Family Tree

CALEB FOLLOWILL, JARED FOLLOWILL, MATTHEW FOLLOWILL, NATHAN FOLLOWILL

Liedtexte Übersetzung

I tell you now that I don't understand
Why everybody gives a big hi-damn
Oh where I'm going to
Don't mean a thing to you

I see you sitting in your masquerade
I'd love to pour you some of my lemonade
And get it off alright
We're caught in an early night

I know you hate me so, but I ain't gonna go
I'm staying here all right

I am your family tree
I know your A to Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly

I see your hands are shaking but
My heart is breaking me down

Its a pretty day and I'm gonna get alright
I lost my head and you ain't nowhere in sight
I see you got it all wrong
I got no calls on my phone

I just keep holding out, until I find a doubt
That you ain't coming home

I am your family tree
I know your A to Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly

I see your hands are shaking but
My heart is breaking me down

I am your family tree
I know your A to Z
This is a secret proposition lay your hands on me

I am your family tree
I know your A to Z
I got a secret proposition lay your hands on me

I am your family tree
I know your A to Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly

I see your hands are shaking but
My heart is breaking me down

I see your hands are shaking but
My heart is breaking me down

I tell you now that I don't understand
Ich sage dir jetzt, dass ich es nicht verstehe
Why everybody gives a big hi-damn
Warum jeder einen großen Damm gibt
Oh where I'm going to
Oh, wohin ich gehe
Don't mean a thing to you
Bedeutet dir nichts
I see you sitting in your masquerade
Ich sehe dich in deiner Maskerade sitzen
I'd love to pour you some of my lemonade
Ich würde dir gerne etwas von meiner Limonade einschenken
And get it off alright
Und es geht gut los
We're caught in an early night
Wir sind in einer frühen Nacht gefangen
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Ich weiß, du hasst mich so, aber ich gehe nicht
I'm staying here all right
Ich bleibe hier, das ist sicher
I am your family tree
Ich bin dein Familienbaum
I know your A to Z
Ich kenne dein A bis Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Dies ist ein geheimer Vorschlag, leg deine Hände auf mich
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Wir werden nicht darüber reden, Schatz, es ist so nachbarschaftlich
I see your hands are shaking but
Ich sehe, deine Hände zittern, aber
My heart is breaking me down
Mein Herz bricht mich nieder
Its a pretty day and I'm gonna get alright
Es ist ein schöner Tag und ich werde es in Ordnung bringen
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Ich habe meinen Kopf verloren und du bist nirgendwo in Sicht
I see you got it all wrong
Ich sehe, du hast alles falsch verstanden
I got no calls on my phone
Ich habe keine Anrufe auf meinem Telefon
I just keep holding out, until I find a doubt
Ich halte einfach durch, bis ich einen Zweifel finde
That you ain't coming home
Dass du nicht nach Hause kommst
I am your family tree
Ich bin dein Familienbaum
I know your A to Z
Ich kenne dein A bis Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Dies ist ein geheimer Vorschlag, leg deine Hände auf mich
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Wir werden nicht darüber reden, Schatz, es ist so nachbarschaftlich
I see your hands are shaking but
Ich sehe, deine Hände zittern, aber
My heart is breaking me down
Mein Herz bricht mich nieder
I am your family tree
Ich bin dein Familienbaum
I know your A to Z
Ich kenne dein A bis Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Dies ist ein geheimer Vorschlag, leg deine Hände auf mich
I am your family tree
Ich bin dein Familienbaum
I know your A to Z
Ich kenne dein A bis Z
I got a secret proposition lay your hands on me
Ich habe einen geheimen Vorschlag, leg deine Hände auf mich
I am your family tree
Ich bin dein Familienbaum
I know your A to Z
Ich kenne dein A bis Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Dies ist ein geheimer Vorschlag, leg deine Hände auf mich
