melt

Andrew Wansel, Kehlani Ashley Parrish, Nathan Perez

Liedtexte Übersetzung

But I can't tell where your hair ends and mine begins
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Being this close isn't close enough
You can tell every time we touch, every time we, oh

Wish I could build me a cute apartment
One-bedroom right where your heart is
Inch of space feels broken-hearted
Across the bed feels way too far and
I wonder when they see just one, do they see us two?
Ooh, oh-whoa

It's when I melt into you, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh

Matching your breath, follow your chest, up and down
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Inhale, exhale, breathe me in
With every breath, I'm sinkin' in
No way to describe it, I'm a riot
If I wake up, and I'm somehow beside you
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
You don't even notice, no need to remind you

Wish I could build me a cute apartment
One-bedroom right where your heart is
Inch of space feels broken-hearted
Across the bed feels way too far and
I wonder when they see just one, do they see us two?
Oh-oh-oh

It's when I melt into you, whoa-oh, I
I melt into you, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I

Where do you end?
Where do I begin?
Start over again
Feels like we're meltin', meltin'
Where do you end?
Where do I begin?
Start over again
Feels like we're meltin', meltin'

But I can't tell where your hair ends and mine begins
Aber ich kann nicht sagen, wo dein Haar endet und meines beginnt
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
Wenn ich nicht all diese Tattoos hätte, würde ich denken, dass es deine Haut ist
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Wenn ich zu schnell an dir vorbeigehe, würde ich denken, es ist mein Spiegelbild
Being this close isn't close enough
So nah zu sein, ist nicht nah genug
You can tell every time we touch, every time we, oh
Du kannst es jedes Mal spüren, wenn wir uns berühren, jedes Mal, wenn wir, oh
Wish I could build me a cute apartment
Wünschte, ich könnte mir eine süße Wohnung bauen
One-bedroom right where your heart is
Ein-Zimmer genau dort, wo dein Herz ist
Inch of space feels broken-hearted
Jeder Zentimeter Raum fühlt sich gebrochen an
Across the bed feels way too far and
Über das Bett fühlt sich viel zu weit an
I wonder when they see just one, do they see us two?
Ich frage mich, wenn sie nur einen sehen, sehen sie uns zwei?
Ooh, oh-whoa
Ooh, oh-whoa
It's when I melt into you, whoa-oh, oh
Es ist, wenn ich in dich hineinschmelze, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
Ich schmelze in dich hinein, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
Es ist, wenn ich in dich hineinschmelze, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Ich schmelze in dich hinein, schmelze in dich hinein, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh-oh, ich
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Matching your breath, follow your chest, up and down
Deinen Atem anpassen, deiner Brust folgen, auf und ab
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Hoffend, dass du Geheimnisse aus deinem Mund fließen lässt, und
Inhale, exhale, breathe me in
Einatmen, ausatmen, atme mich ein
With every breath, I'm sinkin' in
Mit jedem Atemzug versinke ich
No way to describe it, I'm a riot
Keine Möglichkeit, es zu beschreiben, ich bin ein Aufruhr
If I wake up, and I'm somehow beside you
Wenn ich aufwache und irgendwie neben dir bin
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
Anstatt in dir, das sollte dich nicht überraschen
You don't even notice, no need to remind you
Du bemerkst es nicht einmal, keine Notwendigkeit, dich daran zu erinnern
Wish I could build me a cute apartment
Wünschte, ich könnte mir eine süße Wohnung bauen
One-bedroom right where your heart is
Ein-Zimmer genau dort, wo dein Herz ist
Inch of space feels broken-hearted
Jeder Zentimeter Raum fühlt sich gebrochen an
Across the bed feels way too far and
Über das Bett fühlt sich viel zu weit an
I wonder when they see just one, do they see us two?
Ich frage mich, wenn sie nur einen sehen, sehen sie uns zwei?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
It's when I melt into you, whoa-oh, I
Es ist, wenn ich in dich hineinschmelze, whoa-oh, ich
I melt into you, whoa-oh, oh
Ich schmelze in dich hinein, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
Es ist, wenn ich in dich hineinschmelze, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I
Ich schmelze in dich hinein, oh, ich schmelze in dich hinein, oh, ich
Where do you end?
Wo endest du?
Where do I begin?
Wo fange ich an?
Start over again
Fang nochmal an
Feels like we're meltin', meltin'
Es fühlt sich an, als würden wir schmelzen, schmelzen
