GHOST!

Emile Haynie, R. Evans, Ted Randazzo, Victoria Pike, Scott Mescudi

Liedtexte Übersetzung

Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Haha
Yeah
My name is Scott Mescudi, yeah
Mmmh
Yeah

Gotta get it through my thick head
I was so close to bein' dead, yeah
Life, live it with nobody's help tips
Man, I'm just walkin' without bein' led
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
I just know I gotta dodge them, yeah
The beginnings are followed by an end
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'

See things do come around
And make sense eventually
Things do come around
But some things trouble me

The people I met and the places I've been
Are all what make me the man I so proudly am
But I wanna know one thing
When did I become a ghost?
I'm mostly confused about the world I live in
They think that I'm lonely, well, I probably am
One thing that still gets me
When did I become a ghost? Yeah

Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo

Tried to fight it
But soon that gave in
Went down a road with no lights on, mh
Can't describe it, and you don't move like them
You become their worst nightmare
You remember the things that your parents had said, and, well
Rather find out the hard way
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'

See things do come around
And make sense eventually
Things do come around
But some things still trouble me

The people I met and the places I've been
Are all what make me the man I so proudly am
But I wanna know one thing
When did I become a ghost?
I'm mostly confused about the world I live in
They think that I'm lonely, well, I probably am
One thing that still gets me
When did I become a ghost? Yeah

Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Yeah, whoa-whoa

Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
They don't understand (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
They don't understand (ah-ooh)
I really understand that they
I really think I, um (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
They don't understand, whoa
Listen to me
Whoa
Listen to me
Whoa

Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Ja, whoa, whoa, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Ja, whoa, whoa
Haha
Haha
Yeah
Ja
My name is Scott Mescudi, yeah
Mein Name ist Scott Mescudi, ja
Mmmh
Mmmh
Yeah
Ja
Gotta get it through my thick head
Muss es in meinen dicken Kopf bekommen
I was so close to bein' dead, yeah
Ich war so nah dran, tot zu sein, ja
Life, live it with nobody's help tips
Leben, lebe es ohne Hilfe von niemandem
Man, I'm just walkin' without bein' led
Mann, ich gehe einfach ohne geführt zu werden
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Siehst du, die Welt ist so verrückt und voller Risiken, Mann
I just know I gotta dodge them, yeah
Ich weiß einfach, dass ich ihnen ausweichen muss, ja
The beginnings are followed by an end
Anfänge werden von einem Ende gefolgt
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
In der Zwischenzeit renne oder verstecke ich mich nicht
See things do come around
Siehst du, Dinge kommen wieder
And make sense eventually
Und ergeben schließlich Sinn
Things do come around
Dinge kommen wieder
But some things trouble me
Aber einige Dinge beunruhigen mich
The people I met and the places I've been
Die Menschen, die ich getroffen habe und die Orte, die ich besucht habe
Are all what make me the man I so proudly am
Sind alles, was mich zu dem Mann macht, der ich so stolz bin
But I wanna know one thing
Aber ich möchte eine Sache wissen
When did I become a ghost?
Wann bin ich ein Geist geworden?
I'm mostly confused about the world I live in
Ich bin meistens verwirrt über die Welt, in der ich lebe
They think that I'm lonely, well, I probably am
Sie denken, dass ich einsam bin, nun, das bin ich wahrscheinlich
One thing that still gets me
Eine Sache, die mich immer noch bekommt
When did I become a ghost? Yeah
Wann bin ich ein Geist geworden? Ja
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Ja, ja, whoa-whoa-whoa, yo
Tried to fight it
Versuchte es zu bekämpfen
But soon that gave in
Aber gab bald nach
Went down a road with no lights on, mh
Ging einen Weg ohne Lichter, mh
Can't describe it, and you don't move like them
Kann es nicht beschreiben, und du bewegst dich nicht wie sie
You become their worst nightmare
Du wirst zu ihrem schlimmsten Albtraum
You remember the things that your parents had said, and, well
Du erinnerst dich an die Dinge, die deine Eltern gesagt haben, und, nun
Rather find out the hard way
Finde es lieber auf die harte Tour heraus
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Du solltest einem Freund sagen, dass er einem Freund sagen soll, dass er einem Freund sagen soll
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Ich bleibe bei meinem Spaziergang, ich renne oder verstecke mich nicht
See things do come around
Siehst du, Dinge kommen wieder
And make sense eventually
Und ergeben schließlich Sinn
Things do come around
Dinge kommen wieder
But some things still trouble me
Aber einige Dinge beunruhigen mich immer noch
The people I met and the places I've been
Die Menschen, die ich getroffen habe und die Orte, die ich besucht habe
Are all what make me the man I so proudly am
Sind alles, was mich zu dem Mann macht, der ich so stolz bin
But I wanna know one thing
Aber ich möchte eine Sache wissen
When did I become a ghost?
Wann bin ich ein Geist geworden?
I'm mostly confused about the world I live in
Ich bin meistens verwirrt über die Welt, in der ich lebe
They think that I'm lonely, well, I probably am
Sie denken, dass ich einsam bin, nun, das bin ich wahrscheinlich
One thing that still gets me
Eine Sache, die mich immer noch bekommt
When did I become a ghost? Yeah
Wann bin ich ein Geist geworden? Ja
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-ja
Yeah, whoa-whoa
Ja, whoa-whoa
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Ich hoffe, sie verstehen, dass ich wirklich verstehe, dass
They don't understand (ah-ooh)
Sie nicht verstehen (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Ich hoffe, sie verstehen, dass ich wirklich verstehe, dass
They don't understand (ah-ooh)
Sie nicht verstehen (ah-ooh)
I really understand that they
Ich verstehe wirklich, dass sie
I really think I, um (ah-ooh)
Ich denke wirklich, ich, ähm (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Ich hoffe, sie verstehen, dass ich wirklich verstehe, dass
They don't understand, whoa
Sie nicht verstehen, whoa
Listen to me
Hör mir zu
Whoa
Whoa
Listen to me
Hör mir zu
Whoa
Whoa
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Sim, uau, uau, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Sim, uau, uau
Haha
Haha
Yeah
Sim
My name is Scott Mescudi, yeah
Meu nome é Scott Mescudi, sim
Mmmh
Mmmh
Yeah
Sim
Gotta get it through my thick head
Tenho que entender na minha cabeça dura
