Bow (what?)
(Fivi, let's do it)
(Von, heavy on it)
What? (No cap)
Von (Fivi, let's go)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
My niggas gon' slide every day (we are)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ayy, look
You know how we rock (you know how we rock)
I can't wait until we find out the block (I can't)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
We give a fuck about the cops (bow, look)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Huh, send me the addy, I comin' to you
I just touched down (I just touched down)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Niggas woofin' up until we meet
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
My niggas gon' slide every day (we are)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Boom, boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
Boy, this shit'll get ugly
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
I been fuckin' hoes that was curvin'
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
Niggas act tough niggas don't wanna see me
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
Catch him lackin', put him on TV
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
Catch him lackin', put him on TV
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
My niggas gon' slide every day (we are)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Bow (what?)
Bogen (was?)
(Fivi, let's do it)
(Fivi, lass es uns tun)
(Von, heavy on it)
(Von, schwer darauf)
What? (No cap)
Was? (Keine Kappe)
Von (Fivi, let's go)
Von (Fivi, lass uns gehen)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Ich bin was ich bin, was ich nicht bin, werde ich nie sein (nein)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas bellen bis wir uns treffen (Bogen)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen (Bogen, Bogen)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
Und wenn ich sterben sollte (ayy), erhöhe ich die Mordrate (Ich bin)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (wir sind)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (DJ am Beat, also ist es ein Knaller)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Ich bin was ich bin (Ich bin), was ich nicht bin, werde ich nie sein (nein)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas bellen bis wir uns treffen (Bogen)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen (Bogen, Bogen, Bogen)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
Und wenn ich sterben sage (Bogen), erhöhe ich die Mordrate (Ich bin)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (rutschen, rutschen)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (grrt)
Ayy, look
Ayy, schau
You know how we rock (you know how we rock)
Du weißt, wie wir rocken (du weißt, wie wir rocken)
I can't wait until we find out the block (I can't)
Ich kann es kaum erwarten, bis wir den Block finden (Ich kann es nicht)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
Für immer Pop, wir werden nie cool mit den Opps (nie)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Ich bekomme das Geld, ich mache es oft (Ich bekomme das Geld, ich mache es oft)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
Woo, Bogen, ich habe es bei mir, er wird erschossen (Bogen)
We give a fuck about the cops (bow, look)
Wir geben einen Fick auf die Cops (Bogen, schau)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
Ich bin dieser Woo, du weißt, was zu tun ist (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
Ich werfe das Set, wenn ich den Raum betrete (Ich mache es)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
Ich habe gehört, sie bieten hundert Millionen an (was?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Sag den Jungs, ich brauche hundert und zwei (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Boom (Boom), Boom (Boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Schick mir die Addy, ich komme zu dir (grrt, Bogen, Bogen)
Huh, send me the addy, I comin' to you
Huh, schick mir die Addy, ich komme zu dir
I just touched down (I just touched down)
Ich bin gerade gelandet (Ich bin gerade gelandet)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
Von sagt "Willkommen in Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
Ich brauche eine Waffe, wo ist sie? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
Es ist GDK auf meinem Rücken (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Uh, und ich rede nicht von einem Tat (nein)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
Henny (Henny), 'Nac (ja)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
Ich bin vom Likör, ich weiß nicht, wie ich handeln soll (Bogen)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Ich bin was ich bin, was ich nicht bin, werde ich nie sein
Niggas woofin' up until we meet
Niggas bellen bis wir uns treffen
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen (Bogen, Bogen)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Und wenn ich sterben sollte (ay), erhöhe ich die Mordrate (Ich bin)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (wir sind)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (DJ am Beat, also ist es ein Knaller)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Ich bin was ich bin (Ich bin), was ich nicht bin, werde ich nie sein (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas bellen bis wir uns treffen (Bogen)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen (Bogen, Bogen, Bogen)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Und wenn ich sterben sollte (uh-huh), erhöhe ich die Mordrate (ja, ja)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (rutschen, rutschen)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (grrt)
Boom, boom
Boom, Boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
Niggas haben viel gebellt, als wäre ich nicht auf dem Block
Boy, this shit'll get ugly
Junge, das wird hässlich
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Diese Niggas haben mit Schlampen geredet, tun so, als wäre ich nicht heiß
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
Bitch, ich gebe dritten Grad (diese Niggas sind Muschis)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
Ich war dreizehn und habe Einbrüche gemacht (Ich war)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
Dieser Nigga großer Bruder hat für mich gearbeitet (arbeitet für mich)
I been fuckin' hoes that was curvin'
Ich habe Huren gefickt, die abgewiesen haben
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
Der letzte Nigga, der mit King Von gespielt hat, braucht eine Operation (er braucht eine Operation, Boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Greif zu (Von), ich schlage eine Schlampe mit meiner Maske auf (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
Dann raube ich ihr Haus aus, ich wäre tot falsch
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
Mein Onkel in der Zelle macht Anrufe auf dem Handy (hallo, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
3D (ja), Icebox leuchtet meine VVS (bling, Bogen)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
Meine Scheiße leuchtet wie Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
Schalter auf der Glock hat meine Kugeln auf Wiederholung
Niggas act tough niggas don't wanna see me
Niggas tun hart, Niggas wollen mich nicht sehen
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Wenn sie mich sehen, sind Niggas blind wie Stevie (blind)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
Nicht für die Schule, ich lerne nichts über einen Friedensvertrag (Ich habe nicht)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
Er hat versucht, einen Friedensvertrag zu schließen, dann endete er auf der T Streetz (Boom, Boom, verdammt)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Das kommt mit der Zeit, ich mache einen Treffer und ich bin drin und ich bin raus (Ich bin raus)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
Niggas bellen für Aufmerksamkeit (was? Huh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
Wenn er aus dem Hintergrund tritt, dann schlage ich ihn raus
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Ich bin was ich bin (Ich bin), was ich nicht bin, werde ich nie sein (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
Niggas bellen bis wir uns treffen (was? Huh?)
