The Immortals

Anthony Followill, Ivan Followill, Jared Followill, Matthew Followill

Liedtexte Übersetzung

The open road, the path of greatness
It's at your fingers
Go be the one that keeps on fighting
Go be the stranger
Just put your foot in front' the other
Crow like a rooster
We are allowed to get us something
Fear as a danger

I say

Spill out on the streets of stars
And ride away
Find out what you are
Face to face

The windows are
The perfect picture
They're always changin'
Go on get lost
Jump in the waters
When they are raging
I said

Spill out on the streets of stars
And ride away
Find out what you are
Face to face
Once you've had enough
Carry on
Don't forget to love
'Fore you're gone

Spill out on the streets of stars
And ride away
Find out what you are
Face to face
Once you've had enough
Carry on
Don't forget to love
'Fore you're gone

The open road, the path of greatness
Die offene Straße, der Weg zur Größe
It's at your fingers
Er liegt an deinen Fingern
Go be the one that keeps on fighting
Sei derjenige, der weiterkämpft
Go be the stranger
Sei der Fremde
Just put your foot in front' the other
Setz einfach einen Fuß vor den anderen
Crow like a rooster
Krähe wie ein Hahn
We are allowed to get us something
Wir dürfen uns etwas holen
Fear as a danger
Angst als Gefahr
I say
Ich sage
Spill out on the streets of stars
Ergieße dich auf den Straßen der Sterne
And ride away
Und reite davon
Find out what you are
Finde heraus, wer du bist
Face to face
Von Angesicht zu Angesicht
The windows are
Die Fenster sind
The perfect picture
Das perfekte Bild
They're always changin'
Sie ändern sich ständig
Go on get lost
Verlaufe dich
Jump in the waters
Spring in die Wasser
When they are raging
Wenn sie wüten
I said
Ich sagte
Spill out on the streets of stars
Ergieße dich auf den Straßen der Sterne
And ride away
Und reite davon
Find out what you are
Finde heraus, wer du bist
Face to face
Von Angesicht zu Angesicht
Once you've had enough
Wenn du genug hast
Carry on
Mach weiter
Don't forget to love
Vergiss nicht zu lieben
'Fore you're gone
Bevor du gehst
Spill out on the streets of stars
Ergieße dich auf den Straßen der Sterne
And ride away
Und reite davon
Find out what you are
Finde heraus, wer du bist
Face to face
Von Angesicht zu Angesicht
Once you've had enough
Wenn du genug hast
Carry on
Mach weiter
Don't forget to love
Vergiss nicht zu lieben
'Fore you're gone
Bevor du gehst
The open road, the path of greatness
A estrada aberta, o caminho da grandeza
It's at your fingers
Está ao alcance dos seus dedos
Go be the one that keeps on fighting
Vá ser aquele que continua lutando
Go be the stranger
Vá ser o estranho
Just put your foot in front' the other
Apenas coloque um pé na frente do outro
Crow like a rooster
Cante como um galo
We are allowed to get us something
Somos permitidos a conseguir algo
Fear as a danger
Medo como um perigo
I say
Eu digo
Spill out on the streets of stars
Derrame-se nas ruas de estrelas
And ride away
E vá embora
Find out what you are
Descubra quem você é
Face to face
Cara a cara
The windows are
As janelas são
The perfect picture
A imagem perfeita
They're always changin'
Elas estão sempre mudando
Go on get lost
Vá, se perca
Jump in the waters
Pule nas águas
When they are raging
Quando elas estão furiosas
I said
Eu disse
Spill out on the streets of stars
Derrame-se nas ruas de estrelas
And ride away
E vá embora
Find out what you are
Descubra quem você é
Face to face
Cara a cara
Once you've had enough
Uma vez que você teve o suficiente
Carry on
Continue
Don't forget to love
Não se esqueça de amar
'Fore you're gone
Antes de você partir
Spill out on the streets of stars
Derrame-se nas ruas de estrelas
And ride away
E vá embora
Find out what you are
Descubra quem você é
Face to face
Cara a cara
Once you've had enough
Uma vez que você teve o suficiente
Carry on
Continue
Don't forget to love
Não se esqueça de amar
'Fore you're gone
Antes de você partir
The open road, the path of greatness
La carretera abierta, el camino de la grandeza
It's at your fingers
Está en tus dedos
Go be the one that keeps on fighting
Ve y sé el que sigue luchando
Go be the stranger
Ve y sé el extraño
Just put your foot in front' the other
Solo pon un pie delante del otro
Crow like a rooster
Canta como un gallo
We are allowed to get us something
Se nos permite conseguir algo
Fear as a danger
