nur für Mama reserviert
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
Ich sage es nicht jeden Tag, ich sage es oft
Fuck Hitler et les nazis allemands
Fuck Hitler und die deutschen Nazis
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopold II, dieser Hurensohn, der Flämisch sprach
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
In Birma gibt es diejenigen, die gezwungen sind zu unterschreiben, weil sie Muslime sind
Y en a qui pensent que je mens
Es gibt Leute, die denken, dass ich lüge
Trop de vérités, ça devient gênant
Zu viele Wahrheiten, es wird peinlich
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
Die Bullen nehmen Stürme in der Windrose
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
Rechtsfreier Raum wie Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
R.A.S R.A.s Gang
Sauvagerie!
Wildheit!
Tah, tah, tah!
Tah, tah, tah!
Les migrants qui meurent d'la noyade
Os migrantes que morrem afogados
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
Não é o fim do mundo (fuck fuck fuck)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
O fanático de Ségolène Royal no meu repertório
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
É Deus quem dá e quem tira (eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
Cuidado com como você me responde (gang)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
É para o seu bem, estou te dizendo para baixar o tom
J'ai des sous, j'entreprends
Eu tenho dinheiro, eu empreendo
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
Os invejosos, os traidores, não somos nós (não)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
Somos muitos, mas não somos mil (eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
Aquele que vai me matar ainda não nasceu (gang)
La SACEM de Florent Pagny
O SACEM de Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
Se você acha que é indispensável, não esqueça que na terra somos mais de sete bilhões (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
O concorrente dirige um carro funerário
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
Uma amizade arruinada por um amigo que te trai, gang
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
Nos Estados Unidos, eu teria sido produzido por Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
Eu não conheci as entrevistas de emprego (gang)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
Eu não esqueço a época em que não havia nada nos bolsos (R.A.s gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
O caminho para o sucesso é cheio de obstáculos (R.A.s gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
Aquele que fala mal, nós quebramos a boca dele (selvagem)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
Para meus inimigos, eu desejo o bem, sinceramente
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
Mas que suas filhas sejam fodidas em um reality show (hahahaha)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
A África não avançará enquanto não houver uma moeda comum (Africano selvagem)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
No Norte-Kivu, eu não vi a OTAN, eu não vi a ONU (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
Eu sou o mais conhecido dos encapuzados (o encapuzado mais conhecido do mundo)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Apoiado pelos verdadeiros da rua (eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
Sua cabeça, o coração está lá (gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
Eu ando com assassinos (gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
Uma rajada, duas rajadas, três rajadas (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
Seu corpo repatriado
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
Eu ando com Boubs, Yalfa e Skildé, e isso não é de hoje
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
Não é você quem deve me julgar, mesmo que eu faça rap, eu não esqueço a oração
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
Os "eu te amo", são reservados apenas para a mãe
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
Eu não digo todos os dias, eu digo frequentemente
Fuck Hitler et les nazis allemands
Foda-se Hitler e os nazistas alemães
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopoldo II, esse filho da puta que falava flamengo
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
Em Mianmar, há aqueles que são forçados a assinar porque são muçulmanos
Y en a qui pensent que je mens
Há aqueles que pensam que eu estou mentindo
Trop de vérités, ça devient gênant
Muitas verdades, isso se torna constrangedor
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
Os policiais pegam tempestades na rosa dos ventos
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
Zona de não-direito como Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
R.A.S R.A.s gang
Sauvagerie!
Selvageria!
Tah, tah, tah!
Tah, tah, tah!