Catch him lackin', put him on TV
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
Und wenn ich sterben sollte (was?), erhöhe ich die Mordrate (ja ja)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (ja ja)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (DJ am Beat, also ist es ein Knaller)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Ich bin was ich bin (Ich bin), was ich nicht bin, werde ich nie sein (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
Niggas bellen bis wir uns treffen
Catch him lackin', put him on TV
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Und wenn ich sterben sollte (uh-huh), erhöhe ich die Mordrate (ja, ja)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (rutschen, rutschen)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (Boom, Boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Ich bin was ich bin, was ich nicht bin, werde ich nie sein (Bogen)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas bellen bis wir uns treffen (Bogen)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Fang ihn unvorbereitet, bring ihn ins Fernsehen (Bogen, Bogen)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Und wenn ich sterben sollte (ay), erhöhe ich die Mordrate (Ich bin)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meine Jungs werden jeden Tag rutschen (wir sind)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Er hat diese Scheiße geredet, ich kann es kaum erwarten (brrt, Bogen)
Bow (what?)
Arco (o quê?)
(Fivi, let's do it)
(Fivi, vamos fazer isso)
(Von, heavy on it)
(Von, pesado nisso)
What? (No cap)
O quê? (Sem tampa)
Von (Fivi, let's go)
Von (Fivi, vamos lá)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Eu sou o que sou, o que não sou, vejo que nunca serei (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas latindo até nos encontrarmos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV (arco, arco)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se eu morrer (ayy), estou aumentando a taxa de homicídios (eu sou)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (nós somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (DJ na batida então é um sucesso)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Eu sou o que sou (eu sou), o que não sou, vejo que nunca serei (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas latindo até nos encontrarmos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV (arco, arco, arco)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se eu disser morrer (arco), estou aumentando a taxa de homicídios (eu sou)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (deslizar, deslizar)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (grrt)
Ayy, look
Ayy, olha
You know how we rock (you know how we rock)
Você sabe como nós balançamos (você sabe como nós balançamos)
I can't wait until we find out the block (I can't)
Mal posso esperar até descobrirmos o quarteirão (eu não posso)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
Forever Pop, nunca vamos nos dar bem com os opps (nunca)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Eu consigo o dinheiro, faço isso muito (eu consigo o dinheiro, faço isso muito)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
Woo, arco, eu tenho isso em mim, ele vai levar um tiro (arco)
We give a fuck about the cops (bow, look)
Nós não damos a mínima para os policiais (arco, olha)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
Eu sou aquele Woo, você sabe o que fazer (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
Eu jogo o set quando entro na sala (eu faço)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
Ouvi dizer que eles oferecem cem milhões (o quê?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Diga a eles que preciso de cento e dois (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Boom (boom), boom (boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Me mande o endereço, estou indo para você (grrt, arco, arco)
Huh, send me the addy, I comin' to you
Huh, me mande o endereço, estou indo para você
I just touched down (I just touched down)
Eu acabei de pousar (eu acabei de pousar)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
Von como "Bem-vindo ao Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
Eu preciso de uma arma, onde está? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
É GDK nas minhas costas (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Uh, e eu não estou falando sobre uma tatuagem (nah)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
Henny (Henny), 'Nac (sim)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
Estou fora do licor, não sei como agir (arco)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Eu sou o que sou, o que não sou, vejo que nunca serei
Niggas woofin' up until we meet
Niggas latindo até nos encontrarmos
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se eu morrer (ay), estou aumentando a taxa de homicídios (eu sou)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (nós somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (DJ na batida então é um sucesso)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Eu sou o que sou (eu sou), o que não sou, vejo que nunca serei (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas latindo até nos encontrarmos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV (arco, arco, arco)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
E se eu morrer (uh-huh), estou aumentando a taxa de homicídios (sim, sim)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (deslizar, deslizar)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (grrt)
Boom, boom
Boom, boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
Niggas têm latido muito como se eu não estivesse no quarteirão
Boy, this shit'll get ugly
Cara, isso vai ficar feio
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Esses niggas têm falado com putas, agem como se eu não fosse quente