Where do you end?
Wo endest du?
Where do I begin?
Wo fange ich an?
Start over again
Fang nochmal an
Feels like we're meltin', meltin'
Es fühlt sich an, als würden wir schmelzen, schmelzen
But I can't tell where your hair ends and mine begins
Mas eu não consigo dizer onde o seu cabelo termina e o meu começa
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
Se eu não tivesse todas essas tatuagens, eu pensaria que é a sua pele
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Se eu passar rápido demais por você, eu pensaria que é o meu reflexo
Being this close isn't close enough
Estar tão perto não é perto o suficiente
You can tell every time we touch, every time we, oh
Você pode dizer toda vez que nos tocamos, toda vez que nós, oh
Wish I could build me a cute apartment
Queria poder construir um apartamento fofo para mim
One-bedroom right where your heart is
Um quarto bem onde está o seu coração
Inch of space feels broken-hearted
Cada centímetro de espaço parece partido
Across the bed feels way too far and
Do outro lado da cama parece muito longe
I wonder when they see just one, do they see us two?
E eu me pergunto, quando eles veem apenas um, eles nos veem como dois?
Ooh, oh-whoa
Ooh, oh-whoa
It's when I melt into you, whoa-oh, oh
É quando eu me derreto em você, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
Eu me derreto em você, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
É quando eu me derreto em você, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Eu me derreto em você, me derreto em você, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh-oh, eu
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Matching your breath, follow your chest, up and down
Combinando sua respiração, seguindo seu peito, para cima e para baixo
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Esperando que você deixe segredos escaparem da sua boca, e
Inhale, exhale, breathe me in
Inalar, exalar, respire-me
With every breath, I'm sinkin' in
Com cada respiração, eu estou afundando
No way to describe it, I'm a riot
Não há como descrever, eu sou um tumulto
If I wake up, and I'm somehow beside you
Se eu acordar, e de alguma forma estiver ao seu lado
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
Em vez de dentro de você, isso não deveria surpreendê-lo
You don't even notice, no need to remind you
Você nem mesmo percebe, não precisa lembrar
Wish I could build me a cute apartment
Queria poder construir um apartamento fofo para mim
One-bedroom right where your heart is
Um quarto bem onde está o seu coração
Inch of space feels broken-hearted
Cada centímetro de espaço parece partido
Across the bed feels way too far and
Do outro lado da cama parece muito longe
I wonder when they see just one, do they see us two?
E eu me pergunto, quando eles veem apenas um, eles nos veem como dois?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
It's when I melt into you, whoa-oh, I
É quando eu me derreto em você, whoa-oh, eu
I melt into you, whoa-oh, oh
Eu me derreto em você, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
É quando eu me derreto em você, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I
Eu me derreto em você, oh, eu me derreto em você, oh, eu
Where do you end?
Onde você termina?
Where do I begin?
Onde eu começo?
Start over again
Começar de novo
Feels like we're meltin', meltin'
Parece que estamos nos derretendo, derretendo
Where do you end?
Onde você termina?
Where do I begin?
Onde eu começo?
Start over again
Começar de novo
Feels like we're meltin', meltin'
Parece que estamos nos derretendo, derretendo
But I can't tell where your hair ends and mine begins
Pero no puedo decir dónde termina tu cabello y comienza el mío
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
Si no tuviera todos estos tatuajes, pensaría que es tu piel
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Si me muevo demasiado rápido a tu lado, pensaría que es mi reflejo
Being this close isn't close enough
Estar tan cerca no es suficiente
You can tell every time we touch, every time we, oh
Puedes notarlo cada vez que nos tocamos, cada vez que, oh
Wish I could build me a cute apartment
Desearía poder construirme un lindo apartamento
One-bedroom right where your heart is
Un dormitorio justo donde está tu corazón
Inch of space feels broken-hearted
Cada centímetro de espacio se siente descorazonado
Across the bed feels way too far and
A través de la cama se siente demasiado lejos y
I wonder when they see just one, do they see us two?
Me pregunto cuando ven solo uno, ¿nos ven a los dos?
Ooh, oh-whoa
Ooh, oh-whoa
It's when I melt into you, whoa-oh, oh
Es cuando me fundo en ti, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