I was so close to bein' dead, yeah
Eu estava tão perto de estar morto, sim
Life, live it with nobody's help tips
Vida, vivê-la sem a ajuda de ninguém
Man, I'm just walkin' without bein' led
Cara, eu estou apenas andando sem ser guiado
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Veja, o mundo é tão louco e cheio de riscos, cara
I just know I gotta dodge them, yeah
Eu só sei que tenho que desviá-los, sim
The beginnings are followed by an end
Os começos são seguidos por um fim
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
No tempo intermediário, eu não estou correndo ou me escondendo
See things do come around
Veja, as coisas voltam
And make sense eventually
E fazem sentido eventualmente
Things do come around
As coisas voltam
But some things trouble me
Mas algumas coisas me incomodam
The people I met and the places I've been
As pessoas que conheci e os lugares que estive
Are all what make me the man I so proudly am
São tudo o que me fazem o homem que sou com orgulho
But I wanna know one thing
Mas eu quero saber uma coisa
When did I become a ghost?
Quando eu me tornei um fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Estou principalmente confuso sobre o mundo em que vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Eles pensam que estou solitário, bem, eu provavelmente estou
One thing that still gets me
Uma coisa que ainda me pega
When did I become a ghost? Yeah
Quando eu me tornei um fantasma? Sim
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, uau-uau, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Sim, sim, uau-uau-uau, yo
Tried to fight it
Tentei lutar
But soon that gave in
Mas logo me rendi
Went down a road with no lights on, mh
Desci uma estrada sem luzes, mh
Can't describe it, and you don't move like them
Não consigo descrever, e você não se move como eles
You become their worst nightmare
Você se torna o pior pesadelo deles
You remember the things that your parents had said, and, well
Você se lembra das coisas que seus pais disseram, e, bem
Rather find out the hard way
Prefiro descobrir da maneira mais difícil
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Você deveria dizer a um amigo para contar a um amigo para contar a um amigo
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Eu continuo com meu passeio, eu não estou correndo ou me escondendo
See things do come around
Veja, as coisas voltam
And make sense eventually
E fazem sentido eventualmente
Things do come around
As coisas voltam
But some things still trouble me
Mas algumas coisas ainda me incomodam
The people I met and the places I've been
As pessoas que conheci e os lugares que estive
Are all what make me the man I so proudly am
São tudo o que me fazem o homem que sou com orgulho
But I wanna know one thing
Mas eu quero saber uma coisa
When did I become a ghost?
Quando eu me tornei um fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Estou principalmente confuso sobre o mundo em que vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Eles pensam que estou solitário, bem, eu provavelmente estou
One thing that still gets me
Uma coisa que ainda me pega
When did I become a ghost? Yeah
Quando eu me tornei um fantasma? Sim
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, uau-uau, mmh-sim
Yeah, whoa-whoa
Sim, uau-uau
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que eles entendam que eu realmente entendo que
They don't understand (ah-ooh)
Eles não entendem (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que eles entendam que eu realmente entendo que
They don't understand (ah-ooh)
Eles não entendem (ah-ooh)
I really understand that they
Eu realmente entendo que eles
I really think I, um (ah-ooh)
Eu realmente acho que, um (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que eles entendam que eu realmente entendo que
They don't understand, whoa
Eles não entendem, uau
Listen to me
Escute-me
Whoa
Uau
Listen to me
Escute-me
Whoa
Uau
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Sí, vaya, vaya, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Sí, vaya, vaya
Haha
Jaja
Yeah
My name is Scott Mescudi, yeah
Mi nombre es Scott Mescudi, sí
Mmmh
Mmmh
Yeah
Gotta get it through my thick head
Tengo que meterlo en mi cabeza dura
I was so close to bein' dead, yeah
Estuve tan cerca de estar muerto, sí
Life, live it with nobody's help tips
Vida, vivirla sin ayuda de nadie
Man, I'm just walkin' without bein' led
Hombre, solo estoy caminando sin ser guiado
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Ves que el mundo es tan loco y lleno de tanto riesgo, hombre
I just know I gotta dodge them, yeah
Solo sé que tengo que esquivarlos, sí
The beginnings are followed by an end
Los comienzos son seguidos por un final