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
Vadia, eu estou dando terceiro grau (esses niggas são covardes)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
Eu tinha treze anos fazendo assaltos (eu tinha)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
O irmão mais velho desse cara costumava trabalhar para mim (trabalhar para mim)
I been fuckin' hoes that was curvin'
Eu estive fodendo putas que estavam me evitando
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
O último nigga que brincou com King Von precisa de cirurgia (ele precisa de cirurgia, boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Pegue alguns (Von), eu acerto uma vadia com minha máscara (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
Então roubo a casa dela, estaria totalmente errado
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
Meu tio na cela fazendo ligações no celular (alô, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
3D (sim), Icebox brilha meus VVS (bling, arco)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
Minha merda brilha como Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
Interruptor na Glock tem minhas balas no repeat
Niggas act tough niggas don't wanna see me
Niggas agem durões, niggas não querem me ver
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Quando eles me veem, niggas cegos como Stevie (cegos)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
Não é para a escola, eu não estou aprendendo sobre um tratado de paz (eu não)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
Ele tentou um tratado de paz, então acabou na T Streetz (boom, boom, droga)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Isso vem com o tempo, eu faço um hit e estou dentro e estou fora (estou fora)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
Niggas latem por atenção (o quê? Huh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
Se ele sair pela porta dos fundos, então cara, eu estou derrubando ele
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Eu sou o que sou (eu sou), o que não sou, vejo que nunca serei (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
Niggas latindo até nos encontrarmos (o quê? Huh?)
Catch him lackin', put him on TV
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
E se eu morrer (o quê?), estou aumentando a taxa de homicídios (sim sim)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (sim sim)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (DJ na batida então é um sucesso)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Eu sou o que sou (eu sou), o que não sou, vejo que nunca serei (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
Niggas latindo até nos encontrarmos
Catch him lackin', put him on TV
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
E se eu morrer (uh-huh), estou aumentando a taxa de homicídios (sim, sim)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (deslizar, deslizar)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (boom, boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Eu sou o que sou, o que não sou, vejo que nunca serei (arco)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Niggas latindo até nos encontrarmos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Pegue-o desprevenido, coloque-o na TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se eu morrer (ay), estou aumentando a taxa de homicídios (eu sou)
My niggas gon' slide every day (we are)
Meus niggas vão deslizar todos os dias (nós somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Ele tem falado essa merda, mal posso esperar (brrt, arco)
Bow (what?)
Arco (¿qué?)
(Fivi, let's do it)
(Fivi, hagámoslo)
(Von, heavy on it)
(Von, pesado en eso)
What? (No cap)
¿Qué? (Sin gorra)
Von (Fivi, let's go)
Von (Fivi, vamos)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Soy lo que soy, lo que no soy, nunca seré (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Los negros ladrando hasta que nos encontramos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV (arco, arco)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
Y si debería morir (ayy), estoy aumentando la tasa de asesinatos (yo soy)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mis negros van a deslizarse todos los días (nosotros somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (DJ en la pista así que es un éxito)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Soy lo que soy (yo soy), lo que no soy, nunca seré (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Los negros ladrando hasta que nos encontramos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV (arco, arco, arco)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
Y si digo morir (arco), estoy aumentando la tasa de asesinatos (yo soy)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mis negros van a deslizarse todos los días (deslizarse, deslizarse)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (grrt)
Ayy, look
Ayy, mira
You know how we rock (you know how we rock)
Sabes cómo nos balanceamos (sabes cómo nos balanceamos)
I can't wait until we find out the block (I can't)
No puedo esperar hasta que descubramos el bloque (no puedo)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
Siempre Pop, nunca nos pondremos bien con los opps (nunca)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Consigo el dinero, lo hago mucho (consigo el dinero, lo hago mucho)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
Woo, arco, lo tengo encima, él va a recibir un disparo (arco)
We give a fuck about the cops (bow, look)
Nos importa un carajo la policía (arco, mira)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
Soy ese Woo, sabes qué hacer (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
Tiro el set cuando entro en la habitación (yo lo hago)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