Me fundo en ti, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
Es cuando me fundo en ti, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Me fundo en ti, me fundo en ti, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh-oh, yo
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Matching your breath, follow your chest, up and down
Sincronizando tu respiración, siguiendo tu pecho, arriba y abajo
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Esperando que dejes que los secretos se derramen de tu boca, y
Inhale, exhale, breathe me in
Inhala, exhala, respirame
With every breath, I'm sinkin' in
Con cada respiración, me estoy hundiendo
No way to describe it, I'm a riot
No hay forma de describirlo, soy un alboroto
If I wake up, and I'm somehow beside you
Si me despierto, y de alguna manera estoy a tu lado
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
En lugar de dentro de ti, eso no debería sorprenderte
You don't even notice, no need to remind you
Ni siquiera te das cuenta, no necesitas que te lo recuerde
Wish I could build me a cute apartment
Desearía poder construirme un lindo apartamento
One-bedroom right where your heart is
Un dormitorio justo donde está tu corazón
Inch of space feels broken-hearted
Cada centímetro de espacio se siente descorazonado
Across the bed feels way too far and
A través de la cama se siente demasiado lejos y
I wonder when they see just one, do they see us two?
Me pregunto cuando ven solo uno, ¿nos ven a los dos?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
It's when I melt into you, whoa-oh, I
Es cuando me fundo en ti, whoa-oh, yo
I melt into you, whoa-oh, oh
Me fundo en ti, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
Es cuando me fundo en ti, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I
Me fundo en ti, oh, me fundo en ti, oh, yo
Where do you end?
¿Dónde terminas tú?
Where do I begin?
¿Dónde empiezo yo?
Start over again
Empezar de nuevo
Feels like we're meltin', meltin'
Se siente como si nos estuviéramos fundiendo, fundiendo
Where do you end?
¿Dónde terminas tú?
Where do I begin?
¿Dónde empiezo yo?
Start over again
Empezar de nuevo
Feels like we're meltin', meltin'
Se siente como si nos estuviéramos fundiendo, fundiendo
But I can't tell where your hair ends and mine begins
Mais je ne peux pas dire où tes cheveux se terminent et les miens commencent
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
Si je n'avais pas tous ces tatouages, je penserais que c'est ta peau
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Si je passe trop vite à côté de toi, je penserais que c'est mon reflet
Being this close isn't close enough
Être aussi proche n'est pas assez proche
You can tell every time we touch, every time we, oh
Tu peux le dire à chaque fois que nous nous touchons, chaque fois que nous, oh
Wish I could build me a cute apartment
J'aimerais pouvoir me construire un joli appartement
One-bedroom right where your heart is
Une chambre juste là où se trouve ton cœur
Inch of space feels broken-hearted
Chaque centimètre d'espace semble brisé
Across the bed feels way too far and
De l'autre côté du lit semble beaucoup trop loin
I wonder when they see just one, do they see us two?
Je me demande quand ils n'en voient qu'un, est-ce qu'ils nous voient tous les deux ?
Ooh, oh-whoa
Ooh, oh-whoa
It's when I melt into you, whoa-oh, oh
C'est quand je fonds en toi, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
Je fonds en toi, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
C'est quand je fonds en toi, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Je fonds en toi, fonds en toi, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh-oh, je
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Matching your breath, follow your chest, up and down
Synchroniser ta respiration, suivre ta poitrine, haut et bas
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Espérant que tu laisses des secrets s'échapper de ta bouche, et
Inhale, exhale, breathe me in
Inspirer, expirer, respire-moi
With every breath, I'm sinkin' in
A chaque respiration, je m'enfonce
No way to describe it, I'm a riot
Pas de mots pour le décrire, je suis une émeute
If I wake up, and I'm somehow beside you
Si je me réveille, et que je suis d'une certaine manière à côté de toi
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
Au lieu d'être en toi, cela ne devrait pas te surprendre
You don't even notice, no need to remind you
Tu ne remarques même pas, pas besoin de te le rappeler
Wish I could build me a cute apartment
J'aimerais pouvoir me construire un joli appartement
One-bedroom right where your heart is
Une chambre juste là où se trouve ton cœur
Inch of space feels broken-hearted
