Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'till I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
I got the horses in the back
Horse tack is attached
Hat is matte black
Got the boots that's black to match
Ridin' on my horse (ha)
You can whip your Porsche
I been in the valley
You ain't been up off that porch now
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Ridin' on a tractor
Ridin' on my bladder
Cheated on my baby
You can go and ask her
My life is a movie
Bull ridin' and bougie
Cowboy hat from Gucci
Wrangler like on TV
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'till I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'till I can't no more
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ja, ich werde mein Pferd zur alten Stadtstraße bringen
I'm gonna ride 'till I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I'm gonna take my horse to the old town road
Ich werde mein Pferd zur alten Stadtstraße bringen
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
Ich werde (ja) reiten, bis ich nicht mehr kann (KB, KB)
I got the horses in the back
Ich habe die Pferde im Hintergrund
Horse tack is attached
Pferdegeschirr ist angebracht
Hat is matte black
Hut ist matt schwarz
Got the boots that's black to match
Habe die Stiefel, die dazu passen
Ridin' on my horse (ha)
Reite auf meinem Pferd (ha)
You can whip your Porsche
Du kannst deinen Porsche peitschen
I been in the valley
Ich war im Tal
You ain't been up off that porch now
Du bist noch nicht von dieser Veranda runter
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir etwas sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir etwas sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Ridin' on a tractor
Fahre auf einem Traktor
Ridin' on my bladder
Reite auf meiner Blase
Cheated on my baby
Habe mein Baby betrogen
You can go and ask her
Du kannst sie fragen
My life is a movie
Mein Leben ist ein Film
Bull ridin' and bougie
Bullenreiten und vornehm
Cowboy hat from Gucci
Cowboyhut von Gucci
Wrangler like on TV
Wrangler wie im Fernsehen
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir etwas sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir etwas sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ja, ich werde mein Pferd zur alten Stadtstraße bringen
I'm gonna ride 'till I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I'm gonna take my horse to the old town road
Ich werde mein Pferd zur alten Stadtstraße bringen
I'm gonna ride 'till I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
Ich habe das Pferd (Ich habe das Pferd, Ich habe das Pferd, Ich habe das Pferd)
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sim, eu vou levar meu cavalo para a estrada da cidade velha
I'm gonna ride 'till I can't no more
Eu vou cavalgar até não poder mais
I'm gonna take my horse to the old town road
Eu vou levar meu cavalo para a estrada da cidade velha
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
Eu vou (sim) cavalgar até não poder mais (KB, KB)
I got the horses in the back
Eu tenho os cavalos na parte de trás
Horse tack is attached
A sela do cavalo está presa
Hat is matte black
O chapéu é preto fosco
Got the boots that's black to match
Tenho as botas pretas para combinar
Ridin' on my horse (ha)
Cavalgando no meu cavalo (ha)
You can whip your Porsche
Você pode chicotear seu Porsche
I been in the valley
Eu estive no vale
You ain't been up off that porch now
Você não saiu dessa varanda agora
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
Você não pode me dizer nada
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
Você não pode me dizer nada
Ridin' on a tractor
Cavalgando em um trator
Ridin' on my bladder
Cavalgando na minha bexiga
Cheated on my baby
Traí minha bebê
You can go and ask her
Você pode ir e perguntar a ela
My life is a movie
Minha vida é um filme
Bull ridin' and bougie
Montando touros e chique
Cowboy hat from Gucci
Chapéu de cowboy da Gucci
Wrangler like on TV
Wrangler como na TV
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
Você não pode me dizer nada
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
Você não pode me dizer nada