Oí que ofrecen cien millones (¿qué?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Diles a esos chicos que necesito ciento dos (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Boom (boom), boom (boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Envíame la dirección, voy a ti (grrt, arco, arco)
Huh, send me the addy, I comin' to you
Eh, envíame la dirección, voy a ti
I just touched down (I just touched down)
Acabo de aterrizar (acabo de aterrizar)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
Von como "Bienvenido a Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
Necesito un arma, ¿dónde está? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
Es GDK en mi espalda (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Eh, y no estoy hablando de un tatuaje (nah)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
Henny (Henny), 'Nac (sí)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
Estoy fuera del licor, no sé cómo actuar (arco)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Soy lo que soy, lo que no soy, nunca seré
Niggas woofin' up until we meet
Los negros ladrando hasta que nos encontramos
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Y si debería morir (ay), estoy aumentando la tasa de asesinatos (yo soy)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mis negros van a deslizarse todos los días (nosotros somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (DJ en la pista así que es un éxito)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Soy lo que soy (yo soy), lo que no soy, nunca seré (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Los negros ladrando hasta que nos encontramos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV (arco, arco, arco)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Y si debería morir (uh-huh), estoy aumentando la tasa de asesinatos (sí, sí)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mis negros van a deslizarse todos los días (deslizarse, deslizarse)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (grrt)
Boom, boom
Boom, boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
Los negros han estado ladrando mucho como si no estuviera en el bloque
Boy, this shit'll get ugly
Chico, esto se pondrá feo
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Estos negros han estado hablando con las zorras, actúan como si no estuviera caliente
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
Perra, estoy dando tercer grado (estos negros son cobardes)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
Tenía trece años haciendo robos (yo era)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
El hermano mayor de ese negro solía trabajar para mí (trabajar para mí)
I been fuckin' hoes that was curvin'
He estado jodiendo a las putas que estaban curvando
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
El último negro que jugó con King Von necesita cirugía (necesita cirugía, boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Agarra algo (Von), golpeo a una perra con mi máscara puesta (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
Luego robo su casa, estaría muy mal
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
Mi tío en la celda haciendo llamadas en el teléfono celular (hola, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
3D (sí), Icebox brilla mis VVS (bling, arco)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
Mi mierda brilla como Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
Interruptor en la Glock tiene mis balas en repetición
Niggas act tough niggas don't wanna see me
Los negros actúan duros, los negros no quieren verme
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Cuando me ven, los negros están ciegos como Stevie (ciegos)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
No es para la escuela, no estoy aprendiendo sobre un tratado de paz (no lo hice)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
Intentó un tratado de paz y luego terminó en T Streetz (boom, boom, maldita sea)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Eso viene con el tiempo, hago un golpe y entro y salgo (me voy)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
Los negros ladran por la fama (¿qué? ¿Eh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
Si sale por la parte de atrás, entonces negro, lo estoy eliminando
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Soy lo que soy (yo soy), lo que no soy, nunca seré (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
Los negros ladrando hasta que nos encontramos (¿qué? ¿Eh?)
Catch him lackin', put him on TV
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
Y si debería morir (¿qué?), estoy aumentando la tasa de asesinatos (sí sí)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
Mis negros van a deslizarse todos los días (sí sí)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (DJ en la pista así que es un éxito)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Soy lo que soy (yo soy), lo que no soy, nunca seré (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
Los negros ladrando hasta que nos encontramos
Catch him lackin', put him on TV
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Y si debería morir (uh-huh), estoy aumentando la tasa de asesinatos (sí, sí)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mis negros van a deslizarse todos los días (deslizarse, deslizarse)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (boom, boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Soy lo que soy, lo que no soy, nunca seré (arco)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Los negros ladrando hasta que nos encontramos (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Atrápalo desprevenido, ponlo en la TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Y si debería morir (ay), estoy aumentando la tasa de asesinatos (yo soy)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mis negros van a deslizarse todos los días (nosotros somos)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Ha estado hablando esa mierda, no puedo esperar (brrt, arco)
Bow (what?)
Arc (quoi?)