Les migrants qui meurent d'la noyade
Migrants who die from drowning
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
It's not a big deal (fuck fuck fuck)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
The bigot of Ségolène Royal in my repertoire
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
It's God who gives and takes away (eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
Be careful how you respond to me (gang)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
It's for your own good, I'm telling you to lower your tone
J'ai des sous, j'entreprends
I have money, I undertake
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
The jealous ones, the traitors, it's not us (no)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
We are many but we are not a thousand (eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
The one who will have my skin is not born yet (gang)
La SACEM de Florent Pagny
The SACEM of Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
If you think you're indispensable, don't forget on earth we are more than seven billion (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
The competition rolls in a hearse
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
A friendship ruined because of a friend who snitches on you, gang
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
In the States, I would have been produced by Dr. Dre or Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
I didn't know job interviews (gang)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
I don't forget the time when there was nothing in the pockets (R.A.s gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
The road to success is strewn with obstacles (R.A.s gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
The one who speaks ill, we break his mouth (savage)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
To my enemies, I wish them well, in all sincerity
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
But that their daughters get fucked in a reality show (hahahaha)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
Africa will not advance as long as there is no common currency (African savage)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
In North Kivu, I didn't see NATO, I didn't see the UN (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
I'm the most famous hooded man (the most famous hooded man in the world)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Supported by the real ones from the street (eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
Your head, the heart is there (gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
I hang out with murderers (gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
One burst, two bursts, three bursts (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
Your body repatriated
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
I hang out with Boubs, Yalfa and Skildé, and it's not from yesterday
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
It's not up to you to judge me, even if I rap I don't forget the prayer
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
The "I love you", it's reserved only for mom
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
I don't say it every day, I say it frequently
Fuck Hitler et les nazis allemands
Fuck Hitler and the German Nazis
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopold II, this son of a bitch who spoke Flemish
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
In Burma, there are those who are forced to sign because they are Muslims
Y en a qui pensent que je mens
There are those who think I'm lying
Trop de vérités, ça devient gênant
Too many truths, it becomes embarrassing
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
The cops take storms at the compass rose
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
No-go zone like Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
R.A.S R.A.s gang
Sauvagerie!
Savagery!
Tah, tah, tah!
Tah, tah, tah!
Les migrants qui meurent d'la noyade
Los migrantes que mueren ahogados
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
No es tan difícil de entender (joder joder joder)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
El fanático de Ségolène Royal en mi repertorio
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
Es Dios quien da y quien quita (¡eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
Cuidado con cómo me respondes (pandilla)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
Es por tu bien, te digo que bajes el tono
J'ai des sous, j'entreprends
Tengo dinero, emprendo
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
Los celosos, los traidores, no somos nosotros (no)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
Somos muchos pero no somos mil (¡eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
El que me mate aún no ha nacido (pandilla)
La SACEM de Florent Pagny
La SACEM de Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
Si crees que eres indispensable, no olvides que en la tierra somos más de siete mil millones (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
La competencia va en un coche fúnebre
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
Una amistad arruinada por un amigo que te delata, pandilla
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
En los Estados Unidos, habría sido producido por Dr. Dre o Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
No he conocido las entrevistas de trabajo (pandilla)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
No olvido los tiempos en que no había nada en los bolsillos (R.A.s pandilla)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
El camino hacia el éxito está lleno de obstáculos (R.A.s pandilla)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
Al que habla mal, le rompemos la boca (salvaje)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
A mis enemigos, les deseo lo mejor, sinceramente
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
Pero que sus hijas se acuesten en un reality show (jajajaja)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
África no avanzará hasta que no haya una moneda común (Africano salvaje)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
En el Norte de Kivu, no vi a la OTAN, no vi a la ONU (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
Soy el encapuchado más conocido (el encapuchado más conocido del mundo)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Apoyado por los verdaderos de la calle (¡eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
Tu cabeza, el corazón está ahí (pandilla)
J'fréquente des meurtriers (gang)
Frecuento a asesinos (pandilla)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
Una ráfaga, dos ráfagas, tres ráfagas (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
Tu cuerpo repatriado
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
Ando con Boubs, Yalfa y Skildé, y no es de ayer
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
No es tu lugar juzgarme, aunque haga rap no olvido la oración
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
Los "te amo", solo se reservan para mamá
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
No lo digo todos los días, lo digo con frecuencia
Fuck Hitler et les nazis allemands
Joder a Hitler y a los nazis alemanes
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopoldo II, ese hijo de puta que hablaba flamenco
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
En Birmania, hay quienes se ven obligados a firmar porque son musulmanes
Y en a qui pensent que je mens
Hay quienes piensan que miento
Trop de vérités, ça devient gênant
Demasiadas verdades, se vuelve incómodo
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
Los policías toman tormentas en la rosa de los vientos
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
Zona de no derecho como Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
R.A.S R.A.s pandilla
Sauvagerie!
¡Salvajismo!
Tah, tah, tah!
¡Tah, tah, tah!
Les migrants qui meurent d'la noyade
I migranti che muoiono annegati
C'est pas la mer à boire (fuck fuck fuck)
Non è un grosso problema (cazzo cazzo cazzo)
Le bigot de Ségolène Royal dans mon répertoire
Il bigotto di Ségolène Royal nel mio repertorio
C'est Dieu qui donne et qui reprend (eh!)
È Dio che dà e che toglie (eh!)
