Bist Du real

- JOSHIMIXU, FARZAD RAHNAVARD, HUESEYIN KOEKSECEN, MELVIN WIREDU, MOHAMED CHAOUKI, NIKOLAOS GIANNULIDIS, PHILIP SCHREINER

Liedtexte Übersetzung

Du bist so heiß, ich bin so heiß
Warum allein und nicht zu zweit?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Du bist perfekt wie ein Diamant
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Bist du ein Traum? Bist du real?
Ich glaub es kaum

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?
Sag, bist du real?

Du bist allein, ich bin allein
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
Du machst mich an, ich mach dich an
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Ich glaub es kaum

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?
Sag, bist du real?

Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Bist du real?

Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?

Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?
Sag, bist du real?

Einmal, Ich frage noch einmal
Ich frage noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?
Sag, bist du real? Einmal
Ich frage noch einmal
Ich frag dich nur noch einmal
Sag, bist du real? Bist du real?
Sag, bist du real?

Du bist so heiß, ich bin so heiß
Você é tão quente, eu sou tão quente
Warum allein und nicht zu zweit?
Por que sozinho e não em dupla?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Você me olha, eu olho para você
Du bist perfekt wie ein Diamant
Você é perfeito como um diamante
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
Na nuvem dois, me leve para a sete
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Lá somos livres, lá podemos voar
Bist du ein Traum? Bist du real?
Você é um sonho? Você é real?
Ich glaub es kaum
Eu mal posso acreditar
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Sag, bist du real?
Diga, você é real?
Du bist allein, ich bin allein
Você está sozinho, eu estou sozinho
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
E se formos, seremos dois
Du machst mich an, ich mach dich an
Você me excita, eu te excito
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Acredite, você me deixa louco
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Você é tão quente, eu tenho que perguntar
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Mesmo que eu saiba, você pode dizer
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Você é um sonho? Você é real?
Ich glaub es kaum
Eu mal posso acreditar
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Sag, bist du real?
Diga, você é real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Você é realidade? Meu sonho se torna realidade
Bist du real?
Você é real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Você é realidade? Meu sonho se torna realidade
Bist du real?
Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Sag, bist du real?
Diga, você é real?
Einmal, Ich frage noch einmal
Uma vez, eu pergunto novamente
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Sag, bist du real? Einmal
Diga, você é real? Uma vez
Ich frage noch einmal
Eu pergunto novamente
Ich frag dich nur noch einmal
Eu só te pergunto mais uma vez
Sag, bist du real? Bist du real?
Diga, você é real? Você é real?
Sag, bist du real?
Diga, você é real?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
You're so hot, I'm so hot
Warum allein und nicht zu zweit?
Why alone and not together?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
You look at me, I look at you
Du bist perfekt wie ein Diamant
You're perfect like a diamond
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
On cloud two, take me to seven
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
There we are free, there we can fly
Bist du ein Traum? Bist du real?
Are you a dream? Are you real?
Ich glaub es kaum
I hardly believe it
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Sag, bist du real?
Say, are you real?
Du bist allein, ich bin allein
You're alone, I'm alone
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
And when we go, we're together
Du machst mich an, ich mach dich an
You turn me on, I turn you on
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Believe me, you drive me crazy
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
You're so hot, I have to ask
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Even if I know, you can say it
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Are you a dream? Are you real?
Ich glaub es kaum
I hardly believe it
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Sag, bist du real?
Say, are you real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Are you reality? My dream comes true
Bist du real?
Are you real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Are you reality? My dream comes true
Bist du real?
Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Sag, bist du real?
Say, are you real?
Einmal, Ich frage noch einmal
Once, I ask again
Ich frage noch einmal
I ask again
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Sag, bist du real? Einmal
Say, are you real? Once
Ich frage noch einmal
I ask again
Ich frag dich nur noch einmal
I only ask you once more
Sag, bist du real? Bist du real?
Say, are you real? Are you real?
Sag, bist du real?
Say, are you real?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
Eres tan caliente, yo soy tan caliente
Warum allein und nicht zu zweit?
¿Por qué solo y no en pareja?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Me miras, yo te miro
Du bist perfekt wie ein Diamant
Eres perfecto como un diamante
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
En la nube dos, llévame a la siete
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Allí somos libres, allí podemos volar
Bist du ein Traum? Bist du real?
¿Eres un sueño? ¿Eres real?
Ich glaub es kaum