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
En el tiempo intermedio no estoy corriendo ni escondiéndome
See things do come around
Ves que las cosas sí vuelven
And make sense eventually
Y eventualmente tienen sentido
Things do come around
Las cosas sí vuelven
But some things trouble me
Pero algunas cosas me preocupan
The people I met and the places I've been
Las personas que conocí y los lugares que he estado
Are all what make me the man I so proudly am
Son todo lo que me hace el hombre que soy con orgullo
But I wanna know one thing
Pero quiero saber una cosa
When did I become a ghost?
¿Cuándo me convertí en un fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Estoy mayormente confundido sobre el mundo en el que vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Piensan que estoy solo, bueno, probablemente lo esté
One thing that still gets me
Una cosa que todavía me desconcierta
When did I become a ghost? Yeah
¿Cuándo me convertí en un fantasma? Sí
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, vaya-vaya, ja, ja
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Sí, sí, vaya-vaya-vaya, yo
Tried to fight it
Intenté luchar contra ello
But soon that gave in
Pero pronto me rendí
Went down a road with no lights on, mh
Bajé por un camino sin luces, mh
Can't describe it, and you don't move like them
No puedo describirlo, y tú no te mueves como ellos
You become their worst nightmare
Te conviertes en su peor pesadilla
You remember the things that your parents had said, and, well
Recuerdas las cosas que tus padres decían, y, bueno
Rather find out the hard way
Prefiero descubrirlo de la manera difícil
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Deberías decirle a un amigo que le diga a un amigo que le diga a un amigo
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Sigo con mi paseo, no estoy corriendo ni escondiéndome
See things do come around
Ves que las cosas sí vuelven
And make sense eventually
Y eventualmente tienen sentido
Things do come around
Las cosas sí vuelven
But some things still trouble me
Pero algunas cosas todavía me preocupan
The people I met and the places I've been
Las personas que conocí y los lugares que he estado
Are all what make me the man I so proudly am
Son todo lo que me hace el hombre que soy con orgullo
But I wanna know one thing
Pero quiero saber una cosa
When did I become a ghost?
¿Cuándo me convertí en un fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Estoy mayormente confundido sobre el mundo en el que vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Piensan que estoy solo, bueno, probablemente lo esté
One thing that still gets me
Una cosa que todavía me desconcierta
When did I become a ghost? Yeah
¿Cuándo me convertí en un fantasma? Sí
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, vaya-vaya, mmh-sí
Yeah, whoa-whoa
Sí, vaya-vaya
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que entiendan que realmente entiendo que
They don't understand (ah-ooh)
Ellos no entienden (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que entiendan que realmente entiendo que
They don't understand (ah-ooh)
Ellos no entienden (ah-ooh)
I really understand that they
Realmente entiendo que ellos
I really think I, um (ah-ooh)
Realmente creo que, um (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Espero que entiendan que realmente entiendo que
They don't understand, whoa
Ellos no entienden, vaya
Listen to me
Escúchame
Whoa
Vaya
Listen to me
Escúchame
Whoa
Vaya
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Ouais, whoa, whoa, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Ouais, whoa, whoa
Haha
Haha
Yeah
Ouais
My name is Scott Mescudi, yeah
Mon nom est Scott Mescudi, ouais
Mmmh
Mmmh
Yeah
Ouais
Gotta get it through my thick head
Je dois le comprendre dans ma tête épaisse
I was so close to bein' dead, yeah
J'étais si proche d'être mort, ouais
Life, live it with nobody's help tips
La vie, la vivre sans l'aide de personne
Man, I'm just walkin' without bein' led
Mec, je marche juste sans être guidé
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Voir le monde est si fou et rempli de tant de risques, mec
I just know I gotta dodge them, yeah
Je sais juste que je dois les éviter, ouais
The beginnings are followed by an end
Les débuts sont suivis d'une fin
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
Dans l'entre-deux, je ne cours ni ne me cache
See things do come around
Voir les choses finissent par revenir
And make sense eventually
Et avoir du sens finalement
Things do come around
Les choses finissent par revenir
But some things trouble me
Mais certaines choses me tracassent
The people I met and the places I've been
Les gens que j'ai rencontrés et les endroits où j'ai été