(Fivi, let's do it)
(Fivi, faisons-le)
(Von, heavy on it)
(Von, lourd dessus)
What? (No cap)
Quoi? (Sans blague)
Von (Fivi, let's go)
Von (Fivi, allons-y)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Je suis ce que je suis, ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (non)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre (arc)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé (arc, arc)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
Et si je devais mourir (ayy), je fais monter le taux de meurtre (je suis)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mes potes vont glisser tous les jours (nous sommes)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (DJ sur le beat donc c'est un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Je suis ce que je suis (je suis), ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (non)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre (arc)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé (arc, arc, arc)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
Et si je dis meurs (arc), je fais monter le taux de meurtre (je suis)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mes potes vont glisser tous les jours (glisse, glisse)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (grrt)
Ayy, look
Ayy, regarde
You know how we rock (you know how we rock)
Tu sais comment on roule (tu sais comment on roule)
I can't wait until we find out the block (I can't)
Je ne peux pas attendre qu'on trouve le bloc (je ne peux pas)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
Pour toujours Pop, on ne se réconciliera jamais avec les opps (jamais)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Je gagne de l'argent, je le fais beaucoup (je gagne de l'argent, je le fais beaucoup)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
Woo, arc, je l'ai sur moi, il va se faire tirer dessus (arc)
We give a fuck about the cops (bow, look)
On se fout des flics (arc, regarde)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
Je suis ce Woo, tu sais quoi faire (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
Je jette le set quand j'entre dans la pièce (je le fais)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
J'ai entendu dire qu'ils offrent cent millions (quoi?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Dites à ces gars que j'ai besoin de cent deux (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Boom (boom), boom (boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Envoie-moi l'adresse, je viens chez toi (grrt, arc, arc)
Huh, send me the addy, I comin' to you
Huh, envoie-moi l'adresse, je viens chez toi
I just touched down (I just touched down)
Je viens d'atterrir (je viens d'atterrir)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
Von dit "Bienvenue à la Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
J'ai besoin d'un flingue, où est-il? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
C'est GDK sur mon dos (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Euh, et je ne parle pas d'un tatouage (non)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
Henny (Henny), 'Nac (ouais)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
Je suis sous l'effet de l'alcool, je ne sais pas comment agir (arc)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Je suis ce que je suis, ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais
Niggas woofin' up until we meet
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé (arc, arc)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Et si je devais mourir (ay), je fais monter le taux de meurtre (je suis)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mes potes vont glisser tous les jours (nous sommes)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (DJ sur le beat donc c'est un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Je suis ce que je suis (je suis), ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre (arc)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé (arc, arc, arc)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Et si je devais mourir (uh-huh), je fais monter le taux de meurtre (ouais, ouais)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mes potes vont glisser tous les jours (glisse, glisse)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (grrt)
Boom, boom
Boom, boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
Les mecs ont beaucoup aboyé comme si je n'étais pas dans le quartier
Boy, this shit'll get ugly
Mec, ça va devenir moche
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Ces mecs ont parlé aux salopes, font comme si je n'étais pas chaud
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
Salope, je donne le troisième degré (ces mecs sont des chattes)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
J'avais treize ans et je faisais des cambriolages (j'en faisais)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
Le grand frère de ce mec travaillait pour moi (travaillait pour moi)
I been fuckin' hoes that was curvin'
Je baisais des putes qui me courbaient
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
Le dernier mec qui a joué avec King Von a besoin d'une chirurgie (il a besoin d'une chirurgie, boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Attrape quelque chose (Von), je frappe une salope avec mon masque (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
Puis je cambriole sa maison, je serais vraiment dans le tort
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
Mon oncle en cellule fait des appels sur le téléphone portable (allo, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
3D (ouais), Icebox fait briller mes VVS (bling, arc)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
Mon truc brille comme Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
Le commutateur sur le Glock a mes balles en répétition
Niggas act tough niggas don't wanna see me
Les mecs font les durs, les mecs ne veulent pas me voir
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Quand ils me voient, les mecs sont aveugles comme Stevie (aveugles)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
Pas pour l'école, je n'apprends rien sur un traité de paix (je n'ai pas)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
Il a essayé un traité de paix puis a fini sur T Streetz (boom, boom, damn)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Ça vient avec le temps, je fais un coup et je suis dedans et je suis dehors (je suis dehors)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
Les mecs aboient pour la notoriété (quoi? Huh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
S'il sort par l'arrière, alors mec, je le frappe
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Je suis ce que je suis (je suis), ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre (quoi? Huh?)
Catch him lackin', put him on TV
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
Et si je devais mourir (quoi?), je fais monter le taux de meurtre (ouais ouais)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
Mes potes vont glisser tous les jours (ouais ouais)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (DJ sur le beat donc c'est un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Je suis ce que je suis (je suis), ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre
Catch him lackin', put him on TV
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
Et si je devais mourir (uh-huh), je fais monter le taux de meurtre (ouais, ouais)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
Mes potes vont glisser tous les jours (glisse, glisse)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (boom, boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Je suis ce que je suis, ce que je ne suis pas, je ne le serai jamais (arc)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
Les mecs aboient jusqu'à ce qu'on se rencontre (arc)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Le surprendre en flagrant délit, le mettre à la télé (arc, arc)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
Et si je devais mourir (ay), je fais monter le taux de meurtre (je suis)
My niggas gon' slide every day (we are)
Mes potes vont glisser tous les jours (nous sommes)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Il a parlé de cette merde, je ne peux pas attendre (brrt, arc)
Bow (what?)