Apenas lo creo
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Sag, bist du real?
Dime, ¿eres real?
Du bist allein, ich bin allein
Estás solo, yo estoy solo
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
Y si nos vamos, somos dos
Du machst mich an, ich mach dich an
Me enciendes, yo te enciendo
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Créeme, me vuelves loco
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Eres tan caliente, tengo que preguntar
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Aunque lo sé, puedes decirlo
Bist du ein Traum? Bist du Real?
¿Eres un sueño? ¿Eres real?
Ich glaub es kaum
Apenas lo creo
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Sag, bist du real?
Dime, ¿eres real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
¿Eres realidad? Mi sueño se hace realidad
Bist du real?
¿Eres real?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
¿Eres realidad? Mi sueño se hace realidad
Bist du real?
¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Sag, bist du real?
Dime, ¿eres real?
Einmal, Ich frage noch einmal
Una vez, pregunto una vez más
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Sag, bist du real? Einmal
Dime, ¿eres real? Una vez
Ich frage noch einmal
Pregunto una vez más
Ich frag dich nur noch einmal
Solo te pregunto una vez más
Sag, bist du real? Bist du real?
Dime, ¿eres real? ¿Eres real?
Sag, bist du real?
Dime, ¿eres real?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
Tu es si chaud, je suis si chaud
Warum allein und nicht zu zweit?
Pourquoi seul et pas à deux?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Tu me regardes, je te regarde
Du bist perfekt wie ein Diamant
Tu es parfait comme un diamant
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
Sur le nuage deux, emmène-moi au sept
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Là nous sommes libres, là nous pouvons voler
Bist du ein Traum? Bist du real?
Es-tu un rêve? Es-tu réel?
Ich glaub es kaum
Je peux à peine le croire
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Sag, bist du real?
Dis, es-tu réel?
Du bist allein, ich bin allein
Tu es seul, je suis seul
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
Et si nous partons, nous sommes à deux
Du machst mich an, ich mach dich an
Tu m'allumes, je t'allume
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Crois-moi, tu me rends fou
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Tu es si chaud, je dois demander
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Même si je le sais, tu peux le dire
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Es-tu un rêve? Es-tu réel?
Ich glaub es kaum
Je peux à peine le croire
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Sag, bist du real?
Dis, es-tu réel?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Es-tu réel? Mon rêve devient réalité
Bist du real?
Es-tu réel?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Es-tu réel? Mon rêve devient réalité
Bist du real?
Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Sag, bist du real?
Dis, es-tu réel?
Einmal, Ich frage noch einmal
Une fois, je demande encore une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Sag, bist du real? Einmal
Dis, es-tu réel? Une fois
Ich frage noch einmal
Je demande encore une fois
Ich frag dich nur noch einmal
Je te demande juste une fois
Sag, bist du real? Bist du real?
Dis, es-tu réel? Es-tu réel?
Sag, bist du real?
Dis, es-tu réel?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
Sei così caldo, sono così caldo
Warum allein und nicht zu zweit?
Perché da solo e non in due?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Mi guardi, io ti guardo
Du bist perfekt wie ein Diamant
Sei perfetto come un diamante
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
Sulla nuvola due, portami al sette
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Lì siamo liberi, lì possiamo volare
Bist du ein Traum? Bist du real?
Sei un sogno? Sei reale?
Ich glaub es kaum
Ci credo a malapena
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Sag, bist du real?
Dici, sei reale?
Du bist allein, ich bin allein
Sei solo, sono solo
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
E se andiamo, siamo in due
Du machst mich an, ich mach dich an
Mi accendi, ti accendo
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Credimi, mi fai perdere la testa
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Sei così caldo, devo chiedere
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Anche se lo so, puoi dirlo
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Sei un sogno? Sei reale?
Ich glaub es kaum
Ci credo a malapena
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Sag, bist du real?
Dici, sei reale?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Sei realtà? Il mio sogno diventa realtà
Bist du real?
Sei reale?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Sei realtà? Il mio sogno diventa realtà
Bist du real?
Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Sag, bist du real?
Dici, sei reale?
Einmal, Ich frage noch einmal
Una volta, chiedo ancora una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Sag, bist du real? Einmal
Dici, sei reale? Una volta
Ich frage noch einmal
Chiedo ancora una volta
Ich frag dich nur noch einmal
Ti chiedo solo ancora una volta
Sag, bist du real? Bist du real?
Dici, sei reale? Sei reale?
Sag, bist du real?
Dici, sei reale?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
Kamu sangat panas, aku sangat panas
Warum allein und nicht zu zweit?
Mengapa sendiri dan tidak bersama?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
Kamu memandangku, aku memandangmu
Du bist perfekt wie ein Diamant
Kamu sempurna seperti berlian
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