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sim, eu vou levar meu cavalo para a estrada da cidade velha
I'm gonna ride 'till I can't no more
Eu vou cavalgar até não poder mais
I'm gonna take my horse to the old town road
Eu vou levar meu cavalo para a estrada da cidade velha
I'm gonna ride 'till I can't no more
Eu vou cavalgar até não poder mais
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
Eu tenho o cav' (Eu tenho o cav', eu tenho o cav', eu tenho o cav')
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sí, voy a llevar mi caballo al camino del viejo pueblo
I'm gonna ride 'till I can't no more
Voy a montar hasta que no pueda más
I'm gonna take my horse to the old town road
Voy a llevar mi caballo al camino del viejo pueblo
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
Voy a (sí) montar hasta que no pueda más (KB, KB)
I got the horses in the back
Tengo los caballos en la parte de atrás
Horse tack is attached
La montura del caballo está puesta
Hat is matte black
El sombrero es negro mate
Got the boots that's black to match
Tengo las botas negras a juego
Ridin' on my horse (ha)
Montando en mi caballo (ja)
You can whip your Porsche
Puedes azotar tu Porsche
I been in the valley
He estado en el valle
You ain't been up off that porch now
No has salido de esa porche ahora
Can't nobody tell me nothin'
Nadie puede decirme nada
You can't tell me nothin'
No puedes decirme nada
Can't nobody tell me nothin'
Nadie puede decirme nada
You can't tell me nothin'
No puedes decirme nada
Ridin' on a tractor
Montando en un tractor
Ridin' on my bladder
Montando en mi vejiga
Cheated on my baby
Engañé a mi bebé
You can go and ask her
Puedes ir y preguntarle
My life is a movie
Mi vida es una película
Bull ridin' and bougie
Montando toros y presumido
Cowboy hat from Gucci
Sombrero de vaquero de Gucci
Wrangler like on TV
Vaquero como en la televisión
Can't nobody tell me nothin'
Nadie puede decirme nada
You can't tell me nothin'
No puedes decirme nada
Can't nobody tell me nothin'
Nadie puede decirme nada
You can't tell me nothin'
No puedes decirme nada
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sí, voy a llevar mi caballo al camino del viejo pueblo
I'm gonna ride 'till I can't no more
Voy a montar hasta que no pueda más
I'm gonna take my horse to the old town road
Voy a llevar mi caballo al camino del viejo pueblo
I'm gonna ride 'till I can't no more
Voy a montar hasta que no pueda más
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
Tengo el cab' (Tengo el cab', tengo el cab', tengo el cab')
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ouais, je vais emmener mon cheval sur la vieille route de la ville
I'm gonna ride 'till I can't no more
Je vais monter jusqu'à ce que je ne puisse plus
I'm gonna take my horse to the old town road
Je vais emmener mon cheval sur la vieille route de la ville
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
Je vais (ouais) monter jusqu'à ce que je ne puisse plus (KB, KB)
I got the horses in the back
J'ai les chevaux à l'arrière
Horse tack is attached
La selle est attachée
Hat is matte black
Le chapeau est noir mat
Got the boots that's black to match
J'ai les bottes qui sont noires pour assortir
Ridin' on my horse (ha)
Chevauchant mon cheval (ha)
You can whip your Porsche
Tu peux fouetter ta Porsche
I been in the valley
J'ai été dans la vallée
You ain't been up off that porch now
Tu n'as pas quitté ce porche maintenant
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire rien
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire rien
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire rien
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire rien
Ridin' on a tractor
Chevauchant sur un tracteur
Ridin' on my bladder
Chevauchant sur ma vessie
Cheated on my baby
J'ai trompé mon bébé
You can go and ask her
Tu peux aller lui demander
My life is a movie
Ma vie est un film
Bull ridin' and bougie
Rodéo et snob
Cowboy hat from Gucci
Chapeau de cowboy de Gucci
Wrangler like on TV
Wrangler comme à la télé
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire rien
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire rien
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire rien
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire rien