Are all what make me the man I so proudly am
Sont tout ce qui fait de moi l'homme que je suis si fièrement
But I wanna know one thing
Mais je veux savoir une chose
When did I become a ghost?
Quand suis-je devenu un fantôme ?
I'm mostly confused about the world I live in
Je suis surtout confus à propos du monde dans lequel je vis
They think that I'm lonely, well, I probably am
Ils pensent que je suis seul, eh bien, je le suis probablement
One thing that still gets me
Une chose qui me perturbe toujours
When did I become a ghost? Yeah
Quand suis-je devenu un fantôme ? Ouais
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Ouais, ouais, whoa-whoa-whoa, yo
Tried to fight it
J'ai essayé de le combattre
But soon that gave in
Mais bientôt j'ai cédé
Went down a road with no lights on, mh
Je suis descendu sur une route sans lumières, mh
Can't describe it, and you don't move like them
Je ne peux pas le décrire, et tu ne bouges pas comme eux
You become their worst nightmare
Tu deviens leur pire cauchemar
You remember the things that your parents had said, and, well
Tu te souviens des choses que tes parents ont dites, et, bien
Rather find out the hard way
Je préfère découvrir à la dure
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Tu devrais dire à un ami de dire à un ami de dire à un ami
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Je continue ma promenade, je ne cours ni ne me cache
See things do come around
Voir les choses finissent par revenir
And make sense eventually
Et avoir du sens finalement
Things do come around
Les choses finissent par revenir
But some things still trouble me
Mais certaines choses me tracassent toujours
The people I met and the places I've been
Les gens que j'ai rencontrés et les endroits où j'ai été
Are all what make me the man I so proudly am
Sont tout ce qui fait de moi l'homme que je suis si fièrement
But I wanna know one thing
Mais je veux savoir une chose
When did I become a ghost?
Quand suis-je devenu un fantôme ?
I'm mostly confused about the world I live in
Je suis surtout confus à propos du monde dans lequel je vis
They think that I'm lonely, well, I probably am
Ils pensent que je suis seul, eh bien, je le suis probablement
One thing that still gets me
Une chose qui me perturbe toujours
When did I become a ghost? Yeah
Quand suis-je devenu un fantôme ? Ouais
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-ouais
Yeah, whoa-whoa
Ouais, whoa-whoa
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
J'espère qu'ils comprennent que je comprends vraiment que
They don't understand (ah-ooh)
Ils ne comprennent pas (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
J'espère qu'ils comprennent que je comprends vraiment que
They don't understand (ah-ooh)
Ils ne comprennent pas (ah-ooh)
I really understand that they
Je comprends vraiment qu'ils
I really think I, um (ah-ooh)
Je pense vraiment que, euh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
J'espère qu'ils comprennent que je comprends vraiment que
They don't understand, whoa
Ils ne comprennent pas, whoa
Listen to me
Écoutez-moi
Whoa
Whoa
Listen to me
Écoutez-moi
Whoa
Whoa
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Sì, wow, wow, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Sì, wow, wow
Haha
Haha
Yeah
My name is Scott Mescudi, yeah
Il mio nome è Scott Mescudi, sì
Mmmh
Mmmh
Yeah
Gotta get it through my thick head
Devo farlo entrare nella mia testa dura
I was so close to bein' dead, yeah
Ero così vicino a essere morto, sì
Life, live it with nobody's help tips
Vita, vivila senza l'aiuto di nessuno
Man, I'm just walkin' without bein' led
Uomo, sto solo camminando senza essere guidato
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Vedi, il mondo è così pazzo e pieno di tanti rischi, uomo
I just know I gotta dodge them, yeah
So solo che devo evitarli, sì
The beginnings are followed by an end
Gli inizi sono seguiti da una fine
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
Nel tempo intermedio non sto correndo o nascondendomi
See things do come around
Vedi, le cose tornano
And make sense eventually
E alla fine hanno un senso
Things do come around
Le cose tornano
But some things trouble me
Ma alcune cose mi disturbano
The people I met and the places I've been
Le persone che ho incontrato e i posti che ho visitato
Are all what make me the man I so proudly am
Sono tutto ciò che mi rende l'uomo di cui sono così orgoglioso
But I wanna know one thing
Ma voglio sapere una cosa
When did I become a ghost?
Quando sono diventato un fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Sono per lo più confuso sul mondo in cui vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Pensano che io sia solo, beh, probabilmente lo sono
One thing that still gets me