Di awan dua, bawa aku ke tujuh
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
Di sana kita bebas, di sana kita bisa terbang
Bist du ein Traum? Bist du real?
Apakah kamu mimpi? Apakah kamu nyata?
Ich glaub es kaum
Aku hampir tidak percaya
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Sag, bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata?
Du bist allein, ich bin allein
Kamu sendirian, aku sendirian
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
Dan jika kita pergi, kita berdua
Du machst mich an, ich mach dich an
Kamu menghidupkanku, aku menghidupkanmu
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
Percayalah kamu membuatku gila
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
Kamu sangat panas, aku harus bertanya
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
Meskipun aku tahu, kamu bisa mengatakannya
Bist du ein Traum? Bist du Real?
Apakah kamu mimpi? Apakah kamu nyata?
Ich glaub es kaum
Aku hampir tidak percaya
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Sag, bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Apakah kamu kenyataan? Mimpiku menjadi nyata
Bist du real?
Apakah kamu nyata?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
Apakah kamu kenyataan? Mimpiku menjadi nyata
Bist du real?
Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Sag, bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata?
Einmal, Ich frage noch einmal
Sekali, aku bertanya sekali lagi
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Sag, bist du real? Einmal
Katakan, apakah kamu nyata? Sekali
Ich frage noch einmal
Aku bertanya sekali lagi
Ich frag dich nur noch einmal
Aku hanya bertanya sekali lagi
Sag, bist du real? Bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata? Apakah kamu nyata?
Sag, bist du real?
Katakan, apakah kamu nyata?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
คุณร้อนแรงมาก เราก็ร้อนแรง
Warum allein und nicht zu zweit?
ทำไมต้องอยู่คนเดียว เมื่อเราสามารถอยู่ด้วยกันได้?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
คุณมองฉัน ฉันมองคุณ
Du bist perfekt wie ein Diamant
คุณสมบูรณ์แบบเหมือนเพชร
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
บนเมฆที่สอง พาฉันไปที่เจ็ด
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
ที่นั่นเราเป็นอิสระ เราสามารถบินได้
Bist du ein Traum? Bist du real?
คุณเป็นความฝันหรือเป็นจริง?
Ich glaub es kaum
ฉันแทบไม่เชื่อ
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Sag, bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Du bist allein, ich bin allein
คุณอยู่คนเดียว ฉันอยู่คนเดียว
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
และเมื่อเราไป เราจะไปด้วยกัน
Du machst mich an, ich mach dich an
คุณทำให้ฉันตื่นเต้น ฉันทำให้คุณตื่นเต้น
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
เชื่อฉันสิ คุณทำให้ฉันหลงใหล
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
คุณร้อนแรงมาก ฉันต้องถาม
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
แม้ฉันจะรู้ แต่คุณสามารถบอกได้
Bist du ein Traum? Bist du Real?
คุณเป็นความฝันหรือเป็นจริง?
Ich glaub es kaum
ฉันแทบไม่เชื่อ
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Sag, bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
คุณเป็นความจริงหรือ? ความฝันของฉันเป็นจริง
Bist du real?
คุณเป็นจริงหรือ?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
คุณเป็นความจริงหรือ? ความฝันของฉันเป็นจริง
Bist du real?
คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Sag, bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Einmal, Ich frage noch einmal
ครั้งหนึ่ง ฉันถามอีกครั้ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Sag, bist du real? Einmal
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ? ครั้งหนึ่ง
Ich frage noch einmal
ฉันถามอีกครั้ง
Ich frag dich nur noch einmal
ฉันถามคุณอีกครั้ง
Sag, bist du real? Bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Sag, bist du real?
บอกซิ คุณเป็นจริงหรือ?
Du bist so heiß, ich bin so heiß
你这么性感,我也这么性感
Warum allein und nicht zu zweit?
为什么要单独,不成双成对?
Du siehst mich an, ich seh' dich an
你看着我,我看着你
Du bist perfekt wie ein Diamant
你完美如钻石
Auf Wolke Zwei, bring mich auf Sieben
在云端二层,带我到七层
Da sind wir frei, da könn' wir fliegen
在那里我们自由,可以飞翔
Bist du ein Traum? Bist du real?
你是梦吗?你是真实的吗?
Ich glaub es kaum
我几乎不敢相信
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Sag, bist du real?
说,你是真实的吗?
Du bist allein, ich bin allein
你独自一人,我独自一人
Und wenn wir gehen, sind wir zu zweit
如果我们一起走,就成双成对
Du machst mich an, ich mach dich an
你让我动心,我让你动心
Glaub mir du bringst mich um den Verstand
相信我,你让我神魂颠倒
Du bist so heiß, ich muss es Fragen
你这么性感,我必须问
Auch wenn ich's weiß, du kannst es sagen
即使我知道,你也可以说
Bist du ein Traum? Bist du Real?
你是梦吗?你是真实的吗?
Ich glaub es kaum
我几乎不敢相信
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Sag, bist du real?
说,你是真实的吗?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
你是现实吗?我的梦成真了
Bist du real?
你是真实的吗?
Bist du Wirklichkeit? Mein Traum wird wahr
你是现实吗?我的梦成真了
Bist du real?
你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Sag, bist du real?
说,你是真实的吗?
Einmal, Ich frage noch einmal
一次,我再问一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Sag, bist du real? Einmal
说,你是真实的吗?一次
Ich frage noch einmal
我再问一次
Ich frag dich nur noch einmal
我只问你一次
Sag, bist du real? Bist du real?
说,你是真实的吗?你是真实的吗?
Sag, bist du real?
说,你是真实的吗?

Wissenswertes über das Lied Bist Du real von KC Rebell

Wann wurde das Lied “Bist Du real” von KC Rebell veröffentlicht?
Das Lied Bist Du real wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Fata Morgana” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Bist Du real” von KC Rebell komponiert?
Das Lied “Bist Du real” von KC Rebell wurde von - JOSHIMIXU, FARZAD RAHNAVARD, HUESEYIN KOEKSECEN, MELVIN WIREDU, MOHAMED CHAOUKI, NIKOLAOS GIANNULIDIS, PHILIP SCHREINER komponiert.

Beliebteste Lieder von KC Rebell

Andere Künstler von Pop-rap