Chaque centimètre d'espace semble brisé
Across the bed feels way too far and
De l'autre côté du lit semble beaucoup trop loin
I wonder when they see just one, do they see us two?
Je me demande quand ils n'en voient qu'un, est-ce qu'ils nous voient tous les deux ?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
It's when I melt into you, whoa-oh, I
C'est quand je fonds en toi, whoa-oh, je
I melt into you, whoa-oh, oh
Je fonds en toi, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
C'est quand je fonds en toi, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I
Je fonds en toi, oh, je fonds en toi, oh, je
Where do you end?
Où est-ce que tu finis ?
Where do I begin?
Où est-ce que je commence ?
Start over again
Recommencer encore
Feels like we're meltin', meltin'
On dirait que nous fondons, fondons
Where do you end?
Où est-ce que tu finis ?
Where do I begin?
Où est-ce que je commence ?
Start over again
Recommencer encore
Feels like we're meltin', meltin'
On dirait que nous fondons, fondons
But I can't tell where your hair ends and mine begins
Ma non riesco a capire dove finiscono i tuoi capelli e iniziano i miei
If I ain't have all these tattoos, I would think that it's your skin
Se non avessi tutti questi tatuaggi, penserei che sia la tua pelle
If I move too quick past you, I would think it's my reflection
Se mi muovo troppo velocemente oltre te, penserei che sia il mio riflesso
Being this close isn't close enough
Essere così vicini non è abbastanza
You can tell every time we touch, every time we, oh
Puoi dirlo ogni volta che ci tocchiamo, ogni volta che, oh
Wish I could build me a cute apartment
Vorrei poter costruire un carino appartamento
One-bedroom right where your heart is
Una camera da letto proprio dove si trova il tuo cuore
Inch of space feels broken-hearted
Ogni centimetro di spazio sembra spezzare il cuore
Across the bed feels way too far and
Attraverso il letto sembra troppo lontano
I wonder when they see just one, do they see us two?
Mi chiedo quando vedono solo uno, vedono noi due?
Ooh, oh-whoa
Ooh, oh-whoa
It's when I melt into you, whoa-oh, oh
È quando mi fondono in te, whoa-oh, oh
I melt into you, whoa-oh, oh
Mi fondono in te, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah
È quando mi fondono in te, ah-ah
I melt into you, melt into you, oh
Mi fondono in te, mi fondono in te, oh
Oh-oh-oh-oh, I
Oh-oh-oh-oh, io
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Matching your breath, follow your chest, up and down
Sincronizzando il tuo respiro, seguendo il tuo petto, su e giù
Hopin' you let secrets spill out your mouth, and
Sperando che lasci uscire segreti dalla tua bocca, e
Inhale, exhale, breathe me in
Inspira, espira, respirami dentro
With every breath, I'm sinkin' in
Con ogni respiro, mi sto immergendo
No way to describe it, I'm a riot
Non c'è modo di descriverlo, sono un tumulto
If I wake up, and I'm somehow beside you
Se mi sveglio, e sono in qualche modo accanto a te
Instead of inside you, that shouldn't surprise you
Invece di dentro di te, non dovrebbe sorprenderti
You don't even notice, no need to remind you
Non te ne accorgi nemmeno, non c'è bisogno di ricordartelo
Wish I could build me a cute apartment
Vorrei poter costruire un carino appartamento
One-bedroom right where your heart is
Una camera da letto proprio dove si trova il tuo cuore
Inch of space feels broken-hearted
Ogni centimetro di spazio sembra spezzare il cuore
Across the bed feels way too far and
Attraverso il letto sembra troppo lontano
I wonder when they see just one, do they see us two?
Mi chiedo quando vedono solo uno, vedono noi due?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
It's when I melt into you, whoa-oh, I
È quando mi fondono in te, whoa-oh, io
I melt into you, whoa-oh, oh
Mi fondono in te, whoa-oh, oh
It's when I melt into you, ah-ah-ah
È quando mi fondono in te, ah-ah-ah
I melt into you, oh, I melt into you, oh, I
Mi fondono in te, oh, mi fondono in te, oh, io
Where do you end?
Dove finisci tu?
Where do I begin?
Dove inizio io?
Start over again
Ricominciamo da capo
Feels like we're meltin', meltin'
Sembra che stiamo fondendo, fondendo
Where do you end?
Dove finisci tu?
Where do I begin?
Dove inizio io?
Start over again
Ricominciamo da capo
Feels like we're meltin', meltin'
Sembra che stiamo fondendo, fondendo

Wissenswertes über das Lied melt von Kehlani

Wann wurde das Lied “melt” von Kehlani veröffentlicht?
Das Lied melt wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Blue Water Road” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “melt” von Kehlani komponiert?
Das Lied “melt” von Kehlani wurde von Andrew Wansel, Kehlani Ashley Parrish, Nathan Perez komponiert.

Beliebteste Lieder von Kehlani

Andere Künstler von R&B