Una cosa che mi colpisce ancora
When did I become a ghost? Yeah
Quando sono diventato un fantasma? Sì
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Sì, sì, whoa-whoa-whoa, yo
Tried to fight it
Ho cercato di combatterlo
But soon that gave in
Ma presto ho ceduto
Went down a road with no lights on, mh
Sono andato su una strada senza luci, mh
Can't describe it, and you don't move like them
Non posso descriverlo, e tu non ti muovi come loro
You become their worst nightmare
Diventi il loro peggior incubo
You remember the things that your parents had said, and, well
Ti ricordi le cose che i tuoi genitori avevano detto, e, beh
Rather find out the hard way
Preferisco scoprirlo nel modo più duro
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Dovresti dire a un amico di dire a un amico di dire a un amico
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Continuo con la mia passeggiata, non sto correndo o nascondendomi
See things do come around
Vedi, le cose tornano
And make sense eventually
E alla fine hanno un senso
Things do come around
Le cose tornano
But some things still trouble me
Ma alcune cose mi disturbano ancora
The people I met and the places I've been
Le persone che ho incontrato e i posti che ho visitato
Are all what make me the man I so proudly am
Sono tutto ciò che mi rende l'uomo di cui sono così orgoglioso
But I wanna know one thing
Ma voglio sapere una cosa
When did I become a ghost?
Quando sono diventato un fantasma?
I'm mostly confused about the world I live in
Sono per lo più confuso sul mondo in cui vivo
They think that I'm lonely, well, I probably am
Pensano che io sia solo, beh, probabilmente lo sono
One thing that still gets me
Una cosa che mi colpisce ancora
When did I become a ghost? Yeah
Quando sono diventato un fantasma? Sì
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-sì
Yeah, whoa-whoa
Sì, whoa-whoa
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Spero che capiscano che capisco davvero che
They don't understand (ah-ooh)
Non capiscono (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Spero che capiscano che capisco davvero che
They don't understand (ah-ooh)
Non capiscono (ah-ooh)
I really understand that they
Capisco davvero che loro
I really think I, um (ah-ooh)
Penso davvero che io, um (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Spero che capiscano che capisco davvero che
They don't understand, whoa
Non capiscono, whoa
Listen to me
Ascoltami
Whoa
Whoa
Listen to me
Ascoltami
Whoa
Whoa
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
Ya, whoa, whoa, mmh, oh
Yeah, whoa, whoa
Ya, whoa, whoa
Haha
Haha
Yeah
Ya
My name is Scott Mescudi, yeah
Namaku Scott Mescudi, ya
Mmmh
Mmmh
Yeah
Ya
Gotta get it through my thick head
Harus masuk ke kepala tebalku
I was so close to bein' dead, yeah
Aku hampir mati, ya
Life, live it with nobody's help tips
Hidup, jalani tanpa bantuan siapapun
Man, I'm just walkin' without bein' led
Aku hanya berjalan tanpa dipimpin
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
Lihat, dunia ini sangat gila dan penuh risiko, dan
I just know I gotta dodge them, yeah
Aku tahu aku harus menghindarinya, ya
The beginnings are followed by an end
Awal selalu diikuti oleh akhir
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
Di waktu antara, aku tidak lari atau bersembunyi
See things do come around
Lihat, segala sesuatu pasti berputar
And make sense eventually
Dan akhirnya masuk akal
Things do come around
Segala sesuatu pasti berputar
But some things trouble me
Tapi beberapa hal masih menggangguku
The people I met and the places I've been
Orang-orang yang kumet dan tempat-tempat yang telah kukunjungi
Are all what make me the man I so proudly am
Semua itu membuatku menjadi pria yang aku banggakan
But I wanna know one thing
Tapi aku ingin tahu satu hal
When did I become a ghost?
Kapan aku menjadi hantu?
I'm mostly confused about the world I live in
Aku kebanyakan bingung tentang dunia tempat aku tinggal
They think that I'm lonely, well, I probably am
Mereka pikir aku kesepian, ya, mungkin aku memang kesepian
One thing that still gets me
Satu hal yang masih menggangguku
When did I become a ghost? Yeah
Kapan aku menjadi hantu? Ya
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
Ya, ya, whoa-whoa-whoa, yo
Tried to fight it
Mencoba melawannya
But soon that gave in
Tapi akhirnya menyerah
Went down a road with no lights on, mh
Berjalan di jalan tanpa lampu, mh
Can't describe it, and you don't move like them
Tak bisa dijelaskan, dan kamu tidak bergerak seperti mereka
You become their worst nightmare
Kamu menjadi mimpi buruk terburuk mereka
You remember the things that your parents had said, and, well
Kamu ingat hal-hal yang dikatakan orang tuamu, dan, baiklah