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ouais, je vais emmener mon cheval sur la vieille route de la ville
I'm gonna ride 'till I can't no more
Je vais monter jusqu'à ce que je ne puisse plus
I'm gonna take my horse to the old town road
Je vais emmener mon cheval sur la vieille route de la ville
I'm gonna ride 'till I can't no more
Je vais monter jusqu'à ce que je ne puisse plus
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
J'ai le chev' (J'ai le chev', J'ai le chev', J'ai le chev')
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sì, porterò il mio cavallo sulla vecchia strada di campagna
I'm gonna ride 'till I can't no more
Sto per cavalcare fino a quando non ne avrò più la forza
I'm gonna take my horse to the old town road
Porterò il mio cavallo sulla vecchia strada di campagna
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
Sto per (sì) cavalcare fino a quando non ne avrò più la forza (KB, KB)
I got the horses in the back
Ho i cavalli nel retro
Horse tack is attached
La sella è attaccata
Hat is matte black
Il cappello è nero opaco
Got the boots that's black to match
Ho gli stivali neri per abbinare
Ridin' on my horse (ha)
Cavalcando il mio cavallo (ah)
You can whip your Porsche
Puoi frustare la tua Porsche
I been in the valley
Sono stato nella valle
You ain't been up off that porch now
Non sei mai sceso da quel portico ora
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi niente
You can't tell me nothin'
Non puoi dirmi niente
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi niente
You can't tell me nothin'
Non puoi dirmi niente
Ridin' on a tractor
Cavalcando un trattore
Ridin' on my bladder
Cavalcando sulla mia vescica
Cheated on my baby
Ho tradito il mio tesoro
You can go and ask her
Puoi andare a chiederlo a lei
My life is a movie
La mia vita è un film
Bull ridin' and bougie
Cavalcando tori e borghese
Cowboy hat from Gucci
Cappello da cowboy di Gucci
Wrangler like on TV
Wrangler come in TV
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi niente
You can't tell me nothin'
Non puoi dirmi niente
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi niente
You can't tell me nothin'
Non puoi dirmi niente
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sì, porterò il mio cavallo sulla vecchia strada di campagna
I'm gonna ride 'till I can't no more
Sto per cavalcare fino a quando non ne avrò più la forza
I'm gonna take my horse to the old town road
Porterò il mio cavallo sulla vecchia strada di campagna
I'm gonna ride 'till I can't no more
Sto per cavalcare fino a quando non ne avrò più la forza
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
Ho il cav- (ho il cav-, ho il cav-, ho il cav-)
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
そうだ、馬で旧市街の道へ行こう
I'm gonna ride 'till I can't no more
もう乗れなくなるまで乗るつもりだ
I'm gonna take my horse to the old town road
馬で旧市街の道へ行こう
I'm gonna (yeah) ride 'till I can't no more (KB, KB)
もう乗れなくなるまで(そう)乗るつもりだ(KB、KB)
I got the horses in the back
馬は後ろにいる
Horse tack is attached
馬具は取り付けられている
Hat is matte black
帽子はマットブラック
Got the boots that's black to match
ブーツもブラックで合わせてある
Ridin' on my horse (ha)
僕の馬に乗って(ハッ)
You can whip your Porsche
君はポルシェを鞭打てばいい
I been in the valley
僕は谷間にいた
You ain't been up off that porch now
君はまだそのポーチから出ていない
Can't nobody tell me nothin'
誰も僕に何も言えない
You can't tell me nothin'
君は僕に何も言えない
Can't nobody tell me nothin'
誰も僕に何も言えない
You can't tell me nothin'
君は僕に何も言えない
Ridin' on a tractor
トラクターに乗って
Ridin' on my bladder
膀胱に乗って
Cheated on my baby
僕のベイビーを裏切った
You can go and ask her
彼女のところに行って尋ねればいい
My life is a movie
僕の人生は映画
Bull ridin' and bougie
ブルライディングとブギー
Cowboy hat from Gucci
グッチのカウボーイハット
Wrangler like on TV
テレビで見るようなラングラー
Can't nobody tell me nothin'
誰も僕に何も言えない
You can't tell me nothin'
君は僕に何も言えない
Can't nobody tell me nothin'
誰も僕に何も言えない
You can't tell me nothin'
君は僕に何も言えない
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
そうだ、馬で旧市街の道へ行こう
I'm gonna ride 'till I can't no more
もう乗れなくなるまで乗るつもりだ
I'm gonna take my horse to the old town road
馬で旧市街の道へ行こう
I'm gonna ride 'till I can't no more
もう乗れなくなるまで乗るつもりだ
I got the hor' (I got the hor', I got the hor', I got the hor')
僕は馬を持っている(僕は馬を持っている、僕は馬を持っている、僕は馬を持っている)