Belek à comment tu me réponds (gang)
Fai attenzione a come mi rispondi (gang)
C'est pour ton bien j'te dis baisse d'un ton
È per il tuo bene ti dico abbassa il tono
J'ai des sous, j'entreprends
Ho dei soldi, intraprendo
Les jaloux les te-trai c'est pas nous (non)
I gelosi i traditori non siamo noi (no)
On est nombreux mais on est pas mille (eh!)
Siamo in tanti ma non siamo mille (eh!)
Celui qui aura ma peau n'est pas né (gang)
Colui che avrà la mia pelle non è ancora nato (gang)
La SACEM de Florent Pagny
La SACEM di Florent Pagny
Si tu penses que t'es indispensable oublie pas sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
Se pensi di essere indispensabile non dimenticare sulla terra siamo più di sette miliardi (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
La concu' viaggia in un carro funebre
Une amitié gâchée à cause d'un poto qui t'balance, gang
Un'amicizia rovinata a causa di un amico che ti tradisce, gang
Aux States j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
Negli Stati Uniti sarei stato prodotto da Dr. Dre o Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
Non ho mai fatto colloqui di lavoro (gang)
J'oublie pas l'époque où y avait rien dans les poches (R.A.s gang)
Non dimentico il tempo in cui non c'era nulla nelle tasche (R.A.s gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.s gang)
La strada verso il successo è piena di ostacoli (R.A.s gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
A chi parla male gli rompiamo la bocca (selvaggio)
À mes ennemis, j'leur souhaite du bien, en toute sincérité
Ai miei nemici, auguro loro il bene, in tutta sincerità
Mais que leurs filles s'fassent baiser dans une télé-réalité (hahahaha)
Ma che le loro figlie si facciano scopare in un reality show (hahahaha)
L'Afrique n'avancera pas tant qu'il n'y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
L'Africa non progredirà finché non ci sarà una moneta comune (Africano selvaggio)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.u (243)
Nel Nord-Kivu, non ho visto la NATO, non ho visto l'ONU (243)
J'suis l'cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
Sono il più famoso con il passamontagna (il più famoso con il passamontagna al mondo)
Par les vrais de la rue soutenu (eh!)
Sostenuto dai veri della strada (eh!)
Ta tête, le cœur y est (gang)
La tua testa, il cuore c'è (gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
Frequento assassini (gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales (tah, tah, tah!)
Una raffica, due raffiche, tre raffiche (tah, tah, tah!)
Ton corps rapatrié
Il tuo corpo rimpatriato
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skildé, et ça date pas d'hier
Passo il tempo con Boubs, Yalfa e Skildé, e non è di oggi
C'est pas à toi de me juger, même si j'fais du rap j'oublie pas la prière
Non tocca a te giudicarmi, anche se faccio rap non dimentico la preghiera
Les "je t'aime", c'est réservé que pour maman
I "ti amo", sono riservati solo per mamma
J'le dis pas tout les jours, j'le dis couramment
Non lo dico tutti i giorni, lo dico spesso
Fuck Hitler et les nazis allemands
Fanculo Hitler e i nazisti tedeschi
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopoldo II, quel figlio di puttana che parlava fiammingo
En Birmanie, y a ceux qui s'forcent à signer parce qu'ils sont musulmans
In Birmania, ci sono quelli che sono costretti a firmare perché sono musulmani
Y en a qui pensent que je mens
C'è chi pensa che io menta
Trop de vérités, ça devient gênant
Troppe verità, diventa imbarazzante
Les keufs prennent des tempêtes à la rose des vents
I poliziotti prendono tempeste alla rosa dei venti
Zone de non-droit comme Grigny-Sevran
Zona di non diritto come Grigny-Sevran
R.A.S R.A.s gang
R.A.S R.A.s gang
Sauvagerie!
Selvaggio!
Tah, tah, tah!
Tah, tah, tah!

Wissenswertes über das Lied La SACEM de Florent Pagny von Kalash Criminel

Wann wurde das Lied “La SACEM de Florent Pagny” von Kalash Criminel veröffentlicht?
Das Lied La SACEM de Florent Pagny wurde im Jahr 2018, auf dem Album “La Fosse aux Lions” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La SACEM de Florent Pagny” von Kalash Criminel komponiert?
Das Lied “La SACEM de Florent Pagny” von Kalash Criminel wurde von Amira Kiziamina komponiert.

Beliebteste Lieder von Kalash Criminel

Andere Künstler von Trap