El miedo como un peligro
I say
Yo digo
Spill out on the streets of stars
Derrámate en las calles de estrellas
And ride away
Y vete
Find out what you are
Descubre lo que eres
Face to face
Cara a cara
The windows are
Las ventanas son
The perfect picture
La imagen perfecta
They're always changin'
Siempre están cambiando
Go on get lost
Vete y piérdete
Jump in the waters
Salta en las aguas
When they are raging
Cuando están furiosas
I said
Yo dije
Spill out on the streets of stars
Derrámate en las calles de estrellas
And ride away
Y vete
Find out what you are
Descubre lo que eres
Face to face
Cara a cara
Once you've had enough
Una vez que hayas tenido suficiente
Carry on
Continúa
Don't forget to love
No olvides amar
'Fore you're gone
Antes de que te vayas
Spill out on the streets of stars
Derrámate en las calles de estrellas
And ride away
Y vete
Find out what you are
Descubre lo que eres
Face to face
Cara a cara
Once you've had enough
Una vez que hayas tenido suficiente
Carry on
Continúa
Don't forget to love
No olvides amar
'Fore you're gone
Antes de que te vayas
The open road, the path of greatness
La route ouverte, le chemin de la grandeur
It's at your fingers
C'est à portée de tes doigts
Go be the one that keeps on fighting
Va être celui qui continue de se battre
Go be the stranger
Va être l'étranger
Just put your foot in front' the other
Mets simplement un pied devant l'autre
Crow like a rooster
Chante comme un coq
We are allowed to get us something
Nous avons le droit d'obtenir quelque chose
Fear as a danger
La peur comme un danger
I say
Je dis
Spill out on the streets of stars
Déverse-toi dans les rues d'étoiles
And ride away
Et pars
Find out what you are
Découvre qui tu es
Face to face
Face à face
The windows are
Les fenêtres sont
The perfect picture
L'image parfaite
They're always changin'
Elles changent toujours
Go on get lost
Va te perdre
Jump in the waters
Saute dans les eaux
When they are raging
Quand elles sont déchaînées
I said
J'ai dit
Spill out on the streets of stars
Déverse-toi dans les rues d'étoiles
And ride away
Et pars
Find out what you are
Découvre qui tu es
Face to face
Face à face
Once you've had enough
Une fois que tu en as assez
Carry on
Continue
Don't forget to love
N'oublie pas d'aimer
'Fore you're gone
Avant de partir
Spill out on the streets of stars
Déverse-toi dans les rues d'étoiles
And ride away
Et pars
Find out what you are
Découvre qui tu es
Face to face
Face à face
Once you've had enough
Une fois que tu en as assez
Carry on
Continue
Don't forget to love
N'oublie pas d'aimer
'Fore you're gone
Avant de partir
The open road, the path of greatness
La strada aperta, il sentiero della grandezza
It's at your fingers
È alla portata delle tue dita
Go be the one that keeps on fighting
Vai, sii quello che continua a lottare
Go be the stranger
Vai, sii lo sconosciuto
Just put your foot in front' the other
Metti semplicemente un piede davanti all'altro
Crow like a rooster
Canta come un gallo
We are allowed to get us something
Ci è permesso di ottenere qualcosa
Fear as a danger
La paura come un pericolo
I say
Dico
Spill out on the streets of stars
Versati sulle strade delle stelle
And ride away
E vai via
Find out what you are
Scopri chi sei
Face to face
Faccia a faccia
The windows are
Le finestre sono
The perfect picture
L'immagine perfetta
They're always changin'
Stanno sempre cambiando
Go on get lost
Vai, perdi
Jump in the waters
Salta nelle acque
When they are raging
Quando sono in tumulto
I said
Ho detto
Spill out on the streets of stars
Versati sulle strade delle stelle
And ride away
E vai via
Find out what you are
Scopri chi sei
Face to face
Faccia a faccia
Once you've had enough
Una volta che ne hai avuto abbastanza
Carry on
Continua
Don't forget to love
Non dimenticare di amare
'Fore you're gone
Prima che tu te ne vada
Spill out on the streets of stars
Versati sulle strade delle stelle
And ride away
E vai via
Find out what you are
Scopri chi sei
Face to face
Faccia a faccia
Once you've had enough
Una volta che ne hai avuto abbastanza
Carry on
Continua
Don't forget to love
Non dimenticare di amare
'Fore you're gone
Prima che tu te ne vada
The open road, the path of greatness
Jalan terbuka, jalur kehebatan
It's at your fingers
Itu ada di ujung jari Anda
Go be the one that keeps on fighting
Pergilah menjadi orang yang terus berjuang
Go be the stranger