Arco (cosa?)
(Fivi, let's do it)
(Fivi, facciamolo)
(Von, heavy on it)
(Von, pesante su di esso)
What? (No cap)
Cosa? (Nessun cappello)
Von (Fivi, let's go)
Von (Fivi, andiamo)
I am what I am, what I'm not, see I never be (nah)
Io sono quello che sono, quello che non sono, vedi non lo sarò mai (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Prendilo impreparato, mettilo in TV (arco, arco)
And if I should die (ayy), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se dovessi morire (ayy), sto aumentando il tasso di omicidi (Io sono)
My niggas gon' slide every day (we are)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (noi siamo)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (DJ sulla base quindi è un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (nah)
Io sono quello che sono (Io sono), quello che non sono, vedi non lo sarò mai (nah)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Prendilo impreparato, mettilo in TV (arco, arco, arco)
And if I say die (bow), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se dico muori (arco), sto aumentando il tasso di omicidi (Io sono)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (scivola, scivola)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (grrt)
Ayy, look
Ayy, guarda
You know how we rock (you know how we rock)
Sai come ci muoviamo (sai come ci muoviamo)
I can't wait until we find out the block (I can't)
Non vedo l'ora che scopriamo il blocco (non posso)
Forever Pop, we ain't never gettin' cool with the opps (never)
Per sempre Pop, non diventeremo mai amici con gli opposti (mai)
I get the money, I do it a lot (I get the money, I do it a lot)
Prendo i soldi, lo faccio molto (prendo i soldi, lo faccio molto)
Woo, bow, I got it on me, he gettin' shot (bow)
Woo, arco, l'ho su di me, lui verrà sparato (arco)
We give a fuck about the cops (bow, look)
Non ci importa della polizia (arco, guarda)
I'm that Woo, you know what to do (grrt)
Sono quel Woo, sai cosa fare (grrt)
I throw the set when I come in the room (I do)
Lancio il set quando entro nella stanza (lo faccio)
I heard they offer a hundred mil' (what?)
Ho sentito dire che offrono cento milioni (cosa?)
Tell them boys I need a hundred and two (ayy, ayy)
Dì a quei ragazzi che ho bisogno di cento e due (ayy, ayy)
Boom (boom), boom (boom)
Boom (boom), boom (boom)
Send me the addy, I comin' to you (grrt, bow, bow)
Mandami l'indirizzo, sto arrivando da te (grrt, arco, arco)
Huh, send me the addy, I comin' to you
Ehi, mandami l'indirizzo, sto arrivando da te
I just touched down (I just touched down)
Sono appena atterrato (sono appena atterrato)
Von like "Welcome to the Raq" (ayy)
Von dice "Benvenuto a Raq" (ayy)
I need a gun, where it's at? (Ayy)
Ho bisogno di una pistola, dove si trova? (Ayy)
It's GDK on my back (ayy, ayy, ayy)
È GDK sulla mia schiena (ayy, ayy, ayy)
Uh, and I ain't talkin' 'bout a tat (nah)
Uh, e non sto parlando di un tatuaggio (nah)
Henny (Henny), 'Nac (yeah)
Henny (Henny), 'Nac (sì)
I'm off the liqour, I don't know how to act (bow)
Sono ubriaco, non so come comportarmi (arco)
I am what I am, what I'm not, see I never be
Io sono quello che sono, quello che non sono, vedi non lo sarò mai
Niggas woofin' up until we meet
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Prendilo impreparato, mettilo in TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se dovessi morire (ay), sto aumentando il tasso di omicidi (Io sono)
My niggas gon' slide every day (we are)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (noi siamo)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (DJ sulla base quindi è un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Io sono quello che sono (Io sono), quello che non sono, vedi non lo sarò mai (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow, bow)
Prendilo impreparato, mettilo in TV (arco, arco, arco)
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
E se dovessi morire (uh-huh), sto aumentando il tasso di omicidi (sì, sì)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (scivola, scivola)
He been talkin' that shit, I can't wait (grrt)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (grrt)
Boom, boom
Boom, boom
Niggas been woofin' a lot like I ain't on the block
I ragazzi hanno abbaiato molto come se non fossi sul blocco
Boy, this shit'll get ugly