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Wir werden nicht darüber reden, Schatz, es ist so nachbarschaftlich
I see your hands are shaking but
Ich sehe, deine Hände zittern, aber
My heart is breaking me down
Mein Herz bricht mich nieder
I see your hands are shaking but
Ich sehe, deine Hände zittern, aber
My heart is breaking me down
Mein Herz bricht mich nieder
I tell you now that I don't understand
Digo-te agora que não entendo
Why everybody gives a big hi-damn
Por que todos dão tanta importância
Oh where I'm going to
Oh para onde eu vou
Don't mean a thing to you
Não significa nada para ti
I see you sitting in your masquerade
Vejo-te sentado no teu disfarce
I'd love to pour you some of my lemonade
Adoraria servir-te um pouco da minha limonada
And get it off alright
E desabafar tudo bem
We're caught in an early night
Estamos presos numa noite precoce
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Sei que me odeias, mas não vou embora
I'm staying here all right
Vou ficar aqui, está bem
I am your family tree
Eu sou a tua árvore genealógica
I know your A to Z
Conheço o teu A a Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloca as tuas mãos em mim
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Não vou falar sobre isso querida, é tão amigável
I see your hands are shaking but
Vejo as tuas mãos a tremer, mas
My heart is breaking me down
O meu coração está a despedaçar-me
Its a pretty day and I'm gonna get alright
É um dia bonito e vou ficar bem
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Perdi a cabeça e tu não estás em lugar nenhum à vista
I see you got it all wrong
Vejo que entendeste tudo errado
I got no calls on my phone
Não tenho chamadas no meu telefone
I just keep holding out, until I find a doubt
Apenas continuo a esperar, até encontrar uma dúvida
That you ain't coming home
Que tu não vais voltar para casa
I am your family tree
Eu sou a tua árvore genealógica
I know your A to Z
Conheço o teu A a Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloca as tuas mãos em mim
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Não vou falar sobre isso querida, é tão amigável
I see your hands are shaking but
Vejo as tuas mãos a tremer, mas
My heart is breaking me down
O meu coração está a despedaçar-me
I am your family tree
Eu sou a tua árvore genealógica
I know your A to Z
Conheço o teu A a Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloca as tuas mãos em mim
I am your family tree
Eu sou a tua árvore genealógica
I know your A to Z
Conheço o teu A a Z
I got a secret proposition lay your hands on me
Tenho uma proposta secreta, coloca as tuas mãos em mim
I am your family tree
Eu sou a tua árvore genealógica
I know your A to Z
Conheço o teu A a Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloca as tuas mãos em mim
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Não vou falar sobre isso querida, é tão amigável
I see your hands are shaking but
Vejo as tuas mãos a tremer, mas
My heart is breaking me down
O meu coração está a despedaçar-me
I see your hands are shaking but
Vejo as tuas mãos a tremer, mas
My heart is breaking me down
O meu coração está a despedaçar-me
I tell you now that I don't understand
Te digo ahora que no entiendo
Why everybody gives a big hi-damn
Por qué a todos les importa tanto
Oh where I'm going to
Oh, a dónde voy
Don't mean a thing to you
No significa nada para ti
I see you sitting in your masquerade
Te veo sentado en tu mascarada
I'd love to pour you some of my lemonade
Me encantaría servirte un poco de mi limonada
And get it off alright
Y desahogarme bien
We're caught in an early night
Estamos atrapados en una noche temprana
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Sé que me odias mucho, pero no me voy a ir
I'm staying here all right
Me voy a quedar aquí, está bien
I am your family tree
Soy tu árbol genealógico
I know your A to Z
Conozco tu A a la Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta es una propuesta secreta, pon tus manos sobre mí