Pergilah menjadi orang asing
Just put your foot in front' the other
Letakkan saja kakimu di depan yang lain
Crow like a rooster
Berkokoklah seperti ayam jantan
We are allowed to get us something
Kita diizinkan untuk mendapatkan sesuatu
Fear as a danger
Ketakutan sebagai bahaya
I say
Saya berkata
Spill out on the streets of stars
Tumpahkan di jalan-jalan bintang
And ride away
Dan pergilah
Find out what you are
Temukan apa dirimu
Face to face
Berhadapan langsung
The windows are
Jendela-jendela itu
The perfect picture
Gambar yang sempurna
They're always changin'
Selalu berubah
Go on get lost
Pergilah tersesat
Jump in the waters
Melompat ke dalam air
When they are raging
Ketika mereka sedang mengamuk
I said
Saya berkata
Spill out on the streets of stars
Tumpahkan di jalan-jalan bintang
And ride away
Dan pergilah
Find out what you are
Temukan apa dirimu
Face to face
Berhadapan langsung
Once you've had enough
Setelah kamu merasa cukup
Carry on
Lanjutkan
Don't forget to love
Jangan lupa untuk mencintai
'Fore you're gone
Sebelum kamu pergi
Spill out on the streets of stars
Tumpahkan di jalan-jalan bintang
And ride away
Dan pergilah
Find out what you are
Temukan apa dirimu
Face to face
Berhadapan langsung
Once you've had enough
Setelah kamu merasa cukup
Carry on
Lanjutkan
Don't forget to love
Jangan lupa untuk mencintai
'Fore you're gone
Sebelum kamu pergi
The open road, the path of greatness
ถนนที่เปิดกว้าง ทางแห่งความยิ่งใหญ่
It's at your fingers
มันอยู่ที่ปลายนิ้วของคุณ
Go be the one that keeps on fighting
ไปเป็นคนที่ต่อสู้ต่อไป
Go be the stranger
ไปเป็นคนแปลกหน้า
Just put your foot in front' the other
เพียงวางเท้าของคุณไว้ข้างหน้าอีกข้างหนึ่ง
Crow like a rooster
ร้องเหมือนไก่ตัวผู้
We are allowed to get us something
เราได้รับอนุญาตให้ได้รับบางสิ่ง
Fear as a danger
ความกลัวเป็นอันตราย
I say
ฉันพูดว่า
Spill out on the streets of stars
หลั่งออกมาบนถนนแห่งดวงดาว
And ride away
และขี่หนีไป
Find out what you are
ค้นหาว่าคุณคือใคร
Face to face
ตัวต่อตัว
The windows are
หน้าต่างเป็น
The perfect picture
ภาพที่สมบูรณ์แบบ
They're always changin'
พวกมันเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ
Go on get lost
ไปหลงทางสิ
Jump in the waters
กระโดดลงไปในน้ำ
When they are raging
เมื่อพวกมันกำลังพลุ่งพล่าน
I said
ฉันพูดว่า
Spill out on the streets of stars
หลั่งออกมาบนถนนแห่งดวงดาว
And ride away
และขี่หนีไป
Find out what you are
ค้นหาว่าคุณคือใคร
Face to face
ตัวต่อตัว
Once you've had enough
เมื่อคุณรู้สึกพอแล้ว
Carry on
จงเดินหน้าต่อไป
Don't forget to love
อย่าลืมที่จะรัก
'Fore you're gone
ก่อนที่คุณจะจากไป
Spill out on the streets of stars
หลั่งออกมาบนถนนแห่งดวงดาว
And ride away
และขี่หนีไป
Find out what you are
ค้นหาว่าคุณคือใคร
Face to face
ตัวต่อตัว
Once you've had enough
เมื่อคุณรู้สึกพอแล้ว
Carry on
จงเดินหน้าต่อไป
Don't forget to love
อย่าลืมที่จะรัก
'Fore you're gone
ก่อนที่คุณจะจากไป
The open road, the path of greatness
开阔的道路,伟大的路径
It's at your fingers
它就在你的指尖
Go be the one that keeps on fighting
去成为那个继续战斗的人
Go be the stranger
去成为那个陌生人
Just put your foot in front' the other
只需一步接一步
Crow like a rooster
像公鸡一样鸣叫
We are allowed to get us something
我们被允许去争取一些东西
Fear as a danger
把恐惧当作危险
I say
我说
Spill out on the streets of stars
涌向星光之街
And ride away
然后远行
Find out what you are
找出你真正的自我
Face to face
面对面
The windows are
窗户是
The perfect picture
完美的画面
They're always changin'
它们总在变
Go on get lost
去吧,迷失自我
Jump in the waters
跳进水中
When they are raging
当它们狂暴时
I said
我说
Spill out on the streets of stars
涌向星光之街
And ride away
然后远行
Find out what you are
找出你真正的自我
Face to face
面对面
Once you've had enough
一旦你觉得足够
Carry on
继续前行
Don't forget to love
别忘了爱
'Fore you're gone
在你离开之前
Spill out on the streets of stars
涌向星光之街
And ride away
然后远行
Find out what you are
找出你真正的自我
Face to face
面对面
Once you've had enough
一旦你觉得足够
Carry on
继续前行
Don't forget to love
别忘了爱
'Fore you're gone
在你离开之前

Wissenswertes über das Lied The Immortals von Kings of Leon

Wann wurde das Lied “The Immortals” von Kings of Leon veröffentlicht?
Das Lied The Immortals wurde im Jahr 2010, auf dem Album “Come Around Sundown” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The Immortals” von Kings of Leon komponiert?
Das Lied “The Immortals” von Kings of Leon wurde von Anthony Followill, Ivan Followill, Jared Followill, Matthew Followill komponiert.

Beliebteste Lieder von Kings of Leon

Andere Künstler von Alternative rock