Ragazzo, questa merda diventerà brutta
These niggas been talking to thots, act like I ain't hot
Questi ragazzi hanno parlato con le troie, fanno finta che io non sia caldo
Bitch I'm givin' third degree (these niggas pussy)
Cagna sto dando terzo grado (questi ragazzi sono codardi)
I was thirteen doin' burglaries (I was)
Avevo tredici anni quando facevo furti (lo ero)
That nigga big brother used to serve for me (work for me)
Il fratello maggiore di quel ragazzo lavorava per me (lavorava per me)
I been fuckin' hoes that was curvin'
Stavo scopando le troie che erano curve
Last nigga play with King Von need surgery (he need surgery, boom)
L'ultimo ragazzo che ha giocato con King Von ha bisogno di un intervento chirurgico (ha bisogno di un intervento chirurgico, boom)
Grab some (Von), I hit a bitch with my mask on (uh-huh)
Prendi qualcosa (Von), colpisco una ragazza con la mia maschera (uh-huh)
Then rob her crib, I be dead wrong
Poi derubo la sua casa, sarei morto sbagliato
My uncle in the cell makin' calls on the cell phone (hello, yo, yo)
Mio zio in cella fa chiamate sul cellulare (ciao, yo, yo)
3D (yeah), Icebox shine my VVS (bling, bow)
3D (sì), Icebox illumina i miei VVS (bling, arco)
My shit glow like Chief Keef (bang, bang)
La mia merda brilla come Chief Keef (bang, bang)
Switch on the Glock got my bullets on repeat
L'interruttore sulla Glock ha i miei proiettili in ripetizione
Niggas act tough niggas don't wanna see me
I ragazzi agiscono da duri, non vogliono vedermi
When they see me niggas blind like Stevie (blind)
Quando mi vedono i ragazzi sono ciechi come Stevie (ciechi)
Ain't for the school I ain't learnin bout a peace treaty (I didn't)
Non è per la scuola non sto imparando un trattato di pace (non l'ho fatto)
He tried a peace treat it then ended up T Streetz (boom, boom, damn)
Ha provato a trattare la pace poi è finito su T Streetz (boom, boom, dannazione)
That come with time, I do a hit and I'm in and I'm out (I'm out)
Quello viene con il tempo, faccio un colpo e sono dentro e fuori (sono fuori)
Niggas be woofin' for clout (what? Huh?)
I ragazzi stanno abbaiando per la fama (cosa? Huh?)
If he step out the back, then nigga I'm strikin' him out
Se esce dal retro, allora ragazzo lo sto colpendo
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Io sono quello che sono (Io sono), quello che non sono, vedi non lo sarò mai (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet (what? Huh?)
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo (cosa? Huh?)
Catch him lackin', put him on TV
Prendilo impreparato, mettilo in TV
And if I should die (what?), I'm boostin' the murder rate (yeah yeah)
E se dovessi morire (cosa?), sto aumentando il tasso di omicidi (sì sì)
My niggas gon' slide every day (yeah yeah)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (sì sì)
He been talkin' that shit, I can't wait (DJ on the beat so it's a banger)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (DJ sulla base quindi è un banger)
I am what I am (I am), what I'm not, see I never be (uh-uh)
Io sono quello che sono (Io sono), quello che non sono, vedi non lo sarò mai (uh-uh)
Niggas woofin' up until we meet
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo
Catch him lackin', put him on TV
Prendilo impreparato, mettilo in TV
And if I should die (uh-huh), I'm boostin' the murder rate (yeah, yeah)
E se dovessi morire (uh-huh), sto aumentando il tasso di omicidi (sì, sì)
My niggas gon' slide every day (slide, slide)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (scivola, scivola)
He been talkin' that shit, I can't wait (boom, boom)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (boom, boom)
I am what I am, what I'm not, see I never be (bow)
Io sono quello che sono, quello che non sono, vedi non lo sarò mai (arco)
Niggas woofin' up until we meet (bow)
I ragazzi abbaiando fino a quando ci incontriamo (arco)
Catch him lackin', put him on TV (bow, bow)
Prendilo impreparato, mettilo in TV (arco, arco)
And if I should die (ay), I'm boostin' the murder rate (I am)
E se dovessi morire (ay), sto aumentando il tasso di omicidi (Io sono)
My niggas gon' slide every day (we are)
I miei ragazzi scivoleranno ogni giorno (noi siamo)
He been talkin' that shit, I can't wait (brrt, bow)
Ha parlato quella merda, non vedo l'ora (brrt, arco)
[Интро: Фивио Форейн & Кинг Вон]
Пау (Что? Что?)