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
No voy a hablar de ello, querida, es tan amigable
I see your hands are shaking but
Veo que tus manos están temblando pero
My heart is breaking me down
Mi corazón me está rompiendo
Its a pretty day and I'm gonna get alright
Es un día bonito y voy a estar bien
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Perdí la cabeza y tú no estás a la vista
I see you got it all wrong
Veo que lo tienes todo mal
I got no calls on my phone
No tengo llamadas en mi teléfono
I just keep holding out, until I find a doubt
Solo sigo esperando, hasta que encuentre una duda
That you ain't coming home
Que no vas a volver a casa
I am your family tree
Soy tu árbol genealógico
I know your A to Z
Conozco tu A a la Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta es una propuesta secreta, pon tus manos sobre mí
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
No voy a hablar de ello, querida, es tan amigable
I see your hands are shaking but
Veo que tus manos están temblando pero
My heart is breaking me down
Mi corazón me está rompiendo
I am your family tree
Soy tu árbol genealógico
I know your A to Z
Conozco tu A a la Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta es una propuesta secreta, pon tus manos sobre mí
I am your family tree
Soy tu árbol genealógico
I know your A to Z
Conozco tu A a la Z
I got a secret proposition lay your hands on me
Tengo una propuesta secreta, pon tus manos sobre mí
I am your family tree
Soy tu árbol genealógico
I know your A to Z
Conozco tu A a la Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta es una propuesta secreta, pon tus manos sobre mí
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
No voy a hablar de ello, querida, es tan amigable
I see your hands are shaking but
Veo que tus manos están temblando pero
My heart is breaking me down
Mi corazón me está rompiendo
I see your hands are shaking but
Veo que tus manos están temblando pero
My heart is breaking me down
Mi corazón me está rompiendo
I tell you now that I don't understand
Je te dis maintenant que je ne comprends pas
Why everybody gives a big hi-damn
Pourquoi tout le monde se donne tant de mal
Oh where I'm going to
Oh où je vais
Don't mean a thing to you
Ne signifie rien pour toi
I see you sitting in your masquerade
Je te vois assis dans ton déguisement
I'd love to pour you some of my lemonade
J'aimerais te verser un peu de ma limonade
And get it off alright
Et tout va bien
We're caught in an early night
Nous sommes pris dans une nuit précoce
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Je sais que tu me détestes, mais je ne vais pas partir
I'm staying here all right
Je reste ici, c'est sûr
I am your family tree
Je suis ton arbre généalogique
I know your A to Z
Je connais ton A à Z
This is a secret proposition lay your hands on me
C'est une proposition secrète, pose tes mains sur moi
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
On ne va pas en parler chérie, c'est tellement convivial
I see your hands are shaking but
Je vois tes mains trembler mais
My heart is breaking me down
Mon cœur me brise
Its a pretty day and I'm gonna get alright
C'est une belle journée et je vais aller bien
I lost my head and you ain't nowhere in sight
J'ai perdu la tête et tu n'es nulle part en vue
I see you got it all wrong
Je vois que tu as tout faux
I got no calls on my phone
Je n'ai pas d'appels sur mon téléphone
I just keep holding out, until I find a doubt
Je continue à espérer, jusqu'à ce que je trouve un doute
That you ain't coming home
Que tu ne rentres pas à la maison
I am your family tree
Je suis ton arbre généalogique
I know your A to Z
Je connais ton A à Z
This is a secret proposition lay your hands on me
C'est une proposition secrète, pose tes mains sur moi
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
On ne va pas en parler chérie, c'est tellement convivial
I see your hands are shaking but
Je vois tes mains trembler mais