Rather find out the hard way
Lebih baik mengetahuinya dengan cara yang sulit
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
Kamu harus memberitahu teman untuk memberitahu teman untuk memberitahu teman
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
Aku tetap dengan langkahku, aku tidak lari atau bersembunyi
See things do come around
Lihat, segala sesuatu pasti berputar
And make sense eventually
Dan akhirnya masuk akal
Things do come around
Segala sesuatu pasti berputar
But some things still trouble me
Tapi beberapa hal masih menggangguku
The people I met and the places I've been
Orang-orang yang kumet dan tempat-tempat yang telah kukunjungi
Are all what make me the man I so proudly am
Semua itu membuatku menjadi pria yang aku banggakan
But I wanna know one thing
Tapi aku ingin tahu satu hal
When did I become a ghost?
Kapan aku menjadi hantu?
I'm mostly confused about the world I live in
Aku kebanyakan bingung tentang dunia tempat aku tinggal
They think that I'm lonely, well, I probably am
Mereka pikir aku kesepian, ya, mungkin aku memang kesepian
One thing that still gets me
Satu hal yang masih menggangguku
When did I become a ghost? Yeah
Kapan aku menjadi hantu? Ya
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-ya
Yeah, whoa-whoa
Ya, whoa-whoa
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Aku harap mereka mengerti bahwa aku benar-benar mengerti bahwa
They don't understand (ah-ooh)
Mereka tidak mengerti (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Aku harap mereka mengerti bahwa aku benar-benar mengerti bahwa
They don't understand (ah-ooh)
Mereka tidak mengerti (ah-ooh)
I really understand that they
Aku benar-benar mengerti bahwa mereka
I really think I, um (ah-ooh)
Aku benar-benar pikir aku, um (ah-ooh)
I hope they understand that I really understand that
Aku harap mereka mengerti bahwa aku benar-benar mengerti bahwa
They don't understand, whoa
Mereka tidak mengerti, whoa
Listen to me
Dengarkan aku
Whoa
Whoa
Listen to me
Dengarkan aku
Whoa
Whoa
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
ใช่, โอ้, โอ้, มม, โอ้
Yeah, whoa, whoa
ใช่, โอ้, โอ้
Haha
ฮ่าฮ่า
Yeah
ใช่
My name is Scott Mescudi, yeah
ฉันชื่อสก็อตต์ เมสคูดี้, ใช่
Mmmh
มมม
Yeah
ใช่
Gotta get it through my thick head
ต้องทำให้มันผ่านหัวที่หนาของฉัน
I was so close to bein' dead, yeah
ฉันเกือบจะตายแล้ว, ใช่
Life, live it with nobody's help tips
ชีวิต, ใช้ชีวิตโดยไม่ต้องการคำแนะนำจากใคร
Man, I'm just walkin' without bein' led
ครับ, ฉันแค่เดินโดยไม่มีใครนำทาง
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
ดูสิ, โลกนี้มันบ้ามากและเต็มไปด้วยความเสี่ยง, ครับ
I just know I gotta dodge them, yeah
ฉันแค่รู้ว่าฉันต้องหลบมัน, ใช่
The beginnings are followed by an end
จุดเริ่มต้นมักจะตามมาด้วยจุดจบ
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
ในช่วงเวลาที่อยู่ระหว่างกลาง ฉันไม่ได้วิ่งหนีหรือซ่อนตัว
See things do come around
ดูสิ, สิ่งต่างๆ ก็จะกลับมา
And make sense eventually
และในที่สุดก็มีเหตุผล
Things do come around
สิ่งต่างๆ ก็จะกลับมา
But some things trouble me
แต่บางสิ่งยังคงทำให้ฉันกังวล
The people I met and the places I've been
คนที่ฉันพบและสถานที่ที่ฉันไป
Are all what make me the man I so proudly am
ล้วนเป็นสิ่งที่ทำให้ฉันเป็นคนที่ฉันภูมิใจ
But I wanna know one thing
แต่ฉันอยากรู้สิ่งหนึ่ง
When did I become a ghost?
ฉันกลายเป็นผีตั้งแต่เมื่อไหร่?
I'm mostly confused about the world I live in
ฉันสับสนเกี่ยวกับโลกที่ฉันอาศัยอยู่ส่วนใหญ่
They think that I'm lonely, well, I probably am
พวกเขาคิดว่าฉันเหงา, อืม, ฉันคงเป็น
One thing that still gets me
สิ่งหนึ่งที่ยังทำให้ฉันสงสัย
When did I become a ghost? Yeah
ฉันกลายเป็นผีตั้งแต่เมื่อไหร่? ใช่
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
นา-นา-นา นา-นา-นา-นา, โอ้, โอ้-โอ้, ฮ่า, ฮ่า
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
ใช่, ใช่, โอ้-โอ้-โอ้, โย
Tried to fight it
พยายามต่อสู้กับมัน
But soon that gave in
แต่ไม่นานก็ยอมแพ้
Went down a road with no lights on, mh
เดินทางไปบนถนนที่ไม่มีไฟ, มม
Can't describe it, and you don't move like them
ไม่สามารถอธิบายได้, และคุณไม่เคลื่อนไหวเหมือนพวกเขา
You become their worst nightmare
คุณกลายเป็นฝันร้ายที่แย่ที่สุดของพวกเขา
You remember the things that your parents had said, and, well
คุณจำสิ่งที่พ่อแม่คุณเคยพูดได้, และ, อืม
Rather find out the hard way
ดีกว่าที่จะค้นพบด้วยวิธีที่ยากลำบาก
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
คุณควรบอกเพื่อนให้บอกเพื่อนให้บอกเพื่อน
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
ฉันยังคงเดินต่อไป, ฉันไม่ได้วิ่งหนีหรือซ่อนตัว
See things do come around
ดูสิ, สิ่งต่างๆ ก็จะกลับมา
And make sense eventually
และในที่สุดก็มีเหตุผล
Things do come around
สิ่งต่างๆ ก็จะกลับมา
But some things still trouble me
แต่บางสิ่งยังคงทำให้ฉันกังวล
The people I met and the places I've been
คนที่ฉันพบและสถานที่ที่ฉันไป