(Фиви, давай сделаем это)
Вон (Поднажми)
Что? Вон (Chopsquad), Фиви
Погнали
[Припев: Кинг Вон & Фивио Форейн]
Я такой, какой я есть, слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Не)
Н**** лают за спиной (Пау)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау)
И если я должен умереть (Ауу), я увеличу число убийств (Именно я)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Это мы)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Диджей на бите, так что это бэнгер)
Я такой, какой я есть (Я), слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Не)
Н**** лают за спиной (Пау)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау, пау)
И если я должен умереть (Пау), я увеличу число убийств (Именно я)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Ездят, ездят)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Грр)
[Куплет 1: Фивио Форейн]
Ауу, слушай, ты знаешь как мы отрываемся (Ты знаешь как мы отрываемся)
Не могу дождаться, когда мы уже найдём блок (Не могу)
Поп навечно, мы никогда не будем в ладах с оппами (Никогда)
Я получаю деньги, я делаю это часто (Я получаю деньги, я делаю это часто), пау
Возьму это на себя — он застрелен (Пау)
Нам плевать на копов (Пау)
Я кричу “Woo,” ты знаешь, что сделать (Грр)
Я показываю наш жест как только захожу в комнату (Я показываю)
Слышал, они предлагают 100 миллионов (Чё?)
Сказал пацанам мне нужно 100 и 2
Бум (Ау, ауу), бум (Бум)
Скинь мне адрес и я к тебе зайду (Грр, пау, пау)
Хах, скинь мне адрес и я к тебе зайду
Я только что приземлился (Я только что приземлился)
Вон такой: “Добро пожаловать в Ширак“ (Ауу)
Мне нужен ствол, где он? (Ауу)
На моей спине GDK (Ауу, ауу, ауу)
Уф (Пау), и это вовсе не татуировка (Не)
Хеннесси (Хенни), коньяк (коньяк)
Я так напился, даже не знаю как себя вести (Пау), Фиви
[Припев: Кинг Вон & Фивио Форейн]
Я такой, какой я есть (Chopsquad), я не собираюсь быть тем, кем не являюсь
Н**** лают за спиной (Пау)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау)
И если я должен умереть (Ауу), я увеличу число убийств (Именно я)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Это мы)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Диджей на бите, так что это бэнгер)
Я такой, какой я есть (Я), слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Ага)
Н**** лают за спиной (Что?)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау, пау)
И если я должен умереть (Ага), я увеличу число убийств (Да, да)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Ездят, ездят)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Грр, пау), бум, бум
[Куплет 2: Кинг Вон]
Н**** лают за спиной будто я не на районе
Пацан, это опасное дерьмо (Н**** лают)
Эти н*** говорят шлю*** всякое дерьмо обо мне, типа что я не горяч
Тварь, у меня ожоги третей степени (Эти н*** трусы)
Мне было 13, когда я начал грабить (Мне было)
Тот огромный н**** служил мне (Работал)
Сейчас я сплю со шл*** которые раньше меня отшивали (Они меня отшивали)
Один н**** решил поиграть с Воном — теперь ему нужна операция (Ему нужна операция)
(Бум), Внучок (Вон), ударил эту тварь в маске (Ага)
Потом обчищу её квартиру и сильно ошибусь (Бум)
Мой дядька делает звонки по телефону, сидя за решёткой (Привет, йо, йо)
3D (Да), Icebox подчистили мои VV's (Шик, блау)
Моё дерьмо сияет как у Чиф Кифа (Бэнг, бэнг)
Установил переводчик на мой Глок — стреляю очередями (Блау, блау, блау)
Н*** пытаются быть крутыми, они не хотят меня даже увидеть (Ага)
Когда они меня видят — становятся слепыми как Стиви (Становятся слепыми)
Не заканчивал школы, даже не знаю что такое мирный договор (Не заканчивал)
Он пытается договориться о мире, но в итоге станет как T Streetz (Бум, бум, чёрт)
Пригнулся, сделал выстрел, вот и всё — я зашёл и я вышел (Я вышел)
Н*** лаются из-за шмоток (Шмоток, что? Ага)
Если я вступлю в игру, то я его уничтожу (Бум, бум)
[Припев: Кинг Вон]
Я такой, какой я есть (Я), слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Ага)
Н**** лают за спиной (Что? Эм?)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау)
И если я должен умереть (Что?), я увеличу число убийств (Да, да)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Да, да)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Диджей на бите, так что это бэнгер)
Я такой, какой я есть (Я), слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Ага)
Н**** лают за спиной (Что?)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау, пау)
И если я должен умереть (Ага), я увеличу число убийств (Да, да)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Ездят, ездят)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Грр), бум, бум
[Аутро: Кинг Вон & Фивио Форейн]
Я такой, какой я есть, слышишь, я не собираюсь быть тем, кем не являюсь (Пау)
Н**** лают за спиной (Пау)
Застань его врасплох, помести на ТВ (Пау, пау)
И если я должен умереть (Ауу), я увеличу число убийств (Именно я)
Мои н**** ездят на перестрелки каждый день (Это мы)
Он трепал столько дерьма — не могу дождаться (Грр, пау)