My heart is breaking me down
Mon cœur me brise
I am your family tree
Je suis ton arbre généalogique
I know your A to Z
Je connais ton A à Z
This is a secret proposition lay your hands on me
C'est une proposition secrète, pose tes mains sur moi
I am your family tree
Je suis ton arbre généalogique
I know your A to Z
Je connais ton A à Z
I got a secret proposition lay your hands on me
J'ai une proposition secrète, pose tes mains sur moi
I am your family tree
Je suis ton arbre généalogique
I know your A to Z
Je connais ton A à Z
This is a secret proposition lay your hands on me
C'est une proposition secrète, pose tes mains sur moi
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
On ne va pas en parler chérie, c'est tellement convivial
I see your hands are shaking but
Je vois tes mains trembler mais
My heart is breaking me down
Mon cœur me brise
I see your hands are shaking but
Je vois tes mains trembler mais
My heart is breaking me down
Mon cœur me brise
I tell you now that I don't understand
Ti dico ora che non capisco
Why everybody gives a big hi-damn
Perché a tutti importa tanto
Oh where I'm going to
Oh dove sto andando
Don't mean a thing to you
Non significa nulla per te
I see you sitting in your masquerade
Ti vedo seduto nella tua mascherata
I'd love to pour you some of my lemonade
Mi piacerebbe versarti un po' della mia limonata
And get it off alright
E farcela bene
We're caught in an early night
Siamo presi in una notte precoce
I know you hate me so, but I ain't gonna go
So che mi odi tanto, ma non me ne andrò
I'm staying here all right
Resterò qui, va bene
I am your family tree
Io sono il tuo albero genealogico
I know your A to Z
Conosco la tua A alla Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Questa è una proposta segreta, metti le mani su di me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Non ne parlerò, tesoro, è così amichevole
I see your hands are shaking but
Vedo che le tue mani stanno tremando ma
My heart is breaking me down
Il mio cuore mi sta spezzando
Its a pretty day and I'm gonna get alright
È una bella giornata e starò bene
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Ho perso la testa e tu non sei da nessuna parte in vista
I see you got it all wrong
Vedo che hai capito tutto male
I got no calls on my phone
Non ho chiamate sul mio telefono
I just keep holding out, until I find a doubt
Continuo a resistere, fino a quando non trovo un dubbio
That you ain't coming home
Che tu non stai tornando a casa
I am your family tree
Io sono il tuo albero genealogico
I know your A to Z
Conosco la tua A alla Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Questa è una proposta segreta, metti le mani su di me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Non ne parlerò, tesoro, è così amichevole
I see your hands are shaking but
Vedo che le tue mani stanno tremando ma
My heart is breaking me down
Il mio cuore mi sta spezzando
I am your family tree
Io sono il tuo albero genealogico
I know your A to Z
Conosco la tua A alla Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Questa è una proposta segreta, metti le mani su di me
I am your family tree
Io sono il tuo albero genealogico
I know your A to Z
Conosco la tua A alla Z
I got a secret proposition lay your hands on me
Ho una proposta segreta, metti le mani su di me
I am your family tree
Io sono il tuo albero genealogico
I know your A to Z
Conosco la tua A alla Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Questa è una proposta segreta, metti le mani su di me
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Non ne parlerò, tesoro, è così amichevole
I see your hands are shaking but
Vedo che le tue mani stanno tremando ma
My heart is breaking me down
Il mio cuore mi sta spezzando
I see your hands are shaking but
Vedo che le tue mani stanno tremando ma
My heart is breaking me down
Il mio cuore mi sta spezzando
I tell you now that I don't understand
Saya katakan sekarang bahwa saya tidak mengerti
Why everybody gives a big hi-damn
Mengapa semua orang sangat peduli