Are all what make me the man I so proudly am
ล้วนเป็นสิ่งที่ทำให้ฉันเป็นคนที่ฉันภูมิใจ
But I wanna know one thing
แต่ฉันอยากรู้สิ่งหนึ่ง
When did I become a ghost?
ฉันกลายเป็นผีตั้งแต่เมื่อไหร่?
I'm mostly confused about the world I live in
ฉันสับสนเกี่ยวกับโลกที่ฉันอาศัยอยู่ส่วนใหญ่
They think that I'm lonely, well, I probably am
พวกเขาคิดว่าฉันเหงา, อืม, ฉันคงเป็น
One thing that still gets me
สิ่งหนึ่งที่ยังทำให้ฉันสงสัย
When did I become a ghost? Yeah
ฉันกลายเป็นผีตั้งแต่เมื่อไหร่? ใช่
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
นา-นา-นา นา-นา-นา-นา, โอ้, โอ้-โอ้, มม-ใช่
Yeah, whoa-whoa
ใช่, โอ้-โอ้
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
มมม (อา-อู), โอ้ (อา-อู)
I hope they understand that I really understand that
ฉันหวังว่าพวกเขาจะเข้าใจว่าฉันเข้าใจจริงๆ ว่า
They don't understand (ah-ooh)
พวกเขาไม่เข้าใจ (อา-อู)
I hope they understand that I really understand that
ฉันหวังว่าพวกเขาจะเข้าใจว่าฉันเข้าใจจริงๆ ว่า
They don't understand (ah-ooh)
พวกเขาไม่เข้าใจ (อา-อู)
I really understand that they
ฉันเข้าใจจริงๆ ว่าพวกเขา
I really think I, um (ah-ooh)
ฉันคิดว่าฉัน, อืม (อา-อู)
I hope they understand that I really understand that
ฉันหวังว่าพวกเขาจะเข้าใจว่าฉันเข้าใจจริงๆ ว่า
They don't understand, whoa
พวกเขาไม่เข้าใจ, โอ้
Listen to me
ฟังฉัน
Whoa
โอ้
Listen to me
ฟังฉัน
Whoa
โอ้
Yeah, whoa, whoa, mmh, oh
是的,哇,哇,嗯,哦
Yeah, whoa, whoa
是的,哇,哇
Haha
哈哈
Yeah
是的
My name is Scott Mescudi, yeah
我的名字是斯科特·梅斯库迪,是的
Mmmh
Yeah
是的
Gotta get it through my thick head
必须让我这厚厚的脑袋明白
I was so close to bein' dead, yeah
我差点就死了,是的
Life, live it with nobody's help tips
生活,没有任何人的帮助提示
Man, I'm just walkin' without bein' led
我只是在没有引导的情况下行走
See the world is so crazy and filled with such risk and, man
看看这个世界是多么疯狂,充满了风险,伙计
I just know I gotta dodge them, yeah
我只知道我得躲开它们,是的
The beginnings are followed by an end
开始总是有结束
In the in-between time I'm not runnin' or hidin'
在中间的时间里,我不逃跑也不隐藏
See things do come around
看,事情终会有转机
And make sense eventually
最终会有意义
Things do come around
事情终会有转机
But some things trouble me
但有些事情让我困扰
The people I met and the places I've been
我遇到的人和我去过的地方
Are all what make me the man I so proudly am
都是让我成为我如此自豪的那个人的原因
But I wanna know one thing
但我想知道一件事
When did I become a ghost?
我什么时候变成了幽灵?
I'm mostly confused about the world I live in
我对我生活的世界大多感到困惑
They think that I'm lonely, well, I probably am
他们认为我孤独,嗯,我可能是
One thing that still gets me
有一件事仍然困扰着我
When did I become a ghost? Yeah
我什么时候变成了幽灵?是的
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, ha, ha
娜娜娜 娜娜娜娜,哦,哇哇,哈,哈
Yeah, yeah, whoa-whoa-whoa, yo
是的,是的,哇哇哇,哟
Tried to fight it
试图抗拒它
But soon that gave in
但很快就屈服了
Went down a road with no lights on, mh
走在没有灯光的路上,嗯
Can't describe it, and you don't move like them
无法描述它,你也不像他们那样行动
You become their worst nightmare
你成了他们最糟糕的噩梦
You remember the things that your parents had said, and, well
你记得你的父母曾经说过的话,嗯
Rather find out the hard way
宁愿用硬的方式找出答案
You should tell a friend to tell a friend to tell a friend
你应该告诉一个朋友再告诉一个朋友再告诉一个朋友
I keep with my stroll, I'm not runnin' or hidin'
我保持我的步伐,我不逃跑也不隐藏
See things do come around
看,事情终会有转机
And make sense eventually
最终会有意义
Things do come around
事情终会有转机
But some things still trouble me
但有些事情仍然让我困扰
The people I met and the places I've been
我遇到的人和我去过的地方
Are all what make me the man I so proudly am
都是让我成为我如此自豪的那个人的原因
But I wanna know one thing
但我想知道一件事
When did I become a ghost?
我什么时候变成了幽灵?
I'm mostly confused about the world I live in
我对我生活的世界大多感到困惑
They think that I'm lonely, well, I probably am
他们认为我孤独,嗯,我可能是
One thing that still gets me
有一件事仍然困扰着我
When did I become a ghost? Yeah
我什么时候变成了幽灵?是的
Na-na-na na-na-na-na, oh, whoa-whoa, mmh-yeah
娜娜娜 娜娜娜娜,哦,哇哇,嗯-是的
Yeah, whoa-whoa
是的,哇哇
Mmm (ah-ooh), ohh (ah-ooh)
嗯(啊-噢),哦(啊-噢)
I hope they understand that I really understand that
我希望他们明白我真的明白
They don't understand (ah-ooh)
他们不明白(啊-噢)
I hope they understand that I really understand that
我希望他们明白我真的明白
They don't understand (ah-ooh)
他们不明白(啊-噢)
I really understand that they
我真的明白他们
I really think I, um (ah-ooh)
我真的认为我,嗯(啊-噢)
I hope they understand that I really understand that
我希望他们明白我真的明白
They don't understand, whoa
他们不明白,哇
Listen to me
听我说
Whoa
Listen to me
听我说
Whoa

Wissenswertes über das Lied GHOST! von Kid Cudi

Auf welchen Alben wurde das Lied “GHOST!” von Kid Cudi veröffentlicht?
Kid Cudi hat das Lied auf den Alben “Man on the Moon II: The Legend of Mr Rager” im Jahr 2010, “The Boy Who Flew to the Moon” im Jahr 2022 und “The Boy Who Flew To The Moon Vol. 1” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “GHOST!” von Kid Cudi komponiert?
Das Lied “GHOST!” von Kid Cudi wurde von Emile Haynie, R. Evans, Ted Randazzo, Victoria Pike, Scott Mescudi komponiert.

Beliebteste Lieder von Kid Cudi

Andere Künstler von Hip Hop/Rap