Oh where I'm going to
Oh kemana saya akan pergi
Don't mean a thing to you
Tidak berarti apa-apa bagi Anda
I see you sitting in your masquerade
Saya melihat Anda duduk dalam pesta topeng Anda
I'd love to pour you some of my lemonade
Saya ingin menuangkan Anda sedikit limun saya
And get it off alright
Dan merasa baik-baik saja
We're caught in an early night
Kita terjebak di malam yang masih awal
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Saya tahu Anda membenci saya, tapi saya tidak akan pergi
I'm staying here all right
Saya akan tetap di sini
I am your family tree
Saya adalah pohon keluarga Anda
I know your A to Z
Saya tahu Anda dari A sampai Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Ini adalah proposisi rahasia, letakkan tangan Anda di atas saya
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Tidak akan membicarakan sayang, itu sangat ramah tetangga
I see your hands are shaking but
Saya melihat tangan Anda gemetar tapi
My heart is breaking me down
Hati saya hancur
Its a pretty day and I'm gonna get alright
Ini hari yang indah dan saya akan baik-baik saja
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Saya kehilangan kepala dan Anda tidak ada di pandangan
I see you got it all wrong
Saya melihat Anda salah paham
I got no calls on my phone
Tidak ada panggilan di telepon saya
I just keep holding out, until I find a doubt
Saya hanya terus bertahan, sampai saya menemukan keraguan
That you ain't coming home
Bahwa Anda tidak akan pulang
I am your family tree
Saya adalah pohon keluarga Anda
I know your A to Z
Saya tahu Anda dari A sampai Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Ini adalah proposisi rahasia, letakkan tangan Anda di atas saya
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Tidak akan membicarakan sayang, itu sangat ramah tetangga
I see your hands are shaking but
Saya melihat tangan Anda gemetar tapi
My heart is breaking me down
Hati saya hancur
I am your family tree
Saya adalah pohon keluarga Anda
I know your A to Z
Saya tahu Anda dari A sampai Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Ini adalah proposisi rahasia, letakkan tangan Anda di atas saya
I am your family tree
Saya adalah pohon keluarga Anda
I know your A to Z
Saya tahu Anda dari A sampai Z
I got a secret proposition lay your hands on me
Saya punya proposisi rahasia, letakkan tangan Anda di atas saya
I am your family tree
Saya adalah pohon keluarga Anda
I know your A to Z
Saya tahu Anda dari A sampai Z
This is a secret proposition lay your hands on me
Ini adalah proposisi rahasia, letakkan tangan Anda di atas saya
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
Tidak akan membicarakan sayang, itu sangat ramah tetangga
I see your hands are shaking but
Saya melihat tangan Anda gemetar tapi
My heart is breaking me down
Hati saya hancur
I see your hands are shaking but
Saya melihat tangan Anda gemetar tapi
My heart is breaking me down
Hati saya hancur
I tell you now that I don't understand
ฉันบอกคุณตอนนี้ว่าฉันไม่เข้าใจ
Why everybody gives a big hi-damn
ทำไมทุกคนถึงให้ความสนใจมาก
Oh where I'm going to
โอ้ ฉันกำลังจะไปที่ไหน
Don't mean a thing to you
ไม่ได้หมายความอะไรกับคุณเลย
I see you sitting in your masquerade
ฉันเห็นคุณนั่งอยู่ในงานหน้ากาก
I'd love to pour you some of my lemonade
ฉันอยากจะเทน้ำมะนาวให้คุณดื่มบ้าง
And get it off alright
และทำให้มันเรียบร้อย
We're caught in an early night
เราติดอยู่ในค่ำคืนที่เร็วเกินไป
I know you hate me so, but I ain't gonna go
ฉันรู้ว่าคุณเกลียดฉัน แต่ฉันไม่ไปไหน
I'm staying here all right
ฉันจะอยู่ที่นี่
I am your family tree
ฉันคือต้นไม้ในครอบครัวของคุณ
I know your A to Z
ฉันรู้จักคุณจาก A ถึง Z
This is a secret proposition lay your hands on me
นี่คือข้อเสนอลับ วางมือคุณบนฉัน
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
ฉันจะไม่พูดถึงเรื่องนี้ มันเป็นเรื่องของเพื่อนบ้าน
I see your hands are shaking but
ฉันเห็นมือคุณสั่น แต่
My heart is breaking me down
หัวใจของฉันกำลังทำลายฉัน
Its a pretty day and I'm gonna get alright
วันนี้สวยงามและฉันจะเป็นได้ดี
I lost my head and you ain't nowhere in sight
ฉันเสียสติและคุณไม่อยู่ในสายตา
I see you got it all wrong
ฉันเห็นว่าคุณเข้าใจผิดทั้งหมด
I got no calls on my phone
ฉันไม่มีสายเรียกเข้าในโทรศัพท์ของฉัน
I just keep holding out, until I find a doubt
ฉันแค่รอต่อไป จนกว่าฉันจะพบข้อสงสัย
That you ain't coming home
ว่าคุณไม่กลับบ้าน
I am your family tree
ฉันคือต้นไม้ในครอบครัวของคุณ
I know your A to Z
ฉันรู้จักคุณจาก A ถึง Z
This is a secret proposition lay your hands on me
นี่คือข้อเสนอลับ วางมือคุณบนฉัน
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
ฉันจะไม่พูดถึงเรื่องนี้ มันเป็นเรื่องของเพื่อนบ้าน
I see your hands are shaking but
ฉันเห็นมือคุณสั่น แต่
My heart is breaking me down
หัวใจของฉันกำลังทำลายฉัน
I am your family tree
ฉันคือต้นไม้ในครอบครัวของคุณ
I know your A to Z
ฉันรู้จักคุณจาก A ถึง Z
This is a secret proposition lay your hands on me
นี่คือข้อเสนอลับ วางมือคุณบนฉัน
I am your family tree
ฉันคือต้นไม้ในครอบครัวของคุณ
I know your A to Z
ฉันรู้จักคุณจาก A ถึง Z
I got a secret proposition lay your hands on me
ฉันมีข้อเสนอลับ วางมือคุณบนฉัน
I am your family tree
ฉันคือต้นไม้ในครอบครัวของคุณ
I know your A to Z
ฉันรู้จักคุณจาก A ถึง Z
This is a secret proposition lay your hands on me
นี่คือข้อเสนอลับ วางมือคุณบนฉัน
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
ฉันจะไม่พูดถึงเรื่องนี้ มันเป็นเรื่องของเพื่อนบ้าน
I see your hands are shaking but
ฉันเห็นมือคุณสั่น แต่
My heart is breaking me down
หัวใจของฉันกำลังทำลายฉัน
I see your hands are shaking but
ฉันเห็นมือคุณสั่น แต่
My heart is breaking me down
หัวใจของฉันกำลังทำลายฉัน
I tell you now that I don't understand
我现在告诉你我不明白
Why everybody gives a big hi-damn
为什么每个人都非常在意
Oh where I'm going to
哦,我将去向何方
Don't mean a thing to you
对你来说并不重要
I see you sitting in your masquerade
我看见你坐在你的化装舞会上
I'd love to pour you some of my lemonade
我很想给你倒一杯我的柠檬水
And get it off alright
然后让一切都好起来
We're caught in an early night
我们被困在一个早夜里
I know you hate me so, but I ain't gonna go
我知道你很讨厌我,但我不会走
I'm staying here all right
我会一直待在这里
I am your family tree
我是你的家族树
I know your A to Z
我了解你的一切
This is a secret proposition lay your hands on me
这是一个秘密的提议,请把你的手放在我身上
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
我们不谈这个,亲爱的,这很邻里友好
I see your hands are shaking but
我看见你的手在颤抖,但是
My heart is breaking me down
我的心正在被击碎
Its a pretty day and I'm gonna get alright
今天天气很好,我会好起来的
I lost my head and you ain't nowhere in sight
我失去了理智,你却不在视线中
I see you got it all wrong
我看见你全都搞错了
I got no calls on my phone
我的电话上没有来电
I just keep holding out, until I find a doubt
我只是继续等待,直到我找到一个怀疑
That you ain't coming home
你不会回家
I am your family tree
我是你的家族树
I know your A to Z
我了解你的一切
This is a secret proposition lay your hands on me
这是一个秘密的提议,请把你的手放在我身上
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
我们不谈这个,亲爱的,这很邻里友好
I see your hands are shaking but
我看见你的手在颤抖,但是
My heart is breaking me down
我的心正在被击碎
I am your family tree
我是你的家族树
I know your A to Z
我了解你的一切
This is a secret proposition lay your hands on me
这是一个秘密的提议,请把你的手放在我身上
I am your family tree
我是你的家族树
I know your A to Z
我了解你的一切
I got a secret proposition lay your hands on me
我有一个秘密的提议,请把你的手放在我身上
I am your family tree
我是你的家族树
I know your A to Z
我了解你的一切
This is a secret proposition lay your hands on me
这是一个秘密的提议,请把你的手放在我身上
Not gonna talk about darlin', its so neighborly
我们不谈这个,亲爱的,这很邻里友好
I see your hands are shaking but
我看见你的手在颤抖,但是
My heart is breaking me down
我的心正在被击碎
I see your hands are shaking but
我看见你的手在颤抖,但是
My heart is breaking me down
我的心正在被击碎

Wissenswertes über das Lied Family Tree von Kings of Leon

Auf welchen Alben wurde das Lied “Family Tree” von Kings of Leon veröffentlicht?
Kings of Leon hat das Lied auf den Alben “Mechanical Bull” im Jahr 2013 und “iTunes Festival: London 2013” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Family Tree” von Kings of Leon komponiert?
Das Lied “Family Tree” von Kings of Leon wurde von CALEB FOLLOWILL, JARED FOLLOWILL, MATTHEW FOLLOWILL, NATHAN FOLLOWILL komponiert.

Beliebteste Lieder von Kings of Leon

Andere Künstler von Alternative rock